background image

 

 

 

ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE 

INSTRUCTIONS DE MISE EN SERVICE ET D'ENTRETIEN 

INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND MAINTENANCE 

INSTALLATIONSANWEISUNG UND WARTUNG 

INSTRUCTIES VOOR INGEBRUIKNAME EN ONDERHOUD 

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Y EL MANTENIMIENTO 

INSTALLATIONS- OCH UNDERHÅLLSANVISNINGAR 

РУКОВОДСТВО

 

ПО

 

МОНТАЖУ

 

И

 

ТЕХНИЧЕСКОМУ

 

ОБСЛУЖИВАНИЮ

 

INSTRUCTIUNI DE INSTALARE SI INTRETINERE 

INSTALLÁCIÓS ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS 

NSTRUKCJA INSTALACJI I KONSERWACJI 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

 

 

 
 

NKP-G 

NKV 

NKVE... MCE 

KVE ADAC 

Summary of Contents for NKVE MCE Series

Page 1: ...D MAINTENANCE INSTALLATIONSANWEISUNG UND WARTUNG INSTRUCTIES VOOR INGEBRUIKNAME EN ONDERHOUD INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION Y EL MANTENIMIENTO INSTALLATIONS OCH UNDERH LLSANVISNINGAR INSTRUCTIUNI D...

Page 2: ...V 10 1 2 3 4 NKV 15 1 2 3 4 NKV 20 1 2 3 4 NKV 32 1 2 3 4 NKV 45 1 2 3 NKVE 10 1 2 3 NKVE 15 1 2 3 NKVE 20 1 2 3 NKVE 32 1 2 3 NKVE 45 1 2 3 4 NKV 10 MCE 1 2 3 4 NKV 15 MCE 1 2 3 4 NKV 20 MCE 1 2 3 4...

Page 3: ......

Page 4: ...ITALIANO pag 1 FRAN AIS page 7 ENGLISH page 13 DEUTSCH Seite 19 NEDERLANDS bladz 25 ESPA OL p g 31 SVENSKA sid 37 43 ROMANA pag 49 MAGYAR oldal 55 POLSKI str 61...

Page 5: ...orto quadro elettico 9 Vaso ad espansione 3 Collettore aspirazione 10 Quadro elettrico 4 Collettore mandata 11 Elettropompa pilota 5 Valvola d intercettazione 12 Centralino di protezione 6 Valvola di...

Page 6: ...ttore aspirazione 9 Vaso ad espansione 4 Collettore mandata 10 Quadro elettrico 5 Valvola d intercettazione 11 Elettropompa pilota 6 Valvola di non ritorno 6 10 5 1 2 3 4 11 8 7 9 9 5 6 ATTENZIONE IL...

Page 7: ...ti e sulle condizioni di servizio sono stati autorizzati dal responsabile della sicurezza dell impianto ad eseguire qualsiasi necessaria attivit ed in questa essere in grado di conoscere ed evitare qu...

Page 8: ...UREZZA VIGENTI 4 1 L allacciamento elettrico deve essere effettuato esclusivamente da personale specializzato e qualificato vedi punto 2 1 in osservanza alle Norme di sicurezza in vigore nel paese di...

Page 9: ...ve essere comunque incrementata tanto pi quanto maggiore la frequenza degli avviamenti e la massima pressione d esercizio del gruppo 7 ELETTROPOMPA DI COMPENSAZIONE 7 1 ELETTROPOMPA DI COMPENSAZIONE N...

Page 10: ...te Senso di rotazione dei motori inverso Una o pi pompe si sono intasate Tubazioni intasate Valvola di fondo intasata o bloccata gruppo soprabattente Ricircolo d acqua tra le pompe del gruppo Valvole...

Page 11: ...upport coffret lectrique 9 Vase d expansion 3 Collecteur aspiration 10 Coffret lectrique 4 Collecteur refoulement 11 lectropompe pilote 5 Soupape d arr t 12 Centrale de protection 6 Soupape antiretour...

Page 12: ...eur aspiration 9 Vase d expansion 4 Collecteur refoulement 10 Coffret lectrique 5 Soupape d arr t 11 lectropompe pilote 6 Soupape antiretour 6 10 5 1 2 3 4 11 8 7 9 9 5 6 ATTENTION LE GROUPE EST FOURN...

Page 13: ...le responsable de la s curit de l installation effectuer n importe quelle activit n cessaire et durant celle ci sont en mesure de conna tre et d viter tout risque D finition pour le personnel techniq...

Page 14: ...en vigueur dans le pays d installation du produit 4 2 Contr ler la tension et la fr quence d alimentation fig 4 Des valeurs diff rentes de celles de la plaque du moteur pourraient l endommager irr m...

Page 15: ...ECTROPOMPE DE COMPENSATION 7 1 LECTROPOMPE DE COMPENSATION NON DISPONIBLE POUR GROUPES NKVE ET NKVE MCE Certains groupes peuvent tre fournis avec une pompe de compensation raccord e au collecteur d as...

Page 16: ...harge d eau Sens de rotation des moteurs invers Une ou plusieurs pompes sont bouch es Tuyaux bouch s Clapet de pied bouch ou bloqu groupe au dessus de la charge d eau Remise en circulation d eau entre...

Page 17: ...mp base and electric panel support 9 Expansion tank 3 Suction manifold 10 Electric panel 4 Delivery manifold 11 Pilot electropump 5 Interception valve 12 Protection control unit 6 Non return valve 13...

Page 18: ...port cock 3 Suction manifold 9 Expansion tank 4 Delivery manifold 10 Electric panel 5 Interception valve 11 Pilot electropump 6 Non return valve 6 10 5 1 2 3 4 11 8 7 9 9 5 6 ATTENTION WHEN THE SET IS...

Page 19: ...ntion and working conditions have been approved by the person in charge of plant safety authorizing them to perform all the necessary activities during which they are able to recognize and avoid all d...

Page 20: ...frequency fig 4 Values differing from those on the motor plate could cause irremediable damage 4 3 Connect the leads of the power supply cable to the terminal board on the control panel giving priori...

Page 21: ...ent 8 MAINTENANCE 8 1 All our sets are subjected to strict testing of both the electrical and the hydraulic part It is unusual for malfunctions to occur unless due to external or completely accidental...

Page 22: ...ing the Dab Technical Catalogue Increase the flow rate that can be supplied by the well or by the first collection tank Change it performing the operation described in point 5 5 of the paragraph Start...

Page 23: ...au der Elektropumpe und Halterung der Schalttafel 9 Ausdehnungsgef 3 Ansaugsammelrohr 10 Schalttafel 4 Ausla sammelrohr 11 Pilotpumpe 5 Sperrventil 12 Schutzzentrale 6 R ckschlagventil 13 MCE Inverter...

Page 24: ...gsammelrohr 9 Ausdehnungsgef 4 Ausla sammelrohr 10 Schalttafel 5 Sperrventil 11 Pilotpumpe 6 R ckschlagventil 6 10 5 1 2 3 4 11 8 7 9 9 5 6 ACHTUNG DIE GRUPPE WIRD MIT AUSGESCHRAUBTEM AUSLASSDECKEL DE...

Page 25: ...erson dazu befugt wurden alle erforderlichen Arbeiten auszuf hren und die au erdem in der Lage sind jede Art von Risiko zu erkennen und zu vermeiden Definition des technischen Personals IEC 60634 2 2...

Page 26: ...ten Fachmann siehe Punkt 2 1 und unter Befolgung der im Anwenderland geltenden Sicherheitsvorschriften ausgef hrt werden 4 2 Die Versorgungsspannung und frequenz kontrollieren Abb 4 Werte die von dene...

Page 27: ...ittels eines Sperrventils und eines R ckschlagventils verbunden ist Bei Gruppen mit 1 Pumpe sind deren Ansaugteil und der Ansaugteil der Kompensationspumpe unabh ngig 8 WARTUNG 8 1 Alle unsere Gruppen...

Page 28: ...nd Auslass der einzelnen Pumpen teilweise geschlossen Lufteinsickerungen an der Ansaugleitung der Gruppe 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Aus dem Technischen Katalog Dab die passende Gruppe aussuchen und ersetzen Di...

Page 29: ...nderstel elektropomp en houder schakelpaneel 9 Expansievat 3 Aanzuigcollector 10 Schakelpaneel 4 Toevoercollector 11 Stuur elektropomp 5 Afsluitklep 12 Beveiligingseenheid 6 Terugslagklep 13 Inverter...

Page 30: ...igcollector 9 Expansievat 4 Toevoercollector 10 Schakelpaneel 5 Afsluitklep 11 Stuur elektropomp 6 Terugslagklep 6 10 5 1 2 3 4 11 8 7 9 9 5 6 LET OP DE GROEP WORDT GELEVERD MET DE AFVOERDOP VAN HET P...

Page 31: ...heid van de installatie zijn geautoriseerd om alle noodzakelijke werkzaamheden te verrichten en die bij het uitvoeren van deze werkzaamheden elk gevaar weten te herkennen en vermijden definitie techni...

Page 32: ...ING LET OP NEEM DE GELDENDE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN IN ACHT 4 1 De elektrische aansluiting mag uitsluitend worden uitgevoerd door gespecialiseerd en gekwalificeerd personeel zie punt 2 1 en overeenko...

Page 33: ...e druk om een waarde van 0 2 0 3 bar onder de laagste startdrukwaarde van de elektropompen wordt gehouden Deze controle moet vaker worden uitgevoerd naarmate er vaker gestart wordt en naarmate de maxi...

Page 34: ...egel of boven de waterspiegel Draairichting van de motoren omgekeerd Verstopping van n of meerdere pompen Leidingen verstopt Voetklep verstopt of geblokkeerd groep boven de waterspiegel Watercirculati...

Page 35: ...rte del cuadro el ctrico 9 Vaso de expansi n 3 Colector de aspiraci n 10 Cuadro el ctrico 4 Colector de suministro 11 Electrobomba piloto 5 V lvula de aislamiento 12 Centralita de protecci n 6 V lvula...

Page 36: ...o de expansi n 4 Colector de suministro 10 Cuadro el ctrico 5 V lvula de aislamiento 11 Electrobomba piloto 6 V lvula de retenci n 6 10 5 1 2 3 4 11 8 7 9 9 5 6 ATENCI N EL GRUPO SE SUMINISTRA CON EL...

Page 37: ...posiciones para prevenir accidentes y sobre las condiciones de servicio han sido autorizados por el responsable de la seguridad de la instalaci n a realizar cualquier actividad necesaria de la cual co...

Page 38: ...el cumplimiento de las normas de seguridad vigentes en el pa s de instalaci n del producto 4 2 Controlar la tensi n y frecuencia de alimentaci n fig 4 Si los valores no corresponden a los expresados e...

Page 39: ...lvula de retenci n En los grupos de 1 bomba la aspiraci n de sta y de la bomba de compensaci n son independientes 8 MANTENIMIENTO 8 1 Todos nuestros grupos son sometidos a una rigurosa prueba de idon...

Page 40: ...n el conducto de aspiraci n del grupo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Sustituirlo consultando el Cat logo T cnico Dab Aumentar la capacidad del pozo o del dep sito de acumulaci n Cambiarlo siguiendo la operaci n qu...

Page 41: ...Fundament f r elpump och st d f r man verpanel 9 Expansionsk rl 3 Sugr r 10 Man verpanel 4 Tryckr r 11 Huvudelpump 5 Avst ngningsventil 12 Fr nskiljare 6 Backventil 13 Inverter i serie MCE 7 Trycksens...

Page 42: ...d manometerkran 3 Sugr r 9 Expansionsk rl 4 Tryckr r 10 Man verpanel 5 Avst ngningsventil 11 Huvudelpump 6 Backventil 6 10 5 1 2 3 4 11 8 7 9 9 5 6 OBSERVERA ENHETEN LEVERERAS MED PUMPHUSETS T MNINGSP...

Page 43: ...r tack vare sin bakgrund erfarenhet och utbildning och sin k nnedom om g llande normer och olycksf rebyggande regler auktoriserats av skyddsombudet att utf ra n dv ndiga arbeten Definition av kvalific...

Page 44: ...ras av kompetent och kvalificerad personal se punkt 2 1 i enlighet med g llande s kerhetsf reskrifter i enhetens installationsland 4 2 Kontrollera matningssp nningen och frekvensen fig 4 Avvikande v r...

Page 45: ...ingsventil och en backventil I enheter med en pump r insugen p pumpen och pumpen f r utj mning oberoende av varandra 8 UNDERH LL 8 1 Samtliga enheter genomg r en mycket noggrann slutkontroll b de av d...

Page 46: ...p pumparnas sug och trycksida r delvis st ngda Det har tr ngt in luft i enhetens sugr r 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Byt ut den med hj lp av den tekniska katalogen fr n Dab ka brunnens eller tankens kapacitet nd...

Page 47: ...43 2 NKV 2 NKVE MCE 2 KVE ADAC 1 8 2 9 3 10 4 11 5 12 6 13 MCE 7 14 ADAC 1 2 3 4 5 5 6 7 8 9 12 13 8 7 11 1 2 3 4 5 6 5 10 9...

Page 48: ...44 2 NKP G 65 1 7 2 8 3 9 4 10 5 11 6 6 10 5 1 2 3 4 11 8 7 9 9 5 6...

Page 49: ...45 1 45 2 45 2 1 45 2 2 45 2 3 45 3 45 4 46 5 46 6 47 7 47 8 47 8 2 47 1 2 1 2 2 1 IEC 60634 2 2 CEI 64 2 2 3 3 3 1 40 C 1...

Page 50: ...46 3 2 2 3 3 a b c 3 d e 3 4 a b c 4 4 1 2 1 4 2 4 4 3 5 5 1 5 5 2 a 6 I b 6 II...

Page 51: ...47 5 3 5 4 1 5 5 6 6 1 20 6 2 6 3 0 C 8 6 4 0 2 0 3 7 7 1 NKVE NKVE MCE 8 8 1 8 2 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6...

Page 52: ...48 1 2 3 4 0 1 2 3 4 1 1 1 1 2 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Dab 5 5 1 2 1 2 1 2 1 2 1 2...

Page 53: ...mp i suport tablou electric 9 Vas de expansiune 3 Colector aspiratie 10 Tablou electric 4 Colector refulare 11 Electropomp pilot 5 Robinet de sectionare 12 Centra de protec ie 6 Clapeta de retinere 13...

Page 54: ...3 Colector aspiratie 9 Vas de expansiune 4 Colector refulare 10 Tablou electric 5 Robinet de sectionare 11 Electropomp pilot 6 Clapeta de retinere 6 10 5 1 2 3 4 11 8 7 9 9 5 6 ATEN IUNE GRUPUL VA FI...

Page 55: ...cunoasterea normelor prescriptiilor masurilor de prevenire a accidentelor cunoasterea conditiilor de interventie service au fost autorizate de cel care raspunde de siguranta instalatiei sa efectueze o...

Page 56: ...RMELE DE SIGURANTA IN VIGOARE 4 1 Conexiunile electrice trebuie sa fie efectuate de catre un electrician calificat avand specializarea tehnica ceruta de normativele in vigoare vezi paragraful 2 1 Treb...

Page 57: ...c nd dac este men inut cu 0 2 0 3 bar mai mic dec t cea mai joas dintre presiunile de pornire ale electropompelor Frecventa acestui tip de control trebuie intensificata cu cat creste frecventa porniri...

Page 58: ...i Sensul de rotatie al motorului este inversat Una sau mai multe pompe sunt blocate Conductele sunt obturate Sorbul este blocat sau infundat grup cu aspiratie sub nivelul apei Apa este recirculata int...

Page 59: ...szerkezete s az elektr panel tart ja 9 T gul si tart ly 3 Sz v kollektor 10 Elektromos panel 4 Nyom oldali kollektor 11 Elektr szivatty pilot egys g 5 Z r lev laszt szelep 12 V delmi egys g 6 Egyir ny...

Page 60: ...Sz v kollektor 9 T gul si tart ly 4 Nyom oldali kollektor 10 Elektromos panel 5 Z r lev laszt szelep 11 Pilot szivatty 6 Egyir ny szelep 6 10 5 1 2 3 4 11 8 7 9 9 5 6 FIGYELEM AZ EGYS G A SZIVATTY B L...

Page 61: ...felel s szem ly felhatalmaz arra hogy b rmilyen sz ks ges tev kenys get elv gezzen s aki ismeret ben van valamennyi vesz lylehet s gnek illetve k pes elh r tani azokat IEC 60634 szabv ny szerinti K p...

Page 62: ...BIZTONS GI EL R SOKAT 4 1 Az elektromos bek t st kiz r lag speci lis k pzetts g szakember v gezheti l sd 2 1 pont a term k install ci j nak orsz g ban rv nyes biztons gi el r sok figyelembev tele mel...

Page 63: ...Az ellen rz s gyakoris ga ann l nagyobb legyen min l nagyobb a szivatty k ind t s nak gyakoris ga illetve min l nagyobb az egys g maxim lis zemi nyom sa 7 KOMPENZ CI S ELEKTROMOS SZIVATTY 7 1 KOMPENZ...

Page 64: ...motor forg sir nyok Egy vagy t bb szivatty elt m d tt Cs vezet kek elt m dtek A l bszelep elt m d tt v zszint feletti egys g V z visszakering s az egys g szivatty i k z tt A szivatty k bemenet n l s k...

Page 65: ...u sterowania 9 Zbiornik wyr wnawczy 3 Kolektor strony ss cej 10 Panel sterowania 4 Kolektor strony t ocznej 11 Pompa pilotuj ca 5 Zaw r odcinaj cy 12 Panel zabezpieczaj cy 6 Zaw r zwrotny 13 Falownik...

Page 66: ...trony ss cej 9 Zbiornik wyr wnawczy 4 Kolektor strony t ocznej 10 Panel sterowania 5 Zaw r odcinaj cy 11 Pompa pilotuj ca 6 Zaw r zwrotny 6 10 5 1 2 3 4 11 8 7 9 9 5 6 UWAGA ZESTAW JEST DOSTARCZANY Z...

Page 67: ...piecze stwo danej instalacji do przeprowadzenia wszelkich niezb dnych czynno ci a podczas ich przeprowadzania maj obowi zek rozpozna zagro enie i podj starania maj ce na celu unikni cie go Definicja p...

Page 68: ...czenie do sieci elektrycznej mo e wykona wy cznie wykwalifikowany personel techniczny zob pkt 2 1 przestrzegaj c zasad bezpiecze stwa obowi zuj cych w pa stwie w kt rym produkt jest instalowany 4 2 Na...

Page 69: ...prowadzania takich kontroli powinna by tym wy sza im wy sze s cz stotliwo ci uruchamiania pomp oraz maksymalne ci nienie robocze zestawu 7 POMPA KOMPENSACYJNA 7 1 POMPA KOMPENSACYJNA DLA WSZYSTKICH ZE...

Page 70: ...ej wysoko ci podnoszenia Odwr cony kierunek obrot w silnik w Zator jednej lub kilku pomp Zator w przewodach rurowych Zator lub blokada na zaworze stopowym zestaw powy ej wysoko ci podnoszenia Recyrkul...

Page 71: ......

Page 72: ...68353 Fax 32 2 4669218 DAB PUMPS IBERICA S L Avenida de Castilla nr 1 Local 14 28830 San Fernando De Henares Madrid Spain info spain dwtgroup com Ph 34 91 6569545 Fax 34 91 6569676 DAB PUMPS INC 3226...

Reviews: