background image

DCF887

Summary of Contents for XR DCF887

Page 1: ...DCF887 ...

Page 2: ...B Copyright DeWALT English original instructions 3 Pусский перевод с оригинала инструкции 13 Українська переклад з оригінальної інструкції 30 ...

Page 3: ...1 Fig A Fig B 13 5 6 8 9 9 12 3 4 7 2 10 1 11 5 6 14 ...

Page 4: ...2 Fig C Fig D Fig E Fig F 11 3 4 3 4 ...

Page 5: ...hen it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration and or noise such as maintain the tool and the accessories keep the hands warm relevant for vibration organisation of work patterns EC Declaration of Conformity Machinery Directive B...

Page 6: ...if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power too...

Page 7: ...ps coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with water If liquid contacts eyes additionally seek medical help Liquid ejected from the battery may cau...

Page 8: ...expose charger to rain or snow Pull by plug rather than cord when disconnecting charger This will reduce risk of damage to electric plug and cord Make sure that cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress Do not use an extension cord unless it is absolutely necessary Use of improper extension cord could result in risk of fire electric s...

Page 9: ...e slots on the back of the charger with the exposed screws and fully engage them in the slots Charger Cleaning Instructions WARNING Shock hazard Disconnect the charger from the AC outlet before cleaning Dirt and grease may be removed from the exterior of the charger using a cloth or soft non metallic brush Do not use water or any cleaning solutions Never let any liquid get inside the tool never im...

Page 10: ...ipper s responsibility to consult the latest regulations for packaging labeling marking and documentation requirements The information provided in this section of the manual is provided in good faith and believed to be accurate at the time the document was created However no warranty expressed or implied is given It is the buyer s responsibility to ensure that its activities comply with the applic...

Page 11: ...NG Never modify the power tool or any part of it Damage or personal injury could result 1 Trigger switch 2 Forward reverse control button 3 Chuck collar 4 6 35 mm hex chuck 5 Battery release button 6 Battery pack 7 Worklights 8 Belt hook optional accessory 9 Mounting screw 10 Main handle 11 Mode selector 12 Magnetic bit holder Intended Use This impact driver is designed for professional impact scr...

Page 12: ...use proper hand position as shown WARNING To reduce the risk of serious personal injury ALWAYS hold securely in anticipation of a sudden reaction Proper hand position requires one hand on the main handle 10 Variable Speed Trigger Switch Fig A To turn the tool on squeeze the trigger switch 1 To turn the tool off release the trigger switch Your tool is equipped with a brake The tool will stop when t...

Page 13: ...he fasteners to be overstressed stripped or damaged MAINTENANCE Your DeWALT power tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper tool care and regular cleaning WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn tool off and disconnect battery pack before making any adjustments or removing inst...

Page 14: ...n the battery pack down completely then remove it from the tool Li Ion cells are recyclable Take them to your dealer or a local recycling station The collected battery packs will be recycled or disposed of properly ...

Page 15: ...ительными принадлежностями или при ненадлежащем уходе то уровень шума и или вибрации может измениться Это может привести к значительному увеличению уровня воздействия вибрации в течение всего рабочего периода При расчете приблизительного значения уровня воздействия шума и или вибрации также необходимо учитывать время когда инструмент выключен или то время которое он работает на холостом ходу Это м...

Page 16: ...вает на риск поражения электрическим током Указывает на риск возгорания ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ ЭЛЕКТРОИНСТРУМЕНТОВ ВНИМАНИЕ Прочтите все правила техники безопасности инструкции иллюстрации и спецификации по данному электроинструменту Несоблюдение всех нижеприведенных инструкций может стать причиной поражения электрическим током возгорания и или тяжелой травмы СОХРАНИТ...

Page 17: ...йся части электроинструмента может травмировать e Не пытайтесь дотянуться до слишком удаленных поверхностей Всегда твердо стойте на ногах сохраняя равновесие Это позволит лучше контролировать электроинструмент в непредвиденных ситуациях f Одевайтесь соответствующим образом Не носите свободную одежду и ювелирные украшения Следите за тем чтобы волосы и одежда не попадали под движущиеся детали Возмож...

Page 18: ...l outside the temperature range specified in the instructions Charging improperly or at temperatures outside the specified range may damage the battery and increase the risk of fire 6 Сервисное обслуживание a Обслуживание электроинструмента должно выполняться только квалифицированным техническим персоналом Это позволит обеспечить безопасность обслуживаемого электроинструмента b Never service damag...

Page 19: ...сегда отключайте зарядное устройство от сети перед тем как приступить к чистке НЕ ПЫТАЙТЕСЬ заряжать батареи с помощью каких либо других зарядных устройств кроме тех которые указаны в данном руководстве Зарядное устройство и батарея предназначены для совместного использования Эти зарядные устройства не предназначены ни для какого другого использования помимо зарядки аккумуляторных батарей DeWALT И...

Page 20: ...лько нужная температура будет достигнута устройство автоматически перейдет в режим зарядки Данная функция обеспечивает максимальный срок эксплуатации батареи Зарядка холодной батареи занимает больше времени чем теплой Аккумуляторная батарея заряжается медленнее во время цикла зарядки и максимального заряда не удастся добиться даже после того как аккумуляторная батарея будет теплой The DCB118 charg...

Page 21: ... батарею и не подвергайте ее ударам или другим повреждениям Не используйте батарею или зарядное устройство после удара падения или получения каких либо других повреждений например после того как ее проткнули гвоздем ударили молотком или наступили на нее Это может привести к удару или поражению электрическим током Поврежденные батареи необходимо вернуть в сервисный центр для повторной переработки В...

Page 22: ...ечных лучей высокой или низкой температуры Для оптимальной работы и продолжительного срока службы храните неиспользуемые аккумуляторные батареи при комнатной температуре 2 Для достижения максимальных результатов при продолжительном хранении рекомендуется полностью зарядить батарейный комплект и хранить его в прохладном сухом месте вне зарядного устройства ПРИМЕЧАНИЕ Аккумуляторные батареи не должн...

Page 23: ... винтоверт предназначен для профессиональных работ по ударному заворачиванию Ударная функция обеспечивает универсальность инструмента при заворачивании крепежных элементов в древесину металл и бетон НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ в условиях повышенной влажности или поблизости от легковоспламеняющихся жидкостей или газов Данный винтоверт является профессиональным электроинструментом НЕ РАЗРЕШАЙТЕ детям прикасаться...

Page 24: ...местить крепление для ремня или магнитный держатель для насадок отвинтите винт 9 который удерживает его на месте потом соберите заново с другой стороны Убедитесь в надежности затяжки винта ЭКСПЛУАТАЦИЯ Инструкции по эксплуатации ВНИМАНИЕ Всегда соблюдайте правила техники безопасности и применимые законы ВНИМАНИЕ Чтобы снизить риск получения серьезной травмы необходимо выключить инструмент и отсоед...

Page 25: ...при выполнении операций в легком режиме и поможет избежать повреждения материала или крепежных элементов Данный режим идеально подходит для заворачивания в лёгком режиме например винтов для шкафных петель или мелких винтов со шлицованными головками Режим высокоточного заворачивания позволяет использовать инструмент в качестве отвертки при выполнении легких операций небольшая скорость до момента ко...

Page 26: ...твами для чистки неметаллических частей инструмента Эти химикаты могут повредить структуру материала используемого для производства таких деталей Используйте ткань смоченную в мягком мыльном растворе Не допускайте попадания жидкости внутрь инструмента никогда не погружайте никакие из деталей инструмента в жидкость Дополнительные принадлежности ВНИМАНИЕ В связи с тем что дополнительные принадлежнос...

Page 27: ...ЦИРОВАН Орган по сертификации РОСТЕСТ Москва Адрес 119049 г Москва улица Житная д 14 стр 1 117418 Москва Нахимовский просп 31 фактический Телефон 499 1292311 495 6682893 Факс 495 6682893 E mail office rostest ru Изготовитель Изготовитель Блэк энд Деккер Холдингс ГмбХ Германия 65510 Идштайн ул Блэк энд Деккер 40 тел 496126212790 Хранение Необходимо хранить в сухом месте вдали от источников повышенн...

Page 28: ...я сколы трещины и разрушения внутренних и внешних деталей изделия основных и вспомогатель ных рукояток сетевого электрического кабеля вызванного внешним ударным или любым иным воздействием 7 3 Попадания в вентиляционные отверстия и проникновение внутрь изделия посторонних предметов материалов или веществ не являющихся отходами сопровождающими применение изделия по назначению такими как стружка опи...

Page 29: ...ки о проведении сервисного обслуживания 1 заказа Дата поступления Дата ремонта Печать и подпись сервисного центра 2 заказа Дата поступления Дата ремонта Печать и подпись сервисного центра 3 заказа Дата поступления Дата ремонта Печать и подпись сервисного центра 4 заказа Дата поступления Дата ремонта Печать и подпись сервисного центра Также данную информацию вы можете получить позвонив по телефону ...

Page 30: ...àòü èíñòðóêöèþ ñ ñàéòà телефон горячей линии 8 800 1000 876 ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ С БЕСПЛАТНОЙ ДОСТАВКОЙ ТЕПЕРЬ ВЫ МОЖЕТЕ СДАТЬ ИНСТРУМЕНТ В СЕРВИС ДАЖЕ ЕСЛИ ЕГО НЕТ В ВАШЕМ ГОРОДЕ КАК ВОСПОЛЬЗОВАТЬСЯ УСЛУГОЙ service dewalt ru ...

Page 31: ...чей линии 8 800 1000 876 Çàðåãèñòðèðóéñÿ íà my dewalt ru 1 Íàïèøè îòçûâ î ïîêóïêå 2 Ïîëó è ôèðìåííóþ êåïêó 3 Àêöèÿ ïðîâîäèòñÿ íà òåððèòîðèè Ðîññèéñêîé Ôåäåðàöèè ïîäðîáíûå óñëîâèÿ àêöèè óêàçàíû íà my dewalt ru ПОДАРОК ЗА ОТЗЫВ ...

Page 32: ...ужністю Однак якщо інструмент використовується для виконання інших завдань або з іншими витратними матеріалами насадками або не обслуговується належним чином значення вібрації та або шуму може відхилятися Це може значно збільшити рівень впливу протягом усього періоду роботи Оцінка рівня впливу вібрації та або шуму має враховувати час протягом якого інструмент є вимкненим а також час протягом якого...

Page 33: ...інструментом Невиконання наведених нижче інструкцій може призвести до ураження електричним струмом пожежі та або серйозних травм ЗБЕРІГАЙТЕ ВСІ ПОПЕРЕДЖЕННЯ ТА ІНСТРУКЦІЇ ДЛЯ ПОДАЛЬШОГО ВИКОРИСТАННЯ Термін електричний інструмент в усіх попередженнях стосується використовуваних вами інструментів що живляться від мережі енергопостачання з електричним кабелем або від акумуляторів без кабелю 1 Безпека...

Page 34: ...безпечних ситуацій що пов язані з потраплянням пилу h Навіть якщо ви добре знаєте інструмент та часто його використовуйте не розслабляйтесь та не забувайте про принципи техніки безпеки Необережні дії можуть за долю секунди призвести до важких тілесних ушкоджень 4 Використання електричного інструмента та догляд за ним a Не прикладайте надмірних зусиль під час роботи з інструментом Використовуйте ел...

Page 35: ...ртів Під час виконання операції коли кріплення може контактувати зі схованою електропроводкою тримайте електроінструмент на ізольованій поверхні Контакт кріпильних елементів з проводкою під напругою може призвести до появи напруги в інструменті та ураження оператора електричним струмом Залишкові ризики Дотримання всіх правил техніки безпеки та застосування пристроїв безпеки не гарантує уникнення п...

Page 36: ...ливам Не використовуйте подовжувальний шнур окрім випадків коли це абсолютно необхідно Використання невідповідних подовжувальних шнурів може призвести до пожежі або ураження електричним струмом Не кладіть будь які предмети на зарядний пристрій та не залишайте зарядний пристрій на м якій поверхні що може заблокувати вентиляційні отвори та призвести до надмірного нагрівання Розташуйте зарядний прист...

Page 37: ... зарядний пристрій до повної зарядки Кріплення на стіну Ці зарядні пристрої можна закріпити на стіні чи поставити на стіл або іншу робочу поверхню При кріпленні на стіну розташуйте зарядний пристрій недалеко від електричної розетки а також подалі від кутів та інших перешкод що заважають повітряному потоку Скористайтеся задньою частиною зарядного пристрою в якості шаблону для розташування кріпильни...

Page 38: ...м нормам перевезення описаним у галузевих та законодавчих положеннях включно з рекомендаціями ООН про перевезення небезпечних вантажів правилами перевезення небезпечних вантажів Міжнародної організації повітряного транспорту IATA міжнародними правилами перевезення небезпечних вантажів водним транспортом IMDG та Європейській угоді про міжнародне дорожнє перевезення небезпечних вантажів ADR Літій іо...

Page 39: ...mple of Use and Transport Label Marking Заряджайте акумулятори DeWALT лише за допомогою спеціальних зарядних пристроїв DeWALT Зарядка інших типів акумуляторів крім DeWALT за допомогою зарядного пристрою DeWALT може спричинити вибух акумулятора або інші небезпечні ситуації Не кидайте акумулятори у відкритий вогонь USE without transport cap Example Wh rating indicates 108 Wh 1 battery with 108 Wh TR...

Page 40: ...же призвести до травм УВАГА Використовуйте лише акумулятори та зарядні пристрої фірми DeWALT Установка акумулятора в інструмент та його виймання з інструмента рис B ПРИМІТКА Переконайтесь що ваш акумулятор 6 повністю заряджений Для встановлення акумулятора у ручку інструмента 1 Вирівняйте акумулятор 6 по направляючим у ручці інструмента рис B 2 Вставте акумулятор у ручку до упору та переконайтесь ...

Page 41: ...пкою блокування Щоб обрати обертання вперед відпустіть тригерний перемикач 1 та натисніть реверсивну кнопку 2 на правій стороні інструмента Щоб обрати обертання назад відпустіть тригерний перемикач 1 та натисніть реверсивну кнопку 2 на лівій стороні інструмента Реверсивна кнопка у центральному положенні блокує тригерний перемикач у вимкненому стані При зміні положення кнопки переконайтесь що триге...

Page 42: ...ання Довший час затягування призводить до збільшеного моменту затягування Затягування протягом довшого ніж рекомендовано часу може призвести до перенапруження зривання нарізі або пошкодження кріпильного елементу ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Ваш інструмент виробництва компанії DeWALT призначений для роботи протягом довгого часу з мінімальним обслуговуванням Довга задовільна робота приладу залежить від н...

Page 43: ...відповідно до місцевих постанов Більш детальну інформацію можна отримати на сайті www 2helpU com Придатність акумулятора для перезарядки Ця модель акумулятора підлягає перезаряджанню у випадку зниження його потужності при виконанні завдань що попередньо не вимагали особливих зусиль Наприкінці терміну служби акумулятора утилізуйте його у спосіб безпечний для навколишнього середовища Повністю розряд...

Page 44: ...42 Українська ...

Page 45: ...43 Українська ...

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...530916 18 RUS UA 06 21 ...

Reviews: