background image

1/2

KA-BS046-VFI

DIN-rechts Montage nur in
Verbindung mit Antrieb "L"./
DIN right mounting only in
connection with "L" drive.

D+H Mechatronic AG

Georg-Sasse-Str. 28-32

22949 Ammersbek

Tel.

40-605 65 239

Fax

40-605 65 254

D-

+49

+49

partner com

www.dh-

.

Universalkonsole/ Universal bracket

Für: / For: / Pour: / Por: / Dla: /

: / Para: / For:

Для

Originalanleitung
Original instructions
Notice originale
Manual original

Oryginalna instrukcja

Оригинальная инструкция

Instru ão original

ç

Originalanvisning

99.950.86  2.2/10/17

© 2008 D+H Mechatronic

AG,

Ammersbek

Technische Änderungen vorbehalten. Rights to technical modifications reserved. Tout changement technique réservé. Se reserva el derecho a realizar modificaciones técnicas

Prawo do zmian technicznych zastrze

one.

ż

Прав

ан

ат

е

хн

ическиеизмен

ен

ияс

о

хран

яю

тся

Modificacoes técnicas reservadas. Forbehold for tekniske ændringer

.

a

e

f

h

d

g

b

i

c

Einbauhinweise

- Konsolensatz für KA 34 und KA 54 zur Montage auf dem Rahmen.
- Verschlussriegel entfernen, und Beschläge (bei Kippflügeln),

welche die Öffnungsweite begrenzen, durch Fangscheren ersetzen.

- Bei Montage am Drehflügel, muss die rückensteife Seite der Kette

(Kabelausführung oben) nach oben zeigen.

- Wenn Flügelabsatz zum Fensterrahmen >20mm ist, seitliche

Antriebskonsolen unterfüttern.

Mounting Notes

- Bracket set for KA 34 and KA 54 for mounting on frame.
- Remove locking latches and replace fittings (at hoppers), which limit

opening width, by safety shears.

- The stiff backside of the chain (cable outlet on top) must point upward in

case of mounting on a turning sash.

- Underfill lateral drive brackets, when wing step to window

frame is >20mm.

a 1x Chain drive *
b 1x Sash bracket
c 1x Bracket pin
d 2x Drive bracket
e 2x Bearing screws
f 4x metal window: M5 screws* with blind rivet nuts *

wooden window: spax screw Ø 5 *
plastic window: sheet metal screw Ø 5,5 *

g 3x Tallow-drop screws * Ø 5 mm
h 2x Covering stopper
i 1x Cotter pin

* provided by customer

A

250

350

500

600

700

800

900

1000

1100

1200

1300

360 mm

500 mm

720 mm

870 mm

1010 mm

1150 mm

1300 mm

1440 mm

1580 mm

1730 mm

1870 mm

B

B

A

Für aufgesetzte Montage, Kippfenster einwärts öffnend.

For surfaced mounting, Tilt window inward opening.

Pour le montage en applique, fenêtre à soufflet tombant à l'intérieur.

Para montaje en superficie, ventana abatible apertura interior.

D

ż

u zewn

ę

trznego, do okna z zawiasami na dole uchylne do

o monta

wewn

ą

trz.

Для накладного монтажа

,

нижнеподвесное окно

,

открытие внутрь

.

Para instalação com motor visível,

.

janelas basculantes para o interior

For synlig montage, indadgående kipvindue.

88

93

46

0-20

42

60

Reviews: