background image

1

2

XXXXXXXX

© CANON INC. 2014

2

3

1

4

1

2

Skener nemá prepínač napájania. Napájanie skenera 

sa aktivuje, keď k nemu pomocou kábla USB pripojíte 

počítač a zapnete ho.
Počas inštalácie softvéru sa vyžaduje pripojenie 

pomocou kábla USB.

SLOVENČINA

Na skeneru se nenachází žádný hlavní vypínač. 

Skener se spustí ihned po zapnutí počítače, který je se 

skenerem propojený kabelem USB.
Při instalaci softwaru se zobrazí výzva k připojení kabelu 

USB.

ČEŠTINA

Ο σαρωτής δεν έχει διακόπτη τροφοδοσίας. Μόλις 

συνδέσετε τον υπολογιστή με το καλώδιο USB στο 

σαρωτή και τον ενεργοποιήσετε, θα ενεργοποιηθεί και 

η τροφοδοσία του σαρωτή.
Κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης του λογισμικού, 

θα σας ζητηθεί να συνδέσετε το καλώδιο USB.

ΕΛΛΗΝΙΚΗ

El escáner no tiene interruptor de corriente. Tan pronto 

como se conecte el ordenador al escáner con el cable 

USB y se encienda, se enciende el escáner.
Durante la instalación del software, solicita que se 

conecte el cable USB.

ESPAÑOL

O scanner não tem um interruptor de alimentação. 

Assim que o computador estiver conectado por meio 

do cabo USB ao scanner e ligado, a alimentação do 

scanner será ativada.
Durante a instalação do software, ele solicitará a 

conexão do cabo USB.

PORTUGUÊS

Lo scanner non ha un interruttore ALIMENTAZIONE. 

Non appena il computer viene collegato allo scanner 

tramite cavo USB e acceso, viene attivata anche 

l'alimentazione dello scanner.
Durante l'installazione del software, viene chiesto di 

collegare il cavo USB.

ITALIANO

De scanner heeft geen aan/uit-schakelaar. Zodra de 

computer met de USB-kabel op de scanner is 

aangesloten en wordt ingeschakeld, krijgt de scanner 

stroom.
Tijdens de installatie van de software wordt u gevraagd 

de USB-kabel aan te sluiten.

NEDERLANDS

Der Scanner hat keine POWER-Taste. Sobald der 

Computer an den Scanner über ein USB-Kabel 

angeschlossen und eingeschaltet wird, wird auch der 

Scanner eingeschaltet.
Bei der Installation der Software werden Sie 

aufgefordert, das USB-Kabel anzuschließen.

DEUTSCH

Le scanner n'a pas d'interrupteur. Dès que l'ordinateur 

est connecté au scanner via le câble USB et mis sous 

tension, le scanner est alimenté.
Pendant son installation, le logiciel vous invite à 

connecter le câble USB.

FRANÇAIS

The scanner does not have a power switch. As soon 

as the computer is connected by the USB cable to the 

scanner and turned on, the scanner power is activated.
During software installation, it prompts to connect the 

USB cable.

ENGLISH

QT6-0369-V01

PRINTED IN XXXXXXXX

IMPRIME XX XXXXXXXX

RMC: K10402

Reviews: