background image

F

AVERTISSEMENT !

Pour réduire les risques d

’incendie, de choc électrique

et de blessure des personnes, lors de l

’utilisation des outils électriques, il est

recommandé de toujours respecter les précautions de sécurité de base, y compris
la précaution suivante :

Lire toutes ces instructions avant de mettre ce produit en fonctionnement
et conserver ces instructions.

DE WARNUNG!

Um die Brand-, Elektroschock- und Verletzungsgefahr von

Personen bei der Benutzung dieses elektrischen Gerätes zu verringern, wird dazu
geraten, stets die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen zu beachten, darunter
auch die Folgende:

Lesen Sie alle Anweisungen gut durch bevor Sie das Produkt in Gebrauch
nehmen und bewahren Sie die Anleitung gut auf.

GB

WARNING!

To reduce risks of fire, electric shocks and personal injury, while

using electrical tools, you are advised to always follow basic safety precautions,
including the following:

Read all these instructions before putting this product into operation and
keep these instructions.

ES ¡ADVERTENCIA!

Para reducir los riesgos de incendio, choque eléctrico y

heridas en las personas, durante la utilización de las herramientas eléctricas, se
recomienda respetar siempre las precauciones de seguridad de base incluida la
siguiente precaución:

Leer todas estas instrucciones antes de poner en funcionamiento este
producto y conservar estas instrucciones.

FR Pistolet à colle - Etrier de sûreté - Pied - Buse - 2 bâtons - Emballage -
Mode

d’emploi.

DE Klebepistole

– Haltebügel – Standfuß – Düse- 2 Klebestifte – Koffer –

Bedienungsanleitung.

GB Glue gun - Mounting bracket

– Base - Nozzle - 2 glue sticks - Carry case -

Operating instructions.

ES Pistola de pegamento - Estribo soporte - Pie - Boquilla - 2 barras de
pegamento

– Maleta - Manual de instrucciones.

– FR CONTENU                  DE LIEFERUMFANG

GB SCOPE OF DELIVERY   ES VOLUMEN DE ENTREGA

Summary of Contents for POPCMAX2RCT

Page 1: ...sing electrical tools you are advised to always follow basic safety precautions including the following Read all these instructions before putting this product into operation and keep these instructions ES ADVERTENCIA Para reducir los riesgos de incendio choque eléctrico y heridas en las personas durante la utilización de las herramientas eléctricas se recomienda respetar siempre las precauciones ...

Page 2: ...SE GB GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS ES INDICACIONES DE SEGURIDAD GENERALES FR Cet appareil n est pas destiné à être utilisé par des personnes y compris des enfants ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites ou manquant d expérience et de connaissances sauf si elles sont supervisées ou instruites sur l utilisation de l appareil par une personne responsable de leur sécurité Il est...

Page 3: ...cansos en el trabajo desconecte el cable 7 FR MISE EN SERVICE DE BETRIEB INBETRIEBNAHME GB INITIAL OPERATION ES PUESTA EN SERVICIO FR 1 Brancher le pistolet colle Introduire le bâton dans l ouverture de remplissage 2 Presser la gachette plusieurs fois jusqu à ce que le bâton arrive à la butée 3 Laisser le pistolet chauffer quelques minutes 4 Presser la gachette jusqu à ce que la colle sorte par la...

Page 4: ...gères Les envoyer dans un centre de collecte pour une élimination appropriée Le recyclage une alternative à l exigence de retour S il ne le retourne pas le propriétaire de l appareil électrique est tenu de participer à son recyclage correct Pour cela l appareil usagé peut être remis à un centre de récupération qui exécute l élimination au sens de la loi française sur le recyclage et les déchets Ce...

Reviews: