background image

Summary of Contents for 917.389890

Page 1: ...te lesen Sie diese Anleitungen sorg f ltig durch und vergewissern Sie sich dab Sie diese verstehen bevor Sie die Maschine in EIetriebnehmen Manual de las instrucciones Por favor lea cuidadosamente y comprenda estas intrucciones antes de usar esta maquina InstrucUeboekje Lees deze instructiasaandachtig en zorgdat uze begrijptvoordat u deze machine gebruikt Manuale di istruzioni Prima di utilizzare ...

Page 2: ...LISATION DE LATONDEUSE 16 17 ENTRETIEN 17 20 RENSEIGNEMENTS GI_NERAUX 20 INDICE REGLAS DE SEGURIDAD SIVU 3 8 ESPECIFICACIONES TECNICAS 9 SUMARIO 10 MONTAJ E 10 12 REGULACION 13 ARRANQUE Y PARADA 14 16 APLICACION DEL CORTACI_SPED 16 17 MANTENIMIENTO 17 20 INFORMACIONES GENERALES 20 INHOUD VEILIG HEIDSMAATREG ELEN PAG 3 8 TECHNISCHE GEGEVENS 9 OVERZICHT 10 MONTEREN 10 12 INSTELLEN 13 STARTEN EN STOP...

Page 3: ...Do not mow excessively steep slopes Use extreme caution when reversing or pulling the lawnmower towards you Stop the blade if the lawnmower has to be tilted for transpertatlonwhen crossingsurfacesotherthangrass and when transportingthe fawnmower to and from the area to be mowed Neveroperate thelawnmowerwithdefectiveguards or without safety devices for examplo deflectors and or grass catchers in pl...

Page 4: ...nSie nishtaufbesondemsteilenAbh ngen GenenSiebesondersvorsichtig vor wennSie denM_her ziehanoderzu sichhindrehen StoppenSie die K inge wenn der Rasenm_her fQrden Transport Qber Fl_ chen ohneGrasangetdppt wardenmuss bzw auf dam Hin RQckweg zur vonder zu m henden Fl che BenutzenSiedenRasenm _her niemitdefekten Schutzab deckungen oder nichtin PositionbeflndlichenSchutz vorrichtungen wie balspielsweis...

Page 5: ...s jamais de haut en bas Soyeztresprudentslorsquevouschangezdedirection sur les pentes Ne tondez pas excessivement les pontes escarp_ es Soyez extr_mement prudents Iorsque vous faites marche arriere outirez la tondeuse b gazon vers vous 5 Utilisez une butde d arr_t afin de maintenir la lame immobilesila tondeuse b gazondolt _tre inclinde pour le transport Iorsqu elle traverse des surfaces autres qu...

Page 6: ...direcci6nen las pendientes No cortar demasiado las pendientes muy fuertes Tener mucho cuidado ccando se hace marcha atrds o se empuja el cortac_sped hacia sf mismos Parar la hoja en caso de que se tenga que inclinarel cortacdsped paretransportado porune supedicie que no sea de hierba o cuando se transporte de un aree a otra por cortar Nunca hacerfuncionar el cortac_spedconlasproteccio nes defectuo...

Page 7: ...ingen Wees bijzonder voorzichtig als u de grasmaaier naar uzelf toe duwt of draait Zet her rues uit als u de grasmaaier moet optillen om deze over plaatsen zonder gras of van bet erie naar her volgende gazon te vervoeren Werk niet met de grasmaaier als de beschermkap pen of veiligheidsmechanismen niet in orde of niet aangebracht zijn bijv beschermkappen of grasvang mechanismen 7 Verander de instel...

Page 8: ...endio non salendo e scendendo Preotare estrema attenzione ol cambiodi direzione su un trotto scosceso Non falciare tratti eccessivamente dpidi Prestare estrema attenzione girando o tirando la mac china verso di s_ Fermare le lame nel case in cui la macchina debba essere trasportata su superfici non erbose oppure verso la zona da falciare Non utilizzare mai la macchino con protezioni difet tose opp...

Page 9: ...ION _ HAUTEUR10E rONOI_JSE P APIDO LENTO 44BUSTIBt IUt i _ PJA tORF SI_N 0EL ACI_TE ALllJRA DE L4 SB20J_t_4 VELOCE LENTO CARBURANTE _ PHESMONE DILL OUO _ AFtPARATO 8NEL LANOZAN_ BRANDS roF ACCLI OUE0mJK FALCLMTTIE _ nE A CAL I1ON WARNING _ ByS DU4DIU S AWAy 8_D PO_ VORSICHT WA_NG Z_ FERN_ GI_qAUSI_tPEGIEi A i_N AVER ilSSlUAL_iTGAflDEZLEISPECTAT URrdL_I_VO_NI_UD_P_CEAC _ P_ECAUO_ _ AI Im_6N GWLqDES...

Page 10: ...Benlne blJvullen Rifomimento Petrol intake Benzlnelnf Ilung d essence gasoline benzine Height adjust grip Hehenelnstel Polgn_ e de r6glege Pu_o de le regula Reglolatore lungsgrlff de hauteur clon de la altura Hoogtereg greep dell akezza Koppellngs Comando della Clutahyoke KupplungsbuOgel Etrlerd em Mandoembrague beugel handel traz_nemotrice control lever Regelung brayage r6glage ASSEMBLING Handle ...

Page 11: ...io Protezione posteriore piedi Posizionare ilpezzo con I angolo rivoltoverso I alto BIoccare con i dispositividifissaggioforniti insieme al prodotto NOTA A geranzia diun funzionamento sicurodella macchina _ basilare installarela protezione posteriore piedi 1 CATCHER FRAME 2 VINYL BINDING 3 FRAME OPENING 1 RAHMEN FOR DEN GRASFANGBEUTEL 2 KUNSTSTOFFKAPPEN 3 RAHMEN6FFNUNG _ 1 CADRE DU COLLECTEUR 2 CR...

Page 12: ...le Do not dregthe bagwhen emptying itwillcause unnecessary wear Leeren des Grasfangbeutels Dutch Loslassendes Bedienungshebels den Motor abstellen Die Klappe anheben und den Grasfangbeutel mit Hilfe des Handgriffa enffernen Den Eeutet beim Leeren nicht 5bar den Boden schleifen dadurch entsteht unn StigerVerschleiS Vidage du collecteur d herbe Couper le moteur en I chantla commande Lever le volet a...

Page 13: ...stallata Scocca anteriore 2 va instellata _ Adjustment The mower can be set to differentcuttinglevels Adjustto desired cutting level by means of the lever at each wheel Move the lever towards the wheel and set the cuttinglevel All wheels mustbe in the same heightpositions Otherwise uneven cuttingwill result _ Einstellung Der M _heristinverschiedenen Schneidh 3heneinstellber ErwQn schte SchneidhShe...

Page 14: ...eady run for a few minutes Hold engine brake yoke to the handle and pull on starter handle quickly Do not allow starter rope to snap back To STOP engine release engine brake yoke NOTE Incooler weather itmay be necessary to repeat priming steps In warmer weather overpriming may cause flooding and engine willnotstart Ifyoudo flood the engine wait a few minutes before attempting to start and DO NOT r...

Page 15: ...iempo mdscalumsoelcebardemasiadopuede hacer que se ahoge el motor y no va a arrancar Si se ahoga el motor espere unos pocos minutos antes de tratar de arrancar NO REPITA los pasos del cebado Starten en Stoppen Zet de maaier opsen vlakke ondergrond Niet op sen grindpad of iets dergelijks Vulde benzinetank met benzine geen oliemeng sel U kuntzowel Ioodvrijeals Ioodhoudendebenzine gebruiken Nooit ben...

Page 16: ...zi_neina_t_su_manubri__ Selezionare ta velocit al suolo con la leva del cambio 3 Pi_ la leva viene tirata Verso rimpugnatura maggiore sar la velocitY di spostamento delrunit Use The mower should not be used on ground that slopesmore than _15 This could cause engine lubrication problems Gebrauch Der Rasenm_ner solite nicht in einem Gel_nde benfitzt werden das eine Neigung yon mehr als 15 Grad hat I...

Page 17: ...2 volta la settimana nel periodo della massima crascita Non tagliare mai pi_ di 1 3 della lunghezza dell erba specialmente nei periodi di scclt_ La prima volta faciare con il tosaerba regolato ad una delle maggiori altezze Controllare il risultato e portare quindi iltosaerba all altezza desiderata Se l erba molto alta falciare lentamente eventualmente faciare 2 volte Maintenance Always remove the ...

Page 18: ...emoving the blade require the use of protective gloves Unscrew the cutter blade and deliver it to a service workshop for grindingand balancing Tighten the screw properlywhen reassembling J ihrlich nach Beendigung der Saison Schleifen undAuswuchtendes Messers Achtung Vor Demon rage des Messers Zr ndkabel yon der ZQndkerze enffernen Die Klingenurmit Schutzhandschuhen einsetzen und enffernen Schraube...

Page 19: ...e motor warmlopen schakel de motor uit en demonteer de ontsteking skabel Verwijderde aftapplug op de onderkant van de motor en tap de olie af Vul daarna met verse olie SAE 30 SostituiraI olioal termine di ognistagione oppure dope25 ore di esercizio Scaldare il motore spengerlo e staccare il cave della candela Togliere Utappo di scadco sotto il motore e far uscire tutto I olio Rifomire con olio nuo...

Page 20: ...azioni Ruotare la dado 1 posizionato sulla parte posteriore del telaio da serrare il cave LaVelocit_tdspetto al suolo dovrebbe aumentare Qualore la Velocit rispetto al suolo non cambi sigeifica che la cinghia di trasmissione d usurata e dovr_l essere quindi sostituita GENERAL INFORMATION Transport Removespark pluglead Emptythe petrot tank Beforepublic transporting engineoilandpetrolmustbe removed ...

Reviews: