background image

IST-47RTS282EO 

Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation 

Pag.1/11

 

 

Rivelatore autonomo di Ossigeno con uscita 4÷20mA e relè. 
Stand-alone Oxygen Gas Detector with 4÷20mA output and relays. 
Détecteur ponctuel d’oxygène avec sortie 4÷20mA et relais. 

 

 

 

Comelit Group S.p.A

. - Via Don Arrigoni 5 - 24020 Rovetta S. Lorenzo BG Italy

  

Tel. +39 0346 750 011 - Fax +39 0346 71436 - email: 

[email protected]

 - 

[email protected]

 – 

www.comelitgroup.com

 

 

47RTS282EO 

                                                                                                                                                                                                                                                                              

 

 
 

Leggere Attentamente e Conservare questa Istruzione 

Please read and keep this manual 

Lire avec soin et garder la notice d’instruction 

 
 

Modello

 / Model / Modele

 

Calibrato per

 / Calibrated for / Tarée pour

 

Cartuccia/Cartridge/Cartouche

 

47RTS282EO 

Ossigeno

 / Oxygen / Oxygène

 

47ZSEO/IP

 

 
 

Con Cartuccia Sensore Sostituibile 

Inside Replaceable Cartridge Sensor / Avec Cartouche Capteur échangeable

 

 

 

 

Caratteristiche tecniche / 

Technical specifications

 / 

Caractéristiques techniques

 

Alimentazione / 

Power supply / Alimentation

 

12÷24Vcc (-10/+15%) 2W 

12÷24Vdc(-10/+15%) 2W / 12÷24Vcc(-10/+15%) 2W

 

Sensore / 

Sensor Type / Capteur

 

Elettrochimico / 

Electrochemical / électrochimique

 

Cartuccia Sensore / 

Cartridge Sensor / Cartouche capteur

 

Sostituibile / 

Replaceable / échangeable 

 

Uscite /

 Outputs / Sortie

 

relè /

 

relays / relais 

24V/1A SPST

 

 

4 ÷ 20 mA Lineare 

/ Linear / linéaire

 

Campo di misura / 

Standard Range / Champ de mesure

 

0 ÷ 25,0 % O

2

 

Tempo di risposta / 

Response Time

 /

 

Temps de réponse  

T

90

< 20 secondi / 

seconds / secondes 

Ripetibilità / 

Repeatability / Répétitivité

 

± 1 % del segnale /

 signal 

Precisione / 

Accuracy / Precision

 

± 2 % del segnale in aria / signal in air / du signal en air 

Deriva a lungo termine 

Long-time drift

 /

 Dérive à long terme

 

<2% segnale mese / 

signal per month / du signal chaque mois 

<5% sulla vita operativa / over Operating Life / sur sa vie 

Temp./umidità di funzionamento / O

peration Temp./Humidity 

Température

 et hygrométrie de fonctionnement

 

-20 ÷ + 50 °C / 15÷90 % RH 

non condensata / 

non condensed / non condensée

 

Pressione di funzionamento  

Operation Pressure

 / 

Pression

 

de fonctionnement

 

Atmosferica ±10% 

Atmospheric

±10% / 

Atmosphérique

 ±10% 

Limite del Sensore / Sensor limits

 

/ Limite échelle 

30 % O

2

 

Vita media in aria pulita 

Average Life in fresh air / Vie moyenne en air pur

 

2 anni

 / years / ans

 

Tempo massimo di immagazzinamento 

Max Storage Time / Temps maximum de stockage

 

3 mesi / 3 month

 / 3 mois

 

Temperatura / Umidità di immagazzinamento/ 

Storage Temp-Humidity / Temp. et 

hygrométrie 

de stockage

 

0 ÷ + 20°C / 5 ÷ 95 % RH 

non condensata / 

non condensed / non condensée

 

Grado di protezione / 

IP Code / Indice de protection 

IP65 

Dimensioni / 

Size / Dimensions du boîtier

 

238 x 106 x 75 mm 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

IT

 

 DESCRIZIONE............................................................................................................................ 2

 

NOTE SUL GAS RILEVATO .................................................................................................................. 2

 

FUNZIONAMENTO ................................................................................................................................. 2

 

INSTALLAZIONE .................................................................................................................................... 3

 

AVVERTENZE ........................................................................................................................................ 3

 

VERIFICHE E CALIBRAZIONE .............................................................................................................. 3

 

EN

 

 DESCRIPTION............................................................................................................................ 4

 

NOTES ON THE DETECTED GAS ........................................................................................................ 4

 

OPERATIONAL DESCRIPTION ............................................................................................................. 5

 

INSTALLATION ...................................................................................................................................... 5

 

WARNING ............................................................................................................................................... 5

 

TEST and CALIBRATION ...................................................................................................................... 6

 

FR

 

 DESCRIPTION............................................................................................................................ 7

 

CARACTÉRISTIQUES DU GAZ ............................................................................................................. 7

 

FONCTIONNEMENT............................................................................................................................... 7

 

INSTALLATION ...................................................................................................................................... 8

 

INSTRUCTIONS ..................................................................................................................................... 8

 

VÉRIFICATIONS ET ETALONNAGE ..................................................................................................... 9

 

Summary of Contents for 47RTS282EO

Page 1: ...a Response Time Temps de r ponse T90 20 secondi seconds secondes Ripetibilit Repeatability R p titivit 1 del segnale signal Precisione Accuracy Precision 2 del segnale in aria signal in air du signal...

Page 2: ...FAULT Dopo circa 60 secondi il Led giallo si spegne e si accende il Led verde ON che indica il normale funzionamento Dopo questo tempo il sensore in grado di rilevare il gas ma raggiunge le condizion...

Page 3: ...ni di O2 molto elevate oltre il 30 In questi casi il sensore deve essere sostituito Attenzione i sensori elettrochimici per Ossigeno contengono una piccola quantit di acetato di potassio che corrosivo...

Page 4: ...on i puntali del milliamperometro direttamente sui morsetti S e verificare che ci sia 17 4mA circa Applicando il gas al 15 O2 controllare che si raggiunga un valore di circa 136mV ovvero che l uscita...

Page 5: ...activate and 0mA output signal this happens when the Cartridge Sensor is not working First try to perform the procedure of Calibration in Air as described in the section Test and Calibration Calibrati...

Page 6: ...red Led relay ALARM3 with the 3 red Led At the end all the Led will remain lighted for around 5 seconds then the central returns at the conditions of normal operation It is advisable to perform this...

Page 7: ...er les op rations de v ri fication et calibrage en utilisant par codes les touches F1 et F2 CARACT RISTIQUES DU GAZ L Oxyg ne O2 est un gaz incolore inodore l g rement plus lourd que l air sa densit r...

Page 8: ...t indi qu e dans le Tableau 1 en fonction de la section du c ble utilis Dans le cas d alimentation de plusieurs d tecteurs en parall le il est n cessaire de calculer la chute de tension sur les portio...

Page 9: ...squ la fin Durant la proc dure une rare possibilit existe que la LED Jaune clignote chaque 8 secondes dans ce cas inter rompre la proc dure puis ex cutez le contr le en coupant et en r tablissant l al...

Page 10: ...lla to ogni rivelatore se alimentato a 12Vcc The maximum distance to install each detec tor from the 12Vdc power Supply Distance max d installation d un d tecteur sous 12Vcc Massima distanza cui pu es...

Page 11: ...a di collegamento Wiring diagram Sch ma TESTmV TP2 TP1 Scheda Uscite Rel Relays Output Board Sortie sur Realis S 12 24V mA 12 24Vdc Alimentazione Power Supply Alimentation Fig 3 Tester di calibrazione...

Reviews: