background image

S 32.533.5

S M A RT  S E R I E S

96192337_S_32_WE_S1.indd   1

11.12.12   10:38

Stapled booklet, 148 x 210 mm, 82 pages (incl. 6 pages cover), 2/2c = black + PMS300u

Summary of Contents for Oral-B Pulsonic S 32.533.5

Page 1: ...S 32 533 5 SMART SERIES ...

Page 2: ...Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg Germany Type 3746 96192337 I 13 D GB F E P I NL DK N S FIN GR DE AT 00 800 27 28 64 63 CH 08 44 88 40 10 GB 0 800 731 1792 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 803 appel gratuit depuis un poste fixe BE 0 800 14 592 LU 800 21172 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 IT 800 124 600 NL 0800 445 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 GR 800 801 3457...

Page 3: ...a i j k b c d e f g h 3 ...

Page 4: ...ten Nicht ver schlucken Falls verschluckt ist um gehend medizinischer Rat hinzuzu ziehen Entfernen Sie vollständig entladene Batterien sofort Tauschen Sie alle Batterien gleichzeitig aus Vermischen Sie nicht alte und neue Batterien verschiedene Marken oder Typen Nicht auseinanderbauen wieder aufladen oder im Feuer entsorgen ACHTUNG Falls das Gerät fallen gelassen wurde sollten Sie die Aufsteckbürs...

Page 5: ...e Display zeigt an dass die Zeit eingestellt werden kann Drücken Sie die set Taste im Batteriefach bis 12h angezeigt wird Drücken Sie kurz auf die h min Taste um zwischen dem 12h oder 24h Stunden Modus zu wählen Drücken Sie zur Bestäti gung Ihrer Wahl die set Taste Die Stundenanzeige blinkt auf Drücken Sie die h min Taste so lange bis die richtige Stundeneinstellung angezeigt wird Bestätigen Sie d...

Page 6: ...die Putz modi Taste c bis der gewünschte Putzmodus erreicht ist Halten Sie die Putzmodi Taste gedrückt um von einer beliebigen Reinigungsstufe zur Stufe Reinigen zu wechseln Ihre Zahnbürste speichert den Putzmodus auch wenn das Handstück während des Putzens kurz ausgeschaltet wird Sollte die Unterbrechung länger als 30 Sekunden andauern wird der Putzmodus in Reinigen zurückgesetzt Schalten Sie Ihr...

Page 7: ...en Kieferquadranten drei Pieptöne ertönen wenn der dritte Kieferquadrant gereinigt wurde und 4 Pieptöne hören Sie wenn Sie die empfohlene zweiminütige Putzzeit erreicht haben Außerdem zeigt Ihnen der Quadrantenkreis auf dem SmartGuide Display den Reinigungsfortschritt an Der 2 Minuten Timer zeigt mit 4 Pieptönen und einem Smiley auf dem SmartGuide Display an wann die von Zahnärzten empfohlene Mind...

Page 8: ...erung Nutzen Sie den beiliegenden Klebestreifen k wenn Sie das SmartGuide Display an einer Wand am Spiegel oder auf einer anderen Fläche befestigen möchten Vergewissern Sie sich vorher dass die gewählte Fläche trocken und sauber ist zunächst Staub und Fett entfernen Bringen Sie die Wandhalterung j so an dass das Oral B Logo lesbar ist Drücken Sie die Wandhaltung gleichmäßig und fest an die Wand Wa...

Page 9: ...hstens 2 Handstücke zugeordnet werden Nach der Zuordnung des zweiten Handstückes wird Full voll angezeigt Beim Austausch der Batterien des SmartGuide Displays werden die gespeicherten Daten gelöscht Der Synchronisierungsvorgang muss nach jedem Batterietausch wiederholt werden Ausschalten der Funkübertragung Wenn Sie Ihre Zahnbürste in Bereichen nutzen möchten in denen funkgesteuerte Geräte nicht z...

Page 10: ...n Kundendienstcenter Die gesetzlichen Verbraucherrechte bleiben durch diese Garantie unberührt 30 Tage Geld Zurück Garantie Testen Sie Ihre neue Oral B Pulsonic SmartSeries für 30 Tage ab Kaufdatum Wenn Sie nicht zufrieden sind erstatten wir Ihnen den vollen Kaufpreis zurück Zur Kaufpreisrück erstattung senden Sie bitte das Gerät mit vollständigem Zubehör zusammen mit dem Original Kaufbeleg innerh...

Page 11: ...ifferent brands or types Do not disassemble recharge or dispose of in fire WARNING If the product is dropped the brush head should be replaced before the next use even if no damage is visible Do not place the charger in water liquid or store it where it can fall or be pulled into a tub or sink Do not reach for it if it has fallen into water Unplug immediately Do not disassemble the product except ...

Page 12: ...n b To turn your brush off press the on off button again Connecting and charging Your toothbrush has a waterproof handle is electrically safe and designed for use in the bathroom Plug the charging unit into an electrical outlet and place the toothbrush handle on the charging unit The green charge indicator light f flashes while the handle is being charged Once it is fully charged the green charge ...

Page 13: ...n when you first use your Oral B Pulsonic SmartSeries This will subside as your teeth and gums will become accustomed to your Oral B Pulsonic SmartSeries cleaning experience If you experience this initial tingling you may want to brush in the Sensitive mode first In the first few days of using your toothbrush your gums may bleed slightly In general bleeding should stop after a few days Should it p...

Page 14: ...te Timer Confirm your choice by pushing the mode button c This will lead you directly to the Count up Timer display up and timer will be shown Switch to the Count down Timer by pressing the on off button and confirm it with the mode button To leave the setup menu press the mode button again The setup mode will be ended automatically if no button is pressed for 60 seconds Please note that all 3 pil...

Page 15: ...display messages when using more than one Oral B Pulsonic SmartSeries toothbrushes with separate SmartGuide display units in the same house hold you need to assign the handles to their respective SmartGuide display units To do so please follow the steps below Push the h min button located in the SmartGuide battery compartment for at least 3 seconds The SmartGuide display unit shows L indicating th...

Page 16: ...g from faults in materials or workmanship either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor This guarantee does not cover damage due to improper use normal wear or use especially regarding the brush heads as well as defects that have a negligible effect on the value...

Page 17: ...uant Changement des piles du SmartGuide Les piles peuvent couler si elles sont déchar gées ou si elles n ont pas été utilisées pendant un certain temps Evitez tout contact entre votre peau et les piles usagées Conserver hors de portée des enfants Ne pas avaler En cas d ingestion consulter immédiate ment un médecin Enlevez sans attendre les piles déchargées de l unité d affichage SmartGuide Remplac...

Page 18: ... unité d affichage SmartGuide pour indiquer que l heure peut être programmée Appuyez sur le bouton set réglages situé dans le compartiment des piles jusqu à ce que le cadran affiche 12h En appuyant brièvement sur le bouton h min vous pouvez passer en mode 12h ou en mode 24h Appuyez sur le bouton set pour confirmer votre choix Les heures commencent à clignoter Appuyez sur le bouton h min jusqu à ce...

Page 19: ...outon marche arrêt votre brosse à dents se met automa tiquement en mode Propreté Pour passer aux autres modes appuyez sur le bouton Mode de brossage c jusqu à ce que vous ayez atteint le mode souhaité Pour revenir au mode Propreté appuyez sur le bouton Mode de brossage et maintenez le enfoncé Votre brosse à dents mémorise le mode de brossage même en cas de bref arrêt de la brosse à dents pendant l...

Page 20: ...ps de brossage du second quadrant est terminé trois signaux sonores successifs indiquent que le temps de brossage du troisième quadrant est terminé et vous entendez 4 signaux sonores successifs lorsque vous avez atteint les 2 minutes de brossage recommandées Le Cercle des quadrants sur l unité d affichage SmartGuide vous aide aussi à suivre la progression de votre brossage Le Minuteur 2 minutes in...

Page 21: ...u premier intervalle de 30 secondes inter valle de 45 secondes en mode Nettoyage approfondi Lorsque le second quadrant se met à clignoter passez au quadrant suivant de votre bouche La durée de brossage de 2 minu tes 3 minutes en mode Netto yage approfondi recommandée par les dentistes est atteinte La charge de la batterie du corps de brosse est faible Remettre en charge le corps de brosse à dents ...

Page 22: ...assigner les corps de brosse à leur unité d affichage respective A cet effet veuillez suivre les étapes ci dessous Appuyez pendant au moins 3 secondes sur le bouton h min situé dans le compartiment piles de l unité d affichage SmartGuide L unité d affichage SmartGuide affiche L indiquant que le mode Apprentissage de la synchronisation est activé Un bouton marche arrêt clignotant icône de la brosse...

Page 23: ...des batteries recharge ables Pour la protection de l environnement ne jetez pas le produit usagé avec les ordures ménagères Vous pouvez vous en débarrasser auprès d un Centre de Service Agréé Oral B Braun ou dans des lieux de collecte adaptés mis à votre disposition dans votre pays Garantie Ce produit bénéficie d une garantie de 2 ans à compter de la date d achat Pendant la durée de la garantie no...

Page 24: ...tee c o HighCo DATA PB BP 05479 1733 Asse Belgique ou visitez le site www oralb be FR Custom Promo Offre n 2319 Satisfait ou rembourse Oral B Defi 30 jours 13102 Rousset Cedex France Suisse MS Mailservice AG Attention Oral B Remboursement garanti sous 30 jours Postfach 9029 St Gallen Une offre maximum par foyer même nom et même adresse Toute demande raturée illisible incomplète ou erronée y compri...

Page 25: ...s totalmente descargadas inmediatamente Sustituya todas las pilas al mismo tiempo No mezcle pilas antiguas y nuevas ni de diferentes marcas o tipos No las desmonte recargue y no se deshaga de ellas quemándolas PRECAUCIÓN Si el producto se cae el cabezal del cepillo debe ser reemplazado antes del siguiente uso incluso si no se aprecian daños visibles No colocar o almacenar la base de carga donde se...

Page 26: ...ués de 24h Coloque el cabezal del cepillo Pulsonic a en el mango Puede usar cualquier tipo de pasta de dientes Para evitar salpicaduras guíe el cabezal del cepillo hasta los dientes antes de encenderlo Empiece a cepillarse presionando el botón de encendido apagado b Para apagarlo presione de nuevo el botón de encendido apagado Conexión y carga Su cepillo tiene un mango hermético al agua es eléctri...

Page 27: ...entos del cepillo deben colocarse contra los dientes con un pequeño ángulo hacia la línea de la encía Encienda el cepillo y comience a cepillarse con suaves movimientos circulares Aplicar una suave presión durante el cepillado Después de unos pocos segundos guíe los filamentos a la siguiente zona Cepille por la cara externa interna y superficies de mastica ción de los dientes con el mismo movimien...

Page 28: ...esde el principio La Cuenta hacia adelante muestra el tiempo actual de cepillado La Cuenta hacia atrás indica el tiempo restante de cepillado Empieza en 2 00 minutos y avanza hasta 0 00 Cuando se cepilla más de 2 minutos automáti camente cambia a Cuenta hacia adelante El tiempo total de cepillado se puede extender a 3 minutos usando el modo de Limpieza Profunda vea Modos de cepillado para más deta...

Page 29: ...l aplique de pared j Antes de hacerlo asegúrese de que la superficie elegida está limpia y seca quite la grasa y el polvo primero Coloque el aplicador de pared de modo que el logo de Oral B se lea Luego presione el aplicador de pared uniforme y firmemente sobre la pared Espere 24 horas antes de colocar la pantalla inalámbrica SmartGuide en el aplicador de pared Por favor tenga en cuenta que la cin...

Page 30: ...ntalla inalámbrica SmartGuide Después de sincronizar un segundo cepillo Full aparecerá en la pantalla Cuando cambie las pilas de la pantalla inalámbrica SmartGuide los datos almacena dos se borrarán Así que por favor repita el proceso de sincronización cada vez que cambie las pilas Desactivando la radio transmisión Si quiere usar o llevar el cepillo en zonas donde los aparatos de radio control no ...

Page 31: ...es llevada a cabo por personas no autorizadas o por el uso de elementos que no sean Braun Para acceder al servicio durante el período de garantía por favor entregue o envíe su cepillo completo así como la factura a un servicio post venta autorizado Braun Esta garantía no afectará a los derechos adquiridos bajo el amparo legal Garantía de devolución en 30 días Pruebe Pulsonic SmartSeries desde el p...

Page 32: ...s Não engolir Se engolidas consultar um médico imediatamente Para o proteger a si e ao aparelho retire imediatamente as pilhas totalmente descarregadas Substitua simultaneamente todas as pilhas Não misture pilhas alcalinas com pilhas recarregáveis ou de zinco carbono Não misture pilhas novas com pilhas velhas marcas ou tipos diferentes Não desmonte não recarregue nem coloque no fogo PRECAUÇÕES No ...

Page 33: ...ir não usar o relógio o 12 00 a piscar desaparecerá dentro de 24h Prenda o cabeçal Pulsonic a ao cabo Pode usar qualquer tipo de pasta Para evitar salpicos leve a escova até perto da boca antes de a ligar Ligue a pressionando o botão liga desliga b Carregue no mesmo botão para a desligar Ligação e carregamento A sua escova tem um cabo à prova de água sendo electricamente segura e pode ser usada na...

Page 34: ... superfície exterior dos seus dentes de cima com as cerdas ligeiramente inclinadas na direcção das gengivas Ligue a escova e comece a escovar com pequenos movimentos circulares Aplique pouca pressão durante a escovagem Após alguns segundos guie as cerdas para a secção seguinte Escove dentro fora e nas superfícies de mastigação dos dentes com a mesma velocidade e durante os 2 minutos recomendados P...

Page 35: ...emporizador decrescente mostra o tempo que ainda falta para terminar a escovagem Inicia com 2 00 minutos e termina com 0 00 Quando escova mais de 2 minutos este muda automaticamente para temporizador crescente O tempo total de escovagem pode ser alargado para 3 minutos usando o modo Extended Clean ver Modos de escovagem A sua escova vem com o temporizador profes sional e crescente activados Se os ...

Page 36: ...ta adesiva k para fixar a Peça para montagem na parede j Antes de o fazer limpe a superfície e seque a retire pó e gordura Coloque a de modo que seja facilmente legível Depois pressione a peça firmemente contra a parede Espere 24horas antes de encaixar o SmartGuide Nota a fita adesiva não funciona em superfícies que repelem a sujidade Recomendações de limpeza Depois de escovar os dentes lave o cab...

Page 37: ...Quando mudar de pilhas do visor os dados serão apagados e terá que sincronizar de novo os seus cabos de cada vez que mudar de pilhas Desactivar a transmissão de radio Se quiser continuar a usar a sua escova de dentes onde não é permitido usar aparelhos controlados por ondas de rádio ex hospitais e aviões desactive a transmissão de rádio pressionando simultaneamente os botões de modo e de liga desl...

Page 38: ...arantia torna se inválida no caso das reparações serem efectuadas por pessoas não autorizadas ou quando sejam utilizadas peças ou acessórios não originais da Braun Em caso de reclamação contemplada por esta garantia entregue o aparelho completo ou envie o juntamente com o talão de compra original para os Serviços de Assistência Técnica da Braun O desafio de 30 dias Experimente Oral B Pulsonic Smar...

Page 39: ... batterie scariche immediatamente Rimpiazzare tutte le batterie allo stesso tempo Non utilizzare insieme batterie nuove e usate o di differenti tipi e o marche Non smontare ricaricare o gettare nel fuoco AVVERTENZE Se il prodotto viene fatto cadere si dovrà sostituire la testina prima di riutilizzarlo anche se non ci sono danni visibili Non immergete il caricatore in acqua o in sostanze liquide no...

Page 40: ...sonic a al manico Si può usare qualsiasi tipo di dentifricio Per evitare schizzi posizionare la testina sui denti prima di accendere lo spazzolino Accendere lo spazzolino premendo il pulsante on off b Per spegnerlo premere di nuovo il pulsante acceso spento Allacciamento e ricarica Lo spazzolino è dotato di un corpo motore imper meabile è elettricamente sicuro e progettato per essere usato in bagn...

Page 41: ...te contro i denti leggermente incurvate rispetto alla linea gengivale Accendete lo spazzolino e iniziate a spazzo lare con un movimento leggermente circolare Applicate una lieve pressione durante lo spaz zolamento Dopo qualche secondo spostate lo spazzolino nel quadrante successivo Spaz zolate prima internamente poi esternamente e infine sulle superfici di masticazione con lo stesso movimento nell...

Page 42: ... Se il manico resta spento per più di 30 secondi il timer torna al punto iniziale Il timer Count Up visualizza il tempo di spazzolamento attuale Il timer Count down indica il tempo di spazzolamento rimanente Inizia da 2 00 minuti e arriva a 0 00 Se si spazzola per più di due minuti passa automaticamente in modalità Count up Il tempo di spazzolamento totale può essere aumentato a 3 minuti usando la...

Page 43: ...sare il supporto a parete Prima di procedere assicurarsi che la superficie scelta sia asciutta e pulita Posizionare il supporto a parete in modo che il logo Oral B sia leggibile Premere quindi in modo saldo e uniforme il supporto sulla parete Attendere 24 ore prima di fissare il display SmartGuide al supporto Nota Il nastro adesivo non aderisce a superfici repellenti allo sporco Raccomandazioni di...

Page 44: ...il secondo manico sul display appare la scritta Full Quando si cambiano le batterie del display SmartGuide i dati memorizzati saranno cancellati E quindi necessario ripetere la sincronizzazione ogni volta che si sostituis cono le batterie Disattivazione della trasmissione radio Per usare lo spazzolino in ambienti in cui non è consentito l uso di apparecchiature radio controllate ad esempio ospedal...

Page 45: ...no effettuate riparazioni da persone non autorizzare o con parti non originali Braun Per usufruire del servizio durante il periodo di garanzia portare o spedire il prodotto con la ricevuta d acquisto fattura ricevuta o scontrino fiscale ad un Centro di Assistenza Oral B Braun autorizzato La presente garanzia non compromette in alcun modo i diritti di legge dei consumatori Garanzia 30 giorni Soddis...

Page 46: ... In geval van inslikken onmiddellijk een arts raadplegen Verwijder lege batterijen onmiddellijk Vervang alle batterijen tegelijk Niet samen te gebruiken oude en nieuwe batterijen verschil lende merken en of types Herlaad batterijen niet en gooi ze niet in het vuur De batterijen niet openmaken WAARSCHUWING Als het product gevallen is dient u de opzet borstel te vervangen voor uw volgende gebruik oo...

Page 47: ... kunt u bevestigen door de set knop in te drukken Hetzelfde geldt voor de minuten Als u geen gebruik wil maken van de klok zal de knipperende 12 00 automatisch na 24 uur verdwijnen Zet de Pulsonic opzetborstel a op de elektrische tandenborstel U kunt iedere tandpasta soort gebruiken Om spetteren te voorkomen stopt u de tandenborstel in uw mond voordat u het apparaat aan zet U zet uw tandenborstel ...

Page 48: ...telkop tegen het tandoppervlak van de bovenste tanden De borstelharen dienen tegen het tandoppervlak geplaatst te worden met een lichte hoek tegen de tand vleesrand Zet uw tandenborstel aan en start met poetsen met een licht circulerende beweging Oefen lichte druk uit tijdens het poetsen Breng na een aantal seconden de borstelkop langzaam van tand naar tand blijf een aantal seconden op het tandopp...

Page 49: ... vanaf het startpunt De Tel op Timer laat uw daadwerkelijke poetstijd zien De Tel af Timer laat de resterende poetstijd zien De timer start op 2 00 minuten en telt af naar 0 00 Als u langer dan twee minuten poetst dan verandert de display automatisch in de Tel op Timer De totale poetstijd kan verlengd worden tot 3 minuten door de Grondige Reiniging modus te gebruiken Zie Poetsstanden voor meer det...

Page 50: ...at de oppervlakte schoon en droog is verwijder vet en vuil eerst Plaats het ophangsysteem zo dat het Oral B logo leesbaar is Druk vervolgens het ophangsysteem gelijkmatig en stevig tegen de muur Wacht 24 uur na het aanbrengen van het ophangsysteem voordat u het SmartGuide display in het ophangsysteem schuift Let op De tape zal niet werken op vuilafstotende oppervlakken Aanbevolen reiniging van de ...

Page 51: ... Maximaal 2 elektrische tandenborstels kunnen gesynchroniseerd worden met 1 SmartGuide display Als u de tweede elektrische tanden borstel heeft gesynchroniseerd zal in het beeldscherm Full verschijnen Wanneer u de batterijen van het SmartGuide display vervangt zal opgeslagen data verloren gaan Daarom moet u het synchronisatie proces herhalen elke keer wanneer u de batterijen vervangt Uitschakelen ...

Page 52: ... maken stuurt u het complete apparaat samen met uw aan koopbewijs op naar een erkend Oral B Braun Service Centre U kunt het daar ook ter plaatse afleveren Deze garantie doet geen afbreuk aan uw rechten op grond van het wettelijke recht 30 Dagen Geld Terug Garantie Probeer Oral B Pulsonic SmartSeries vanaf het het moment van aankoop Als u niet tevreden bent over het product stuur dan de elektrische...

Page 53: ...erier Opbevares utilgængligt utilgjengelig for børn barn Må ikke sluges svelges I tilfælde af slugning svelging søg straks læge kontakt lege umiddelbart Fjern afladede utladede batterier med det samme Erstat alle batterier på samme tid Bland ikke nye og brugte batterier forskellige mærker merker eller typer Må ikke skilles ad genoplades eller afskaffes i ild Må ikke demonteres lades opp på nytt el...

Page 54: ...lget Så begynder timetallene at blinke Tryk på h min indtil den ønskede time vises og bekræft med set Fortsæt på samme måde for at indstille stille begge tal tall for minut Hvis du ikke ønsker at bruge urfunktionen klokke funksjonen vil 12 00 forsvinde automatisk efter 24 timer Sæt Sett Pulsonic børstehovedet a på håndtaget Du kan bruge hvilken som helst tandpasta For at undgå at sprøjte sprute ho...

Page 55: ...sluk knappen av på knappen for at slukke for slå av tandbørsten Børsteteknik Sæt børstehovedet børstehodet på håndtaget Gør børstehovedet vådt og kom tandpasta på Fukt børstehodet og påfør tannpasta du kan bruge bruke alle typer tandpasta For at undgå at sprøjte sprute sættes børstehovedet mod tænderne tennene før der tændes for tand børsten før tannbørsten slås på Hold børstehovedet børstehodet m...

Page 56: ...n på SmartGuide displayet hjælpe med at vise hvor langt du er nået kommet 2 minutter timeren signalerer med fire bip og en smiley på SmartGuide displayet at man har børstet de 2 minutter som tandlægerne tannlegene anbefaler Begge timere husker den anvendte børstetid også selvom der kort slukkes for håndtaget håndtaket kort slås av under børstningen Efter pauser der er længere lengre end 30 sekunde...

Page 57: ...tag Batteriniveauet nivået i SmartGuide displayet er lavt Skift batterierne i SmartGuide displayet Vægholder Veggholder Hvis du ønsker at montere SmartGuide displayet på væggen veggen et spejl eller en anden overflade kan du bruge tapen k til at montere vægholderen veggholderen j Inden Før du gør det skal du sikre dig at den valgte overflade er ren og tør fjern fedt fett og støv først Placer vægho...

Page 58: ...dtag med et SmartGuide display Efter synkronisering af det andet handtag andre håndtaket vil Full blive vist vises Ved udskiftning af batterier i SmartGuide displayet vil gemte lagrede data blive bli slettet Derfor skal synkroniseringsprocessen gentages gjentas hver gang du skifter batterier Deaktivering af radiosender Hvis du ønsker at bruge bruke eller medbringe ta med din tandbørste i områder h...

Page 59: ...personer samt ved anvendelse af andre end originale Braun reservedele Hvis apparatet skal serviceres på reparasjon inden for garantiperioden afleveres leveres eller sendes det sammen med kvitteringen til et autoriseret Oral B Braun Servicecenter Denne garanti påvirker ikke på nogen noen måde dine lovfæstede lovfestede rettigheder Fuld tilfredshed eller pengene tilbage Helt fornøyd eller pengene ti...

Page 60: ...ddade batterier Byt ut samtliga batterier på samma gång Blanda inte använda och nya batterier olika batterimärken eller typer Får inte monteras isär laddas på nytt eller kastas i öppen eld VARNING Om du tappar produkten bör borsthuvudet bytas ut även om det inte finns några synliga skador Placera inte laddaren i vatten eller vätska och förvara den inte så att den kan ramla i eller dras ned i ett b...

Page 61: ...borsthuvudet Pulsonic a på handtaget Du kan använda valfri tandkräm Undvik att det skvätter genom att sätta borsthuvudet mot tänderna innan du sätter på tandborsten Starta tandborsten genom att trycka på på av knappen b Tryck på på av knappen ännu en gång för att stänga av tandborsten Ansluta och ladda Tandborsten har ett vattentätt handtag är elsäker och är framtagen för att användas i badrum Ans...

Page 62: ...andborstsstråna bör placeras mot tänderna i en lätt vinkel mot tandköttet Sätt på tandborsten och börja borsta med en lätt cirklande rörelse Använd ett lätt tryck vid borstning För borsten till nästa sektion efter ett par sekunder Borsta på tändernas insida och utsida samt på tuggytorna med samma rörelse i hela munnen under de rekommenderade 2 minuterna Stäng av tandborsten innan du tar ut den frå...

Page 63: ...er visar din faktiska borsttid Count Down Timer visar den återstående borstningstiden Börjar med 2 00 minuter och går ned till 0 00 När borstningen varat längre än två minuter ändras den automatiskt till Count Up Timer Den totala borstningstiden kan utökas till 3 minuter om man använder Extended Clean läge se Brushing modes för mer information Din tandborste har Professional Timer och Count Up Tim...

Page 64: ... fästtejpen k för att sätta fast vägg fästet j Se till att ytan är ren och torr innan du fäster tejpen avlägsna först fett och damm Placera väggfästet så att man kan läsa Oral B logotypen Tryck sedan fast väggfästet stadigt till väggen Vänta 24 timmar innan du skjuter in SmartGuide displayen i väggfästet Observera Fästtejpen fungerar inte på smutsav visande ytor Rengörings rekommendationer Skölj t...

Page 65: ...Guide display När du har synkroniserat det andra handtaget visas texten Full Vid byte av batterier i SmartGuide displayen raderas sparade uppgifter Därför bör synkro niseringsprocessen upprepas varje gång du byter batterier Inaktivera radioöverföring Om du vill använda eller bära din tandborste i omgivningar där radiovågskontrollerade apparater inte är tillåtna t ex på sjukhus eller i flygplan kan...

Page 66: ...och om Braun original delar inte används För att erhålla service inom garantiperioden lämna in eller skicka den kompletta apparaten tillsammans med inköpskvittot till ett auktoriserat Oral B Braun servicecenter Denna garanti åsidosätter inte på något sätt dina lagstadgade rättigheter 30 dagars pengarna tillbaka garanti Prova Oral B Pulsonic i 30 dagar från inköps dagen Om du inte är nöjd med produ...

Page 67: ... hoitoon Poista tyhjät paristot välittömästi Vaihda kaikki paristot yhtä aikaa Älä sekoita uusia ja käytettyjä tai eri tyyppisiä tai merkkisiä paristoja keskenään Älä pura lataa tai polta paristoa VAROITUS Jos tuote putoaa harjaspää tulee vaihtaa ennen seuraavaa käyttöä vaikkei siinä olisikaan näkyvää vikaa Älä laita latausyksikköä veteen tai muuhun nesteeseen tai pidä latausyksikköä sellaisessa p...

Page 68: ... Pulsonic harjaspää a runko osaan Voit käyttää mitä tahansa hammastahnaa Roiskeiden välttämiseksi laita harjaspää suuhun ennen laitteen käynnistämistä Käynnistä hammasharja painamalla virtapainiketta b Sammuta harja painamalla virtapainiketta uudelleen Kytkentä ja lataus Hammasharjassa on vedenpitävä runko osa Se on turvallinen sähkölaite joka on suunniteltu kylpyhuonekäyttöön Kytke latauslaite sä...

Page 69: ...n käynnistämistä Aseta harjaspää ylähampaiden ulkopinnalle Harjakset tulee asettaa hampaiden pinnalle hieman kulmittain ikeniin nähden Käynnistä hammasharja ja aloita harjaaminen hiukan pyörivin liikkein Paina kevyesti harjauksen aikana Liu uta harjakset muuta man sekunnin kuluttua seuraavaan osaan Harjaa kaikkien hampaiden sisä ulko ja purupinnat samanlaisin liikkein Suositeltu harjausaika on 2 m...

Page 70: ... sekuntia pidempi ajastin palaa alkupisteeseen Count Up Timer näyttää käyttämäsi harjausajan Count Down Timer puolestaan osoittaa jäljellä olevan harjausajan Aika alkaa kahdesta minuutista 2 00 ja laskee nollaan 0 00 Jos harjaus kestää yli kaksi minuuttia ajastin siirtyy automaattisesti Count Up Timer tilaan Kokonaisharjausajan voi pidentää kolmeen minuuttiin käyttämällä Pidennetty puhdistus tilaa...

Page 71: ...lla Tarkista ennen kiinnittämistä että valitsemasi pinta on puhdas ja kuiva poista siitä ensin rasva ja pöly Kohdista seinäkiinnitin siten että Oral B logo on luettavissa Paina sitten seinäkiinnitin tasaisesti ja napakasti seinään Odota 24 tuntia ennen kuin liu utat SmartGuide näytön seinäkiinnittimeen Huomautus Kiinnitysteippi ei tartu likaa hylkiviin pintoihin Suosituksia laitteen puhdistamiseen...

Page 72: ... toisen rungon näytölle tulee teksti Full Kun vaihdat SmartGuide näytön paristoja näyttölaitteeseen tallennetut tiedot poistuvat Toista tämän vuoksi synkronointiprosessi aina kun vaihdat paristoja Radiolähetyksen sammuttaminen Jos haluat käyttää tai kuljettaa hammasharjaa sellaisessa ympäristössä jossa radio ohjat tavien laitteiden käyttö on kiellettyä esim sairaalat tai lentokoneet sammuta laitte...

Page 73: ...oimintaan Tämä takuu raukeaa jos valtuut tamaton henkilö on tehnyt korjaustyön tai jos alkuperäisiä Braun osia ei ole käytetty Takuuhuollon saaminen edellyttää että laite viedään tai lähetetään valtuutettuun Oral B Braun huoltoliikkeeseen yhdessä ostokuitin kanssa Tämä takuu ei vaikuta laillisiin oikeuksiisi 30 päivän rahat takaisin takuu Kokeile Oral B Pulsonic SmartSeries hammasharjaa 30 päivän ...

Page 74: ...τα που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή Μπαταρίες οθόνης SmartGuide Οι μπαταρίες μπορεί να υποστούν διαρροή εάν είναι άδειες ή δεν έχουν χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα Αποφύγετε την επαφή με το δέρμα σας ενώ χειρίζεστε μπαταρίες που έχουν υποστεί διαρροή Κρατήστε μακριά από παιδιά Μην τις καταπίνετε Σε περίπτωση κατάποσης ζητήστε αμέσως ιατρική συμβουλή Απομακρύνετε αμέσως τις άδει...

Page 75: ...το καπάκι της υποδοχής μπαταριών στο πίσω μέρος και πιέστε το κουμπί set ή το κουμπί h min που βρίσκεται στην υποδοχή μπαταριών Παρακαλώ λάβετε υπόψη ότι η οθόνη SmartGuide θα ενεργοποιήσει αυτόματα αυτόν τον τρόπο επίδειξης πληροφοριών εάν δεν χρησιμοποιήσετε την οδοντόβουρτσα για 28 μέρες Μπορείτε να αποφύγετε αυτή την αυτόματη ενεργοποίηση με το να προγραμ ματίσετε το ρολόι ή να συγχρονίσετε τη...

Page 76: ...κός καθαρισμός του Καθαρισμός στόματος Ευαισθησία Απαλός αλλά αποτελεσματικός καθαρισμός για ευαίσθητες περιοχές Μασάζ Ελαφρύ μασάζ των ούλων Γυάλισμα Δράση γυαλίσματος για φυσική λεύκανση για περιστασιακή ή καθημερινή χρήση Εκτεταμένος Εξαιρετικός καθαρισμός του Καθαρισμός στόματος με εκτεταμένο χρόνο βουρτσίσματος Με αυτόν τον τρόπο ο χρόνος βουρτσίσματος παρατείνεται στα 45 δευτερόλεπτα για κάθ...

Page 77: ...οδο περίπου 3 μηνών επισημαίνοντας ότι πρέπει να αλλαχθεί η κεφαλή βουρτσίσματος Ρύθμιση του χρονοδιακόπτη Μπορείτε να επιλέξετε ανάμεσα στο Professional Επαγγελματικό χρονόμετρο ή χρονόμετρο 2 Minute 2 λεπτών και Count Up Κανονικής Μέτρησης ή Count Down Αντίστροφης μέτρησης ανάλογα με το τι σας εξυπηρετεί Το Επαγγελματικό χρονόμετρο σας βοηθά να βουρτσίζετε εξίσου και τα τέσσερα τεταρτημό ρια του...

Page 78: ...ιώστε ότι και οι 3 βοηθητικές φωτεινές ενδείξεις αναβοσβήνουν όταν βρίσκεστε στο μενού ρύθμισης Οθόνη SmartGuide Εικονίδια Εξήγηση Τρόπος Βουρτσίσματος Καθημερινός Καθαρισμός Τρόπος Βουρτσίσματος Ευαισθησία Τρόπος Βουρτσίσματος Μασάζ Τρόπος Βουρτσίσματος Γυάλισμα Τρόπος Βουρτσίσματος Εκτεταμένος Καθαρισμός Κύκλος Τεταρτημορίου Αυτή τη στιγμή βουρτσίζετε στο πρώτο διάστημα 30 δευτερολέπτων 45 δευτε...

Page 79: ...ς ασύρματες οθόνες στο ίδιο σπίτι πρέπει να συνδέετε τις λαβές με τις αντίστοιχες SmartGuide οθόνες τους Για να το κάνετε αυτό παρακαλώ ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία Πιέστε το κουμπί h min το οποίο βρίσκεται στην υποδοχή των μπαταριών για τουλάχιστον 3 δευτερόλεπτα Η οθόνη SmartGuide εμφανίζει την ένδειξη L επισημαίνοντας ότι ο τρόπος για τον συγχρονισμό Learn Εκμάθηση είναι ενεργοποιημένος ...

Page 80: ... Εγγύηση Παραχωρούμε δύο χρόνια εγγύηση στο προϊόν ξεκινώντας από την ημερομηνία αγοράς Μέσα στην περίοδο εγγύησης καλύπτουμε χωρίς χρέωση οποιοδήποτε ελάττωμα της συσκευής προερχόμενο από κακή συσκευασία ή κακής ποιότητας υλικό είτε επισκευάζοντας είτε αντικαθιστώντας ολόκληρη την συσκευή σύμφωνα με την κρίση μας Αυτή η εγγύηση ισχύει σε όλες τις χώρες που πωλούνται τα προϊόντα Braun ή από τον απ...

Reviews: