background image

4010069451 (ECN20072880-A)

 

POwERBOx

®

 28L 12V

FR
GB
DE
NL

MODE D’EMPLOI ...............................  5
INSTRUCTIONS FOR USE ................  7

BEDIENUNGSANLEITUNG ...............  9

GEBRUIKSAANWIJZING ...................  11

APPLICATION DES GAZ

 - 219, Route de Brignais - BP 55, 69563 Saint Genis Laval - France

Summary of Contents for Powerbox

Page 1: ...451 ECN20072880 A Powerbox 28L 12V FR GB DE NL MODE D EMPLOI 5 INSTRUCTIONS FOR USE 7 BEDIENUNGSANLEITUNG 9 GEBRUIKSAANWIJZING 11 APPLICATION DES GAZ 219 Route de Brignais BP 55 69563 Saint Genis Laval France ...

Page 2: ...2 A C D B A2 C1 C2 A1 ...

Page 3: ...3 A D E F C B E H G F E1 E2 F1 ...

Page 4: ...4 I ...

Page 5: ...utoswitch et votre glacière Campingaz fonctionnera correctement Mode d Emploi REMARQUE Sauf mention contraire les termes génériques suivants appareil unité produit équipement installation utilisés dans le présent mode d emploi font tous référence au produit Powerbox 28L 12V Nous vous remercions d avoir choisi CAMPINGAZ Nous espérons que vous serez complètement satisfait de votre nouvelle glacière ...

Page 6: ...ière ne fonctionne pas retirer aussitôt la fiche de la prise et effectuer les vérifications suivantes Douille de l allume cigare En cas d utilisation fréquente elle peut être encrassée par du tabac brûlé entraînant un mauvais contact électrique La nettoyer alors avec une brosse non métallique Si la fiche de la glacière chauffe anormalement dans la prise de l allume cigare nettoyer la douille ou vé...

Page 7: ... clean the box is with a damp cloth possibly also using some washing up liquid If the coolbox is not going to be used for a lengthy period of time it should be dried beforehand It is also important to provide good INSTRUCTIONS FOR USE NOTE Unless otherwise specified the following generic terms appliance unit product equipment device used in this instruction manual all refer to the product Powerbox...

Page 8: ...a non metallic brush If the cooler plug heats abnormally in the cigarette lighter clean the socket or check to make sure the plug is assembled correctly 12 V connection Connector fuse the connector of your 12 V power supply cable is protected by a 7 A fuse Check that the fuse has not blown by unscrewing the 12 V connector of the cable Drawing F1 6 3 Cooling problem Your cooler is not working corre...

Page 9: ... Euro Transformator 230V 12V mit dem Autoswitch System und Ihre Campingaz Kuhlbox wird gut funktionieren BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS Falls nicht anders festgelegt beziehen sich alle folgenden in dieser Bedienungsanleitung angeführten Oberbegriffe Gerät Einheit Produkt Equipment Vorrichtung auf das Produkt Powerbox 28L 12V Wir danken Ihnen für die Wahl eines CAMPINGAZ Produkts und sind überzeugt da...

Page 10: ...ontrollen durch Zigarettenanzünder Ist er verschmutzt Bei häufiger Verwendung lagern sich ggf Tabakreste ab und verhindern den elektrischen Kontakt Reinigen Sie in diesem Fall den Zigarettenanzünder mit einer nichtmetallenen Bürste Wenn sich der Kabelstecker der Kühlbox am Zigarettenanzünder zu sehr erwärmt reinigen Sie den Zigarettenanzünder und prüfen Sie ob der Stecker einwandfrei angeschlossen...

Page 11: ...de omvormer Gebruik de 230 V 12 V Euro transformator van CAMPINGAZ die bij het Autoswitch systeem hoort en uw koelbox van Campingaz werkt zoals het hoort Gebruiksaanwijzing OPMERKING Tenzij anders vermeld verwijzen de volgende generieke termen toestel apparaat eenheid in deze gebruiksaanwijzing allemaal naar het product Powerbox 28L 12V Wij danken u dat u voor CAMPINGAZ gekozen heeft We hopen dat ...

Page 12: ...Sigarettenaansteker Als de sigarettenaansteker vaak wordt gebruikt kan deze verstopt zijn door tabak waardoor er een slecht contact is Reinig deze dan maar niet met een metalen borstel Indien de stekker in de sigarettenaansteker abnormaal heet wordt dan moeten zowel de sigarettenaansteker als de aansluiting ervan gereinigd worden en controleer of de stekker goed is geplaatst Aansluiting 12 V Zeker...

Reviews: