background image

FOR WARRANTY ISSUES OR QUESTIONS, CONTACT CAHABA AT (866) 837-2550.  

©2018 CAHABA. ALL RIGHTS RESERVED.

1

p. 1

RUBY

ZEYA

An installation guidelines video can be found at:

Un vidéo d’installation général peut être visionné à:

Un video de las pautas de instalación se puede encontrar en:

  http://cahabadesigns.com

866-837-2550

Installation Manual

• 

Carefully read the instructions 

before starting the installation.

• 

This bathtub should be installed by 

an experienced plumber. 

• 

Drain pipe and drain trap are not 

supplied. Connect to an existing 

drain pipe.

If you are missing any part, please stop 

and contact us immediately at:

866-837-2550

Manual de instalación

• 

Lea las instrucciones antes de 

comenzar la instalación.

• 

Esta bañera debe ser instalado por 

un experimentado plomero.

• 

Tubo de desagüe y sifón no se 

suministran. Conectarse a una 

tubería de drenaje.

Si le faltan cualquier parte, por favor 

parar y contacto inmediatamente en:

866-837-2550

Manuel d’installation

• 

Lire attentivement ces instructions 

avant de débuter l’installation.

• 

Ce bain devrait être installé par un 

plombier professionnel.

• 

Drain et trappe non fournis. 

Connecter à un drain existant.

En cas de pièces manquantes, 

vous êtes priés d’arrêter et de nous 

contacter au:

866-837-2550

ZEYA 65” FREESTANDING ACRYLIC TUB

CA401005

Summary of Contents for ZEYA CA401005

Page 1: ...ipe If you are missing any part please stop and contact us immediately at 866 837 2550 Manual de instalación Lea las instrucciones antes de comenzar la instalación Esta bañera debe ser instalado por un experimentado plomero Tubo de desagüe y sifón no se suministran Conectarse a una tubería de drenaje Si le faltan cualquier parte por favor parar y contacto inmediatamente en 866 837 2550 Manuel d in...

Page 2: ...ía sufrir daños causados por fuga de agua Desempaque e inspeccione la bañera para detectar cualquier daño Vuelva a colocar la bañera en el cartón hasta que esté listo para instalarla Instale la bañera sobre un piso con soporte adecuado y nivelado Antes de la instalación asegúrese de que tenga suficiente acceso a las conexiones finales de plomería ATTENTION L installation de ce produit requiert la ...

Page 3: ...nstallation p 3 SPECIFICATION SPÉCIFICATIONS ESPECIFICACIONES 52 9gal 0 2m3 72 8lbs 33kg 65 1650 42 1 2 1080 26 3 8 670 29 1 8 740 19 11 16 500 22 560 17 5 16 440 Overflow Trop plein Desborde 14 3 16 360 Measures inch millimeter Mesures pouce millimètre Medidas pulgadas milímetros 2 50 Drain Drenaje 18 1 8 460 13 3 4 350 28 3 8 720 ...

Page 4: ...ur P Trap tuyauterie de décharge Zona de abertura en el piso de la P trampa y la tubería de descarga Extra zone for P Trap Waste Outlet floor cut out Zone extra pour ouverture dans le plancher pour P Trap tuyauterie de décharge Zona adicional para abertura en el piso de la P trampa y la tubería de descarga Drain Drain Drenaje 20 7 16 519mm 18 1 2 470mm 14 9 16 370mm 10 5 8 270mm 8 11 16 221mm 11 1...

Page 5: ... calificado Asegúrese de que el desagüe del piso esté ya instalado de conformidad con los reglamentos locales La tubería y el sifón de desagüe no están incluidos 1A Use the floor tracing template supplied in this manual to trace the proper position of your supply pipes your drain and your P Trap rough in OR 1B Place the bathtub in the desired position on the floor manually locate the proper positi...

Page 6: ...aque cuidadosamente la parte de arriba de la bañera y colóquela sobre un cubrecama u otro material protector para evitar daños a la bañera o al piso 4 Instale los grifos según las instrucciones del fabricante de los grifos Luego ensamble la parte superior de la bañera con el faldón y fije los pernos en la parte de abajo como se muestra en la ilustración 5 Conecte la manguera del grifo con agua cal...

Page 7: ...e 2 Connecter le Tube Flexible à votre drain de plancher existant tel qu illustré Utiliser du scellant à tuyau PVC afin de fixer les parties Opción 1 1 Instale el P trampa atornillando en el desagüe de la bañera El uso de la cinta y o sellador de teflón Entonces como se ilustra conectar el P trampa para el tubo flexible 2 Conectar el tubo flexible para el drenaje de suelo existente como se muestra...

Page 8: ...oor drain as illustrated using PVC pipe sealant to join the parts together Option 2 1 Visser l Adaptateur fourni sur le drain du bain Utiliser du ruban et ou scellant téflon 2 Installer le Siphon en P sur l Adaptateur Utiliser du scellant à tuyau PVC afin de fixer les parties 3 Ensuite tel qu illustré connecter le Siphon au Tube Flexible 4 Connecter le Tube Flexible à votre drain de plancher exist...

Page 9: ... FUITES 1 Tester pour les fuites en remplissant votre bain puis laisser le s écouler Ensuite inspecter toute la plomberie 2 Fixer le bain en appliquant un puissant adhésif pour bain et tuile sous chacune des parties en contact avec le plancher le contour les lattes latérales et les pattes 3 Finalement pour un fini professionnel appliquer un trait de silicone autour de la base 4 Laisser sécher 24h ...

Page 10: ...olisher such as Cramer Kitchen Bath Acryl Star or Gel Gloss or a metal polish If your tub is lightly scratched you can easily buff it out with polishing compound like buffing out fine scratches on a new car Deep scratches or burns can be removed by use of very fine sandpaper 1500 grit and then finishing with a liquid polish Always wet the sandpaper with water to avoid scratching the surface and us...

Page 11: ...maintenance documentation to determine the limits of proper use B The original sales receipt order number and or proof of purchase must be presented at the time of the warranty claim without exception for this warranty to be applied to all Cahaba Classics products C Cahaba recommends installing all Cahaba products with a licensed professional plumber Cahaba will not be held responsible for any dam...

Reviews: