background image

SMARTTOUCH

® 

PULL-DOWN KITCHEN AND PREP 

FAUCETS
LLAVES DE AGUA DESLIZABLES, DE CUELLO DE 

GANSO CON SENSOR PARA COCINAS Y PREPS 

SMARTTOUCH

®

ROBINETS À EFFLEUREMENT À BEC-DOUCHETTE 

RÉTRACTABLE SURÉLEVÉ POUR ÉVIER DE 

CUISINE OU D’ÎLOT SMARTTOUCH

®

1

TALO

®

Models/Modelos/Modèles

For easy installation of your Brizo® faucet you will need

 

to 

READ ALL

 warnings, care, and maintenance information 

before beginning.

Installation Requirements:

Hole Diameter:

 

1 3/8" ± 1/4"

Maximum Deck Thickness: 3" (76 mm)

• With Escutcheon: 2 3/4" (70 mm)

• Thin Gauged Sinks: Use Thin Deck Aid RP37490

Write purchased model number here.

Escriba aquí el número del modelo comprado.

Inscrivez le numéro de modèle ici.

10/28/2019    Rev.D

92836

p

Specify Finish/Especifíque el Acabado/Précisez le Fini

64003LF

p

Accessory Order Only

Solo para ordenar accesorios

Accessoire livrable séparément

www.brizo.com 

1-877-345-BRIZO (2749)

[email protected]

?

Para facilitar la instalación de su grifo Brizo®, antes de 

comenzar deberá LEER TODAS

 las advertencias, infor-

mación sobre el cuidado y el mantenimiento.

Requisitos para la instalación:

Diámetro del agujero: 1 3/8" ± 1/4"

Grosor máximo de la encimera: 3" (76 mm)

• Con la chapa de cubierta: 2 3/4" (70 mm)

• Para encimeras de menos grosor: Use la pieza para 

encimeras delgadas RP37490

Pour installer votre robinet Brizo® facilement

, vous devez 

LIRE TOUTES

 les mises en garde ainsi que les instructions 

d’entretien et de maintenance avant de débuter.

Exigences d’installation :

Diamètre du trou : 1 3/8 po ± 1/4 po

Épaisseur maximale de la plage : 3 po (76 mm)

• Avec plaque de finition : 2 3/4 po (70 mm)

• Éviers minces : utilisez la plaque de renfort RP37490

For product & installation questions, do not return to the store. For additional help, contact customer service.

Si tiene preguntas sobre el producto y su instalación, no acuda a la tienda.  Para ayuda adicional, comuníquese con el departa-

mento de servicio al consumidor.

Si vous avez des questions au sujet du produit et de l’installation, ne retournez pas au magasin. Pour obtenir de l’aide, commu-

niquez avec le service à la clientèle.

RP50274

p

Soap/Lotion Dispenser

Dispensador de jabón/loción

Distributeur de savon ou de lotion

64903LF

p

RP50277

p

Vase Assembly

Ensamble – Recipiente

Vase

RP50279

p

Towel Bar Assembly

Ensamble para la Barra

del Toallero

Porte-serviettes

Summary of Contents for TALO SMARTTOUCH 64003LF Series

Page 1: ...nimiento Requisitos para la instalación Diámetro del agujero 1 3 8 1 4 Grosor máximo de la encimera 3 76 mm Con la chapa de cubierta 2 3 4 70 mm Para encimeras de menos grosor Use la pieza para encimeras delgadas RP37490 Pour installer votre robinet Brizo facilement vous devez LIRE TOUTES les mises en garde ainsi que les instructions d entretien et de maintenance avant de débuter Exigences d insta...

Page 2: ...adas como se muestra en el Inserto D Instale debajo del fregadero apriete a mano Apriete firmemente con una llave de tuercas Asegúrese que la pieza de aislamiento 7 ubicada en el soporte está en el orificio del fregadero La espiga 8 no debe tener contacto con el borde del fregadero para asegurar una operación táctil apropiada Ajuste la posición de la llave de agua grifo por encima del fregadero y ...

Page 3: ...plastic sleeves ferrules supplied with the faucet The plastic sleeve ferrule or connection nut is lost purchase a replacement nut and or plastic sleeve ferrule that are designed to seal with PEX tubing Custom Fit Connections To avoid risk of property damage Follow instructions for proper installation If you determine the PEX supply tubing for this faucet is too long and must be shorter to create a...

Page 4: ...ngage top of fitting Asegúrese que el tubo este completamente introducido dentro del tope antes de deslizar la manga hacia abajo para encajar la parte superior del accesorio Assurez vous que le tube est introduit entièrement dans le robinet d arrêt avant de faire glisser le manchon vers le bas pour le fixer à la partie supéri eure du raccord 1 2 Failure to use plastic sleeve ferrule in the correct...

Page 5: ...5 92836 Rev D 1 2 6 Side View Vista lateral Vue latérale 7 1 2 2 4 2 1 1 5 ...

Page 6: ... alambres Pour que le répartiteur électronique fonctionne bien ÉVITEZ de nouer d entortiller ou d enrouler les fils IMPORTANT 1 1 10 1 2 8 Side View Vista lateral Vue latérale 1 2 1 9 Wire must extend away from solenoid Asegúrese que el alambre se extiende alejado del solenoide Prenez soin de placer les fils à l écart de l électrovanne ...

Page 7: ...ental debe comprarla aparte Dispositif anti siphonnage Le bec rétractable de votre robinet Brizo comporte un dispositif anti siphonnage qui a été éprouvé et qui est conforme aux normes ASME A112 18 3 et ASME A112 18 1 CSA B125 1 Ce dispositif se compose de deux clapets indépendants homologués montés en série dans le tube rigide qui sont non réparables Si le code de plomberie exige un brise vide at...

Page 8: ...otra vez y reensamble AVISO Si no aprieta fijamente la tuerca tapa con una llave de tuercas pudiera resultar en daño por agua Nota Una cantidad pequeña de agua puede salirse del surtidor o gotear por poco tiempo después que la llave de agua de ha cerrado Esto es algo natural porque la manguera flexible es larga Anillo opcional del indicador de la temperatura Si procede un anillo rojo azul del indi...

Page 9: ...volumen para operar manualmente y electrónicamente 4 Si agarra la manija o solo la toca el agua fluirá Una vez que el agua está fluyendo al tacto la cerrará 5 Cierre automático la llave de agua grifo se cerrará automáticamente después de fluir durante 4 minutos Sugerencias rápidas para su llave de agua grifo Delta Touch2O Technology para la cocina 1 Son fonctionnement est simple Placez la manette ...

Page 10: ...flujo desde el solenoide Vuelva a conectar la manguera al solenoide f Con la manija en la posición cerrada retire el ensamble del solenoide de la salida de la llade de agua grifo Coloque un cubo o cubeta debajo de la salida de la llave de agua y mueva la manija a la posición abierta para verificar si el agua está pasando a través de la válvula manual y alcanzando el solenoide ver paso 3 Si el agua...

Page 11: ...11 92836 Rev D ...

Page 12: ...taciones sobre la duración de una garantía implícita por lo que es posible que las siguientes limitaciones no le apliquen a usted HASTA ELALCANCE MÁXIMO EN QUE LA LEY APLICABLE LO PERMITA CUALQUIER GARANTI A IMPLI CITA INCLUIDAS LAS GARANTI AS IMPLI CITAS DE COMERCIABI LIDAD Y DE IDONEIDAD PARA UN PROPO SITO PARTICULAR ESTA LIMITADA AL PERI ODO LEGAL O A LA DURACIO N DE ESTA GARANTI A LO QUE SEA M...

Reviews: