background image

DETOMASO

Benchmark

DT-W1002

Summary of Contents for DT-W1002

Page 1: ...DETOMASO Benchmark DT W1002 ...

Page 2: ......

Page 3: ...DE 3 Inhaltsverzeichnis Vorwort 4 Wasserdichtigkeit 5 Pflegehinweise 6 Hinweis Automatikuhren 7 Bedienungsanleitung 8 Garantiebedingungen 9 ...

Page 4: ...sion und innovativem Design auszeichnet Für jede Uhr gilt dass wir alle wichtigen Ersatzteile für viele Jahre bereithalten und damit garantieren dass jede Uhr über einen langen Zeitraum repariert werden kann Damit wir gewährleisten können dass Ihre neue Uhr viele Jahre problemlos funktioniert lesen Sie bitte sorgfältig die folgende Bedienungsanleitung ...

Page 5: ...egriffen DIN 8310 regelt Kriterien die neue Uhren aushalten müssen Die Wider standsfähigkeit wird in Atmosphäre angegeben und auf dem Gehäuseboden vermerkt Ihre DETOMASO Uhr hat eine Wasserdichtigkeit von 10 ATM Die Druckangabe 10 ATM darf nicht verwechselt werden mit der Tauchtiefe sondern ist die Definition des Prüfdrucks Ein Prüfdruck von 10 ATM wird in 100 m Wassertiefe erreicht Beim Schwim me...

Page 6: ...hlassen der Batteriespannung angezeigt sollte sie unverzüglich zum Fachgeschäft gebracht werden damit die leere Batterie weder in der Uhr noch in der Umwelt Schaden anrichtet Der Batteriewechsel sollte regelmäßig und im Abstand von 1 1 Jahren im Fachgeschäft durchgeführt werden Lassen Sie auch gegebenenfalls den Zustand der Dichtungen überprüfen und diese wenn nötig erneuern Bei Kondenswasserbildu...

Page 7: ... die Zugfeder der Uhr aufzieht Damit Ihre Uhr läuft muss die Zugfeder ein wenig aufgezogen werden Dazu reicht es die Uhr anzulegen und mit der Hand ein paar Bewegungen zu ma chen Die Uhr läuft selbstständig an Solange sie getragen wird zieht die Uhr sich weiter selbst auf Sobald Sie Ihre Uhr wieder ablegen hört die Automatik auf zu arbeiten Ist die Uhr lange genug getragen worden und vollständig a...

Page 8: ...ger Normalposition 1 Position Minutenzeiger Sekundenzeiger Einstellung der Uhrzeit 1 Ziehen Sie die Krone heraus in die 1 Position 2 Stellen Sie die Uhrzeit durch Drehen der Krone ein 3 Drücken Sie die Krone wieder in die Normal Position ...

Page 9: ...üche gewährt Die Garantie bezieht sich auf die Funktion des Uhrwerks und der einwandfreien Verarbeitung der Uhr Nicht durch die Garantie abgedeckt sind Batterien Verschleiß am Gehäuse Glas oder Uhrband sowie Schäden die durch unsachgemäße Benutzung entste hen Unfall Glasbruch Wasserschaden herausgerissene Krone Innerhalb der Garantie werden Fabrikationsmängel kostenlos von uns behoben Sollte die U...

Page 10: ......

Page 11: ...11 EN Contents Foreword 12 Water resistance 13 Instructions for care 14 Note on automatc watches 15 Operating instructions 16 24 month warranty 17 ...

Page 12: ...f a high precision time keeper characte rised by its innovative design We keep a long term stock of the most important spare parts for all our wat ches guaranteeing repair over a period of many years In order to ensure that your new watch functions properly for many years please read the following instructions carefully ...

Page 13: ...by a new watch The level of water resistance is given in ATM and noted on the base of the casing Your DETOMASO watch has been tested and has a water resistance of 10 ATM The specification 10 ATM is not to be confused with the diving depth it is simply the definition of the inspection pressure An inspection pressure of 10 ATM is reached at a depth of 100 m You cannot go diving with this watch In so...

Page 14: ...tor shows it should be taken to a specialist as soon as possible to prevent the battery from causing damage in the watch or to the environment Batteries should be replaced by a specialist at regular intervals of approx 1 1 years The seals can then be checked and if necessary replaced at the same time In the event of condensation forming underneath the glass misting the watch should be taken to a s...

Page 15: ...e watch and move your arm a little The watch starts automatically As long as the watch is worn it winds itself As soon as you take your watch off the self winding function stops working If the watch has been worn long enough for it to be fully wound it will however run for many hours before it stops It is not a problem to take the watch off over night The period of time between the mainspring bein...

Page 16: ...our hand Normal position 1st position Minute hand Second hand Setting the time 1 Pull out the crown into the 1st position 2 Move the hour and minute hand by turning the crown clockwise 3 Push back the crown into the normal position ...

Page 17: ...tatutory warranty rights The warranty covers the functioning of the clockwork and the flawless work manship of the watch Not covered are batteries wear and tear of the casing glass or watch strap as well as damage caused by improper use accident broken glass water damage pulled out crown We will repair manufacturing faults free of charge within the warranty period Should the watch be irreparable i...

Page 18: ......

Page 19: ...19 FR Table des matières Préambule 20 Etanchéité 21 Consignes d entretien 22 Remarque sur les montres automatiques 23 Notice d utilisation 24 Garantie 24 mois 25 ...

Page 20: ...xtrême précision et son design innovant Pour chaque montre nous mettons à disposition toutes les pièces de rechange pendant plusieurs années et nous garantissons leur réparation pendant une longue période Pour que nous puissions garantir le fonctionnement sans faille de votre montre pendant plusieurs années veuillez lire attentivement la notice d utilisation suivante ...

Page 21: ... les critères que les nouvelles montres doivent supporter La résistance est exprimée en ATM et notée sur le fond L étanchéité de votre montre DETOMASO est testée avec 10 ATM L indication de pression 10 ATM ne doit pas être confondue avec la profondeur c est la définition de la pression d épreuve Une pression d épreuve de 10 ATM est réalisée dans 100 m d eau En nageant ou en sautant dans l eau une ...

Page 22: ... arrête ou montre des signes de faiblesse vous devez l apporter immédiatement à un magasin spécialisé pour que la pile vide n endommage pas la montre et ne nuise pas à l environnement La pile doit être changée régulièrement tous les 1 1 et demi dans un magasin spécialisé Si nécessaire faites également contrôler et remplacer les joints En cas de formation de condensation derrière le verre la montre...

Page 23: ...rotor qui tourne librement avec les mouvements du bras et qui arme le ressort moteur Pour que la montre fonctionne il faut que le ressort moteur soit un peu armé Pour cela il suffit de mettre la montre au poignet de faire quelques mouvements avec le bras et la montre se met en marche Tout pendant que la montre est portée la montre se remonte elle même Dès qu elle n est plus portée l automatique s ...

Page 24: ...uille des heures Position normale 1ère position Aiguilles des minutes Aiguille des secondes Réglage de l heure 1 Tirez la couronne en 1ère position 2 Réglez l heure en tournant la couronne 3 Renfoncez la couronne en position normale ...

Page 25: ...abricant est accordée sans effet sur les dispositions légales de garantie Cette garantie se base sur le fonctionnement du mécanisme et l usinage parfait de la montre Les piles l usure du boîtier du verre ou du bracelet ainsi que les dommages causés par une utilisation non conforme accident rupture du verre dom mages liés à l eau couronne fendue ne sont pas couverts par la garantie Nous réparons gr...

Page 26: ......

Page 27: ...27 IT Indice Premessa 28 Impermeabilità all acqua 29 Istruzioni per la cura 30 Avvertenza dell orologio automatico 33 Istruzioni per l uso 32 Garanzia di 24 mesi 33 ...

Page 28: ...sione e design innovativo Per ogni orologio teniamo a disposizione tutti i pezzi di ricambio importanti per molti anni garantendo così che ogni orologio possa essere riparato per un lungo arco di tempo Per permetterci di garantirvi il funzionamento senza problemi del vostro nuovo orologio vi preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni d uso ...

Page 29: ...desca 8310 regola i criteri che i nuovi orologi devono rispettare La resistenza è misurata in atm e viene annotata sul fondo della cassa Il suo orologio DETOMASO ha un impermeabilità di 10 ATM La specificazione della pressione 10 ATM non deve essere confusa con la profondità d immersione è invece la definizione della pressione di prova Una pressione di prova di 10 ATM viene raggiunta alla profondi...

Page 30: ... della tensione della batteria bisogna portare subito l orologio al negozio specia lizzato affinché la batteria scarica non causi danni né all orologio né all ambiente La sostituzione della batteria deve essere eseguita con regolarità a distanza di 1 1 anni presso un negozio specializzato Eventualmente fate controllare anche la condizione delle guarnizioni e se necessario fatele sostituire Nel cas...

Page 31: ... il braccio Dovete caricare un poco la molla di trazione per fare camminare l orologio Per questo è sufficiente di indossare l orologio e creare un poco di movimento con la mano L orologio si avvia automaticamente Finché l orologio è indossato si carica automaticamente Una volta che non l indossate più l orologio l automatismo non lavora più Una volta che l orologio è indossato abbastanza ed è car...

Page 32: ...cetta delle ore Posizione normale Prima posizione Lancetta dei minuti Lancetta dei secondi Impostazione dell ora 1 Tira la corona sulla prima posizione 2 Gira la corona per impostare l ora 3 Premete la corona nella posizione normale ...

Page 33: ...i diritti di ga ranzia legali La garanzia si riferisce alla funzione del meccanismo dell orologio e della lavorazione senza difetti dell orologio Non sono coperti dalla garanzia le batterie l usura della cassa del vetro o del cinturino né i danni causati da uso improprio sinistro rottura del vetro danni causati dall acqua corona strappata Entro il periodo di garanzia i difetti di fabbricazione ver...

Page 34: ......

Page 35: ... 2006 über Batterien und Akku mulatoren sowie Altbatterien und Altakkumulatoren 2 Gesetz über das Inverkehrbringen die Rücknahme und die umweltverträgliche Entsorgung von Elektro und Elektronikgeräten Elektro und Elektronikgerätegesetz ElektroG Gesetz zur Neuregelung der abfallrechtlichen Produktverantwortung für Batterien und Akkumulatoren vom 25 Juni 2009 BattG Disposal of Waste Electrical Elect...

Page 36: ...DETOMASO 17 11 2014 Service Center Temporex Uhren GmbH Wilhelm Beckmann Str 19 D 45307 Essen Germany service temporex de www facebook com DetomasoWatches ...

Reviews: