background image

For additional product information, visit our website at http://www.apextoolgroup.com

Charger 44 V

 936491PT

Instruction Manual
P2069BA/INT 

2015-06

Summary of Contents for 936491PT

Page 1: ...For additional product information visit our website at http www apextoolgroup com Charger 44 V 936491PT Instruction Manual P2069BA INT 2015 06 ...

Page 2: ...2 P2069BA INT 2015 06 2069a_ Deckblatt_en fm 04 08 2015 ...

Page 3: ...P2069BA INT_2015 06_Ladegeraet 936491IVZ fm 04 08 2015 P2069BA INT 2015 06 3 Contents CS 5 DE 11 EN 17 ES 23 FR 29 IT 35 PL 41 PT 47 RU 53 SK 61 ZH 67 ...

Page 4: ...4 P2069BA INT 2015 06 P2069BA INT_2015 06_Ladegeraet 936491IVZ fm 04 08 2015 ...

Page 5: ...namte s příslušným významem VAROVÁNÍ Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce Nedodržování bezpečnostních pokynů a instrukcí může způsobit úraz elektrickým proudem požár a nebo těžké poranění VAROVÁNÍ Symbol spolu se slovem VAROVÁNÍ varuje před potenciálně nebezpečnou situací pro zdraví osob Není li toto varování respektováno může dojít k nejtěžším poraněním UPOZORNĚNÍ Symbol spolu se s...

Page 6: ... Optická indikace nabíjení Ochrana proti přebíjení Celosvětové použití díky vstupu s širokým rozsahem Sledování napětí brání hlubokému vybití nebo zkratu akumulátoru UPOZORNĚNÍ Elektrická bezpečnost V případě poškození krytu síťového kabelu nebo síťové zástrčky neuvádějte nabíječku do provozu Nepoužívejte poškozené nebo konstrukčně upravené akumulátory Poškozené nebo upravené aku mulátory se mohou...

Page 7: ... s frekvencí 0 5 Hz Akumulátor se nabíjí stav nabití 80 Bliká zeleně s frekvencí 1 Hz Akumulátor se nabíjí stav nabití 80 Svítí zeleně Akumulátor je nabitý Svítí červeně Teplota akumulátoru je vysoká Bliká červeně s frekvencí 2 Hz Porucha akumulátoru Zkrat Článek je vadný Závada elektroniky VAROVÁNÍ Nebezpečí výbuchu jiného akumulátoru Nabíjejte výhradně lithium iontové akumulátory Cleco obj č 936...

Page 8: ...zapojení do sítě nesvítí Výpadek síťového napětí Zkontrolujte a obnovte síťové napětí Síťový kabel je vadný Vyměňte síťový kabel Nabíječka je vadná Vyměňte nabíječku Dioda po nasazení akumulá toru zhasne Nabíjecí elektronika je vadná Vyměňte nabíječku Dioda při nasazeném akumulá toru svítí nebliká Bez kontaktu s akumulátorem Znovu nasaďte akumulátor Kontakty jsou znečištěné Vyčistěte kontakty nabí...

Page 9: ...V AC Síťová frekvence 50 Hz 5 Účinnost 110 V AC 230 V AC 90 93 Max napájecí proud 110 V AC 230 V AC 1 A 0 5 A Ztrátový výkon v pohotovostním režimu 110 V AC 230 V AC 5 W 4 W Jmenovité napětí akumulátoru 44 26 V DC Koncové nabíjecí napětí 50 4 29 0 V DC 1 Napětí naprázdno bez akumulátoru max 1 V DC Nabíjecí proud max 2 000 mA 10 Druh krytí IP 30 Hmotnost bez kabelu 0 82 kg Teplota prostředí za prov...

Page 10: ...í a ekologické škody Součástky a pomůcky nabíječky skýtají rizika pro zdraví a životní prostředí Součásti obalu roztřiďte a zlikvidujte podle druhu Dodržujte platné místní předpisy Nabíječku a vadné staré akumulátory odevzdejte do sběrného zařízení nebo u Sales Service Center Akumulátory nevyhazujte do domovního odpadu ohně nebo kapalin ...

Page 11: ...r drohenden Gefahr Das Piktogramm beschreibt die Art der Gefahr WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag Brand und oder schwere Verletzungen verursachen WARNUNG Ein Symbol in Verbindung mit dem Wort WARNUNG warnt vor einer möglicherweise gefährlichen Situa tion für die Gesundheit von Personen Wi...

Page 12: ... zuführen Träge Sicherung Betrieb nur im Haus bzw geschlossenen Betriebsstätten VORSICHT Elektrische Sicherheit Ladegerät bei Beschädigung des Gehäuses der Netzanschlussleitung oder des Netzsteckers nicht in Betrieb nehmen Keine beschädigte oder baulich veränderte Akkus verwenden Beschädigte oder veränderte Akkus kön nen sich unvorhersehbar verhalten was zu Bränden Explosionen oder Verletzungen fü...

Page 13: ...sche Ladeanzeige Überladeschutz Durch Weitbereichseingang weltweit einsetzbar Spannungsüberwachung verhindert das Tiefentladen oder Kurzschließen des Akkus 2 2 LED Anzeige Abb 2 1 LED Betriebszustand Ergebnis Symbol Aus Keine Netzversorgung Leuchtet grün Netzversorgung vorhanden Aus Kein Kontakt zu Akku Blinkt grün mit 0 5 Hz Akku wird geladen Ladezustand 80 Blinkt grün mit 1 Hz Akku wird geladen ...

Page 14: ...f vor dem Einstecken nicht rot blinken Akku kann beschädigt werden Ladegerät vom Netz nehmen und nach ca 1 Minute wieder anschließen Fehler Ursache Maßnahme LED leuchtet nicht bei vorhan denem Netzanschluss Keine Netzspannung Netzspannung prüfen und wie der herstellen Netzkabel defekt Netzkabel ersetzen Ladegerät defekt Ladegerät ersetzen LED erlischt beim Einstecken des Akkus Ladeelektronik defek...

Page 15: ...inigung des Ladegerätes nur bei gezogenem Netzstecker und mit einem trockenen Tuch vorneh men Zum Reinigen keine leichtentzündlichen Stoffe verwenden Merkmale Daten Versorgungsspannung 85 270 VAC Netzfrequenz 50 Hz 5 Wirkungsgrad 110 VAC 230 VAC 90 93 Max Versorgungsstrom 110 VAC 230 VAC 1 A 0 5 A Stand By Verlustleistung 110 VAC 230 VAC 5 W 4 W Akku Nennspannung 44 26 VDC Ladeschlussspannung 50 4...

Page 16: ...andteile und Hilfsmittel des Ladegeräts bergen Risiken für Gesundheit und Umwelt Bestandteile der Verpackung trennen und sortenrein entsorgen Örtlich geltende Vorschriften beachten Ladegerät und defekte verbrauchte Akkus bei ihrer betrieblichen Sammeleinrichtung oder bei Sales Service Center abgeben Akkus nicht in den Hausmüll ins Feuer oder in Flüssigkeiten werfen Bohrplan Höhe 93 ...

Page 17: ...he impending danger The pictogram describes the type of danger WARNING Carefully read all safety information and instructions Failure to comply with safety instructions and other instructions could result in electric shocks burns and or serious injuries WARNING A symbol combined with the word WARNING warns of a potentially dangerous situation for the health of personnel If this warning is not obse...

Page 18: ...ed electrical equipment for recycling Slow blow fuse Operation only indoors or in closed prem ises CAUTION Electrical safety Do not operate the charger if the housing power cable or plug are damaged Do not use batteries which have been damaged or modified in any way Batteries which have been damaged or modified may respond unpredictably causing fire explosion or injury Do not open the charger Do n...

Page 19: ...harge status display Overcharge protection Wide range input make worldwide use possible Voltage monitor prevents deep discharging and battery short circuits 2 2 LED display Fig 2 1 LED Operating status Result Symbol Off No mains supply Lights up green Power supply connected Off No battery contact Flashing green at 0 5 Hz Battery charging charge state 80 Flashing green at 1 Hz Battery charging char...

Page 20: ... before it is plugged in The battery could be damaged Disconnect the charger from the power supply wait about 1 minute and then reconnect Fault Cause Measure LED does not light up despite functioning power supply No power supply voltage Check and restore the power supply voltage Power cable defective Replace power cable Charger defective Replace charger LED goes out when the battery is plugged in ...

Page 21: ...an with a dry cloth Do not use easily inflammable substances for cleaning Features Data Supply voltage 85 270 VAC Power supply frequency 50 Hz 5 Efficiency factor 110 VAC 230 VAC 90 93 Max supply voltage 110 VAC 230 VAC 1 A 0 5 A Power loss in standby 110 VAC 230 VAC 5 W 4 W Rated battery voltage 44 26 VDC End of charge voltage 50 4 29 0 VDC 1 Open circuit voltage without battery Max 1 VDC Chargin...

Page 22: ...s of the charger pose risks to the health and the environment Separate the components of the packing and segregate the different materials before disposing of them Follow the locally applicable regulations Return the charger and defective used batteries to your company collection facility or to Sales Service Center Do not throw the batteries in household refuse fire or liquids Drilling plan Height...

Page 23: ... pictograma describe el tipo de peligro ADVERTENCIA Leer todas las normas y advertencias de seguridad La no observancia de las normas y advertencias de seguridad puede tener como consecuencia una descarga eléctrica un incendio o lesiones graves ADVERTENCIA Un símbolo en combinación con la palabra ADVERTENCIA advierte de una situación de posible riesgo para la salud de las personas Hacer caso omiso...

Page 24: ...usible de acción retardada Utilizar la herramienta exclusivamente en casa o en talleres cerrados ATENCIÓN Seguridad eléctrica No poner en servicio el cargador en caso de deterioro de la caja del cable de alimentación de red o del enchufe a la red No utilizar acumuladores dañados o modificados Los acumuladores dañados o modificados pueden tener un comportamiento impredecible y dar lugar a incendios...

Page 25: ...o universal gracias a la entrada de rango amplio La supervisión de la tensión evita la descarga total o el cortocircuito del acumulador 2 2 Indicador LED Fig 2 1 LED Estado de servicio Resultado Símbolo Apagado Sin alimentación de la red Luce verde Existencia de alimentación de red Apagado No hay contacto con el acumulador Parpadea en verde con 0 5 Hz Se está cargando el acumulador estado de carga...

Page 26: ...ario el acumulador puede resultar dañado Retirar el cargador de la red y volverlo a conectar tras aproximadamente un minuto Error Causa Medida El LED no luce con la fuente de alimentación existente No hay tensión de red Controlar la tensión de la red y restablecerla Cable de red defectuoso Sustituir el cable de red Cargador defectuoso Sustituir el cargador El LED se apaga al insertar el acumulador...

Page 27: ...uitado y con un paño seco No utilizar para la limpieza sustancias fácilmente inflamables Características Datos Tensión de alimentación 85 270 V CA Frecuencia de red 50 Hz 5 Factor de eficiencia 110 VAC 230 VAC 90 93 Máx corriente de alimentación 110 VAC 230 VAC 1 A 0 5 A Disipación en espera 110 VAC 230 VAC 5 W 4 W Tensión nominal del acumulador 44 26 V CC Tensión final de carga 50 429 0 V CC 1 Te...

Page 28: ...auxiliares del cargador conllevan riesgos para la salud y el medio ambiente Separar los distintos componentes del embalaje y eliminarlos según corresponda a cada tipo Tener en cuenta las normativas locales vigentes Entregar los acumuladores defectuosos agotados al centro colector de su empresa o enviarlos a Sales Service Center No tirar los acumuladores a la basura doméstica al fuego o en líquidos...

Page 29: ...togramme décrit le type de risque AVERTISSE MENT Lisez toutes les consignes de sécurité et instructions Le non respect des consignes de sécurité et des ins tructions peut avoir pour conséquence un choc électrique un incendie et ou des blessures graves AVERTISSE MENT Un symbole associé à l avertissement AVERTISSEMENT prévient d une situation potentiellement dange reuse pour la santé de personnes Le...

Page 30: ...pas faire fonctionner le chargeur si le boîtier le câble d alimentation électrique ou la prise réseau sont endommagés Ne pas utiliser des accumulateurs endommagés ou des accumulateurs dont la structure a été modifiée Les accumulateurs endommagés ou modifiés peuvent se comporter de façon imprévisible pouvant entraîner des incendies des explosions et ou des blessures Ne pas ouvrir le chargeur Ne pas...

Page 31: ... l accu chargé garantit d excellents résultats de charge Identification automatique de l accu défectueux La phase de recharge garantit un temps de service optimal des accus Affichage optique de charge Protection contre la surcharge Utilisable dans le monde entier grâce à la plage d entrée large La surveillance de la tension empêche une décharge profonde ou un court circuit de l accu 2 2 Témoins DE...

Page 32: ...e à 2 Hz Panne accu Court circuit Cellule défectueuse Circuit électronique défectueux AVERTISSE MENT Risque d explosion d un accu externe Charger uniquement des accus lithium ions Cleco réf 936400PT ou réf 935377 Ne charger en aucun cas d autres types d accu ou de batterie Brancher le chargeur sur le secteur La DEL s allume en vert et indique la pré sence de courant Insérer l accu dans le chargeur...

Page 33: ...argeur La DEL s éteint lorsque l accu est inséré Electronique de charge défec tueuse Remplacer le chargeur La DEL ne s allume clignote pas lorsque l accu est inséré Aucun contact avec l accu Insérer à nouveau l accu Contacts salis Nettoyer les contacts du char geur et de l accu Accu nocif Vérifier l accu si besoin est le remplacer La DEL clignote en rouge Accu nocif Vérifier l accu si besoin est l...

Page 34: ...é relative 0 90 sans condensation Durée de vie 60 000 h PRUDENCE Situation nuisible pour les personnes et l environnement en raison d une élimination non correcte Les composants et les moyens auxiliaires du chargeur comportent des risques pour la santé et l environne ment Triez les composants de l emballage et mettez les au rebut séparément Respectez les directives locales en vigueur Déposer le ch...

Page 35: ...vità e la probabilità del pericolo esistente Il simbolo grafico descrive il tipo di pericolo AVVERTENZA Si prega di leggere tutte le avvertenze per la sicurezza e le istruzioni La mancata osservanza delle avver tenze per la sicurezza e delle istruzioni può essere causa di scosse elettriche incendi e o lesioni di grave entità AVVERTENZA Un simbolo abbinato alla parola AVVERTENZA segnala una situazi...

Page 36: ...al recycling Fusibile ad azione ritardata Da utilizzare solamente in casa oppure in luoghi di lavoro chiusi ATTENZIONE Sicurezza elettrica Non mettere in funzione il caricabatterie in caso di danni alla scatola al cavo elettrico o alla spina Non utilizzare accumulatori danneggiati né modificati strutturalmente Accumulatori danneggiati o modificati possono avere un comportamento imprevedibile ed es...

Page 37: ...zzabile in tutto il mondo grazie all ingresso d ampia gamma Il monitoraggio di tensione impedisce la scarica completa o il cortocircuito dell accumulatore 2 2 Segnalatori ottici LED Fig 2 1 LED Stato operativo Risultato Simbolo Off Nessuna alimentazione di rete Acceso verde Alimentazione di rete presente Off Nessun contatto con l accumulatore Lampeggia verde a 0 5 Hz Accumulatore in corso di caric...

Page 38: ...eggiato Scollegare il caricabatteria dalla rete e ricollegarlo nuovamente dopo circa 1 minuto Errore Causa Intervento Il LED non si accende in pre senza del collegamento di rete Manca la tensione di rete Controllare e ripristinare la ten sione di rete Cavo di alimentazione difettoso Sostituire il cavo di alimenta zione Caricabatterie difettoso Sostituire il caricabatterie Il LED si spegne quando s...

Page 39: ...ne staccata e con un panno asciutto Per la pulizia del dispositivo non utilizzare alcuna sostanza facilmente infiammabile Caratteristiche Dati Tensione di alimentazione 85 270 VAC Frequenza di rete 50 Hz 5 Rendimento 110 VAC 230 VAC 90 93 Corrente di alimentazione max 110 VAC 230 VAC 1 A 0 5 A Potenza dissipata in standby 110 VAC 230 VAC 5 W 4 W Tensione nominale dell accumulatore 44 26 VDC Tensio...

Page 40: ... ausiliari del caricabatterie nascondono rischi per la salute e l ambiente Selezionare i componenti dell imballaggio e smaltirli in modo differenziato Rispettare le norme locali vigenti Consegnare il caricabatterie e gli accumulatori difettosi esauriti al posto di raccolta aziendale o a Sales Service Center Non gettare gli accumulatori nei rifiuti domestici nel fuoco o in liquidi Schema dei fori A...

Page 41: ... danego zagrożenia Piktogram opisuje rodzaj zagrożenia OSTRZEŻE NIE Proszę przeczytać wszystkie instrukcje bezpieczeństwa oraz polecenia Nieprzestrzeganie instrukcji bez pieczeństwa i poleceń może spowodować porażenie prądem pożar i lub ciężkie obrażenia OSTRZEŻENIE Symbol występujący w połączeniu ze słowem OSTRZEŻENIE ostrzega przed możliwą szkodliwą sytu acją dla zdrowia osób Nieprzestrzeganie t...

Page 42: ...ezpieczeństwo elektryczne Nie uruchamiać ładowarki jeśli posiada uszkodzoną obudowę przewód zasilający lub wtyczkę sie ciową Nie stosować uszkodzonych lub modyfikowanych konstrukcyjnie akumulatorów Uszkodzone lub zmo dyfikowane konstrukcyjnie akumulatory mogą zachowywać się w sposób nieprzewidywalny czego skutkiem może być pożar wybuch lub obrażenia ciała Nie otwierać ładowarki Nie dokonywać zmian...

Page 43: ...ra zapewnia optymalne wyniki ładowania Automatyczne rozpoznawanie niesprawnego akumulatora Faza doładowania gwarantuje uzyskanie najwyższych czasów eksploatacji akumulatora Optyczny wskaźnik ładowania Ochrona przed przeładowaniem Dzięki wejściu szeroko zakresowemu można stosować na całym świecie Układ monitorujący napięcie zapobiega całkowitemu rozładowaniu lub zwarciu akumulatora 2 2 Wskaźnik LED...

Page 44: ...mulatora Zwarcie Uszkodzenie ogniwa Uszkodzenie elektroniki OSTRZEŻENIE Niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku użycia akumulatorów innych niż wymagane Używać wyłącznie litowo jonowych akumulatorów firmy Cleco nr katalogowy 936400PT lub nr katalogowy 935377 W żadnym wypadku nie używać innych typów akumulatorów lub baterii Podłączyć ładowarkę do sieci elektrycznej dioda LED świeci się na zielono i sy...

Page 45: ...ienić ładowarkę Dioda LED gaśnie po włożeniu akumulatora Niesprawna elektronika ładowarki Wymienić ładowarkę Dioda LED nie świeci się nie miga po włożeniu akumulatora Brak styku z akumulatorem Ponownie włożyć akumulator do ładowarki Styki są zanieczyszczone Oczyścić styki ładowarki i aku mulatora Akumulator uszkodzony Sprawdzić akumulator w razie potrzeby wymienić Dioda LED miga na czerwono Akumul...

Page 46: ...kładowania 20 C 60 C Względna wilgotność powietrza 0 90 bez osiadania skroplin Żywotność 60 000 h PRZESTROGA Niewłaściwa utylizacja powoduje szkody na życiu i zdrowiu oraz środowisku Części składowe i materiały pomocnicze ładowarki kryją w sobie zagrożenia dla zdrowia i środowiska Posortować elementy opakowania i utylizować zachowując właściwą segregację Przestrzegać lokalnie obowiązujących przepi...

Page 47: ...um pictograma A palavra sinalizadora indica o grau de gravidade e a probabilidade da ocorrência do respectivo perigo O pictograma indica o tipo de perigo ATENÇÃO Leia todas as instruções de segurança e indicações Falhas no cumprimento das instruções de segurança e outras indicações podem resultar em choque elétrico incêndio e ou ferimentos graves ATENÇÃO Situação potencialmente perigosa para a saú...

Page 48: ...se o escopo de fornecimento está completo 1 6 Transporte Transporte e armazene o carregador na embalagem original A embalagem é reciclável Leia este manual antes de comissionamento Usado bens elétricos sempre para reciclagem Lag fusível Usar só em interiores CUIDADO Segurança elétrica Não opere o carregador se a carcaça ou o conector de rede estiverem danificados Não utilize baterias danificadas N...

Page 49: ...faixa de entrada 85 270 Vca 50 60 Hz O monitoramento de tensão impede a descarga profunda ou curto circuito da bateria 2 1 1 Visor de LED Abb 2 1 LED Estado operacional Resultado Símbolo Desligado Sem alimentação de rede Aceso em verde Há alimentação de rede Desligado Sem contato com a bateria Piscando em verde com 0 5 Hz A bateria está sendo carregada estado de carga 80 Piscando em verde com 1 Hz...

Page 50: ... pode estar piscando em vermelho antes do encaixe Tome carregador da tomada e conectar após cerca de 1 minuto Erro Causa Medida LED na se acende quando a conexão de rede está presente Não há tensão de rede Verifique e restabeleça a tensão de rede Cabo de rede com defeito Substitua o cabo de rede Carregador com defeito Substitua carregador LED se apaga quando a bate ria é encaixada Eletrônica de ca...

Page 51: ...nectado da rede Para a limpeza não utilize quaisquer substâncias inflamáveis Características Dados Tensão de alimentação 85 270 Vca Freqüência de rede 50 Hz 5 Eficiência 110 Vca 230 Vca 90 93 Corrente máx de alimentação 110 Vca 230 Vca 1 A 0 5 A Perda de potência em Stand By a 110 Vca 230 Vca 5 W 4 W Tensão nominal da bateria 44 26 Vcc Tensão no final do carregamento 50 4 29 0 Vcc 1 Tensão em circ...

Page 52: ...riais auxiliares do carregador ocultam riscos para a saúde e o ambiente Separe os componentes da embalagem e descarte os por tipo Observe as disposições locais em vigor Entregue o carregador bem como as baterias com defeito gastas no posto de coleta de sua empresa ou no Sales Service Center Nunca descarte as baterias no lixo doméstico jogue as no fogo ou em líquidos Altura 93 Esquema de furos ...

Page 53: ...тся тип опасности ПРЕДУПРЕ ЖДЕНИЕ Необходимо ознакомиться со всеми правилами безопасности и инструкциями Несоблюдение при веденных ниже правил безопасности и инструкций может стать причиной поражения электрическим током пожара а также тяжелых травм ПРЕДУПРЕ ЖДЕНИЕ Символ в сочетании со словом ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ предупреждает о потенциально опасной ситу ации для здоровья Пренебрежение данным предупрежд...

Page 54: ...НО Электрическая безопасность Эксплуатация зарядного устройства при повреждении корпуса провода питания или сетевого штекера запрещена Не использовать поврежденные или конструктивно измененные аккумуляторы Поведение повре жденных или измененных аккумуляторов непредсказуемо что может привести к пожарам взры вам или травмам Запрещается открывать зарядное устройство Запрещается вносить конструктивные...

Page 55: ...9b_1_5_ru_bedingt fm 04 08 2015 P2069BA INT 2015 06 55 Безопасность 1 1 6 Транспортировка Транспортировку и хранение надлежит производить в оригинальной упаковке Упаковка пригодна для вторичной переработки ...

Page 56: ...ки Автоматическое распознавание неисправного аккумулятора Фаза подзарядки гарантирует максимальное время эксплуатации аккумулятора Визуальный индикатор зарядки Защита от перегрузки Благодаря широкодиапазонному входу может быть использовано повсеместно Контроль напряжения предотвращает глубокий разряд или короткое замыкание аккумулятора 2 2 Светодиодный индикатор Abb 2 1 Свето диоды Режим Результат...

Page 57: ...кумулятора короткое замыкание неисправность элемента неисправность электроники ПРЕДУПРЕ ЖДЕНИЕ Опасность взрыва внешнего аккумулятора Можно заряжать исключительно литий ионные аккумуляторы Cleco для заказа 936400PT или для заказа 935377 Ни в коем случае не заряжать аккумуляторы или батареи других типов Подключите зарядное устройство к сети светодиод загорается зеленым светом и говорит о наличии пи...

Page 58: ... Замените зарядное устрой ство Светодиод гаснет при уста новке аккумулятора Неисправность зарядной элек троники Замените зарядное устрой ство Светодиод не горит не мигает при вставленном аккуму ляторе Отсутствует контакт с аккумуля тором Вновь вставьте аккумулятор Загрязнение контакта Очистите контакты заряд ного устройства и аккумуля тора Повреждение аккумулятора Проверьте аккумулятор при необход...

Page 59: ...нальное напряжение аккумулятора 44 26 В Напряжение окончания зарядки 50 4 29 4 В 1 Напряжение холостого хода без аккумуля тора макс 1 В Зарядный ток макс 2000 мА 10 Класс защиты IP30 Масса без кабеля 0 82 кг Температура окружающей среды при эксплу атации 0 C 40 C Температура хранения 20 C 60 C Относительная влажность воздуха 0 90 без выпадения росы Ожидаемый срок службы 60 000 ч Характеристики Тех...

Page 60: ... представлять опасность для здоровья людей и окружающей среды Разделите упаковку на составные части и утилизируйте в соответствии с типом Следуйте местным действующим предписаниям Зарядное устройство и неисправные бывшие в использовании аккумуляторы необходимо сда вать в соответствующие пункты приема при производстве или в Sales Service Center Не следует утилизировать аккумуляторы с бытовым мусоро...

Page 61: ... pravdepodobnosť hroziaceho nebezpečenstva Piktogram opisuje druh nebezpečenstva VAROVANIE Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny Nedodržanie bezpečnostných upozornení a pokynov môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom požiar a alebo ťažké poranenia VAROVANIE Symbol v spojení so slovom VAROVANIE varuje pred možnými nebezpečnými situáciami ohrozujúcimi zdravie osôb Pri nedodržaní tejt...

Page 62: ...e na recykláciu Pomalá poistka Prevádzka iba v budove resp na uzatvo rených pracoviskách UPOZORNENIE Elektrická bezpečnosť Nabíjačku pri poškodení krytu sieťového prívodu alebo sieťovej zástrčky neuvádzajte do prevádzky Nepoužívajte poškodené alebo konštrukčne zmenené akumulátory Poškodené alebo zmenené aku mulátory sa môžu správať nepredvídateľne čo môže viesť k požiarom výbuchom alebo poraneniam...

Page 63: ... rozsahom možnosť použitia na celom svete Sledovanie napätia zabraňuje hlbokému vybitiu alebo skratu akumulátora 2 2 LED indikácia Sl 2 1 LED Stav prevádzky Výsledok Symbol Vyp Sieťové napájanie nie je k dispozícii Svieti zelené svetlo Sieťové napájanie je k dispozícii Vyp Nie je kontakt s akumulátorom Bliká zelené svetlo s 0 5 Hz Akumulátor sa nabíja stav nabitia 80 Bliká zelené svetlo s 1 Hz Aku...

Page 64: ... červeným svetlom Akumulátor sa môže poškodiť Nabíjačku odpojte od siete a po cca 1 minúte opäť pripojte Chyba Príčina Opatrenie LED nesvieti pri prítomnom sie ťovom pripojení Chýba sieťové napätie Skontrolujte a zabezpečte sieťové napätie Chybný sieťový kábel Vymeňte sieťový kábel Nabíjačka chybná Vymeňte nabíjačku LED zhasne pri zasunutí aku mulátora Elektronika nabíjania chybná Vymeňte nabíjačk...

Page 65: ...rčka Čistite ho suchou handrou Na čistenie nepoužívajte ľahko zápalné materiály Parametre Údaje Napájacie napätie 85 270 VAC Sieťová frekvencia 50 Hz 5 Účinnosť 110 VAC 230 VAC 90 93 Max napájací prúd 110 VAC 230 VAC 1 A 0 5 A Stratový výkon v pohotovostnom režime 110 VAC 230 VAC 5 W 4 W Menovité napätie akumulátora 44 26 VDC Napätie na konci nabíjania 50 4 29 0 VDC 1 Napätie naprázdno bez akumulá...

Page 66: ...nej likvidácie Súčasti a pomôcky nástroja predstavujú riziko pre zdravie a životné prostredie Súčasti balenia separujte a likvidujte podľa tried odpadu Dodržiavajte miestne platné predpisy Nabíjačky a chybné vybité akumulátory odovzdajte v podnikovej zberni alebo v Sales Service Center Akumulátory neodhadzujte do komunálneho odpadu ohňa alebo vody Schéma vŕtania dier Výška 93 ...

Page 67: ...明确批准 本文档不允许以任何方式部分或全部复制或者翻译成其他自然语言或机器可读语言或传输到数据 载体上 无论是以电子的 机械的 光学的还是其他方式 1 安全性 1 1 警告和提示 警告提示用一个信号词和一个示意图表示 信号词描述危险的严重程度和发生可能性 示意图表明危险的类型 警告 请阅读所有的安全规章和说明 如不遵守这些安全规章和说明 可能会导致触电 火灾和 或严重的人身 伤害 警告 图标结合单词警告表示对人员健康可能有危险的状况 如果忽视此警告 可能导致最严重的人身伤害 小心 图标结合单词小心表示对人员健康或财产和环境可能有损害的情况 如果忽视此警告 可能导致人身伤害 财产或环境损害 该图标表明一般提示 一般提示包括使用技巧和格外实用的信息 但不包括危险警告 ...

Page 68: ...购号 935377 1 5 供货范围 检查供货是否有运输损坏以及是否与供货范围一致 1 6 运输 充电器带着原包装运输和存储 包装可回收利用 试运行前阅读使用说明 始终将用旧的电器设备送去回收利用 慢熔保险丝 仅在房屋内或封闭的工业厂房内运行 小心 用电安全性 充电器外壳 电源线或电源插头损坏时不得使用 不得使用受损的或结构发生改变的充电电池 受损或发生改变的充电电池可能出现无法预料的情况 这些情况可能导致火灾 爆炸或受伤 不得打开充电器 不得改变充电器结构 只可在封闭 干燥的室内使用充电器 避免充电器受潮和淋雨 切勿在恶劣的环境条件 例如可燃气体 溶剂 灰尘 蒸汽 湿气 中使用充电器 工作场地 确保在工作场地有足够的空间 保持工作区域的清洁和干燥 1 充电器 1 国标电缆 1 欧规电缆 1 使用说明 1 北美电缆 ...

Page 69: ...池 充电电池自动识别功能确保最佳充电效果 自动识别损坏的电池 再充电阶段确保充电电池最高的使用时间 可视充电指示 过充保护 宽输入电压范围 全球通用 电压监控功能避免充电电池过度放电或短路 2 2 LED 指示灯 Abb 2 1 LED 工作状态 结果 图标 关闭 未连接电源 绿灯亮起 已连接电源 关闭 未与充电电池接触 绿灯以 0 5 Hz 的频率 闪烁 充电电池正在充电 电量 80 绿灯以 1 Hz 的频率 闪烁 充电电池正在充电 电量 80 绿灯亮起 电池已充满电 红灯亮起 充电电池温度过高 红灯以 2 Hz 的频率 闪烁 充电电池故障 短路 充电电池损坏 电子装置损坏 ...

Page 70: ...接到电源上 绿色 LED 指示灯 亮起 表明已连接电源 将充电电池插入充电器 直至锁止装置安全 卡止 绿色 LED 指示灯 闪烁 表明正在充电 插入充电电池前 红色 LED 指示灯 不得闪烁 充电电池可能受损 将充电器断开电源 大约 1 分钟后重新接通 故障 原因 措施 已连接电源时 LED 指示灯 不亮 无电压 检查并恢复电源电压 电缆损坏 更换电缆 充电器损坏 更换充电器 插入充电电池时 LED 指示灯 熄灭 充电电子装置损坏 更换充电器 插入充电电池时 LED 指示灯 不亮 不闪烁 未与充电电池接触 重新插入充电电池 触点受到污染 清洁充电器和充电电池的触点 充电电池损坏 检查充电电池 必要时予以 更换 LED 红灯闪烁 充电电池损坏 检查充电电池 必要时予以 更换 LED 红灯亮起 充电电池温度过高或 0 C 从充电器中取下充电电池 在约 10 分钟后重复充电过程 ...

Page 71: ...开充电 器即意味着失去保修资格 7 技术数据 小心 只可在拔下电源插头后用干布清洁充电器 不得使用易燃材料进行清洁 特征 数据 电源电压 85 270 VAC 电网频率 50 Hz 5 效率因数 110 VAC 230 VAC 90 93 最大电源电流 110 VAC 230 VAC 1 A 0 5 A 待机损耗功率 110 VAC 230 VAC 5 W 4 W 充电电池额定电压 44 26 VDC 充电结束电压 50 4 29 0 VDC 1 空载电压 不带充电电池 最大 1 VDC 充电电流 最大 2000 mA 10 防护等级 IP30 重量 不带电缆 0 82 kg 运行时的环境温度 5 C 至 40 C 仓储温度 20 C 至 60 C 空气相对湿度 0 90 不结露 充电寿命 60 000 h ...

Page 72: ...5 06 2069b_1_5_zh_bedingt fm 04 08 2015 废弃处理 8 7 1 外形尺寸 单位 mm 8 废弃处理 小心 不专业的废弃处理将危及人员健康和环境 充电器的组成部分和辅助材料隐藏着有害健康和环境的风险 将包装材料分门别类进行废弃处理 注意当地现行规定 充电器和损坏的 用旧的充电电池应交还至收集机构或 Sales Service Center 不得将充电电池扔进生活垃圾 火中或液体中 钻孔图 高度 93 ...

Page 73: ......

Page 74: ...den EG Bestimmungen entspricht is in accordance with the following EC Regulations correspond aux dispositions suivantes está de acuerdo con las siguientes regulaciones de la CE è conforme alle seguenti norme Europee está em acordo com a seguinte regulamentação EC voldoet aan de volgende EC richltijnen odpowiada następującym przepisom UE отвечает всем стандартам Европейского сообщества zodpovedá na...

Page 75: ...нный для составления технической документации Zmocnenec pre vytváranie technickej dokumentácie Zmocněnec pro vytváření technické dokumentace A műszaki dokumentumok összeállítására felhatalmazott személy Ursula Bühler Apex Tool Group GmbH Co OHG Industriestraße 1 73463 Westhausen Germany Datum Hersteller Unterschrift Date Signature Date Signature Fecha Firma Data Firma Data Assinatura Datum Handtek...

Page 76: ...hone 55 15 3238 3820 Fax 55 15 3238 3938 Louisville Kentucky Apex Tool Group 1000 Glengarry Drive Suite 150 Fairdale KY 40118 Phone 1 502 708 3400 apexpowertools com service ASIA PACIFIC India Apex Power Tools India Private Limited Gala No 1 Plot No 5 S No 234 235 245 Indialand Global Industrial Park Taluka Mulsi Phase I Hinjawadi Pune 411057 Maharashtra India Phone 91 020 66761111 Australia Apex ...

Reviews: