background image

Transportieren des Wavemaster® XXL

 

Ein gefüllter standfuss ist 

sehr  schwer.  

Das bewegen eines standfusses erfordert volle aufmerksamkeit und 

kontrolle, um schwerwiegende körperverletzungen zu vermeiden. 

 

Anmerkung: 

Bei Füllung mit Wasser stellen Sie vor Gebrauch immer sicher, dass 

die Verschlusskappe fest sitzt 

 

ACHTUNG: 

VERSUCHEN SIE NICHT, EIN GEFÜLLTES GERÄT ZU 

HEBEN. KANN VERLETZUNGEN HERVORRUFEN! 

 

• 

Zum Transport über kurze Strecken kippen Sie den Wavemaster® vollständig auf 

die Seite und rollen Sie das Gerät. Zum Kippen und Rollen ziehen Sie an dem 
Boxsack und legen ihn auf den Boden, sodass sich der Fuß an dessen Seite 
befindet (Abb. 4). Falls notwendig, schrauben Sie den Sack heraus und rollen Sie 
den Fuß dann wie einen Reifen (Abb. 5). 

 

• Für größere Entfernungen verwenden Sie eine zweirädrige Transportkarre (Abb. 6). 
 

Trainieren 

Wenn der richtige Abstand eingehalten wird, federt das Gerät nach Kicks und 
Stößen zurück. Wenn man zu nahe steht, kann dies bewirken, dass das Gerät 
umgestoßen wird, wenn Sie die volle Reichweite einer Technik einsetzen. 

 

Anmerkung

Das Produkt ist konzipiert, sich leicht zu bewegen, wenn es 

getroffen wird. Stellen Sie es beim Training mit einem Abstand zu Wänden und 
Möbel auf. 

 

Entfernen des Anderen Materialien oder Wassers aus dem 
Fuß 

 

Bringen Sie das Gerät ins Freie. 

• Kippen Sie das Gerät auf die Seite. 
• Schrauben Sie den Boxsack los und nehmen Sie diesen heraus. 
• Rollen Sie den Fuß so, dass sich die Verschlusskappe in Bodennähe befindet. 
• Entfernen Sie die Verschlusskappe. Das Anderen Materialien oder Wassers fließen 
heraus.  
• Zum vollständigen Entleeren des Fußes kann es notwendig sein, diesen ganz 
umzukippen. 

 

Datumstempel am Gerät 

Vor dem Füllen des Fußes suchen Sie nach diesem Zeichen an der Unterseite. 
Dies ist der Datumstempel, welcher angibt, wann das Gerät hergestellt wurde. In 
diesem Beispiel zeit der Datumstempel "Dezember 2002".  

 

 

 

CenturyMartialArts.com 

1000 Century Boulevard 

Oklahoma City, OK 73110-7942 

Call Toll Free 800.626.2787 

10176 – rev11.13 

 

 

 

 

 

XXL Wavemaster

®   

Owner’s Manual 

Manuel d’utilisation 

 

 

IMPORTANT! 

Read this manual before assembling or using this product. Retain this 
manual for future reference. 

 

IMPORTANT! 

Lire ce manuel avant le montage ou l’utilisation de ce produit. Conserv-le 
pour tout recours future. 

 

¡IMPORTANTE! 

Lea este manual antes de armar o usar este product. Conserve el manual 
para referencia future. 

 

WICHTIG! 

Lesen Sie dieses Handbuch, bevor Sie dieses Produkt zusammenbauen 
oder benutzen. Bewahren Sie dieses Handbuch zu weiterem Gebrauch auf. 

 

12 02 

Summary of Contents for XXL Wavemaster

Page 1: ...raining mit einem Abstand zu Wänden und Möbel auf Entfernen des Anderen Materialien oder Wassers aus dem Fuß Bringen Sie das Gerät ins Freie Kippen Sie das Gerät auf die Seite Schrauben Sie den Boxsack los und nehmen Sie diesen heraus Rollen Sie den Fuß so dass sich die Verschlusskappe in Bodennähe befindet Entfernen Sie die Verschlusskappe Das Anderen Materialien oder Wassers fließen heraus Zum v...

Page 2: ...from your workout area Always wear bag gloves boxing gloves or hand wraps when using this product Using this product on wood floors can cause scuff marks or scratches Do not expose to freezing temperatures For indoor use only XXL Anleitung Gelieferte Teile Boxsack Fuß Fußmutter Verschlusskappe Für eine richtige Befüllung benötigen Sie Geeignetes Ballastmaterial z B Sand feinen Kies etc ODER Eine W...

Page 3: ... equipment malfunction from whatever cause or any other fault of Century LLC Additionally you agree to indemnify defend and hold Century LLC harmless from any third party claims arising from such High Risk Activities or Martial Arts Weapons or any other Century product LIMITED REPLACEMENT WARRANTY Century LLC warrants its products to be free from defects in materials and workmanship for a period o...

Page 4: ...y la vuelque al alcanzar la extensión máxima de una técnica NOTA El producto está diseñado para moverse ligeramente cuando se golpea Colóquelo apartado de paredes y muebles cuando esté ejercitándose Mantenga a los espectadores a una distancia segura de su área de entrenamiento Para vaciar el agua u otros materiales de la base Lleve la unidad al aire libre Inclínela sobre su costado Desatornille y ...

Page 5: ...el ensamblaje de la bolsa en el centro de la base Fig 2 Gire la bolsa en sentido de las manecillas del reloj hasta que se ajuste en su sitio Fig 3 Deberá sentir que se ajusta en su sitio con un chasquido La Wavemaster XXL está lista para usarse en prácticas de boxeo kickboxing o artes marciales XXL Instructions Parts Included Heavy Bag Base Base Nut Cap Needed for Preparation Adequate Weight Mater...

Page 6: ...a viernes 7 00 AM 8 00 PM Horario Central Estándar Sábados 9 00 AM 4 00 PM Horario Central Estándar Garantía Century garantiza que este producto esté libre de defectos en sus materiales y mano de obra en condiciones de uso normal durante 1 año siempre que el producto se use para el objeto para el que fue diseñado y siempre que el producto no se haya sometido a abusos obvios mal uso o negligencia L...

Page 7: ...ns ou vos besoins d assistance n hésitez pas à nous joindre à www CenturyMartialArts com Sans frais 1 800 626 2787 Lundi au vendredi de 7 h à 20 h heure normale du Centre Samedi de 9 h à 16 h heure normale du Centre Garantie Century offre une garantie d un an contre tout défaut de matériel ou de main d œuvre pour l utilisation normale de ce produit à la condition que le produit soit utilisé dans l...

Page 8: ...ques importants incluant les dommages corporels l invalidité et même la mort Les acheteurs les utilisateurs et les participants assument tous les risques en matière de dommages corporels Century LLC ne peut et ne sera pas tenue responsable pour la mauvaise utilisation ou l utilisation non autorisée et inadéquate de ses produits EXONÉRATION GÉNÉRALE Les erreurs liées à la description à la typograph...

Reviews: