background image

FR

Manuel dʼutilisation 
(notice originale)

01/2012

K500020011

- Lire les instructions du manuel d’utilisateur. Se familiariser avec le fonctionnement et les commandes avant utilisation.
- Read the instruction manual.  Familiarise yourself with how and its controls work, before using it.

Внимательно прочесть инструкции руководства пользователя

Перед использованием ознакомиться с работой

устройства и его управлением

EN

Instruction for use 
(Original instructions)

RU

Руководство по эксплуатации
(оригинальное руководство)

FR

ES

EN

FR

EN

RU

ATHENAS 60S

Débroussaileuse

Grasse cutter

Кусторезная машина

Summary of Contents for ATHENAS 60S

Page 1: ...d utilisateur Se familiariser avec le fonctionnement et les commandes avant utilisation Read the instruction manual Familiarise yourself with how and its controls work before using it EN Instruction f...

Page 2: ......

Page 3: ...arr ter le moteur laisser la machine refroidir d brancher le fil de bougie inspecter la machine et faire effectuer les r parations n cessaires par un r parateur agr avant toute nouvelle utilisation Tr...

Page 4: ...E Type de la d broussailleuse F Nom et adresse du constructeur G Identification CE H Vitesse maxi moteur MONTAGE REGLAGE GUIDON B B1 B2 1 B4 Fixer les c bles l aide des colliers 1 2 1 B3 Fixer le guid...

Page 5: ...ame Remonter bien les pi ces dans l ordre du sch ma 2 1 Gants obligatoires UTILISATION DE LA D BROUSSAILLEUSE D PR PARATION D1 PLEIN D ESSENCE D2 PLEIN D HUILE ET NIVEAU Super ou sans plomb Capacit en...

Page 6: ...t ouverture du sac Faire glisser les clips plastique autour de l armature et les clipser dessus vers l ex t rieur et dans l ordre suivant clips horizontal sup rieur clips lat raux et clips inf rieur h...

Page 7: ...HE AVANT EN D PLACEMENT OU TRAVAIL Marche avant 1 re 2 me G H H2 H3 ARR T DU MOTEUR I FILTRE AIR NETTOYAGE DU MOTEUR H1 H1 2 Ne pas utiliser de solvant inflammable pour nettoyer l l ment mousse du fil...

Page 8: ...l g rement les 2 crous fixant le relai et d placez celui ci dans le sens de la fl che ce qui retend les 2 courroies Bien rebloquer les c rous dans la nouvelle position K1b K1b K1a CHANGEMENT DES C BLE...

Page 9: ...es les 100 heures d utilisation Niveau n cessaire 25 mm par rapport au bord sup rieur apr s le bouchon Qualit huile SAE 10 W 30 classe SG ou SF ENTRETIEN P RIODIQUE 1 Si le r glage est insuffisant vis...

Page 10: ...14 CE 2005 88 EC 10 Incertitude de mesure dBA 11 Niveau de vibrations aux mains de l op rateur selon directives EN 12733 2001 EN 12096 D 1997 12 Incertitude de mesure m s 13 Vitesse d avancement 14 T...

Page 11: ...tation if fitted Keep a safe distance from the rotating blades set by the length of the steering column Do not place your hands or feet near or beneath rotating parts If there is abnormal vibration a...

Page 12: ...2 Select the oblong hole you wish for setting the height of the handlebars 1 The handlebars are folded up pull handlebars avoiding damaging the cables MACHINE IDENTIFICATION PLATES A Nominal power B W...

Page 13: ...Carefully re install the parts in the order shown on the dia gram 2 1 Gloves must be worn USE OF THE GRASS CUTER D PREPARATION D1 PETROL D2 OIL FILLER AND GAUGE Super or lead free Petrol capacity EA1...

Page 14: ...ag Slide the plastic circlips aro und the skeleton and clip them in following order Upside horizontal circlips then lateral circlips and finally downside horizontal circlips BASKET ASSEMBLY Pull up th...

Page 15: ...N G FORWARD MOVEMENT OR WORK Forward gear 1 re 2 me G H H2 H3 STOPPING THE ENGINE I AIR FILTER CLEANING THE MOTOR H1 H1 2 Do not use inflam mable solvent to clean the air filter s foam rubber element...

Page 16: ...repairer s use A B Belts gripping Loosen the nuts and remove the intermediary part indicated way to grip the belts Then jam the nuts K1b K1b K1a CHANGING THE CABLES K K1 Changing the forward and reve...

Page 17: ...il level at least every 100 hours of use Level required 25mm from the upper edge after the cap Oil quality SAE 10W 30 Class SG or SF PERIODIC MAINTENANCE 1 If there is insufficient adjustment tighten...

Page 18: ...88 EC 10 Measurement uncertainty dBA 11 Vibration level transmitted to operator s hands as per Directive EN 12733 2001 EN 12096 D 1997 12 Measurement uncertainty m s 13 Velocity 14 Traction Transmissi...

Page 19: ...1 2 40 A B C D A B C D 40 3 20 4 5 6 1 RU A A1 11 9 8 12 5 7 3 1 13 10 15 16 2 6 4 14 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 RU...

Page 20: ...2 RU A2 E C G D H F F A B A B C D E F G H B B1 B2 1 B4 1 2 1 B3 1 2 1...

Page 21: ...3 RU C 1 2 2 1 D D1 D2 EA190V 1L EA190V 0 6L RU...

Page 22: ...4 RU E 2 F F1 F3 2 1 2 F2...

Page 23: ...5 RU G 1 re 2 me G H H2 H3 I H1 H1 2 RU...

Page 24: ...6 RU J A B 2 K1b K1b K1a K K1 K1a K1c K1c K2 2 1 K2 2 1 1 2 2 3 1...

Page 25: ...7 RU L L1 2 L2 M 1 5 25 5 100 25 SAE 10 W 30 SG SF 1 1 N 1 3 4 2 1 2 3 4 N RU...

Page 26: ...63 63 2 77 3 31 3000 3000 2 77 3 31 3000 3000 100 100 83 1 83 9 1 1 98 1 98 9 1 1 3 19 2 4 92 2 0 1 2 0 1 2 SUBARU EA190V 63 4 10 3600 3 40 3200 100 83 5 1 96 8 1 7 5 2 0 1 2 HONDA GCV 160 63 3 30 36...

Page 27: ......

Page 28: ...Repr sentant autoris valider la documentation technique 3 R f rence aux normes harmonis es 8 Fait 9 date 10 signataire 11 signature 12 Voir n de s rie 13 en derni re page RU 11 2 7 1 4 5 6 13 3 8 9 1...

Reviews: