background image

Instruction manual 

Manuel d’utilisation 

Gebruachsanweisung 

Gebruiksaanwijzing 

Manual de Usuario 

Manuale d’uso 

CAVIST

1

00 

Cave à vin - 

1

00

 bouteilles 

Wine cellar - 

1

00 bottles 

 

Weinkühlschrank

 - 

1

00 flaschen 

Wijnkelder - 

1

00 flessen 

Vinoteca

 - 

1

00 bottiglie 

Cantinetta

 - 

1

00 botellas 

1

00

Summary of Contents for 100

Page 1: ...tion Gebruachsanweisung Gebruiksaanwijzing Manual de Usuario Manuale d uso CAVIST100 Cave à vin 100 bouteilles Wine cellar 100 bottles Weinkühlschrank 100 flaschen Wijnkelder 100 flessen Vinoteca 100 bottiglie Cantinetta 100 botellas 100 ...

Page 2: ...and can be recycled o Please discard all packaging material with due regard for the environment Important safety information ØPlease read these instructions carefully before the first use of this product and save this manual for your future reference IMPORTANT Any installation work must be carried out by a qualified electrician or competent person Use of the appliance o Your appliance is only desi...

Page 3: ...r any place where it is likely to come into contact with the elements o Before cleaning the appliance or performing maintenance work ensure that the appliance has been disconnected from your mains supply o Never allow the back coils of the appliance to come into contact with the wall surface o Always ensure that the location where you are installing your appliance is free of stored items such as p...

Page 4: ...t attempt to repair the appliance yourself as this could cause injury or a more serious malfunction If you require a service call then please contact the Customer Care Department IMPORTANT When you install your appliance it is important to bear in mind its climatic rating In order to find out the climatic rating of your appliance you should check the rating plate The rating plate will indicate the...

Page 5: ...d 72 F It is recommended to set the temperature in the lower of 12 C to 18 C 55 64 F range which is ideal for storing red wines and to adjust to between 5 and 12 C 40 55 F range suitable for champagnes and white wines Description of the product features 1 Control panel o The control panel is located at the top of the appliance it is very easy to set the temperature of the appliance and see what te...

Page 6: ...t use IMPORTANT When you use the wine cooler for the first time or restart the appliance after it has been turned off for a long time there could be a few degrees variance between the temperature you select and the one indicated on the LED display This is normal and it is due to the length of activation time Once the wine cooler has been running for a few hours everything will be back to normal o ...

Page 7: ...red by runners o Check the water level regularly and refill as necessary o IMPORTANT Please ensure the reservoir is positioned correctly on the runners to avoid the possibility of water spillage Loading the wine cooler o IMPORTANT Your appliance is ideally suited to store 0 75 litre Bordeaux style wine bottles Whilst it can store larger bottles you must make sure that they do not prevent the door ...

Page 8: ...ideal for keeping corks from shrinking o After a bottle of wine has been opened the wine comes into contact with air So it is best to store the remainder of the bottle upright to minimize the surface area of the wine that is coming into contact with the air o Once opened wine will remain in a drinkable condition for two days for delicate whites or three days for rich reds as long as the bottle as ...

Page 9: ... be drinkable if the leakage was recent however you should be aware that if the wine cools down again contraction can cause more air to be sucked into the bottle and result in further deterioration Slight effervescence in still wine this isn t really a problem with the way the wine has been stored but as a result of incomplete malolactic fermentation before the wine was bottled A good way to get r...

Page 10: ...leaning is complete dry your hands and then reconnect the plug to your mains supply Defrosting o Defrosting occurs automatically inside of the wine cooler during operation The defrost water is collected by the evaporating tray and evaporates automatically o The evaporating tray and defrost water drain hole should be cleaned periodically This will prevent water from collecting in the bottom of the ...

Page 11: ...cure in the upright position during transportation Also protect the outside of the appliance with a blanket or similar item Power failure o Most power failures are corrected within a few hours and should not affect the temperature of your appliance if you minimize the number of times the door is opened o If the power is going to be off for a longer period of time you need to take the proper steps ...

Page 12: ...cumstances cut or remove the third ground prong from the power cord supplied This wine cooler requires a standard 220 240 Volt A C 50Hz electrical outlet with three prong ground o This wine cooler is not designed to be used with an inverter o The cord should be secured behind the wine cooler and not left exposed or dangling to prevent accidental injury o Never unplug the wine cooler by pulling the...

Page 13: ...anding unit anything positioned above the appliance must be at least 10 cm away to allow sufficient cooling of the condenser You must allow a 5 cm gap to the rear and either side of the appliance o Be sure to leave enough space for the opening of the door to avoid damage to the appliance or personal injury o IMPORTANT The vent at the base of the appliance is for ventilation Nothing should be place...

Page 14: ...rsing the door of your wine cooler This appliance has the capability of the door opening from either the left or right hand side Any parts that you remove from the appliance whilst reversing the door should be retained for later use o Open the glass door and remove the two lock screws holding the door shaft assembly to the glass door Be careful to hold the glass door firmly after removing the scre...

Page 15: ...e used to fix the upper hinge to the cabinet top Then remove the upper hinge and install it at the designated position on the left side o Set the glass door to the designated position and install the two lock screws to connect the door shaft assembly with the glass door and tighten them before the door is levelled o Remove the handle from the left side of the door and install it on the right side ...

Page 16: ...e door or b Use a hair dryer on its lowest heat setting and lightly heat the areas of the door seal that are not adhering correctly The heat will make the seal more pliable and this will allow you to manipulate the seal into the correct position IMPORTANT DO NOT HEAT THE DOOR SEAL ON ANYTHING BUT THE LOWEST HEAT SETTING OR HEAT THE SEAL FOR A LONG PERIOD OF TIME OTHERWISE DAMAGE MAY BE CAUSED TO T...

Page 17: ...touching the back wall behind it Reposition the appliance and move it from the wall If vibration continues to occur then turn off the appliance and unplug it from your mains supply Then contact the Customer Care Department for assistance Moisture is forming on the inside of the appliance The door is slightly open The door is being kept open too long or is being opened too frequently Open the door ...

Page 18: ...abriqué à partir de matériel recyclable et respectueux de l environnement o Veuillez jeter tous les emballages en tenant compte de l environnement E Informations importantes sur la sécurité Lisez ce mode d emploi attentivement avant d essayer d installer l appareil IMPORTANT Toute installation doit être faite par un électricien qualifié ou une personne compétente L utilisation de l appareil o Cet ...

Page 19: ...imentation si vous voulez débrancher l appareil o Il ne faut pas brancher ou débrancher l appareil si vous avez les mains mouillées o N utilisez pas votre appareil à l extérieur et ne l exposez pas aux éléments o Vous devez débrancher l appareil avant de le nettoyer ou de l entretenir o Les anneaux se trouvant à l arrière de l appareil ne doivent jamais toucher le mur o Lorsque vous installez votr...

Page 20: ...enter un danger électrique Les réparations Vous ne devez pas essayer de réparer l appareil par vous même car vous pouvez l endommager ou même vous blesser Si vous avez besoin d une réparation quelconque veuillez contacter le département de service à la clientèle IMPORTANT Lorsque vous installez votre appareil n oubliez pas de vérifier la signalisation climatique Afin de savoir la signalisation cli...

Page 21: ...ondes CHOISISSEZ LA TEMPERATURE Votre cave de mise en température ne contient qu un compartiment La température peut être choisie entre 5 et 18 C 40 et 64 F Il vous est conseillé de régler la température entre 12 C et 18 C 55 64 F car ceci est idéal pour ranger le vin rouge et entre 5 et 12 C 40 55 F pour ranger le champagne et le vin blanc Description des caractéristiques de l appareil Panneau de...

Page 22: ...oivent être nettoyées avec du détergent liquide et de l eau L intérieur de l appareil doit être nettoyé avec une solution composée de bicarbonate de soude et d eau chaude L intérieur et les accessoires doivent être séchés soigneusement après le nettoyage Lorsque vous allumez l appareil pour la première fois vous sentirez peut être une odeur bizarre mais celle ci s estompera lors du refroidissement...

Page 23: ...PORTANT lorsque la température est changée le compresseur fonctionne davantage afin d atteindre la bonne température La boîte de contrôle d humidité optionnel La cave de mise en température est équipée d un système qui permet de maintenir le bon niveau d humidité pour le rangement du vin o Remplissez les trois quarts du petit réservoir en plastique boîte d humidité avec de l eau La boîte d humidit...

Page 24: ...s devriez sortir de votre appareil un peu avant de le servir o Lorsque vous rangez du vin le facteur le plus important est la stabilité de la température o Si le vin est exposé à la lumière aux vibrations ou aux fluctuations de température il ne sera plus en bon état Par contre s il est rangé correctement il conservera sa qualité Beaucoup de vins deviennent plus parfumés et délicieux au fur et à m...

Page 25: ...isant Afin d éviter ceci vous devez boire le vin le même jour ou utiliser un aspirateur à bouteille qui est spécialement conçu pour enlever l oxygène des bouteilles de vin ouvertes Même si vous utilisez cet aspirateur à bouteille n attendez pas trop longtemps pour consommer le vin Le creux ceci se produit lorsque le vin s évapore ou coule de la bouteille par exemple lorsque le vin s infiltre dans ...

Page 26: ...nts ou de savons abrasifs o Après avoir nettoyé l appareil essuyez le avec un chiffon humide et séchez le soigneusement o Après avoir terminé le nettoyage séchez vos mains et reconnectez votre appareil Le dégivrage o Le dégivrage ce produit automatiquement tandis que la cave de mise en température L eau de dégivrage est recueillie dans le plateau d évaporation et elle s évapore automatiquement o L...

Page 27: ... température o Scotchez solidement toutes les pièces détachées tels que les étagères à l intérieur de l appareil o Soulevez les pieds réglables afin d éviter les dégâts o Scotchez la porte pour la fermer o Durant le transport l appareil doit rester debout et vous pouvez également protéger l extérieur de l appareil à l aide d une couverture entre autres En cas de panne d électricité o La plupart de...

Page 28: ...t le bon fonctionnement de l appareil et la sécurité de tous Connexion Electrique VOTRE CAVE DE MISE EN TEMPERATURE DOIT ETRE INTEGREE OU INSTALLEE DE MANIERE PERMANENTE YOUR WINE COOLER IS INTENDED FOR FITTED AND PERMANENT INSTALLATION Nous vous conseillons de demander à un électricien qualifié de connecter votre appareil et c est électricien doit être un membre du N I C E I C Il doit agir confor...

Page 29: ...iée SN 10 à 32 degrés centigrade N 16 à 32 degrés centigrade ST 18 à 38 degrees centigrade T 18 à 43 degrees centigrade o Il faut deux personnes pour installer l appareil afin d éviter les blessures et les dégâts o Votre appareil ne doit pas être exposé aux rayons du soleil à des sources de chaleur ou à des températures extrêmes par exemple à côté d un radiateur ou d une chaudière Si ce n est pas ...

Page 30: ...il est destinée à la ventilation vous ne devez pas l obstruer car cela empêchera votre armoire à vin de fonctionner correctement L installation de la poignée o Enlevez le joint d étanchéité sur le côté où vous désirez installer la poignée La porte est équipée de deux trous pour la poignée o Consultez le dessin ci dessus pour installer la poignée solidement en utilisant les deux vis les rondelles d...

Page 31: ...yez vers le bas pour enlever la porte vitrée et placez la sur une surface rembourrée de ne pas l endommager o Enlevez les charnières qui se trouvent en haut et en bas à droite o Enlevez la charnière de la porte qui se trouve en bas à droite tournez la à 90 et installez la à gauche L assemblage de l arbre de porte doit être effectué correctement o Enlevez la pièce qui recouvre la charnière supérieu...

Page 32: ...e o Si le sceau ne s adhère pas correctement à la cave de mise en température voici deux solutions a Utilisez un chiffon chaud et humide et manipulez le sceau jusqu à ce qu il s adhère correctement tout autour de la porte ou b Utilisez un sèche cheveux pour chauffer légèrement les parties du sceau qui ne s adhèrent pas correctement Ceci permettra au sceau d être plus pliable et vous pourrez ainsi ...

Page 33: ... une surface nivelée La cave de mise en température touche le mur et vous devez l en éloigner Si les vibrations continuent éteignez la cave de mise en température et débranchez la Contactez le département du service à la clientèle pour avoir de l aide La moisissure se forme à l intérieur de l appareil La porte est légèrement ouverte La porte est restée ouverte trop longtemps ou alors elle est ouve...

Page 34: ... Hersteller benutzte Verpackungsmaterialien sind umweltfreundlich und können recycelt werden o Entsorgen Sie bitte alle Verpackungsmaterialien unter der Beachtung der Umwelt Wichtige Sicherheitsinformationen ØLesen Sie bitte diese Anweisungen sorgfältig vor dem ersten Gebrauch dieses Produkts durch und bewahren Sie dieses Handbuch als künftige Referenz auf WICHTIG Alle Installationsarbeiten müssen...

Page 35: ... in dem sich das Gerät befindet muss außerdem gründlich gelüftet werden o Platzieren Sie keine Gegenstände auf dem Deckel des Gerätes da es die Arbeitsplatte beschädigen kann Kindersicherheit o Verpackungsmaterialien müssen außer Reichweite von Kindern aufbewahrt werden o Kindern sollten es nicht erlaubt werden die Steuerung anzufassen oder mit dem Gerät zu spielen Allgemeine Sicherheit o Ziehen S...

Page 36: ...kennen die damit verbundenen Gefahren Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen o Das Gerät ist dafür geeignet von Erwachsenen benutzt zu werden erlauben Sie Kindern nicht mit dem Gerät zu spielen oder über ihre Tür zu hängen o Wenn der Stecker gewechselt werden muss weil er nicht zu Ihrer Steckdose passt oder in jeglicher Weise beschädigt wird muss er von einem qualifizierten Elektriker ersetzt w...

Page 37: ... machen POWER TASTE Um das Gerät an und auszuschalten TEMPERATUREINSTELLUNGSTASTE OBERE TASTE Um die Einstellungstemperatur Wärme um 1 C oder 1 F zu erhöhen TEMPERATUREINSTELLUNGSTASTE UNTERE TASTE Um die Einstellungstemperatur Kälte um 1 C oder 1 F zu verringern SELECTOR DISPLAY Wählen Sie die Anzeige der Temperatur in Celsius oder Fahrenheit Um einen von diesen Displays zu wählen halten Sie die ...

Page 38: ...schienen rausgezogen werden Um auf die gelagerten Flaschen einfach zuzugreifen ziehen Sie die Regale ungefähr 1 3 raus Die Regale sind mit einer Notbremse ausgestattet damit diese wenn beladen nicht zu weit rausgezogen werden können Nutzung Ihres Weinkühlers Vor dem Anschalten o Vergewissern Sie sich dass es von einem passend qualifizierten Elektriker und entsprechend der in den Installationsanwei...

Page 39: ... 5 Sekunden schalten Sie das Gerät wieder aus drücken und halten Sie die Power Taste für 5 Sekunden Wenn Sie auf die TEMPERATUREINSTELLUNGSTASTEN oder zum ersten Mal drücken wird der LED Display die werkseitig eingestellte Temperatur anzeigen Wenn Sie auf die TEMPERATUREINSTELLUNGSTASTEN oder einmal drücken wird der Display die Temperatur auf 1 C oder 1 F erhöhen oder verringern bis die gewünschte...

Page 40: ...iese schließen o Beim Laden von mehreren Weinflaschen auf einmal wird es länger dauern bis das Gerät die einzelnen Flaschen abgekühlt hat o Da die Flaschen sich in Größe und Abmessungen unterscheiden können könnte die tatsächliche Anzahl der Flaschen die man lagern kann variieren o Die maximale Lagerungskapazität basiert auf standartmäßigen 0 75 Liter Weinflaschen o Sie können 100 Standardflaschen...

Page 41: ...htig gelagert können Weißweine bis zu zwei Jahren gut halten Körperreiche Rotweine werden bis zu zehn Jahre alt und Dessertweine bis zu zwanzig o Wenn Sie eine Flasche Wein kaufen sollten Sie diese unverzüglich an dem passenden Lagerort platzieren wenn Sie es nicht vorhaben diese in Ihrem Weinkühler zu lagern o Günstigere Flaschen Wein altern nicht so gut wie die teureren o Um das Beste aus dem Bo...

Page 42: ...weine können den Bodensatz nach ein paar Monaten in einer Flasche produzieren Wenn überhaupt kann der Anbau von Bodensatz als ein gutes Zeichnen betrachtet werden da es bedeutet dass der Wein keiner starken wenn überhaupt Filterung ausgesetzt wurde und die Düfte und Aromen besser erhalten werden müssen Eine gute Weise den Bodensatz zu vermeiden wenn das ein Problem ist ist die Flasche ein Tag vor ...

Page 43: ...schen Abtauvorgang unterbrechen und Wasser in die Grundlage Ihres Weinschrankes ableiten kann Die Regale zum Reinigen entnehmen o Um die Regale aus dem Schienen Fach zu entnehmen platzieren sie das Regal in die Position so dass die Kerbe des Holzregales sich direkt unter dem Plastikposten befindet dann heben Sie das Holzregal an Vergewissern Sie sich bitte dass diese wieder montiert sind wenn das ...

Page 44: ... Gerät vor dieser Zeitverzögerung zu starten wird der Weinkühler nicht angehen Urlaubszeit Kurzer Urlaub Lassen Sie den Weinkühler im Betrieb während des Urlaubs der weniger als 3 Wochen dauert Lange Abwesenheit Wenn der Weinkühler für ein paar Monate nicht benutzt wird entfernen Sie alle Inhalte und ziehen Sie den Stecker Reinigen und trocknen Sie die Innenfläche sorgfältig Um die Entstehung von ...

Page 45: ...rennen Sie den Weinkühler nie vom Netz indem Sie an dem Stromkabel ziehen Halten Sie den Stecker immer fest und ziehen Sie den geradeaus aus der Steckdose o Benutzen Sie kein Verlängerungskabel mit diesem Gerät Wenn das Stromkabel zu kurz ist lassen Sie einen qualifizierten Elektriker oder Servicetechniker eine Steckdose näher an dem Gerät installieren Die Nutzung des Verlängerungskabels kann die ...

Page 46: ...5 cm Lücke hinter dem Gerät und an seinen Seiten Vergewissern Sie sich dass Sie genug Raum für das Öffnen der Tür gelassen haben um eine Beschädigung des Gerätes oder Körperverletzungen zu vermeiden o WICHTIG Die Öffnung auf der Grundlage des Gerätes ist für die Ventilation geeignet Nichts darf vor dieser Öffnung platziert werden ansonsten kann Ihr Weinschrank nicht richtig funktionieren Einbau In...

Page 47: ...n der linken Seite zu öffnen Alle Teile die bei der Türumsteuerung aus dem Gerät entfernt wurden müssen für den späteren Gebrauch aufbewahrt werden WICHTIG Vor der Installation und Nutzung lesen Sie bitte alle Anweisungen und überprüfen Sie dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung V und Frequenz Hz mit der Spannung und Frequenz bei Ihnen zu Hause übereinstimmen Das Typenschild finden Sie a...

Page 48: ... Kratzern darauf zu verhindern o Entfernen Sie zwei Schrauben von dem linken Türboden und installieren Sie diese an dem rechten Türboden o Entfernen Sie das rechte untere Türscharnier Drehen Sie es um 90 um und montieren Sie es an der geeigneten Position an der linken Seite Installieren Sie die Tür Wellenbaugruppe dementsprechend o Entfernen Sie die obere Scharnierabdeckung und entnehmen Sie die v...

Page 49: ... vollständig haften o Wenn die Dichtung am dem Schrank nicht überall anliegt können Sie a Mithilfe eines warmen feuchten Tuchs die Dichtung beeinflussen bis diese an dem Schrank rund um die Tür richtig anliegt oder b Benutzen Sie einen Haartrockner auf der niedrigsten Hitzeeinstellung und erhitzen Sie leicht die Bereiche der Türdichtung die nicht korrekt anliegen Die Hitze wird die Dichtung biegsa...

Page 50: ...rt die Rückwand Positionieren Sie das Gerät neu und bewegen Sie es von der Wand weg Wenn die Vibration weiterhin vorkommt schalten Sie das Gerät ab und trennen Sie es von dem Versorgungsnetz Danach kontaktieren Sie bitte die Customer Care Abteilung für weitere Hilfe Feuchtigkeit entsteht auf der Innenseite des Gerätes Die Tür ist leicht geöffnet Die Tür wurde für eine längere Zeit aufgelassen oder...

Page 51: ...n gerecycled o Voer al het verpakkingsmateriaal af op een milieuvriendelijke manier Belangrijke veiligheid informatie ØLees deze instructies zorgvuldig door voor het eerste gebruik van dit product en bewaar de handleiding voor toekomstig gebruik BELANGRIJK Installatie werkzaamheden moeten worden uitgevoerd door een gekwalificeerde elektricien of een bevoegd persoon Gebruik van het apparaat o Uw ap...

Page 52: ...contact kan komen met de elementen o Voor het schoonmaken van het apparaat of het uitvoeren van onderhoud controleer dat het apparaat niet aangesloten is op het lichtnet o Nooit de spoelen aan de achterkant in contact laten komen met een muur o Altijd controleren dat de plaats waar u het apparaat installeert vrij is van opgeslagen spullen zoals papier en andere brandbare materialen o Nooit de vent...

Page 53: ...rhoud U moet niet proberen het apparaat zelf te repareren dit kan verwondingen veroorzaken alsook serieuze storingen Als u reparatie nodig heeft neem dan contact op met klantenservice BELANGRIJK Als u het apparaat installeert is het belangrijk dat u aan de omgevingstemperatuur denkt Voor de juiste omgevingstemperatuur van uw apparaat kijkt u op het typeplaatje Dit geeft aan in welke temperatuurber...

Page 54: ...IES DE TEMPERATUUR Uw wijnkoeler heeft één compartiment De temperatuur kan worden gekozen tussen 5 en 22 C 40 en 72 F Het wordt aanbevolen om de temperatuur in te stellen in het lage 12 C tot 18 C 55 64 F bereik die ideaal is voor opslag van rode wijnen en tussen 5 en 12 C to 22 C 55 72 F bereik is geschikt voor champagnes en witte wijnen Beschrijving van de product voorzieningen 1 Bedieningspanee...

Page 55: ...akt met een oplossing van soda in handwarm water De binnenkant en de accessoires dienen grondig te worden gedroogd nadat het schoonmaken is afgerond o Er kan een geur vrijkomen bij het eerste gebruik Dit zal minder worden als het apparaat begint te koelen Tijdens eerst gebruik BELANGRIJK Als u de wijnkoeler voor het eerst gebruikt of opnieuw gebruikt na een lange periode uit gestaan te hebben kan ...

Page 56: ...eid voor de opslag van wijn o Vul het plastic reservoir luchtvochtigsheidbox vol met water en plaats hem terug De luchtvochtigsheidsbox zit op de bovenste schap en wordt vastgeklemd o Controleer regelmatig het waterniveau en vul bij indoen nodig o BELANGRIJK Controleer dat het reservoir goed geplaatst is in de houder om waterlekkage te vermijden Vullen van de wijnkoeler o BELANGRIJK Uw apparaat is...

Page 57: ...r schadelijke afzetting zorgen Een luchtvochtigheid van 70 is ideaal om te voorkomen dat kurken krimpen o Nadat een fles wijn is geopend komt de wijn in contact met lucht Dus het is het beste om de fles rechtop te zetten om het oppervlak dat in contact komt met de lucht tot een minimum te beperken o Eenmaal geopend blijft de wijn drinkbaar gedurende 2 dagen bij delicate wijnen of 3 dagen voor rijk...

Page 58: ... manier van opslag van de wijn maar een gevolg van malolactische fermentatie voordat de wijn was gebotteld Een goede manier om van het schuimen af te komen is de wijn laten ademen U kunt ook een vacuüm apparaat gebruiken na ongeveer 5 minuten zal het schuimen verdwenen zijn Bezinksel dit is normaal geen probleem maar zowel rode en witte wijn kan bezinksel maken na een aantal maanden in een fles He...

Page 59: ... het apparaat liggen dit kan het automatisch ontdooi proces verstoren en zorgen voor water onderin uw wijnkoeler Verwijdering van de schappen om schoon te maken o Om een schap te verwijderen uit de rails plaats de schap zo dat de inkeping van de houten schap precies onder de plastic rand komt en til de houten schap eruit Controleer dat deze zijn goed zijn herplaatst bij het terug plaatsen van de s...

Page 60: ...at niet wordt gebruikt voor meerdere maanden verwijder alle items schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact Maak de binnenkant schoon en droog het goed af Om mogelijke geuren en schimmel te voorkomen houd de deur iets open door het te blokkeren indien nodig Installatie BELANGRIJK Voor de installatie en gebruik van het apparaat dient u eerst alle instructies te lezen en te con...

Page 61: ...ijven bestaan neem dan contact op met de helpdesk Plaatsing o Het wordt aanbevolen dat uw apparaat wordt geïnstalleerd in een locatie waar de omgevingstemperatuur van de kamer overeen komt met de klimaat classificatie aangegeven op het typeplaatje van uw apparaat Uw apparaat kan mogelijk niet correct functioneren als de omgevingstemperatuur buiten de volgende waarden vallen Klimaat classificatie J...

Page 62: ...gelijk niet goed Inbouw installatie o Uw wijnkoeler kan gebruikt worden vrijstaand of als inbouw Als u het apparaat gaat inbouwen dienen de afmetingen zoals hierboven aangegeven in de tekening worden opgevolgd o In het bijzonder moet de diepte goed in de gaten worden gehouden o BELANGRIJK De ventilator onder in het apparaat is voor ventilatie Plaats hier niets voor anders functioneert uw wijnkoele...

Page 63: ... de glazen deur en verwijder de twee borgschroeven die de schacht vasthouden Wees voorzichtig en houd de glazen deur stevig vast na het verwijderen van de schroeven o Trek het omlaag en verwijder de glazen deur en plaats het op een gestoffeerde ondergrond om krassen te vermijden o Verwijder de twee schroeven van de deur linksonderin en plaats ze rechtsonderin o Verwijder de scharnier rechtsonderin...

Page 64: ...afdichting niet helemaal goed aansluit met de wijnkoeler kunt u of a Een warme vochtige doek gebruiken en de afdichting aanpassen zodat hij weer juist met de wijnkoeler aansluit rondom de hele deur of b Gebruik een haardroger op zijn laagste stand en verwarm de plekken waar de afdichting niet helemaal goed aansluiten De warmte zal de afdichting soepeler maken en zo kunt u de afdichting in de juist...

Page 65: ...de muur aan Verplaats het apparaat van de muur af Als de vibratie door blijft gaan schakel het apparaat dan uit en haal de stekker uit het stopcontact Neem dan contact op mijn de helpdesk voor ondersteuning Er vormt zich vocht aan de binnenkant van het apparaat De deur staat iets open De deur is te lang open geweest of wordt te vaak geopend Open de deur minder vaak De deur wordt niet goed afgeslot...

Page 66: ... embalaje con la debida consideración del medio ambiente Información Importante sobre la Seguridad Su seguridad es de suma importancia para nosotros Asegúrese de leer este manual de instrucciones antes de intentar instalar o utilizar el refrigerador IMPORTANTE Cualquier trabajo de instalación o montaje debe ser realizado por un electricista cualificado o una persona competente en el área Uso del R...

Page 67: ...ad General o No tire del cable de alimentación del refrigerador para desenchufarlo del tomacorriente hágalo agarrando firmemente el enchufe o No conecte ni desconecte el enchufe con las manos mojadas o No instale su refrigerador a la intemperie o en otro lugar donde pueda quedar expuesto a los elementos naturales o Antes de limpiar el refrigerador o iniciar cualquier mantenimiento o reparación ase...

Page 68: ...ectricista calificado El enchufe removido debe desecharse de manera segura ya que la inserción en una toma de 13 Amp puede causar choque eléctrico Reparación No intente reparar el refrigerador por usted mismo esto podría causarle lesiones personales o empeorar la situación del refrigerador Si necesita realizar cualquier servicio en su refrigerador acuda al Departamento de Atención al Cliente IMPOR...

Page 69: ... Para elegir la escala deseada presione el botón por 5 segundos Ajustes de temperatura Su refrigerador tiene un solo compartimiento La temperatura puede ser ajustada entre 5 C y 22 C 40 72 F Si almacena en su mayoría vinos tintos lo ideal es ajustar la temperatura entre 12 C y 18 C 55 64 F Si almacena en su mayoría vinos blancos y espumosos lo ideal es ajustar la temperatura entre 5 C y 12 C 40 55...

Page 70: ...carbonato de sodio en agua tibia Una vez terminada la limpieza debe secar por dentro completamente y también los accesorios desmontables o Puede sentir un olor característico cuando encienda el refrigerador por primera vez Este olor desaparecerá gradualmente a medida que el refrigerador empiece a enfriar Durante el primer uso IMPORTANTE Cuando use el refrigerador por primera vez o lo encienda lueg...

Page 71: ...e con agua el pequeño depósito de plástico caja de control de humedad La caja de control de humedad está ubicada en el botellero superior y asegurada por rieles o Verifique el nivel de agua regularmente y rellene según sea necesario o IMPORTANTE Asegúrese de que el depósito de humedad esté colocado correctamente en los rieles del botellero superior para evitar derrames de agua Abastecimiento del R...

Page 72: ...tas no sólo preserva su calidad sino que muchos adquieren su mejor cuerpo sabor y aroma con el envejecimiento o Los vinos que se almacenan a temperaturas altas envejecerán más rápidamente Los vinos expuestos a temperaturas superiores a 22 C 72 F perderán mucho de su sabor y aroma o Si el vino se almacena a temperaturas demasiado bajas pueden aparecer sedimentos dañinos en las botellas Para preveni...

Page 73: ...tiempo después Merma Esto es pérdida de vino por evaporación o fuga en la botella Las señales de merma incluyen la filtración de vino alrededor del corcho un corcho sobresaliente o una etiqueta con manchas Esto puede ocurrir si la botella ha estado expuesta a altas temperaturas Si la fuga fue reciente el vino aún puede estar bueno sin embargo tenga en cuenta que si el vino se enfría de nuevo la co...

Page 74: ...quelas completamente o Una vez terminada la limpieza séquese bien las manos y enchufe el cable de alimentación al tomacorriente Descongelación del refrigerador o El compartimiento interior se descongela de forma automática con el refrigerador en funcionamiento El agua de la descongelación se drena hacia la bandeja de evaporación donde se evapora también de forma automática o La bandeja de evaporac...

Page 75: ...nte todos los elementos sueltos del refrigerador tal como los botelleros en el compartimiento interior o Recoja las peanas de nivelación hasta la base del refrigerador para evitar que se rompan o Cierre la puerta y asegúrela firmemente usando una soga o cinta o Asegúrese de mantener el refrigerador siempre en la posición vertical durante su traslado También proteja el exterior del refrigerador con...

Page 76: ...quién cumplirá con el I E E y regulaciones locales o El uso incorrecto del enchufe y la conexión a tierra puede ocasionar una descarga eléctrica Si el cable de alimentación está deteriorado acuda a un centro de servicios autorizado para su reemplazo o Este refrigerador de vinos debe estar debidamente conectado a tierra para su seguridad El cable de alimentación tiene un enchufe de tres clavijas co...

Page 77: ... estufa Si esto no fuera posible entonces debe instalar una placa de protección aislante entre el refrigerador y la fuente de calor adyacente o Compruebe que exista un tomacorriente disponible para enchufar el refrigerador y que permanezca accesible después que el refrigerador sea instalado o Coloque el refrigerador sobre un sócalo o superficie sólida que sea plana y firme Utilice las peanas ajust...

Page 78: ...e nada delante de dichas ranuras porque su refrigerador para el almacenamiento de vinos podría no funcionar correctamente Colocación de la Manija o Retire la junta de la puerta por el lado izquierdo o derecho que desea colocar la manija Así podrá ver los dos agujeros destinados específicamente a la instalación de la manija o Fije la manija como se muestra en la figura anterior usando para ello los...

Page 79: ...los tornillos o Tire de la puerta de vidrio hacia abajo para desmontarla del refrigerador y luego apóyela sobre una superficie suave o acolchada para evitar que se raye o Retire los dos tornillos que se encuentran en la parte inferior izquierda de la puerta e instálelos en la parte inferior derecha de la puerta o Retire la bisagra de la parte inferior derecha de la puerta Gire la puerta de vidrio ...

Page 80: ...or del compartimento de refrigeración o La junta debe adherirse adecuadamente alrededor de la puerta o Si la junta no se adhiere al refrigerador correctamente entonces usted debe a Use un paño húmedo con agua caliente y páselo por la junta hasta que se adhiera correctamente al refrigerador o b Use un secador de cabello en su velocidad de calor más baja y caliente levemente las áreas de la junta de...

Page 81: ... en el interior del refrigerador es demasiado baja La temperatura ajustada es demasiada baja Aumente la temperatura a través del panel de control y espere algunas horas hasta que se estabilice Vibración excesiva Compruebe que el refrigerador esté sobre una superficie nivelada y revise si está pegado a la pared posterior Vuelva a nivelar el refrigerador y sepárelo de la pared Si la vibración contin...

Page 82: ...ho los productos eléctricos y electrónicos pueden contener substancias peligrosas que tienen efectos nefastos para el medio ambiente o para la salud humana y deben ser reciclados El símbolo aquí presente indica que los equipos eléctricos o electrónicos deben de ser cuidadosamente seleccionados representa un recipiente de basura con ruedas marcado con una X Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Segu...

Page 83: ...no ecologici e possono essere riciclati o Si prega smaltire tutti I materiali di imballaggio con il dovuto rispetto per l ambiente Informazioni importanti sulla sicurezza Ø Si prega di leggere attentamente queste istruzioni prima del primo utilizzo di questo prodotto e di conservare questo manuale come riferimento futuro IMPORTANTE qualsiasi intervento di installazione deve essere eseguito da un e...

Page 84: ...Non tentare di utilizzare l apparecchio all aperto o in qualsiasi luogo in cui è probabile che entri in contatto con gli elementi atmosferici o Prima di pulire l apparecchio o eseguire lavori di manutenzione assicurarsi che l apparecchio sia stato scollegato dalla rete elettrica o Non permettere mai alle bobine posteriori dell apparecchio di entrare in contatto con la superficie della parete o Ass...

Page 85: ...bbe causare un rischio elettrico Servizio Non tentare di riparare l apparecchio da soli poiché ciò potrebbe causare lesioni o un malfunzionamento più grave Se è necessaria una chiamata per assistenza contattare il servizio clienti IMPORTANTE Quando si installa l elettrodomestico è importante tenere presente la temperatura di funzionamento Per conoscere la temperatura di funzionamento del tuo appar...

Page 86: ...lta tra 5 e 22 C 40 e 72 F Si consiglia di impostare la temperatura nell intervallo tra 12 C a 18 C 55 64 F ideale per conservare i vini rossi e regolare tra 5 e 12 C 40 55 F gamma adatta per champagne e vini bianchi Descrizione delle caratteristiche del prodotto 1 Pannello di controllo o Il pannello di controllo si trova nella parte superiore dell apparecchio è molto semplice impostare la tempera...

Page 87: ... raffreddamento vino per la prima volta o lo si riavvia dopo che è stato spento per un lungo periodo potrebbe esserci una variazione di alcuni gradi tra la temperatura selezionata e quella indicata sul display a LED Questo è normale ed è dovuto alla durata del tempo di attivazione Una volta che il dispositivo di raffreddamento vino è stato in funzione per alcune ore tutto tornerà alla normalità o ...

Page 88: ... Controllare regolarmente il livello dell acqua e rabboccare se necessario o IMPORTANTE assicurarsi che il serbatoio sia posizionato correttamente sui binari per evitare la possibilità di fuoriuscita di acqua Caricamento del dispositivo di raffreddamento del vino IMPORTANTE L apparecchio è ideale per conservare bottiglie di vino da 0 75 litri in stile bordolese Anche se è possibile conservare bott...

Page 89: ...al minimo la superficie del vino che viene a contatto con l aria o Una volta aperto il vino rimarrà in una condizione potabile per due giorni per bianchi delicati o tre giorni per ricchi rossi com era quando la bottiglia era chiusa È necessario accertarsi che il sigillo sia saldo controllando il tappo o Dei tappi speciali che mantengono il vino e lo spumeggiante Champagne per uno o due giorni dopo...

Page 90: ...a si deve essere consapevoli che se il vino vienne nuovamente raffreddato la contrazione può causare il risucchiamento dell aria nella bottiglia e determinare un ulteriore deterioramento Lieve effervescenza nel vino fermo questo non è davvero un problema dipendente dal modo in cui il vino è stato conservato ma il risultato di una fermentazione malolattica incompleta prima che il vino venisse imbot...

Page 91: ...te o Il vassoio di evaporazione e il foro di scarico dell acqua di sbrinamento devono essere puliti periodicamente Ciò eviterà che l acqua si raccolga sul fondo del dispositivo di raffreddamento vino invece di scorrere lungo il canale di drenaggio dello sbrinamento e il foro di scarico o Puoi anche versare una piccola quantità di acqua nel foro di scarico per pulirla al suo interno o È necessario ...

Page 92: ...entro poche ore e non dovrebbe influire sulla temperatura dell apparecchio se si minimizza il numero di volte in cui la porta viene aperta o Se la corrente manca per un periodo di tempo più lungo è necessario prendere le misure adeguate per proteggere il contenuto IMPORTANTE se l apparecchio è scollegato o l alimentazione interrotta persa o spenta è necessario attendere dai 3 a 5 minuti prima di r...

Page 93: ...dispositivo di raffreddamento vino è dotato di una spina a tre poli che si accoppia con le prese a muro standard a tre poli per ridurre al minimo la possibilità di shock elettrico o Non tagliare in nessun caso il terzo polo di messa a terra dal cavo di alimentazione in dotazione Questo dispositivo di raffreddamento vino richiede una presa elettrica standard da 220 240 Volt a C C 50 Hz con messa a ...

Page 94: ...trica a disposizione che sia accessibile dopo l installazione dell apparecchio o Posizionare l apparecchio categoricamente e saldamente su una base solida L apparecchio è dotato di piedini regolabili sul lato anteriore che possono essere utilizzati per livellare l apparecchio o L apparecchio viene utilizzato come unità indipendente nulla deve essere posizionato sopra l apparecchio e ci devono esse...

Page 95: ...tte fornite o Sostituire la guarnizione della porta Inversione della porta del tuo dispositivo di raffreddamento vino Questo apparecchio ha la possibilità di aprire la porta dal lato sinistro o destro Qualsiasi parte rimossa dall apparecchio mentre si inverte la porta deve essere conservata per l uso successivo o Aprire lo sportello in vetro e rimuovere le due viti di bloccaggio che fissano il gru...

Page 96: ...arla nella posizione designata sul lato sinistro E installare di conseguenza il gruppo albero della porta o Rimuovere il coperchio del cardine superiore e rimuovere le quattro viti utilizzate per fissare la cerniera superiore alla parte superiore della cantinetta Quindi rimuovere la cerniera superiore e installarla nella posizione designata sul lato sinistro Assemblaggi o porta Cerniera inferiore ...

Page 97: ... deve aderire correttamente lungo la porta o Se la guarnizione non aderisce correttamente allora dovresti a Usare un panno umido caldo e passarlo sulla guarnizione fino a quando non aderisce perfettamente attorno alla porta o b Utilizzare un asciugacapelli al minimo livello di riscaldamento e riscaldare leggermente le aree della guarnizione della porta che non aderiscono correttamente Il calore re...

Page 98: ...no almeno quattro ore per arrivare di nuovo a temperatura La temperatura all interno dell apparecchio è troppo fredda I controlli di temperatura sono impostati su una temperatura troppo bassa Impostare una temperatura più elevata e attendere diverse ore per far stabilizzare la temperatura Vibrazioni Verificare che l apparecchio sia su una superficie piana L apparecchio tocca la parete posteriore d...

Page 99: ...elettronici possono contenere sostanze pericolose che hanno effetti dannosi sull ambiente o sulla nostra salute e quindi devono essere riciclati Il simbolo al lato indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche fanno parte di una raccolta selettiva e differenziata rappresentata da un bidone su due ruote sbarrato da una croce Adeva SAS H Koenig Europe 8 rue Marc Seguin 77290 Mitry Mory Fr...

Reviews: