background image

SI 18.896
SI 18

.

895

SI 18

.

890

SI 18

.

830

SI 18

.

720

TexStyle Control

SI 18000  MN - KURTZ DESIGN 25.02.08

 (128 x 225 mm wie SI 8000)

www.braun.com/register

Type 4679

Type 4690,

max

300

250

200

150

100

50

ml

TexStyle Control

antidrip   

  saphir     2400 W

att

preci

sion

sho

t 12

0g/m

in

0

1

2

3

au

to

-o

f

f

/

th

erm

ost

at

 

98576283_SI1800_S01  Seite 1  Montag, 21. April 2008  10:28 10

Summary of Contents for TexStyle Control SI 18.720

Page 1: ...SI 18 830 SI 18 720 TexStyle Control www braun com register Type 4679 Type 4690 m a x 3 0 0 2 5 0 2 0 0 1 5 0 1 0 0 5 0 m l TexStyle Control antidrip saphir 2400 Watt precision shot 120g min 0 1 2 3 a u t o o f f t h e r m o s t a t ...

Page 2: ... 428 65 05 800 820 1357 852 25249377 Audio Supplies Company Ltd D A CH GB IRL F B E P I NL DK N S FIN PL CZ TR RUS UA CN HK Deutsch 6 English 9 Français 12 Español 16 Português 20 Italiano 24 Nederlands 27 Dansk 30 Norsk 33 Svenska 36 Suomi 39 Polski 42 âesk 46 Slovensk 49 Magyar 52 Türkçe 55 Ελληνικ 58 êÛÒÒÍËÈ 62 ìÍ ªÌÒ Í 66 74 75 Internet www braun com www service braun com Braun GmbH Frankfurte...

Page 3: ...tyle Control antidrip saphir 2400 Watt m a x 3 0 0 2 5 0 2 0 0 1 5 0 1 0 0 5 0 m l precision shot 120g min B A 1 3 6 5 4 2 10 11 12 max 300 250 200 150 100 50 max 50 7 9 8 a u to off thermost a t 9 a u to off t SI 18 895 SI 18 896 only Temp OK ...

Page 4: ... 0 15 0 10 0 50 ma x 30 0 25 0 20 0 15 0 10 0 50 m ax 30 0 25 0 20 0 15 0 10 0 50 max 300 250 200 150 100 50 precision shot TexStyle Control antidrip saphir 2400 Watt precision shot 120g min TexStyle Control antidrip saphir 2400 Watt precision shot 120g min 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6 ma x 30 0 25 0 20 0 15 0 10 0 50 ...

Page 5: ...ing the anti calc valve 1 2 3 4 Anticalc system I 1 3 2 4 5 10 11 12 13 9 9 ma x 35 0 25 0 20 0 15 0 10 0 50 max n i m ma x 35 0 25 0 20 0 15 0 10 0 50 max 4x 2 3 4 5 6 2 3 4 5 6 cleaning antic a l c 1 2 3 4 5 6 2 3 4 5 6 2 3 4 5 6 cleaning antic a l c 0 1 2 3 4 5 6 cleaning antic a l c 0 1 2 3 4 5 6 cleaning antica l c 0 1 2 3 4 5 6 ...

Page 6: ...tur an eine autorisierte Braun Kundendienststelle geschickt werden Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen A Gerätebeschreibung 1 Öffnungen für die Vorbehandlung 2 Wassersprühdüse 3 Wassertanköffnung 4 Precision shot Taste 5 Sprühtaste Spray 6 Dampfmengenregler 7 Temperaturregler 8 Temperatur Kontrolllampe 9 auto off Kontrolllampe automatische Abschaltu...

Page 7: ...n so dass Sie alle Dampffunktionen Ihres Bügeleisens einsetzen können Um vor dem Bügeln die Reaktion Ihres Gewebes zu prüfen empfehlen wir einen kleinen Bereich auf links zu bügeln Jedoch sollten Sie mit dem Textile Protector nicht über Reißverschlüsse Metallknöpfe Nieten Strasssteine oder ähnliches bügeln Sie können schon ca 1 1 2 Minuten nach dem Anbringen des Textile Protector Plus mit dem Büge...

Page 8: ...ren Behebung Änderungen vorbehalten Dieses Gerät entspricht den EU Richtlinien EMV 2004 108 EG und Niederspannung 2006 95 EC Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Die Entsorgung kann über den Braun Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe und Sammel systeme erfolgen Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät nach Wahl des Käufers zusätz...

Page 9: ...on 1 Preconditioning nozzles 2 Spray nozzle 3 Water tank opening 4 Precision shot button 5 Spray button 6 Steam regulator 7 Temperature selector 8 Temperature pilot light 9 auto off light only with SI 18895 and SI 18896 models 10 Heel rest 11 Textile Protector Plus only with SI 18896 SI 18895 and SI 18890 models 12 Soft Textile Protector only with SI 18896 model B Before starting off This iron is ...

Page 10: ...protected against heat damage and shiny patches are avoided With the Soft Textile Protector attached you can iron all ironable fabrics without an intermediate cloth The Soft Textile Protector is perfectly suited for touching up e g creases of delicate business suits without having to use an ironing cloth With the Soft Textile Protector you are able to iron delicate fabrics with the temperature set...

Page 11: ...ll eliminate free of charge any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor This guarantee does not cover damage due to improper use normal wear or use as well as defects that have a ne...

Page 12: ... dommages possibles Si l appareil y compris le cordon présente un défaut cessez de l utiliser et déposez le dans un centre agréé Braun Une réparation mal réalisée ou réalisée par une personne non qualifiée peut provoquer des accidents et blesser l uti lisateur A Description 1 Jet de vapeur 2 Jet du spray 3 Ouverture du réservoir d eau 4 Bouton de la fonction precision shot 5 Bouton Spray 6 Régulat...

Page 13: ...passer la plupart des vêtements sans utiliser de tissue intermédiaire Un revêtement spécial permet d éviter les zones de brillance Avec l accessoire Textile Protector vous pouvez repasser les tissues délicats en réglant la tempéra ture sur la zone rouge pleine afin de pouvoir utiliser toutes les fonctions vapeur que vous offre votre fer Pour vérifier au préalable les réactions du repassage sur vos...

Page 14: ...emelle Attendez que la semelle refroidisse avant de la nettoyer comme décrit ci dessus Remplissez de nouveau le réservoir d eau faites chauffer le fer et pressez la touche Precision Shot 4 fois pour rincer le fer avant le repassage fig I 9 13 N utilisez pas de détartrants achetés dans le commerce car ils pourraient endom mager le fer Guide de dépannage Sujet à modifications sans préavis Cet appare...

Page 15: ...insi que l attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun Appelez au 08 10 30 97 80 ou se référez à http www braun com global contact servicepartners europe country html pour connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci dessus nos clients bénéficient de la garantie légale ...

Page 16: ...el cable presenta algún defecto deje de usarla y llévela a un Servicio de Asistencia Técnica Braun para su reparación Reparaciones no cualifica das o mal hechas pueden causar acciden tes o daños al usuario Las planchas eléctricas Braun cumplen con las normas internacionales de seguridad A Descripción 1 Boquillas de pre acondicionamiento 2 Boquilla spray 3 Boca depósito de agua 4 Botón de golpe de ...

Page 17: ... calor excesivo permitiendo poder planchar la mayoría de los tejidos sin usar un paño intermedio Su revestimiento especial evita la aparición de parches de brillos Con la nueva Suela Protectora podrá planchar los tejidos delicados con programas de temperatura dentro del rango marcado en rojo permitiendo de esta manera poder usar todas las funciones de vapor que la plancha ofrece Para comprobar la ...

Page 18: ...scalcificación sistema antical Para limpiar de residuos la cámara de vapor descalcifíquela según muestran las fig I 1 8 Precaución Cuando el regulador de vapor esté posicionado en el sentido de las agujas del reloj debajo de las posición 6 puede salir agua muy caliente y vapor por toda la suela Espere a que la suela de la plancha se enfríe y límpiela tal como se describe más arriba Después llene e...

Page 19: ...ucto La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas o si no son utilizados recambios originales de Braun La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspon diente Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribui...

Page 20: ...uindo o cabo apresentar algum defeito deixe de o usar e leve o a um Centro de Assistência Técnica Braun para ser reparado As reparações não qualificadas ou mal feitas podem causar acidentes ou danos ao utilizador Os ferros eléctricos Braun cumprem com as normas internacionais de segurança A Descrição 1 Bocais de pre acondicionamiento 2 Abertura do depósito de água 3 Bocal do spray 4 Botão de saída...

Page 21: ...ano para proteger as peças de roupa do contacto directo com o ferro O revesti mento especial evita a formação de lustro Com o Textile Protector Plus pode engomar os tecidos delicados com o selector de temperatura regulado para uma temperatura mais elevada para que possa assim utilizar todas as funções do vapor que o seu ferro de engomar lhe proporciona Para verificar a reacção dos tecidos antes de...

Page 22: ...ndo o Regulador de vapor estiver posicionado no sentido dos ponteiros do relógio abaixo da posição 6 poderá sair água muito quente e vapor por toda a parte inferior Espere que a parte inferior do ferro arrefeça e limpe a como se descreve em cima Em seguida encha o depósito com água aqueça o ferro e prima o botão de jacto de Vapor de Precisão 4 vezes para limpar o ferro antes de começar a passar I ...

Page 23: ...actura ou documento de compra correspondente Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado No caso de reclamação ao abrigo de garantia dirija se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo Só para Portugal Apoio ao consumidor Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo no caso de surgir alguma ...

Page 24: ...o compreso il cavo mostra qualche difetto smettere di utilizzarlo e portarlo presso un Centro di Assistenza Braun per la riparazione Riparazioni imperfette non autorizzate possono causare incidenti o danni al consumatore A Descrizione 1 Apertura pre trattamento tessuti 2 Foro Spray 3 Apertura del serbatoio dell acqua 4 Bottone Precision Shot 5 Bottone spray 6 Regolatore di vapore 7 Selettore della...

Page 25: ...ficare la reazione dei vostri capi prima di iniziare a stirare raccomandiamo di stirare una piccola porzione di tessuto dalla parte del rovescio In ogni caso evitate di stirare cerniere bottoni o strass con Textile Protector Plus per non dan neggiarli Dopo aver applicato Textile Protector Plus attendete per circa 1 minuto e 1 2 prima di iniziare a stirare Soft Textile Protector 12 solo sul modello...

Page 26: ...ssa Tensione CE 2006 95 Si raccomanda di non gettare il prodotto nella spazzatura al termine della sua vita utile Per lo smaltimento rivolgersi ad un qualsiasi Centro Assistenza Braun o ad un centro specifico Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto Nel periodo di garanzia verranno eliminati gratuitamente i guasti dell apparecchio conseguenti a d...

Page 27: ...an het apparaat en snoer optreedt gebruik het apparaat dan niet meer en breng deze naar een Braun Service Centrum voor reparatie Onjuiste of ondeskundige reparaties kunnen leiden tot ongelukken of de gebruiker verwonden Braun elektrische apparaten voldoen aan de benodigde veiligheidsvoorschriften A Beschrijving 1 Voorbewerkende stoom spuitopeningen 2 Spray spuitopening 3 Waterreservoir opening 4 P...

Page 28: ...k ijzer kunt gebruiken Om de reactie van uw kleding te testen voordat u gaat strijken raden wij aan eerst een klein stukje te strijken op de binnenkant van het materiaal Om de speciale beschermlaag van de zool van het strijkijzer niet te beschadigen dient u het strijken over bijv ritsen metalen knopen etc te vermijden Nadat u de Textile Protector Plus voor het eerst heeft geplaatst dient u ongevee...

Page 29: ...n Wijzigingen voorbehouden Dit produkt voldoet aan de EMC normen volgens de EEG richtlijn 2004 108 en aan de EG laagspannings richtlijn 2006 95 Gooi dit apparaat aan het eind van zijn nuttige levensduur niet bij het huisafval Lever deze in bij een Braun Service Centre of bij de door uw gemeente aangewezen inleveradressen Garantie Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf da...

Page 30: ...ificeret reparationsarbejde kan forårsage uheld eller skade for brugeren Brauns elektriske apparater opfylder gældende sikkerhedsbestemmelser A Beskrivelse 1 Forbehandlingsdyser 2 Spraydyse 3 Åbning til vandtank 4 Precision shot knap 5 Spray knap 6 Dampregulator 7 Temperaturvælger 8 Temperaturkontrollampe 9 Lampe for automatisk slukning kun model SI 18 895 og SI 18 896 10 Hvilehæl 11 Textile Prote...

Page 31: ...ngen bør strygning over f eks lynlåse metalknapper nitter eller pyntesten undgås når Textile Protector Plus er påsat Efter påsætning af Textile Protector Plus skal du vente ca 1 1 2 minut før du begynder at stryge Soft Textile Protector 12 kun model SI 18 896 Soft Textile Protector sikrer en øget varmebeskyttelse og en meget nænsom behandling af de mest sarte tekstiler takket være den specialdesig...

Page 32: ...se med bestemmelserne i EMC Direktiv 2004 108 EC og Lavspændings direktivet 2006 95 EC Apparatet bør efter endt levetid ikke kasseres sammen med husholdnings affaldet Bortskaffelse kan ske på et Braun Servicecenter eller passende lokale opsamlingssteder Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen Inden for garanti perioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikati...

Page 33: ...asjoner utført av ukvalifiserte reparatører kan føre til ulykker eller personskader Elek triske apparater fra Braun tilfredsstiller gjeldende sikkerhetsstandarder A Beskrivelse 1 Forbehandlingsdyser 2 Spraydyser 3 Vanntankåpning 4 Presisjonssprøyteknapp Precision shot 5 Sprayknapp 6 Dampregulator 7 Temperaturvelger 8 Temperaturindikatorlampe 9 auto off lampe bare på SI 18 895 og SI 18 896 10 Bakst...

Page 34: ...h beskyttelsen sikrer Soft Textile Protector økt varmebeskyttelse og maksi mal ivaretakelse av de sarteste tekstiler Selv de mest ømtålige tekstiler som kan strykes beskyttes mot varmeskade og det oppstår ikke blanke flekker på tøyet Alle tekstiler som er merket med at de kan strykes kan du stryke med Soft Textile Protector påmontert uten å benytte et strykeunderlag Soft Textile Protector passer p...

Page 35: ...titiden vil vi gratis rette eventuelle fabrikasjons eller materialfeil enten ved reparasjon eller om vi finner det hensiktsmessig å bytte hele produktet Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributør selger produktet Denne garanti dekker ikke skader på grunn av feil bruk normal slitasje eller skader som har ubetydelig effekt på produktets verdi og virke måte Garantien bortf...

Page 36: ...d för reparation Felaktiga eller okvalificerade reparationer kan orsaka olyckor och skada användaren Braun elektriska produkter uppfyller gäl lande säkerhetsföreskrifter A Beskrivning 1 Munstycken för preparering 2 Munstycke för vattenspray 3 Öppning för vattentank 4 Knapp för precisionsstråle Precision shot 5 Knapp för vattenspray 6 Ångregulator 7 Temperaturväljare 8 Kontrollampa för temperatur 9...

Page 37: ...n man stryker För att inte skada beläg gningen bör man undvika att stryka på exempelvis dragkedjor metallknappar nitar och strass med Textile Protector Plus på strykjärnet När Textile Protector Plus har fästs på strykjärnet bör man vänta i ungefär 1 5 minuter innan man börjar stryka Textile Protector Plus 12 endast SI 18 896 Soft Textile Protector ger ett ökat värme skydd och optimal vård av de kä...

Page 38: ...bilitet EMC och 2006 95 EG om lågspänningsutrustning När produkten är förbrukad får den inte kastas tillsammans med hushållssoporna Avfallshantering kan ombesörjas av Braun servicecenter eller på din lokala återvinningsstation Garanti Vi garanterar denna produkt för två år från och med inköpsdatum Under garantitiden kommer vi utan kostnad att avhjälpa alla brister i apparaten som är hänförbara til...

Page 39: ...a sen käyttö Vie laite Braun huoltoliikkeeseen korjattavaksi Puutteellinen tai valtuuttamaton huoltotyö voi aiheuttaa onnettomuuksia tai vahingoittaa käyttäjää Braun sähkölait teet täyttävät asianomaisten turvallisuus säädösten määräykset A Laitteen osat 1 Esikäsittelysuuttimet 2 Vesisuihkesuutin 3 Vesisäiliön aukko 4 Täsmähöyrypainike 5 Vesisuihkepainike 6 Höyrymäärän säädin 7 Lämpötilanvalitsin ...

Page 40: ...aksesi kankaan kestävyyden ennen silittämistä suosittelemme materiaalin silittämistä nurjalta puolelta pieneltä alueelta Älä silitä Protector Plus lisäpohjalla esim vetoketjujen metal linappien niittien tai strassien päältä jotta sen pinnoite ei vaurioituisi Odota noin 1 5 minuuttia asetettuasi Protector lisäpohjan ennen kuin alat silittää Protector lisäpohja pehmeille kankaille 12 vain mallissa S...

Page 41: ... vaatimukset sekä matalajännitettä koskevat säännökset 2006 95 EC Kun laite on tullut elinkaarensa päähän säästä ympäristöä äläkä hävitä sitä kotitalousjätteiden mukana Hävitä tuote viemällä se Braun huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen Takuu Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun ostopäivästä lukien Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90 mukaan Takuuaikana korvataan...

Page 42: ...nie wyst pujà uszkodzenia w przewodzie zasilajàcym elazko nie powinno byç u ytkowane je eli upad o oraz je eli sà jakiekolwiek oznaki uszkodzenia urzàdzenie np elazko przecieka Nale y regularnie kontrolowaç czy nie wyst pujà uszkodzenia w przewodzie zasilajàcym elazka z uszkodzeniami równie dotyczy przewodu zasilajàcego nie nale y u ywaç lecz oddaç do naprawy do punktu serwisowego Braun patrz za à...

Page 43: ...zeniem Gdy lampka 9 przestanie Êwieciç elazko zostanie automatycznie w àczone Funkcja automatycznego wy àczenia elazka stra ak jest aktywna po ok 2 minutach od chwili pod àczenia elazka do sieci E Textile Protectors Nak adka Ochronna Protector 11 tylko modele SI 18 896 SI 18 895 i SI 18 890 Nak adka Ochronna zabezpiecza delikatne materia y przed goràcem co pozwala prasowaç bez koniecznoÊci u ywani...

Page 44: ...kr t a regulatora iloÊci pary w prawo poza pozycj 6 ze stopy grzejnej b dzie wydobywaç si goràca woda i para Nale y zaczekaç do ostygni cia stopy grzejnej a nast pnie przystàpiç do czyszczenia zgodnie z powy szym opisem Nast pnie nale y nape niç zbiornik wodà nagrzaç elazko i nacisnàç 4 krotnie przycisk dodatkowego uderzenia pary by oczyÊciç elazko przed przystàpieniem do prasowania rys I 9 13 Nie...

Page 45: ...Ewentualne oczyszczenie sprz tu dokonywane jest na koszt Kupujàcego wed ug cennika danego autoryzowanego punktu serwisowego i nie b dzie traktowane jako naprawa gwarancyjna 8 Gwarancjà nie sà obj te a mechaniczne uszkodzenia sprz tu spowodowane w czasie jego u ytkowania lub w czasie dostarczania sprz tu do naprawy b uszkodzenia i wady wynik e na skutek u ywania sprz tu do celów innych ni osobisty ...

Page 46: ... opravy do autorizovaného servisu firmy Braun Chybná nebo neodborná oprava mÛÏe zpÛsobit uÏivateli závaÏné kody nebo poranûní Elektrické pfiístroje znaãky Braun odpovídají pfiíslu n m ustanovením bezpeãnostních norem a pfiedpisÛ Tento pfiístroj je urãen pouze pro pouÏití v domácnosti A Popis 1 Trysky pro pfiedbûÏné napafiování 2 Kropicí tryska 3 Otvor nádrÏky na vodu 4 Tlaãítko v trysk páry vpfied Precis...

Page 47: ...ájením Ïehlení doporuãujeme pfieÏehlit mal kousek na rubové stranû Aby nedo lo k po kození povrchu neÏehlete s nasazen m textilním protektorem Plus pfies napfi zipy kovové knoflíky n ty nebo trasové ozdoby Po nasazeni textilního protektoru poãkejte asi 1 1 2 minuty neÏ zaãnete Ïehlit Textilní protektor Soft 12 pouze model SI 18 896 Textilní protektor Soft zabezpeãuje díky speciálnû navrÏené podloÏce ...

Page 48: ...ena podle na eho rozhodnutí buì opravou nebo v mûnou celého v robku Tato záruka platí pro v echny zemû kam je tento v robek dodáván firmou Braun nebo jejím autorizovan m distributorem Tato záruka se nevztahuje na po kození vzniklá nesprávn m pouÏíváním a údrÏbou na bûÏné opotfiebení jakoÏ i na defekty mající zanedbateln vliv na hodnotu a pouÏitelnost pfiístroje Záruka pozb vá platnosti pokud byl v r...

Page 49: ... prestaÀte ho pouÏívaÈ a dajte ho do opravy do autorizovaného servisu firmy Braun Chybná alebo neodborná oprava môÏe spôsobiÈ uÏívateºovi závaÏné kody ako aj poranenia Elektrické zariadenia znaãky Braun zodpovedajú príslu n m ustanoveniam bezpeãnostn ch noriem a predpisov Toto zariadenie je urãené iba pre pouÏitie v domácnosti A Popis 1 Trysky pre predbeÏné naparovanie 2 Kropiaca tryska 3 Otvor zá...

Page 50: ...a ktoré va a Ïehliãka ponúka Odporúãame vám aby ste skôr ako zaãnete ÏehliÈ preÏehlili mal kúsok látky na rubovej strane vìaka ãomu zistíte ako látka reaguje na Ïehlenie Keì pri Ïehlení pouÏívate protektor textílií Plus vyh bajte sa zipsom kovov m gombí kom nitom a trasov m ozdobám aby ste povrch protektora nepo kodili Po nasadení protektora textílií Plus poãkajte pribliÏne 1 1 2 a pol minúty k m ...

Page 51: ...obok poskytujeme záruku po dobu 2 rokov odo dÀa predaja spotrebiteºovi Poãas tejto záruãnej doby bezplatne odstránime závady na v robku spôsobené vadami materiálu alebo chybou v roby a to podºa ná ho rozhodnutia buì opravou alebo v menou celého v robku Táto záruka platí pre v etky krajiny kde tento v robok dodáva firma Braun alebo jej autorizovan distribútor Táto záruka sa nevzÈahuje na po kodenia...

Page 52: ... Braun szakszervizbe javításra A hibás vagy szakszerıtlen javítási munka sérülést okozhat A Braun elektromos készülékei megfelel nek a vonatkozó biztonsági elŒírásoknak A A készülék részei 1 GŒzkifúvó nyílás 2 Vízszórófej 3 VízbetöltŒ nyílás 4 ElŒgözölŒ gomb Precision shot 5 Vízszóró gomb spray 6 GŒzszabályzó 7 HŒmérséklet szabályzó 8 EllenŒrzŒ lámpa 9 Automatikus kikapcsolást jelzŒ lámpa auto off...

Page 53: ... javasoljuk hogy ellenŒrizze a textília érzékenységét úgy hogy az anyag visszáján átvasal egy kis felületet A bevonat sérülésmentes sége érdekében a TextilvédŒ Bevonat alkalmazásakor kerülje ki a fémfelüle teket pl zippzárakat fémgombokat szegecseket strasszokat A védŒbevonat felhelyezése után várjon kb másfél perceta vasalás megkezdése elŒtt Puha TextilvédŒ Bevonat 12 csak az SI 18 896 os modellh...

Page 54: ...ogát fenntartja A termék megfelel mind az EMC követelményrendszerének amint az az Európa Tanács 2004 108 EC direktívájában szerepel mind pedig az alacsonyfeszültségrŒl szóló elŒírásoknak 2006 95 EC A környezetszennyezés elkerülése érdekében arra kérjük hogy a készülék hasznos élettartalma végén ne dobja azt a háztartási szemétbe A mıködésképtelen készüléket leadhatja a Braun szervizközpontban vagy...

Page 55: ...Servisi ne getiriniz Hatalı veya niteliksiz yapılan tamirler daha sonra kullanıcıya zarar verebilir Braun elektrikli cihazları güvenlik standartlarına uygun olarak üretilmiµtir A Açıklamalar 1 Ön nemlendirme kanalı 2 Püskürtme kanalı 3 Su haznesi kapaπı 4 Buhar püskürtme düπmesi Precision shot 5 Püskürtme düπmesi spray 6 Buhar düzenleyici 7 Sıcaklık ayar düπmesi 8 Sıcaklık ikaz lambası 9 Otomatik ...

Page 56: ...ceπini görmek için önce tersinde küçük bir alanı ütülemenizi öneririz Ancak kaplamaya zarar vermemek için kumaµ koruyucusunu taktıktan sonra ütüyü fermuar metal düπme zımba veya taµ gibi sert nesnelerin üzerinde kullanmayın Textile Protector Plus ı taktıktan sonra ütüye baµlamak için bir buçuk dakika kadar bekleyin Soft Textile Protector 12 sadece SI 18896 modelinde Soft Textile Protector özel tas...

Page 57: ...rsa tabandan sıcak su ve buhar çıkmaya baµlar Taban kısmı soπuyuncaya kadar bekleyin ve yukarıda anlatıldıπı µekilde temizleyin Daha sonra su haznesini su ile doldurun ütüyü ısıtın ve durulamak için buhar püskürtme tuµuna 4 defa basın resim I 9 13 Piyasada satılan kireç sökücüleri kullanmayın ütüye zarar verebilir Çeµitli Problemler ve Çözümleri Herhangi bir açıklama yapılmadan deπiµtirilebilir Ba...

Page 58: ...Ò ÈÔ ÁÈ Ù fiÓ ÊıÔÚ Ó Ë Û ÛÎÂ Û Ì ÂÚÈÏ Ì ÓÔÌ ÓÔ ÙÔ Î Ïˆ Ô ÚÔ ÛÈ ÛÂÈ Î ÔÈÔ ÂÏ ÙÙˆÌ ÛÙ Ì Ù ÛÙÂ Ó ÙË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÙÂ Î È Â ı Óı Ù ÛÂ Ó ÓÙÚÔ Í ËÚ ÙËÛË ÙË Braun ÁÈ Â ÈÛΠıÔ Î Ù ÙËÓ Â ÈÛΠ ÈÛΠfi ÙÔÌÔ Ô ÂÓ ÂÈ Ù Î Ù ÏÏËÏ ÚÔÛfiÓÙ Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ Ù Ì Ù ÛÙÔ Ú ÛÙË OÈ ËÏÂÎÙÚÈÎ Û ÛΠÙË Braun ÏËÚÔ Ó Ù ÈÛ ÔÓÙ ÚfiÙ ÛÊ Ï ÂÚÈÁÚ Ê 1 O ÁÈ ÙËÓ ÂÎÙfiÍ ÛË ÙÌÔ 2 O ÙÔ Ô Â Ô ÓÂÚÔ 3 ÎÚÔÊ ÛÈÔ ÂÎ ÛÌÔ 4 Ô Ì ÂÓ Û ÛË ÂÎ ÛÌÔ P...

Page 59: ... ٠ÌÔÓÙ Ï SI 18 896 SI 18 895 Î È SI 18 890 Ô ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi ÀÊ ÛÌ ÙˆÓ Textile Protector Plus ÚÔÛÙ Ù ÂÈ Ù Â ÛıËÙ Ê ÛÌ Ù fi ÙË ÊıÔÚ ÏfiÁˆ ıÂÚÌfiÙËÙ ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ó Ì ÔÚ ÙÂ Ó ÛÈ ÂÚÒÓÂÙ ٠ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ Ê ÛÌ Ù ˆÚ Î ÔÈÔ ÂÓ È ÌÂÛÔ Ó ªÈ ÂÈ ÈÎ Â ÈÎ Ï Ë ÂÌ Ô ÂÈ ÙËÓ ÂÌÊ ÓÈÛË ÊˆÙÂÈÓÒÓ ÎËÏ ˆÓ ªÂ ÙÔ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi ÀÊ ÛÌ ÙˆÓ Textile Protector Plus Ì ÔÚ ÙÂ Ó ÛÈ ÂÚÒÓÂÙ  ÛıËÙ Ê ÛÌ Ù ı ÙÔÓÙ ÙË ıÂÚÌÔÎÚ Û ÂÓÙfi ÙˆÓ ÔÚ ˆÓ ÙË Îfi...

Page 60: ...ÈÛÙÔÓ 30 Ï ٠ÔÌ ÎÚ ÓÂÙ ٠Π٠ÏÔÈ Ô ÚÙÛ ÔÓÙ Î È ÍÂ Ï ÓÂÙ Ì ÙÚÂ Ô ÌÂÓÔ ÓÂÚfi Û 1 7 Ó ÙÔ Ôı ÙËÛË ÙÔ Ú ıÌÈÛÙ ÙÌÔ È Ó Â Ó ÙÔ ÔıÂÙ ÛÂÙ ÙÔ Ú ıÌÈÛÙ ÙÌÔ Â Èˆı Ù fiÙÈ Ë ÛË ÙÔ Ú ıÌÈÛÙ ÙÌÔ Û Ó ÂÈ Ó Ú ÛÎÂÙ È ÛÙË ı ÛË x Î È ÂÊ ÚÌfiÛÂÈ ËÌ ˆÛË Ô Û ÂÚÔ ÂÓ Ú ÂÈ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı ˆÚ ÙÔ Ú ıÌÈÛÙ ÙÌÔ π ı ÚÈÛÌfi fi Ù Ï Ù Û ÛÙËÌ ÚÔÛÙ Û fi Ù Ï Ù È Ó Î ı Ú ÛÂÙ ÙÔ Ô Â Ô ÙÌÔ fi ÔÏ ÌÌ Ù Î ı Ú ÛÙ ÙÔ fi Ù Ï Ù fi ˆ Ê ÓÂÙ È ÛÙ Û ...

Page 61: ...Î Î ÔÈfiÙËÙÔ ÏÈÎfi  Ù  ÈÛΠÔÓÙ Â Ù ÓÙÈÎ ıÈÛÙÒÓÙ ÔÏfiÎÏËÚË ÙË Û ÛÎÂ Û ÌõˆÓ Ì ÙËÓ ÎÚ ÛË Ì Ù Ë ÂÁÁ ËÛË ÈÛ ÂÈ Û fiÏ ÙÈ ÒÚÂ Ô ˆÏÔ ÓÙ È Ù ÚÔ fiÓÙ Braun ÂÁÁ ËÛË ÂÓ Î Ï ÙÂÈ Î Ù ÛÙÚÔõ fi Î Î Ú ÛË õ ÛÈÔÏÔÁÈÎ õıÔÚ ÂÏ ÙÙÒÌ Ù ÏfiÁˆ Ì ÏÂÈ ÙÔ Ú ÛÙË ÂÁÁ ËÛË Î ÚÒÓÂÙ È Ó Ô Ó Á ÓÂÈ Â ÈÛΠfi ÌË ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó ÙÔÌ ÂÓ Ô Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËı ÁÓ ÛÈ ÓÙ ÏÏ ÎÙÈÎ Braun È Ó Â ÈÙ ÂÙÂ Û ÚßÈ Ì Û ÛÙËÓ ÂÚ Ô Ô ÙË ÂÁÁ ËÛË Ú ÒÛÙ ÛÙ ÏÙ ...

Page 62: ... Ó Îfl Ô Ó Â ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ C ËÒ ñÂÌÚ Braun çÂÍ ÎËÙËˆË Ó ÌÌ È ÂÏÓÌÚ ÏÓÊÂÚ ÒÚ Ú Ô Ë ËÌÓÈ ÌÂÒ ÒÚÌÓ Ó ÒÎÛ fl ËÎË Ú Ï ÔÓÎ ÁÓ ÚÂÎfl ùÎÂÍÚ Ë ÂÒÍËÂ Ô Ë Ó ÙË Ï Braun ÓÚ Â Ú Ú Â Ó ÌËflÏ ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ Û Ëı ÒÚ Ì ÚÓ ÔÓ ÚÂıÌËÍ ÂÁÓÔ Ò ÌÓÒÚË A éÔËÒ ÌË 1 éÚ Â ÒÚËfl Îfl ÔÛÒÍ ÓÔÓÎÌËÚÂÎ ÌÓ Ó Ô 2 éÚ Â ÒÚËfl ÒÔ ÎËÚÂÎfl Ó 3 ä Í ÂÁÂ Û Îfl Ó 4 äÌÓÔÍ Îfl ÓÒ ÓÔÓÎÌËÚÂÎ ÌÓ Ó Ô Precision shot 5 äÌÓÔÍ ÒÔ ÎËÚÂÎfl Ó spray 6 è Ó Â ÛÎflÚÓ 7 í ÏÓ ...

Page 63: ...ÂÚÍÛ E ç Ò Í Textile Protectors ç Ò Í Textile Protector Plus 11 ÚÓÎ ÍÓ Îfl ÏÓ ÂÎÂÈ SI 18896 SI 18895 Ë SI 18890 ç Ò Í Textile Protector Plus Á Ë ÂÚ ÂÎËÍ ÚÌ Â ÚÍ ÌË ÓÚ ÔÂ Â Â Ë ÔÓÁ ÓÎflÂÚ Î ËÚ ÓÎ ËÌÒÚ Ó ÚÍ ÌÂÈ ÂÁ ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËfl ÚÍ Ì ÓÈ Ô ÓÍÎ ÍË ëÔÂˆË Î ÌÓ ÔÓÍ ÚËÂ Ì Ò ÍË Ú ÍÊ ÔÓÁ ÓÎflÂÚ ËÁ ÂÊ Ú ÔÓfl ÎÂÌËfl ÎÓÒÌfl ËıÒfl ÔflÚÂÌ Ì ÚÂÏÌ ı ÚÍ Ìflı àÒÔÓÎ ÁÛfl Ì Ò ÍÛ Textile Protector Plus ÏÓÊÌÓ Î ËÚ ËÁ ÂÎËfl ËÁ ÂÎË...

Page 64: ...fl Í Î ˆËÌË Ó ÌË óÚÓ Ó ËÒÚËÚ Ô Ó Û Í ÏÂ Û ÛÚ ÓÚ ÓÒ Í ÂÍ Î ˆËÌË ÛÈÚ ÂÂ Í Í ÔÓÍ Á ÌÓ Ì ËÒ I 1 8 è  ÓÒÚ ÂÊÂÌË ÍÓ Ô Ó Â ÛÎfl ÚÓ Û ÂÚ ÔÓ Â ÌÛÚ ÔÓ ÒÓ ÓÈ ÒÚ ÂÎÍ ÔÓÎÓÊÂÌË 6  ÂÁ ÓÚ Â ÒÚËfl ÔÓ Ó Â ÛÚ Û ÛÚ ıÓ ËÚ Ó fl fl Ó Ë Ô èÓ ÓÊ ËÚ ÍÓ ÔÓ Ó ÛÚ ÓÒÚ ÌÂÚ Á ÚÂÏ Ó ËÒÚËÚ ÂÂ Í Í ÓÔË Ò ÌÓ Â á ÚÂÏ Ì ÔÓÎÌËÚ ÂÁÂ Û Ó ÓÈ Ì ÂÈÚ ÛÚ Ë Ì ÊÏËÚ 4 Á Ì ÍÌÓÔÍÛ ÓÔÓÎÌËÚÂÎ ÌÓ Ó ÓÒ Ô ËÒ I 9 13 ç ËÒÔÓÎ ÁÛÈÚ ÒÔÂˆË Î Ì ı ÂÍ ...

Page 65: ...Ú Â ËÚÂÎÂÈ Ë äÓ ÂÍÒ êëîëê Ó ÏËÌËÒÚ ÚË Ì ı Ô ÓÌ Û ÂÌËflı ÙË Ï BRAUN ÛÒÚ Ì ÎË ÂÚ Ò ÓÍ ÒÎÛÊ Ì Ò ÓË ËÁ ÂÎËfl Ì Ï ÛÏ Ó Ï Ò ÏÓÏÂÌÚ Ô ËÓ ÂÚÂÌËfl ËÎË Ò ÏÓÏÂÌÚ Ô ÓËÁ Ó ÒÚ ÂÒÎË ÚÛ Ô Ó ÊË ÛÒÚ ÌÓ ËÚ Ì ÓÁÏÓÊÌÓ àÁ ÂÎËfl ÙË Ï BRAUN ËÁ ÓÚÓ ÎÂÌ ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ ËË Ò ÒÓÍËÏË Ú Â Ó ÌËflÏË Â ÓÔÂÈÒÍÓ Ó Í ÂÒÚ è Ë Â ÂÊÌÓÏ ËÒÔÓÎ ÁÓ ÌËË Ë Ô Ë ÒÓ Î ÂÌËË Ô ËÎ ÔÓ ÍÒÔÎÛ Ú ˆËË Ô ËÓ ÂÚÂÌÌÓÂ Ç ÏË ËÁ ÂÎË ÙË Ï BRAUN ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ ÁÌ ËÚÂÎ ÌÓ ÓÎ ...

Page 66: ... Ó ˆÂÌÚ Û Braun Îfl ÂÏÓÌÚÛ êÂÏÓÌÚ ËÍÓÌ ÌËÈ ÌÂÌ ÎÂÊÌËÏ ËÌÓÏ Ó ÌÂÍ Î Ù ÍÓ ÌÓ ÏÓÊ ÒÚ ÚË Ô Ë ËÌÓ Ì ÒÌËı ËÔ Í Ó Ú ÏÛ ÌÌfl Î ÂÈ ÖÎÂÍÚ Ë Ì Ô ËÒÚ Óª Ù ÏË Braun ÔÓ Ú ÒÚ Ì Ú Ï ÂÁÔÂÍË Îfl ÔÓ ÛÚÓ Óª ÚÂıÌ ÍË Ä éÔËÒ 1 ëÓÔÎ Îfl ÔÓÔÂ Â Ì Óª Ó Ó ÍË Ô Ó 2 ëÓÔÎ Îfl Á Ó ÂÌÌfl Ô Ó 3 éÚ Í Îfl Ó Ë 4 äÌÓÔÍ ÙÛÌ͈ ª Ì Ô ÎÂÌËÈ ÒÚ ÛÏ Ì Precision shot 5 äÌÓÔÍ ËÔÛÒÍÛ Ô Ë spray 6 ê ÛÎflÚÓ ÔÓ Ô Ë 7 è ÂÏËÍ ÚÂÏÔ ÚÛ Ë 8 äÓÌÚ ÓÎ Ì Î ÏÔ...

Page 67: ...ÚÌ ÚÍ ÌËÌË ÚÂÔÎÓ Ëı Û ÍÓ ÊÂÌ ÚÓÏÛ Ë ÏÓÊÂÚÂ Ô ÒÛ ÚË Î ÒÚ ÚÍ ÌËÌ ÂÁ ËÍÓ ËÒÚ ÌÌfl Ô ÍÎ Ó ÌÓ Ó Ï Ú ÎÛ ëÔˆ Î Ì ÔÓÍ ËÚÚfl ˆ πª ÛÌ Í Î ÌÓª Ì Ò ÍË Á ÔÓ π ÛÚ Ó ÂÌÌ ÎËÒÍÛ Ëı ÔÎflÏ á Ì Ò ÍÓ Textile Protector Plus Ë ÁÏÓÊÂÚ ËÍÓ ËÒÚÓ Û ÚË Ô ÒÍÛ Ì Ò ÒËÎÛ Ú Ô ÒÛ ÚË Ì È ÂÎ Í ÚÌ ÚÍ ÌËÌË Ó Ë Ë Ï ÍÒËÏ Î ÌËÈ ÚÂÏÔ ÚÛ ÌËÈ ÂÊËÏ è  ÔÓ ÚÍÓÏ Ô ÒÛ ÌÌfl ÏË ÂÍÓÏÂÌ ÛπÏÓ Ô  ËÚË Â Íˆ ÚÍ ÌËÌ Ì Ï ÎÂÌ Í È Îfl̈ Ï Ú ÎÛ Ì Á Ó ÓÚÌ...

Page 68: ...ÔÛ ÂÍ Î ˆ ÌÛÈÚ ªª flÍ ÔÓÍ Á ÌÓ Ì Ï Î ÌÍÛ ÓÁ ÎÛ ß 1 8 é  ÂÊÌÓ É fl Ó Ú Ô ËıÓ ËÚËÏÛÚ Á Ô Ó Ë Ô ÒÍË flÍ Ó Â ÛÎflÚÓ ÔÓ Ô Ë ÔÓ Â ÌÛÚË Á Ó ËÌÌËÍÓ Ó ÒÚ ÎÍÓ Î ÔÓÁÌ ÍË 6 èÓ ÂÍ ÈÚ ÔÓÍË Ô Ó ÓıÓÎÓÌ ÔÓÚ Ï ÔÓ ËÒÚ Ú ªª flÍ ÓÔËÒ ÌÓ Ë Â èÓÚ Ï ÁÌÓ Û Ì ÔÓ Ì Ú Í Ó Ó Ì ÈÚÂ Ô ÒÍÛ Ú Ì ÚËÒÌ Ú Ì ÍÌÓÔÍÛ ÙÛÌ͈ ª Ì Ô ÎÂÌËÈ ÒÚ ÛÏ Ì 4 ÁË Ó ÁÏÓ ËÚË Ô ÒÍÛ ÔÂ Â Ô ÌÌflÏ Ï Î ß 9 13 ç ÍÓ ËÒÚÛÈÚÂÒfl Á ÒÓ ÏË Ô ÓÚË Ì ÍËÔÛ Ó Ô Ó Ú Òfl Ï ÁË...

Page 69: ... ª Ì ÌËÈ Ë i É ÌÚ fl Ì ÔÓÍ Ë π ÔÓ ÍÓ ÊÂÌÌfl ËÍÎËÍ Ì Ì i ÌËÏ ËÍÓ ËÒÚ ÌÌflÏ Ë Ú ÍÓÊ Ô ÂÎiÍ ÌËÊ Â ÌÓ Ï Î ÌËÈ ÁÌÓÒ Ò ÚÓÍ Ú ÌÓÊ Îfl ÓÎiÌÌfl ÂÙÂÍÚË Ó ÌÂÁÌ ÌËÏ ËÌÓÏ ÔÎË Ú Ì flÍ ÒÚ Ó ÓÚË Ô ËÎ Û ñfl ÌÚ fl Ú π ÒËÎÛ flÍ Ó ÂÏÓÌÚ Á iÈÒÌ πÚ Òfl Ì ÔÓ ÌÓ ÊÂÌÓ Îfl ˆ Ó Ó ÓÒÓ Ó Ú flÍ Ó ËÍÓ ËÒÚÓ Û Ú Òfl ÌÂ Ó Ë Ì Î Ìi ÂÚ Î Ùi ÏË Çr un ì ËÔ ÍÛ Ô Â fl ÎÂÌÌfl ÂÍÎ Ï ˆÈ ª Á ÛÏÓ ÏË ÌÓª ÌÚ ª Ô  ÈÚÂ Ë i Û ÍÓÏÔÎÂÍÚ ÁÓÏ Á ÌÚ ÈÌËÏ Ú ÎÓÌÓ...

Page 70: ...70 ...

Page 71: ...71 ...

Page 72: ...72 ...

Page 73: ...73 ...

Page 74: ...74 ...

Page 75: ...75 ...

Page 76: ...76 ...

Page 77: ...77 ...

Reviews: