background image

mpss_pb_01c_k10031  print 31.01.2018

Küchenabluftbox • Multi Purpose Swing out Box • Boîtier 

d‘évacuation d‘air dans les cuisines • Ventilator de exhaustare 

pt bucatarie • Bытяжной кухонный вентилятор • Keuken af

-

zuigventilator • Odvodni kuhinjski ventilator • Kuhinjski odsisni 

ventilator • Konyhai elszívó ventilátor • Kuchynský odvetrávací 

ventilátor • Caja de extracción de aire cocina • Wentylator do 

wciągów kuchennych, uniwersalny • Køkkenudsugningsluftbox

Änderungen vorbehalten • Modification reserved • Sous réserve de modifications • Sub rezerva modificarilor • Компания оставляет за собой право вносить 

изменения без предварительного уведомления. • Wijzigingen voorbehouden • Pridržujemo si pravico do sprememb. • Zadržano pravo izmjena • Változtatások 

joga fenntartva • Zmeny sú vyhradené • Modificação reservada • Reservado el derecho de modificaciones • Zmiany zastrzeżone • Med forbehold for ændringer

Assembly Instruction

KCF-N

www.sigairhandling.com

Spannung • V

oltage • 

Tension • 

Tensiune • Напр

яжение 

Spanning • Napetost • Napon • Feszültség • Napätie  Tensão • V

oltaje • Napięcie • Spænding

Frequenz • Frequency • Fréquence • Frecventa • Част

от

а 

Frequentie • Frekvenca • Frekvencija • Frekvencia • Frekvencia  Frequência • Frecuencia • Częstotliwość • Frekvens

Leistungsaufnahme • Power consumption • Puissance consommée Consum de putere  • По

тре

бление мощности • Energieconsumptie 

Vhodna moč • Snaga • 

Teljesítményfelvétel • Príkon 

Potencia absorvida • Potencia absorbida • Pobór mocy • Optagen ef

fekt

Stromaufnahme • Current • Consommation de courant • Consum de curent  По

тре

бление т

окa • Stroom • Električni tok • Jakost struje • Áram • Odber prúdu 

Corrente • Corriente eléctrica requerida • Pobór prądu • Strømforbrug

Max. Stromaufnahme • Max. current consumption • Consommation électrique max.  Consum max curent  • М

ак

с. по

тре

бляемый т

ок • Max. opgenomen stroom 

Maks. sprejem toka • Maks. uzimanje struje • Maximális áramfelvétel  Maximálna spotreba prúdu • Consumo máximo de corrente  Corriente eléctrica requerida • Maksymalny prąd pobierany • Maks. strømforbrug

Max. Umgebungstemp. • Max. ambient temp. • 

Temp. ambiante max. 

Temp. ambianta maxima  • М

ак

симальная т

емпера

ту

ра окр

ужающ

ей сре

ды 

Max. omgevingstemp. • Max. temp. okolice • Max. temperatura  

Max. környezeti hőmérséklet 

• max. okolitá teplota • Max temp.ambiente 

Temperatura ambiental máx. • Maks. temperatura otoczenia • Maks. omgivelsestemp.

Max. Fördermitteltemp. • Max. medium temp. • 

Temp. de fonctionnement maximal 

Temperatura ambientala max • М

ак

с. т

емпера

ту

ра сре

ды • 

Max. omgevingstemperatuur

Max. temp. zraka • Maks. temp. Prostora 

 Max. környezeti hőmérséklet 

-Maximalna 

Teplota Media • Máxima temperatura media • Máxima temperatura media 

Maks. temp. substancji transportowanej • Maks. transportmiddeltemp.

Schaltschema • Wiring Diagram • Schéma de câblage 

• 

Schema de conecatre 

Сх

ема по

дк

лю

чения • 

Aansluitdiagram 

• 

Vezalna shema • Shema spajanja 

Bekötési rajz • Schéma zapojenia  

• 

Esquema eléctrico 

Esquema de conexiones eléctricas • Schemat połączeń • Strømskem

a

ID

U

f

P

I

I

max

t

A

t

M

[V]

[Hz]

[W]

[A]

[A]

[°C]

[°C]

KCF-N 225 D2 30 **

140711

400V 3~Y

50

486

0,87

0,9

60

120

141262

KCF-N 250 D2 30 **

140713

400V 3~Y

50

756

1,22

1,3

60

120

141262

KCF-N 280 D2 30 **

140715

400V 3~Y

50

759

1,28

1,3

60

120

141262

KCF-N 315 D2 30 **

140699

400V 3~Y

50

669

2,3

2,4

60

120

141262

KCF-N 315 D4 30 **

140697

400V 3~Y

50

669

1,12

1,2

60

120

141262

KCF-N 355 D4 30 **

140701

400V 3~Y

50

775

1,29

1,4

60

120

141262

KCF-N 400 D4 30 **

140703

400V 3~Y

50

564

1,06

1,1

60

120

141262

KCF-N 450 D4 30 **

140705

400V 3~Y

50

1278

2,42

2,5

60

120

141262

KCF-N 500 D4 30 **

140709

400V 3~Y

50

1504

2,84

3,0

60

120

141262

KCF-N 560 D4 30 **

141115

400V 3~Y

50

2577

4,71

5,0

60

120

141262

**

 

Ventilator ist nicht spannungssteuerbar! / The fan is not voltage controllable! / Le ventilateur n´est pas réglable par la tension! / 

Ventilatorul nu este cu tensiune reglabila! / Вентилятор не имеет управления по напряжению! / Ventilator geeft geen spannings

-

regeling! / Ventilator ni primeren za napetostno regulacijo! / Ventilator nije namijenjen za naponsku regulaciju! / A ventilátor nem 

vezérelhető feszültséggel! / Ventilátor nemá napäťové riadenie! / A tensão do ventilador não pode ser regulada! / ¡No es posible 

controlar el ventilador por medio de tensión! / Wentylator nie jest sterowany napięciem! / Ventilatorens spænding kan ikke styres! 

Summary of Contents for KCF-N

Page 1: ...Temp ambianta maxima Max omgevingstemp Max temp okolice Max temperatura Max k rnyezeti h m rs klet max okolit teplota Max temp ambiente Temperatura ambiental m x Maks temperatura otoczenia Maks omgiv...

Page 2: ...J Montage Installation Function condensate drain only at top ex haust possible A WK MPS Wandkonsole als Zubeh r erh ltlich Wall Bracket As an accessory available B WSH MPS Wetterschutzhaube als Zubeh...

Page 3: ...delta circuit the shorting blades are connecting U1 with W2 V1 with U2 and W1 with V2 In order to get a right turning field L1 must be connected to U1 L2 to V1 and L3 to W1 Die Dreieckschaltung ist z...

Page 4: ...e specific ratio Spezifisches Verh ltnis liegt nahe bei 1 und deutlich unter 1 11 The specific ratio is close to 1 and significantly below 1 11 Informationen zur Demontage Recycling und Entsorgung Inf...

Page 5: ...e specific ratio Spezifisches Verh ltnis liegt nahe bei 1 und deutlich unter 1 11 The specific ratio is close to 1 and significantly below 1 11 Informationen zur Demontage Recycling und Entsorgung Inf...

Page 6: ...ctive grids or sufficiently long tubes Generally prescribed electrical and mechanical protection devices are to be provided by the client Electrical connections and repairs may only be carried out by...

Page 7: ...si pe eticheta produsului Protectia la atingere sau pericolul de aspiratie cat si distantele minime necesare vor fi asigurate conform standardelor DIN EN 13857 Cu grila de protectie sau lungime sufici...

Page 8: ...duct kunnen terechtkomen Waarschuwingstekens mogen niet veranderd of verwijderd worden Gebruik de ventilator altijd in de juiste luchtstroomrichting zie markering op het apparaat Monteer de ventilator...

Page 9: ...s bek t st s a karbantart st kiz r lag szakk pzett szerel v gezheti A berendez sen t rt n b rmilyen sze rel s s karbantart s csak az elektromos h l zatr l t rt n lev laszt s ut n v gezhet el Korl tozo...

Page 10: ...pessoas com defici ncias f sicas sensoriais ou mentais s pode ser realizada sob a supervis o ou ap s a orienta o das pessoas respons veis pelo aparelho Manter crian as longe do aparelho Transporte e a...

Page 11: ...a przed dotkni ciem zassaniem a tak e odleg o ci bezpiecze stwa musz by zgodne z wymaganiami norm DIN EN 13857 W tym celu trzeba zainstalowa siatki ochronne oraz odpowiednio d ugie rury Klient musi za...

Page 12: ...grammet Sikre f r ibrugtagningen at alle pakninger og l se i stikforbindelserne er monteret korrekt og er ubeskadigede for at forhindre at v ske og fremmedlege mer kan tr nge ind i produktet Henvisnin...

Reviews: