background image

DOR/DLR/H-18-03-2019-DE 
 

 

 

Seite/Page 

1

 - 

5

 

 

     

                            DOR/DLR/DLRH Serie             

  

      

 

 

 

 
 
 
 
 

Serviceadresse  

DEKA Controls GmbH 

Phone: +49 (0) 7141 702063 
Fax:     +49 (0) 7141 7020640 
E-mail:  [email protected] 
Web:    www.deka-controls.com 

Service address 

Teinacher Strasse 68 

Adresse du service 

D-71634 Ludwigsburg 

 

 

 

ALLGEMEINE HINWEISE 

GENERAL NOTES 

INFORMATIONS 
GÉNÉRALES 

Symbolik 

Symbolism 

Symbolique 

 

 

WARNUNG 

WARNING 

AVERTISSEMENT 

Mögliche Gefahr 

Possible danger 

Danger éventuel 

Die Nichtbeachtung des Warnhinwei-
ses führt möglicherweise zum Tod 
oder zu schwerer Körperverletzung. 

Non-observance of these warnings 

may possibly result in death or seri-
ous bodily harm. 

Le non-respect de cet avertissement 

peut éventuellement provoquer la 
mort ou des blessures graves. 

 

Nützliche Informationen und 
Hinweise! 

Useful information and notes! 

Informations et consignes utiles! 

SICHERHEIT 

SAFETY 

SÉCURITÉ 

Sicherheitshinweise 

Safety instructions 

Consignes de sécurité 

Beachten Sie: 

  Jede Person, die mit Einbau, Inbe-

triebnahme, Wartung und Repara-
tur beauftragt ist, muss die Ein-
bauanleitung und insbesondere die 
sicherheitsrelevanten Angaben ge-
lesen und verstanden haben! 

  Die Anleitung muss an der Anlage 

aufbewahrt werden und bei Bedarf 
jederzeit zur Verfügung stehen. 

  Der Einbau der DEKA Controls 

Produkte darf nur von ausgebilde-
ten und eingewiesenen Fachkräf-
ten vorgenommen werden. 

  DEKA Controls Produkte dürfen 

ohne ausdrückliche Genehmigung 
nicht verändert werden. Jede Ver-
änderung schließt eine Haftung 
unsererseits für daraus entstehen-
de Schäden aus. 

  Elektromagnetische Wellen kön-

nen die Funktion des Systems be-
einträchtigen, gegebenenfalls das 
Gesamtsystem geeignet abschir-
men. 

  Beachten Sie länderspezifische 

Arbeitsschutzbestimmungen. 

Please observe: 

  Everybody in charge of the de-

vice’s installation, first operation, 
maintenance and repair, must 
have read and understood the in-
stallation manual as well as the 
safety-relevant information! 

  The manual must be stored near 

the installation and must be avail-
able for perusal at all times. 

  The installation of the DEKA Con-

trols products may only be carried 
out by educated and trained pro-
fessional experts. 

  The DEKA Controls Products may 

not be modified without express 
permission. Every modification 
voids our liability for any damage 
caused by such modification. 

  Electromagnetic waves may affect 

the system's functioning. If neces-
sary, you must properly shield the 
full system. 

  Please observe the applicable 

country-specific labor safety regu-
lations. 

Important: 

  Toute personne en charge de 

l’installation, la mise en service, la 
maintenance et la réparation, doit 
avoir lu et pris la notice 
d’installation et notamment les in-
formations relatives à la sécurité. 

  La notice doit être conservée à 

proximité de l’installation et doit 
être disponible à tout moment. 

 

L’installation du DEKA Controls 
produits ne doit être réalisée que 
par du personnel qualifié et formé. 

  Le DEKA Controls produit ne doit 

pas être modifié sans l’autorisation 
expresse. Toute modification ex-
clut notre responsabilité pour les 
dommages causés. 

  Les ondes électromagnétiques 

peuvent entraver le bon fonction-
nement du système. Si nécessaire, 
utilisez un blindage approprié pour 
l’ensemble du système. 

  Respectez la réglementation de 

protection du travail en vigueur 
dans le pays. 

Summary of Contents for DOR Serires

Page 1: ...e Wellen kön nen die Funktion des Systems be einträchtigen gegebenenfalls das Gesamtsystem geeignet abschir men Beachten Sie länderspezifische Arbeitsschutzbestimmungen Please observe Everybody in charge of the de vice s installation first operation maintenance and repair must have read and understood the in stallation manual as well as the safety relevant information The manual must be stored nea...

Page 2: ... kein Rohr an geschlossen werden um beim Öffnen eine Blockieren durch Trockeneisbil dung zu vermeiden Danger Observe the high pressure levels of CO2 refrigerants critical temperature 31 06 C and 73 6 bar At standstill the pressure in the system will rise and there is a risk of bursting Instal lation of safety pressure relief valves should be carried out acc EN 378 and EN 13136 Take measures in ord...

Page 3: ...gkeitsbehälter werden zwischen Ölabscheider und Ölstandsregler oder nach dem Kondensator eingebaut Beispiel siehe Bild 1 The DOR DLR DLRH Liquid Receivers will be installed be tween Oil separator and Oil Level Regulator or downstream of the Condenser sample see picture 1 EINBAU WARTUNG MOUNTING SERVICING WARNUNG WARNING Gefährlicher Druck im Kältekreislauf Dangerous pressure in refrigeration circu...

Page 4: ... Product must match flow direction of system Brazing material must have min 40 Ag Montage und Inbetriebnahme Installation and commissioning Produkt zügig einbauen Löttemperaturen nicht überschreiten Beim Einlöten der Leitungen in die Rotalockventile die Teflondichtung im Anschluß vorher entfernen siehe Bild 2 Vor weiteren Arbeiten Produkt abkühlen lassen 40 C Löt Schweißstellen reinigen Vor Inbetr...

Page 5: ... manual It is recom mended to check frequently for moisture in the system In case of high moisture content the Filter Drier Filter Drier Block has to be replaced as soon as possible BETRIEB OPERATION WARNUNG WARNING Gefährlicher Druck im Kältekreislauf Dangerous pressure in refrigeration circuit Die Anlage nur in Betrieb nehmen wenn das Sys tem vollständig und gasdicht ist Achten Sie darauf dass d...

Reviews: