background image

TWO HANDLE KITCHEN FAUCETS

MANIJAS DE PALANCA PARA
FREGADEROS

ROBINETS À DEUX POIGNÉES
POUR ÉVIER DE CUISINE

1

®

®

U

P

C

Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.

Models/Modelos/Modèles
21911
Series/Series/Seria

Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:

LEER TODAS

las instrucciones completamente

antes de empezar.

LEER TODOS

los avisos, cuidados, e

información de mantenimiento.

• Comprar las conexiones correctas para el

suministro de agua

.

For easy installation of your Delta
faucet you will need:

• To

READ ALL

the instructions completely

before beginning.

• To

READ ALL

warnings, care, and maintenance

information.

• To purchase the correct

water supply hook-up

.

You may need/Usted puede necesitar/

Articles dont vous pouvez avoir besoin:

S

IL

IC

O

N

E

SI

LIC

ON

E

Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:

LIRE TOUTES

les instructions avant de

débuter;

LIRE TOUS

les avertissements ainsi que toutes

les instructions de nettoyage et d’entretien;

• Acheter le bon nécessaire de raccordement.

4

8

0

5

9

4

8

0

5

9

4

8

0

5

9

4

8

0

5

9

4

8

0

5

9

4

8

0

5

9

4

8

0

5

9

4

8

0

5

9

4

8

0

5

9

4

8

0

5

9

4

8

0

5

9

4

8

0

5

9

?

?

S

IL

IC

O

N

E

TE

FL

ON

Ic

on

s

11/08/08   Rev. B

3/32" (2.38mm)

?

?

ASME A112.18.1 / CSA B125.1

Summary of Contents for 21911 Series

Page 1: ...de agua For easy installation of your Delta faucet you will need To READ ALL the instructions completely before beginning To READ ALL warnings care and maintenance information To purchase the correct water supply hook up You may need Usted puede necesitar Articles dont vous pouvez avoir besoin S I L I C O N E SILICONE Pour installer votre robinet Delta facilement vous devez LIRE TOUTES les instruc...

Page 2: ...jo moderadamente para asegurar que la conexión se ha hecho CIERRE LOS SUMINISTROS DE AGUA A B Place faucet 1 on sink Hand tighten nuts 2 Option If sink is uneven use silicone under the gasket Coloque la llave 1 al fregadero Apriete a mano las tuercas 2 Opción Si el lavamanos está desnivelado use silicón debajo del empaque Placez le robinet 1 sur le lavabo Serrez les écrous 2 à la main Option Si la...

Page 3: ...eador y gire las manijas de la llave completamente a la posición abierta Abra los suministros de agua caliente y fría 3 y deje que el agua corra por las líneas por un minuto Importante Esto limpia cualquier escombro que pudiera causar daño a las partes internas Examine todas las conexiones donde señalan las flechas por si hay filtraciones de agua Apriete de nuevo si es necesario pero no apriete de...

Page 4: ...l agua se filtra desde la salida del surtidor de la llave de agua cierre los suministros de agua Reemplace la Unidad de la Espiga 1 Si el accesorio del rociador no funciona apropiadamente Cierre los suministros de agua Quite el ensamble del desviador y limpie Instale las espigas 1 y los topes de_ de vuelta 2 correctamente para obtener la rotación correcta de la manija Install stems 1 and 1 4 turn ...

Page 5: ...slizable Anneau de glissement RP48067 Aerator Aireador Aérateur RP6073 Diverter Assembly Ensamble del Desviador Dérivation RP6064 RP6064SB Locknuts Contratuercas Écrous de Blocage RP47422 Stem Unit Assemblies 2 1 4 Turn Stops 2 Ensamble de la Unidad del Vástago 2 y Tope a un 1 4 de Giración 2 Obturateurs 2 et Butée 1 4 de Tour 2 5 48059 Rev B RP39345 Spray Hose Assembly Ensamble de la Manguera y R...

Page 6: ...olis IN 46280 London ON N6A 4L6 Esta garantía es extensiva en lo que cubre el reemplazamiento de todas las piezas defectuosas y hasta el acabado pero éstas son las únicas dos cosas que están cubiertas CARGOS DE LABOR Y O DAÑOS INCURRIDOS EN LA INSTALACIÓN REPARACIÓN O REEMPLAZAMIENTO COMO TAMBIÉN CUALQUIER OTRO TIPO DE PÉRDIDA O DAÑOS ESTÁN EXCLUÍDOS Prueba de compra recibo original de venta del c...

Reviews: