background image

Multiquick

Type 3216

www.braun.com

FS 20

92266255_FS20_S01.indd   1

92266255_FS20_S01.indd   1

14.05.12   09:43

14.05.12   09:43

Staplet booklet, 148 x 210 mm, 126 pages (incl. 6 pages cover), 1/1c = black

Summary of Contents for MULTIQUICK FS20

Page 1: ...Multiquick Type 3216 www braun com FS 20 ...

Page 2: ... UK FR ES PT IT NL DK NO SE FI PL CZ SK HU HR SL RO MD TR GR RU UA Arab Braun Infolines DE AT 00 800 27 28 64 63 00 800 BRAUNINFOLINE CH 08 44 88 40 10 UK 0800 783 7010 IE 1 800 509 448 FR 0 800 944 802 BE 0 800 14 592 ES 901 11 61 84 PT 808 20 00 33 IT 02 6 67 86 23 NL 0 800 445 53 88 DK 70 15 00 13 NO 22 63 00 93 SE 020 21 33 21 FI 020 377 877 PL 801 127 286 801 1 BRAUN CZ 221 804 335 SK 02 5710...

Page 3: ...3 FS 20 FS 10 1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 5 5 4 4 5 5a MAX MIN 0 5 1 0 1 5 20 25 0 5 1 0 15 20 25 12 ...

Page 4: ...1 niemals ins Wasser Berühren Sie das heiße Gerät niemals ohne Topfhandschuhe und verwenden Sie das Gerät nicht ohne Deckel Halten Sie den Deckel beim Abnehmen stets so dass Sie nicht mit dem ausströmenden Dampf oder abtropfendem heißen Wasser in Berührung kommen Achten Sie auf heiße Flüssigkeit in der n Tropfschale n Ziehen Sie nach dem Gebrauch stets den Netzstecker Beim Gebrauch auf ausreichend...

Page 5: ... im unteren Dampfkorb gehen Sie bitte wie folgt vor Schalten Sie das Gerät aus und nehmen Sie den Deckel 7 ab Heben Sie vorsichtig den oberen Dampfkorb ggf mit schwarzem Einsatz ab und stellen Sie ihn auf den umge stülpten Deckel Danach nehmen Sie die Tropf schale mit übergezogenen Topfhandschuhen vorsichtig vom unteren Dampfkorb ab und prüfen Sie den Garungsgrad Soll in beiden Dampfkörben weiter ...

Page 6: ... Obst Entfernen Sie dicke Strünke von Blumenkohl Brokkoli und Kohl Garen Sie grünes und Blattgemüse so kurz wie möglich da diese Gemüsearten schnell ihre Farbe verlieren Tiefgefrorenes Gemüse vor dem Garen nicht auftauen Gargut Art ca Menge Garzeit Artischocken frisch 4 St mittelgroß 40 45 Min Blumenkohl frisch kleine Röschen 500 g 20 25 Min Brokkoli frisch kleine Röschen 500 g 15 20 Min Champigno...

Page 7: ...25 30 Min Kalbsschnitzel frisch 2 St je 150 g 30 35 Min Lammkotelett frisch 2 St je 120 g 25 30 Min Frankfurter Würstchen frisch 2 8 St Haut anstechen 8 10 Min Rindswürste frisch 2 8 St Haut anstechen 8 13 Min Eier weich gekocht in der Schale 2 10 St mittlere Größe 10 13 Min Eier hart gekocht in der Schale 2 10 St mittlere Größe 15 20 Min Reis Getreide Aufläufe Verwenden Sie die schwarze Reisschal...

Page 8: ...arf am Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Die Entsorgung kann über den Braun Kundendienst oder lokal verfügbare Rückgabe und Sammelsysteme erfolgen Garantie Als Hersteller übernehmen wir für dieses Gerät nach Wahl des Käufers zusätzlich zu den ge setzlichen Gewährleistungsansprüchen gegen den Verkäufer eine Garantie von 2 Jahren ab Kaufdatum Innerhalb dieser Garantiezei...

Page 9: ...r with the steam basket 5 from the drip pan 4 Always unplug the appliance before cleaning Never immerse the base 1 into water Never touch the appliance without potholders or kitchen gloves and do not use the appli ance without the cover 7 When lifting the cover always hold it so that you do not come in touch with escaping steam or dripping hot water Be careful with hot liquids in the drip pan s Al...

Page 10: ... want to continue steaming put on the cover 7 and switch the appliance on again Model FS 20 when using both steam baskets To check whether the food is cooked in the lower steam basket proceed as follows Switch the appliance off and remove the cover 7 Carefully lift off the upper steam basket with the black insert and place it on the reverse side of the cover Then using kitchen gloves carefully rem...

Page 11: ...er steam basket for steaming Vegetables and fruits Cut off thick stems from cauliflower broccoli and cabbage Steam leafy green vegeteables for the shortest possible time as they lose colour easily Frozen vegetables should not be thawed before steaming Food Type Ca quantity Steam times Artichokes fresh 4 medium 40 45 min Asparagus fresh 500 g 30 40 min Beans runner fresh whole or sliced 500 g 25 35...

Page 12: ...g 30 35 min Lamb chops fresh 2 pieces each 120 g 25 30 min Frankfurter sausages fresh 2 8 pierce skins 8 10 min Beef sausages fresh 2 8 pierce skins 8 13 min Eggs soft boiled in the eggshell 2 10 medium size 10 13 min Eggs hard boiled in the eggshell 2 10 medium size 15 20 min Rice grains bakes Use the black rice bowl 6 and add the required quantity of liquid together with the rice grains etc Mode...

Page 13: ...se do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country Guarantee We grant a 2 year guarantee on the product commencing on the date of purchase Within the guarantee period we will eliminate any defects in the appliance resulting from faults in materials or wo...

Page 14: ...ser l appareil sans couvercle 7 Lorsque vous soulevez le couvercle tenez le toujours de façon à ne pas entrer en contact avec la vapeur ou avec des gouttelettes d eau bouillante qui s en échapperait Faire attention aux liquides chauds dans les plateaux égouttoirs Débrancher l appareil lorsqu il n est pas utilisé S assurer de préserver un espace suffisant autour de l appareil afin d éviter d endom ...

Page 15: ...rche Modéle FS 20 lorsque les 2 paniers vapeur sont utilisés Pour vérifier la cuisson dans le panier vapeur inférieur éteindre l appareil et enlever le couvercle 7 Soulever le panier supérieur avec précaution en même temps que le panier de protection noir et le poser sur la face creuse du couvercle Puis avec des gants de cuisine retirer doucement le plateau égouttoir posé sur le panier inférieur e...

Page 16: ...ur Légumes et fruits Retirer les tiges épaisses de choux choux fleurs et brocolis Cuire les légumes verts à feuilles dans des temps les plus courts car ils perdent facilement leur couleur Les légumes surgelés ne doivent pas être préalablement décongelés avant la cuisson Aliment Type Quantité Temps de cuisson vapeur Artichauts frais 4 moyen 40 45 mn Asperges fraîches 500 g 30 40 mn Pois haricots fr...

Page 17: ...neau fraîches 2 pièces de 120 g 25 30 mn Saucisses de Francfort fraîches 2 8 percer la peau 8 10 mn Saucisses de boeuf fraîches 2 8 percer la peau 8 13 mn Oeufs mollets dans leur coquille 2 10 taille moyenne 10 13 mn Oeufs durs dans leur coquille 2 10 taille moyenne 15 20 mn Riz céréales aliments allant au four Utiliser le panier à riz noir 6 en ajoutant la quantité nécessaire de liquide aux riz c...

Page 18: ...agréé Braun ou déposez le dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit à partir de la date d achat Pendant la durée de la garantie Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièc...

Page 19: ...usar manoplas y nunca lo utilice la tapa 7 Siempre que retire la tapa hágalo por las asas para evitar quemarse con el vapor o el goteo de agua caliente Tenga cuidado con los líquidos calientes que quedan en la s bandeja s recogedora s Desenchufe siempre el aparato de la red una vez haya terminado de usarlo Cuando utilice el aparato asegúrese de tener suficiente espacio por encima y alrededor del m...

Page 20: ... parente 7 teniendo cuidado con el vapor que sigue saliendo Evite tocar cualquier otra parte caliente del aparato Para comprobar el estado de los alimentos utilice un tenedor largo Si desea continuar la cocción vuelva a colocar la tapa 7 y conecte de nuevo el aparato Modelo FS 20 cuando utilice los dos contene dores de alimentos para vomprobar si los alimentos del contenedor inferior están bien he...

Page 21: ...occión coloque los alimentos con tiempos de cocción más largos en el contenedor inferior Pasados unos minutos coloque el contenedor de alimentos con tiempos de cocción más cortos sobre el contenedor inferior Verduras y frutas Quite la parte del tronco de la coliflor brécol y col Cuando cocine al vapor verduras verdes acorte al máximo el tiempo de cocción ya que pierden color fácilmente Si las verd...

Page 22: ...de cordero frescas 2 piezas 120 gr cada una 25 30 min Muslos de pollo frescos 2 piezas 150 gr cada una 25 30 min Pechugas de pollo frescas 2 piezas 150 gr cada una 25 30 min Salchichas de Frankfurt frescas 2 8 pincharlas 8 10 min Salchichas de ternera frescas 2 8 pincharlas 8 13 min Huevos pasados por agua con cáscara 2 10 de tamaño medio 10 13 min Huevos duros con cáscara 2 10 de tamaño medio 15 ...

Page 23: ...til Llévelo a un Centro de Asistencia Técnica Braun o a los puntos de recogida habilitados por los ayunta mientos Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra Dentro del periodo de garantía subsanaremos sin cargo alguno cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación ya sea reparando sustituyendo piezas o facilitando ...

Page 24: ...da corrente antes de proceder à sua limpeza Não intro duza a base do aparelho 1 em água ou outros líquidos Evite tocar o aparelho sem usar luvas pegas en nunca o utilize sem a tampa 7 Retire sempre a tampa pelas asas para evitar quei mar se com o vapor ou as gotas de água quente Tenha cuidado com os líquidos quentes que ficam despositados no s tabuleiro s Desligue sempre o aparelho da corrente no ...

Page 25: ... utilize luvas pegas Desligue o aparelho Retire a tampa transpa rente 7 tendo cuidado com o vapor que conti nua a sair Evite tocar qualquer outra parte quente do aparelho Para comprovar o estado dos alimentos utilize um garfo comprido Se desejar continuar a cozedura volte a colocar a tampa 7 e ligue de novo o aparelho Modelo FS 20 quando utilizar os dois recipi entes de alimentos para verificar se...

Page 26: ... de alimentos com tempos de cozedura mais curtos sobre o recipiente inferior Verduras e frutos Tire a parte do talo da couve flor brócolos ou couve Quando cozinhar a vapor legumes verdes encurte ao máximo o tempo de cozedura dado que estes alimentos perdem a cor facilmente Se as verduras estão congeladas não será necessário proceder ao seu descongelamento prévio Alimento Tipo Quantidade Tempo de c...

Page 27: ...a gordura A carne deve estar lavada mas não se deve secar para evitar que perca o suco Alimento Tipo Quantidade Tempo de cozedura Bifes e perú frescos 2 peças 150 g cada uma 25 30 min Costeletas de novilho frescas 2 peças 150 g cada uma 30 35 min Entrecosto de borrego fresco 2 peças 120 g cada uma 25 30 min Coxas de frango frescas 2 peças 150 g cada uma 25 30 min Peitos de frango frescas 2 peças 1...

Page 28: ...er ao fabrico que torne necessário reparar substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período de garantia não terá custos adicionais A garantia não cobre avarias por utilização indevida funcionamento a voltagem diferente da indicada ligação a uma tomada de corrente eléctrica incorrecta ruptura desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminu ição da qualidade de funcionamento do ...

Page 29: ...n utiliz zatelo mai senza il coperchio 7 Quando sollevate il coperchio tenetelo sempre in modo da non venire mai a contatto con il vapore che potrebbe fuoriuscire o con un eventuale sgocciolamento di acqua Fate attenzione quando maneggiate i liquidi bollenti contenuti nelle vaschetta raccogli gocce Staccate sempre la spina quando avete finito di utilizzare l apparecchio Quando utilizzate l apparec...

Page 30: ...hetta lunga Se volete continuare la cottura a vapore riposizionate il coperchio 7 e riaccendete l apparecchio Per il modello FS 20 quando vengono utilizzate ambedue le vaschette per la cottura a vapore Per controllare se il cibo è cotto nella vaschetta al livello inferiore procedete come segue Spegnere l apparecchio e sollevare il coperchio 7 Sollevare facendo molta attenzione la vaschetta per la ...

Page 31: ...empi di cottura cuocete il cibo con un tempo di cottura maggiore nella vaschetta inferiore In seguito passato un certo tempo posizionate la vaschetta che contiene il cibo che cuoce in minor tempo sulla sommità della vaschetta del livello inferiore per la cottura Verdure e frutta Tagliar via i gambi e le foglie più grandi da cavolfiori broccoli e verze Cuocere le verdure in goglia per il tempo più ...

Page 32: ...Braciole di agnello fresco 2 pezzi 120 g cad 25 30 min Wurstel fresche 2 8 pezzi forare la pelle 8 10 min Salsicce di manzo fresche 2 8 pezzi forare la pelle 8 13 min Uova alla coque col guscio 2 10 di media grandezza 10 13 min Uova sode col guscio 2 10 di media grandezza 15 20 min Riso cereali pasta Utilizzate il recipiente nero per il riso 6 e aggiungete la quantità richiesta di liquido insieme ...

Page 33: ...sidua presente sull acceleratore di vapore può essere rimossa con l ausilio di uno spazzolino Salvo cambiamenti Si raccomanda di non gettare il prodotto nella spazzatura al termine della sua vita utile Per lo smaltimento rivolgersi ad un qualsiasi Centro Assistenza Braun o ad un centro specifico Garanzia Braun fornisce una garanzia valevole per la durata di 2 anni dalla data di acquisto Nel period...

Page 34: ...k het apparaat nooit aan zonder panne lappen of ovenhandschoenen en gebruik het apparaat nooit zonder deksel 7 Als u het deksel optilt dient u ervoor te zorgen dat u niet in aanraking komt met ontsnappende stoom of heet water Wees voorzichtig met hete vloeistoffen in de lekschaal Na gebruik dient u altijd de stekker uit het stopkontakt te halen Tijdens gebruik dient er voldoende ruimte naast het a...

Page 35: ... te controleren of het voedsel in de onderste stoomkorf gaar is handelt u als volgt Schakel het apparaat uit en verwijder het deksel 7 Til de bovenste stoomkorf met het zwarte inzetbakje voorzichtig op en plaats deze op het omgekeerde deksel Haal daarna voorzich tig gebruikmakend van keukenhanschoenen de lekschaal van de onderste stoomkorf en controleer of het voedsel gaar is Als u het stomen in 2...

Page 36: ...korf Groenten en fruit Snijd van bloemkool broccoli en kool eerst de dikke stronken af Stoom groene bladgroenten met de kortst mogelijke tijd omdat ze snel hun kleur verliezen Bevroren groenten mogen voor het stomen niet worden ontdooid Voedsel Soort Hoeveelheid Stoomtijd Artisjokken vers 4 middelgroot 40 45 min Asperges vers 500 gr 30 40 min Snijbonen vers heel of gesneden 500 gr 25 35 min Brocco...

Page 37: ...n vers 2 stukken van 120 gr 25 30 min Frankfurters vers 2 8 vel inprikken 8 10 min Saucijzen vers 2 8 vel inprikken 8 13 min Zacht gekookte eieren in de schelp 2 10 middelgroot 10 13 min Hard gekookte eieren in de schelp 2 10 middelgroot 15 20 min Rijst granen en ovenschotels Gebruik de zwarte rijstkom 6 en voeg aan de rijst granen etc de gewenste hoeveelheid vloei stof toe Model FS 20 als u beide...

Page 38: ...derd met een borstel Wijzigingen voorbehouden Gooi dit apparaat aan het eind van zijn nuttige levensduur niet bij het huisafval Lever deze in bij een Braun Service Centre of bij de door uw gemeente aangewezen inleveradressen Garantie Op dit produkt verlenen wij een garantie van 2 jaar geldend vanaf datum van aankoop Binnen de garantieperiode zullen eventuele fabricagefouten en of materiaalfouten g...

Page 39: ...er grillhandsker og anvend ikke apparatet uden låg 7 Når du løfter låget skal du være opmærksom på at holde det så du ikke kommer i kontakt med udsivende damp eller dryppende kogende vand Pas på varme væsker i drypbakken erne Træk altid stikket ud af stikkontakten når du er færdig med at bruge apparatet Når du anvender apparatet skal du sørge for at der er tilstrækkelig plads over og ved siden af ...

Page 40: ...at kontrollere om maden i den underste dampkurv er færdig tilberedt gøres følgende Sluk for apparatet og tag låget 7 af Løft forsigtigt den øverste dampkurv med den sorte indsats og stil den på lågets bagside Iført grillhandsker løfter du herefter forsigtigt drypbakken fra den underste dampkurv og kontrollerer om maden er færdig Hvis du ønsker at fortsætte dampningen i begge dampkurve placeres dry...

Page 41: ...lberedningstid ovenpå den underste dampkurv Grøntsager og frugt Skær tykke stilke af blomkål broccoli og kål Damp bladrige grøntsager i kortest mulig tid da de let mister deres farve Frosne grøntsager bør ikke optøs før dampning Fødevare Form Ca mængde Dampningsperiode Artiskok friske 4 medium 40 45 min Asparges friske 500 g 30 40 min Bønner friske hele 500 g 25 35 min eller snittede Broccoli fris...

Page 42: ...mekotteletter friske 2 stk à 120 g 25 30 min Frankfurter pølser friske 2 8 stk prik hul i skindet 8 10 min Oksepølser friske 2 8 stk prik hul i skindet 8 13 min Æg blødkogte med skal 2 10 mellemstr 10 13 min Æg hårdkogte med skal 2 10 mellemstr 15 20 min Ris gryn majsmel retter med ris paella o lign Anvend den sorte risskål 6 og tilsæt den nødvendige mængde væske smamen med risene gryn majsmel o l...

Page 43: ...damptryksforstærkeren med en børste Der tages forbehold for ændringer uden forudgående varsel Apparatet bør efter endt levetid ikke kasseres sammen med husholdnings affaldet Bortskaffelse kan ske på et Braun Servicecenter eller passende lokale opsamlingssteder Garanti Braun yder 2 års garanti på dette produkt gældende fra købsdatoen Inden for garanti perioden vil Braun for egen regning afhjælpe fa...

Page 44: ...kontakten før rengjøring Senk aldri basen 1 ned i vann Ta aldri i apparatet unten grytekluter votter og bruk aldri apparatet uten lokket 7 Hold alltid lokket i en slik posisjon at du unngår å komme i kontakt med damp eller dråper av varmt vann Vær forsiktig med varme væsker i dryppepannen e Ta alltid ut støpselet når apparatet ikke er i bruk Når du bruker apparatet må du forsikre deg om det er god...

Page 45: ... damp kurvene gjør du følgende for å sjekke om maten i den nederste kurven er kokt Slå av apparatet og ta av lokket 7 Løft forsiktig av den øverste dampkurven med den svarte innsatsen og plassér den på lokket som er snudd oppned Med grytevottene på fjerner du så forsiktig dryppepannen fra den nederste dampkurven og sjekker om maten er kokt Hvis du ønsker å fortsette dampkokingen i begge dampkurven...

Page 46: ...mpkurven Grønnsaker og frukt Skjær av tykke stilker fra blomkål brokkoli og hodekål Damp bladrike grønne grønnsaker i kortest mulig tid da de lett mister farge Frosne grønnsaker bør ikke tine før dampkoking Matvare Type Ca kvantitet Damptider Artisjokker friske 4 medium 40 45 min Asparges friske 500 g 30 40 min Prydbønner friske hele eller skivet 500 g 25 35 min Brokkoli friske buketter 500 g 15 2...

Page 47: ...mmekoteletter ferske 2 stk à 120 g 25 30 min Frankfurterpølser ferske 2 8 stikk hull på skinnet 8 10 min Kjøttpølser ferske 2 8 stikk hull på skinnet 8 13 min Egg bløtkokte med skall 2 10 mellomstore 10 13 min Egg hardkokte med skall 2 10 mellomstore 15 20 min Ris korn risetter og enkelte gryteretter Bruk den svarte risbollen 6 og tilsett den mengde væske som er nødvendig sammen med ris korn etc M...

Page 48: ...st dette produktet sammen med husholdningsavfall når det skal kasseres Det kan leveres hos et Braun service senter eller en miljøstasjon Garanti Vi gir 2 års garanti på produktet gjeldende fra kjøpsdato I garantitiden vil vi gratis rette eventuelle fabri kasjons eller materialfeil enten ved reparasjon eller om vi finner det hensiktsmessig å bytte hele produktet Denne garanti er gyldig i alle land ...

Page 49: ...före rengöring Ställ aldrig basen 1 i vatten Ta aldrig på apparaten utan grytlappar eller grytvantar Använd aldrig apparaten utan lock 7 Var försiktig när du lyfter på locket så att du inte kommer i kontakt med heta ångor eller droppande varmvatten Var försiktig med varma vätskor på droppbrickan Dra alltid ur kontakten när du inte använder apparaten När du använder apparaten skall du ha tillräckli...

Page 50: ... båda ångskålarna på FS 20 För att kontrollera om maten är färdig i den understa ångskålen stänger du av apparaten och tar av locket 7 Ta sedan försiktigt av den översta ångskålen med den svarta insatsen och sätt den på lockets undersida som också fungerar som hållare Använd grytvantar och ta försiktigt av droppbrickan från den understa risskålen och kontrollera om maten är färdig Om du vill forts...

Page 51: ...blomkål broccoli och kål Ångkoka bladrika gröna grönsaker så kort tid som möjligt eftersom de lätt förlorar sin färg Frusna grönsaker skall inte tinas före ångkokning Grönsak Frukt Typ Ung mängd Ånkokningstid Kronärtskocka Färsk 4 medium 40 45 min Sparris Färsk 500 g 30 40 min Bönor Färska 500 g 25 35 min hela eller skivade Broccoli Färsk buketter 500 g 15 20 min Brysselkål Färsk 500 g 20 25 min K...

Page 52: ...lett Färsk 2 delar à 120 g 25 30 min Frankfurterkorv Färsk 2 8 stick hål på skinnet 8 10 min Köttkorv Färsk 2 8 stick hål på skinnet 8 13 min Ägg löskokta Med skal 2 10 normalstora 10 13 min Ägg hårdkokta Med skal 2 10 normalstora 15 20 min Ris gryn risrätter och enkla gryträtter Använd den svarta risskålen 6 och häll i rätt mängd vätska tillsammans med riset grynen o s v FS 20 Gör på följande sät...

Page 53: ...ad får den inte kastas tillsammans med hushållssoporna Avfallshantering kan ombesörjas av Braun servicecenter eller på din lokala återvinningsstation Garanti Vi garanterar denna produkt för två år från och med inköpsdatum Under garantitiden kommer vi utan kostnad att avhjälpa alla brister i appa raten som är hänförbara till fel i material eller utförande genom att antingen reparera eller byta ut h...

Page 54: ...tai kinnasta äläkä käytä laitetta ilman kantta 7 Nosta kansi aina siten ettet kosketa laitteesta purkautuvaa höyryä tai tippuvaa vettä Ole varovainen suojatarjot timille kertyvä neste voi olla polttavan kuumaa Sammuta laite ja irrota pistoke pistorasiasta aina kun olet lopettanut laitteen käytön Kun käytät laitetta varmistu siitä että sen ympärillä ja yläpuolella on tarpeeksi vapaata tilaa Näin va...

Page 55: ... toimi seuraavasti sammuta virta ja poista kansi 7 Nosta ylempi höyrytyskori ja sen sisällä oleva musta höyry tyskori varovasti ulos laitteesta Kääntämällä kannen 7 toisin päin saat siitä alustan höyry tyskorille Nosta suojatarjotin varovasti alemman höyrytyskorin päältä ja tarkista ruoan kypsyys Jos haluat jatkaa kypsennystä molemmissa koreissa sulje ensin alempi höyrytyskori suoja tarjottimella ...

Page 56: ...u kantaosa irti kaalista kukkakaalista ja parsakaalista Höyrytä lehtevät vihreät vihannekset lyhyimmässä mahdollisessa ajassa koska ne menettävät helposti värinsä Älä sulata pakastevihanneksia ennen höyrytystä Ruoka Esivalmistelu Noin määrä Höyrytysaika Artisokka tuore 4 keksikokoista 40 45 min Parsa tuore 500 g 30 40 min Vihreäpapu tuore 500 g 25 35 min kokonainen tai paloiteltu Parsakaali tuore ...

Page 57: ...kyljys tuore 2 palaa 120 g kpl 25 30 min Nakkimakkara tuore 2 8 palaa viiltoja kuoressa 8 10 min Lenkkimakkara tuore 2 8 palaa viiltoja kuoressa 8 13 min Kananmuna löysä kuoressaan 2 10 keskikokoista 10 13 min Kananmuna kova kuoressaan 2 10 keskikokoista 15 20 min Riisi viljanjyvät Käytä mustaa riisikulhoa 6 zja losää riisiin viljanjyviin yms tarvittava määrä nestettä Malli FS 20 Jos käytät molemp...

Page 58: ...staa harjalla Oikeudet muutoksiin pidätetään Kun laite on tullut elinkaarensa päähän säästä ympäristöä äläkä hävitä sitä kotitalousjätteiden mukana Hävitä tuote viemällä se Braun huoltoliikkeeseen tai asianmukaiseen keräyspisteeseen Takuu Tälle tuotteelle myönnämme 2 vuoden takuun ostopäivästä lukien Suomessa voimassa olevien alan takuuehtojen TE90 mukaan Takuuaikana korvataan veloituksetta kaikki...

Page 59: ...hennych ani u ywaç bez pokrywki 7 Podczas podnoszenia pokrywki zawsze nale y uwa aç aby nie sparzyç si wydoby wajàcà si parà ani kapiàcà goràcà wodà Nale y byç ostro nym z goràcymi p ynami w ociekaczu Po zakoƒczeniu parowania nale y wyciàgnàç wtyczk z gniazdka Przed u yciem urzàdzenia nale y si upewniç czy ponad nim i wokó niego jest wystarczajàco du o wolnego miejsca w celu zapobiegni cia ewentua...

Page 60: ...Model FS 20 przy jednoczesnym stosowaniu dwóch koszyków do parowania Aby sprawdziç czy potrawa przygotowywana w dolnym koszyku jest ugotowana nale y post powaç wed ug nast pujàcych wskazówek Wy àczyç urzàdzenie i zdjàç pokrywk 7 Ostro nie zdjàç górny koszyk do parowania z czarnym wk adem i postawiç na odwrotnej stronie pokrywki Nast pnie u ywajàc r kawic kuchennych ostro nie zdjàç ociekacz z ni sz...

Page 61: ...ia w ni szym koszyku do parowania Po up yni ciu pewnego czasu postawiç górny koszyk zawierajàcy potraw o krótszym okresie parowania na dolnym koszyku do parowania Warzywa i owoce Obciàç grube koƒce kalafiora broku ów i kapusty Zielone liÊciaste warzywa parowaç najkrócej jak mo na poniewa atwo tracà kolor Mro one warzywa nie powinny byç rozmra ane przed parowaniem Potrawa Rodzaj IloÊç Czas parowani...

Page 62: ...i po 150 g 30 35 min Kotlet z jagni ciny Êwie e 2 kawa ki po 120 g 25 30 min Kie baski Êwie e 2 8 nale y nak uç skór 8 10 min Kie baski wo owe Êwie e 2 8 nale y nak uç skór 8 13 min Jaja na mi kko w skorupkach 2 10 Êredniej wielkoÊci 10 13 min Jaja na twardo w skorupkach 2 10 Êredniej wielkoÊci 15 20 min Ry ziarna wypieki Nale y stosowaç czarnà miseczk do ry u 6 i dodawaç wymaganà iloÊç wody lub m...

Page 63: ... 3 Kupujący powinien dostarczyć sprzęt w opakowaniu należycie zabezpieczonym przed uszkodzeniem Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym zabezpieczeniem sprzętu nie podlegają naprawom gwarancyjnym Naprawom gwarancyjnym nie podlegają także inne uszkodzenia powstałe w następstwie okoliczności za które Gwarant nie ponosi odpowiedzialności w szczególności zawinione przez Pocztę Polską lub firmy kuriers...

Page 64: ... hol ma ruka ma bez pouÏití chÀapek nebo kuchyÀsk ch rukavic Pfiístroj nikdy nepouÏívejte bez víka 7 Pfii snímání víko drÏte tak abyste nepfii li do pfiímého kontaktu s unikající párou nebo odkapávající horkou vodou Uvûdomte si Ïe v odkapávacích miskách je rovnûÏ horká voda Po ukonãení vafiení vÏdy vytáhnûte vidlici síÈového pfiívodu ze zásuvky Pfii pouÏívání pfiístroje dbejte na dostatek místa nad pfiístr...

Page 65: ... Model FS 20 v pfiípadû pouÏití obou napafiovacích nádob pfii kontrole zda je pokrm ve spodní napafiovací nádobce uvafien postupujte tímto zpÛsobem vypnûte pfiístroj a opatrnû nadzvednûte víko 7 Potom opatrnû zdvihnûte horní napafiovací nádobku spolu s ãernou vloÏkou a postavte ji na vnitfiní stranu víka S pomocí chÀapek nebo kuchyÀsk ch rukavic opatrnû sejmûte odkapávací misku ze spodní napafiovací nádobk...

Page 66: ...nûte s jeho pfiípravou Zelenina a ovoce Z kvûtáku brokolice a zelí vykrojte silné ko Èály Zelenou a listovou zeleninu pfiipravujte v co nejkrat ím ãase jinak by mohla ztratit barvu ZmraÏenou zeleninu pfied pfiípravou nerozmrazujte Potravina Forma PfiibliÏné Doba pfiípravy mnoÏství Artyãoky ãerstvá zelenina 4 stfiednû velké 40 45 min Chfiest ãerstvá zelenina 500 g 30 40 min Fazole v honky ãerstvá zelenina ...

Page 67: ...Frankfurtské párky ãerstvé maso 2 8 ks propíchat slupku 8 10 min Hovûzí párky ãerstvé maso 2 8 ks propíchat slupku 8 13 min Vajíãka namûkko ve skofiápce 2 10 ks stfiednû velká 10 13 min Vajíãka natvrdo ve skofiápce 2 10 ks stfiednû velká 15 20 min R Ïe obiloviny peãivo PouÏijte ãernou misku pro pfiípravu r Ïe 6 a spoleãnû s r Ïí obilovinami atd pfiidejte poÏado vané mnoÏství tekutiny Model FS 20 Pokud b...

Page 68: ...natá usazenina odstraÀte ji pomocí kartáãe Zmûny vyhrazeny Po skonãení Ïivotnosti neodhazujte prosím tento v robek do bûÏného domovního odpadu MÛÏete jej odevzdat do servisního stfiediska Braun nebo na pfiíslu ném sbûrném místû zfiízeném dle místních pfiedpisÛ Záruka Poskytujeme dvojletou záruku na výrobek s platností od data jeho zakoupení V záruční lhůtě bezplatně odstraníme všechny vady přístroje z...

Page 69: ... so spotrebiãom pouÏívajte kuchynské rukavice a nikdy ho nepouÏívajte bez veka 7 Veko drÏte vÏdy tak aby vás neporanila unikajúca para alebo kvapkajúca horúca voda Dávajte pozor na horúcu vodu v miskách na odkvapkávanie Po pouÏití odpojte spotrebiã z elektrickej siete Dbajte na to aby poãas naparovania bol nad spotrebiãom a po jeho stranách dostatoãne veºk voºn priestor aby nedo lo k po kode niu k...

Page 70: ...päÈ zakryte vekom 7 a spotrebiã znova zap nite Model FS 20 pri pouÏití oboch nádob na napa rovanie Ak chcete skontrolovaÈ ãi je jedlo v spodnej naparovacej nádobe hotové postu pujte nasledovne vypnite spotrebiã a zdvihnite veko 7 Opatrne zloÏte vrchnú nádobu na naparovanie s vloÏenou tmavou nádobou a poloÏte ju na obrátenú stranu veka Pomocou kuchynsk ch rukavíc potom opatrne zloÏte misku na odkva...

Page 71: ...bu s jedlom ktorého príprava je ãasovo menej nároãná na spodnú naparovaciu nádobu aby ste ho mohli tepelne upraviÈ Ovocie a zelenina Hrubé stopky z karfiolu brokolice a kapusty odreÏte Listovú zelenú zeleninu naparujte ão najkrat ie pretoÏe ºahko stráca farbu Zmrznutú zeleninu by ste pred naparovaním nemali rozmrazovaÈ Jedlo Stav PribliÏné DæÏka prípravy mnoÏstvo Artiãoky ãerstvé 4 stredné 40 45 m...

Page 72: ...aÏd 150 g 30 35 min JahÀacie kotlety ãerstvé 2 kusy kaÏd 120 g 25 30 min Párky ãerstvé 2 8 prepichnite ãrievko 8 10 min Klobásy ãerstvé 2 8 prepichnite ãrievko 8 13 min Vajcia namäkko v krupine 2 10 stredne veºké 10 13 min Vajcia natvrdo v krupine 2 10 stredne veºké 15 20 min RyÏa a obilniny PouÏite tmavú nádobu na ryÏu 6 a do ryÏe alebo obilnín pridajte potrebné mnoÏstvo vody Model FS 20 Ak pouÏí...

Page 73: ...é Po skonãení Ïivotnosti neodhadzujte zariadenie do beÏného domového odpadu Zariadenie odovzdajte do servisného strediska Braun alebo na príslu nom zbernom mieste zriadenom podºa miestnych predpisov a noriem Záruka Poskytujeme dvojročnú záruku na výrobok s platnosťou od dátumu jeho zakúpenia V záručnej lehote bezplatne odstránime všetky poruchy prístroja zapríčinené chybou materiálu alebo výroby a...

Page 74: ... emelje le a készülékről nehogy a felcsapódó gőz vagy a lecseppenő víz esetleges sérülést okozzon Ügyeljen arra is hogy a cseppfogó tálcában forró folyadék van Használat után mindig húzza ki a készülék villásdugóját a konnektorból Használatkor ügyeljen a készülék közelében ill felette lévő tárgyakra is A készüléket mindig száraz sima és meleget bíró felületen használja A készüléket soha ne helyezz...

Page 75: ...k érintését Az étel minőségét hosszú nyelű villával végezheti el a legkönnyeb ben Amennyiben tovább kíván párolni helyezze vissza a fedelet és kapcsolja vissza a készüléket FS 20 modell az alsó párolókosárban lévő élelmiszer minőségének ellenõrzéséhez az alábbiak szerint járjon el kapcsolja ki a készüléket és vegye le a fedelet 7 Óvatosan emelje le a felső párolókosarat a fekete betéttel együtt s ...

Page 76: ...mölcs karfio brokkoli vastag szárát távolítsa el a zöldségféléket mindig csak a lehető legrövidebb ideig párolja mivel azok hamar elvesztik ter mészetes színüket a fagyasztott zöldségeket párolás előtt nem kell kiolvasztani Élelmiszer állapota mennyiség párolási idő megnevezése perc Articsóka friss 4 db közepes 40 45 Karfiol friss kis rózsák 500 g 20 25 Brokkoli friss kis rózsák 500 g 15 20 Gomba ...

Page 77: ... Pulykaszelet friss 2 db 150 g db 25 30 Csirkecomb friss 2 db 150 g db 25 30 Borjúszelet friss 2 db 150 g db 30 35 Báránykaraj friss 2 db 150 g db 25 30 Frankfurti kolbász friss 2 8 db bőrét meg kell szurkálni 8 10 virsli friss 2 8 db bőrét meg kell szurkálni 8 13 Lágytojás héjában 2 10 db közepes nagyságú 10 13 Keménytojás héjában 2 10 db közepes nagyságú 15 20 Rizs gabonafélék felfújtak A fekete...

Page 78: ...volítsa el A változtatás joga fenntartva Kérjük hogy a készüléket annak hasznos élettartama elteltével ne a háztartási hulladékgyűjtőbe dobja ki A készüléket leadhatja bármely Braun márkaszervizben vagy az erre a célra kijelölt gyűjtőhelyen Garancia A vásárlás napjától számított 2 évig tartó garanciát biztosítunk a termékre A garancia időszakon belül minden anyag és kivitelezési hibát díjmentesen ...

Page 79: ...rukama te ne koristite uređaj bez poklopca 7 Kad podižete poklopac uvijek ga držite na način da ne dođete u dodir s parom ili vrućom vodom Pripazite i na vruće tekućine u podlošcima Nakon uporabe uređaja uvijek izvucite utikač iz utičnice Pri korištenju uređaja pripazite da ima dovoljno mjesta iznad i oko uređaja kako biste spriječili oštećenja npr na kuhinjskim ormarićima i drugim predmetima Uređ...

Page 80: ...poklopac 7 i ponovno uključite uređaj Pri korištenju obje parne kutije kod modela FS 20 Provjera hrane u donjoj košari isključite uređaj i skinite poklopac 7 Pažljivo podignite gornju parnu košaru s crnim umetkom i stavite je na okrenuti poklopac Zatim koristeći kuhinjske rukavice pažljivo skinite podložak s donje parne košare i provjerite je li hrana kuhana Želite li nastaviti kuhanje s obje parn...

Page 81: ...debele peteljke s cvjetače brokule i kupusa Lisnato zeleno povrće kuhajte što je kraće moguće jer ono brzo gubi boju Smrznuto povrće ne treba odmrznuti prije kuhanja Namirnica Vrsta Cca količina Vrijeme kuhanja Artičoke Svježe 4 medium 40 45 min Šparoge Svježe 500 g 30 40 min Mahune Svježe cijele ili narezane 500 g 25 35 min Brokula Svježa cvjetovi 500 g 15 20 min Prokulice Svježe 500 g 20 25 min ...

Page 82: ...a svaki 150 g 25 30 min Janjeći kotleti Svježi 2 komada svaki 120 g 30 35 min Hrenovke Svježe 2 8 probijte kožu 8 10 min Goveđe kobasice Svježe 2 8 probijte kožu 8 13 min Meko kuhano jaje U ljusci 2 10 srednje veličine 10 13 min Tvrdo kuhano jaje U ljusci 2 10 srednje veličine 15 20 min Riža žitarice tijesto Koristite crnu zdjelu za rižu 6 i zajedno s rižom ili žitaricama dodajte željenu količinu ...

Page 83: ... pokriva štetu nastalu zbog nepravilne upotrebe normalno trošenje materijala npr u slučaju trošenja mrežice na uređaju za brijanje kao i oštećenja koja imaju neosporan utjecaj na vrijednost ili rad uređaja Jamstvo prestaje vrijediti ako popravke vrše neovlaštene osobe te ako se ne koriste originalni Braunovi dijelovi Ako tijekom jamstvenog razdoblja zatrebate servis donesite ili pošaljite cijeli u...

Page 84: ... pridete v stik z uhajajočo paro ali vročo vodo Pazite na vroče tekočine v posodah za zbiranje tekočine Po končani uporabi aparat vedno izklopite iz omrežja Pazite da bo med uporabo okrog aparata in nad njim dovolj prostora da ne bi prišlo do poškodb pohištva ali drugih predmetov Med uporabo naj bo aparat na suhi dvignjeni površini odporni na vročino Aparata nikoli ne postavljajte na vročo površin...

Page 85: ... v pari Če želite preveriti ali je hrana v spodnji košari za kuhanje v pari že kuhana izklopite aparat in odstranite pokrov 7 Previdno dvignite zgornjo košaro za kuhanje v pari s črno zaščitno posodo in jo odložite na spodnjo stran pokrova S pomočjo kuhinjskih rokavic previdno odstranite posodo za zbiranje tekočine s spodnje košare za kuhanje v pari in preverite če je hrana kuhana Če želite nadalj...

Page 86: ...žite debela stebla pri cvetači brokoliju in zelju Listnato zeleno zelenjavo kuhajte v pari čim krajši čas ker hitro izgubi barvo Zamrznjene zelenjave pred kuhanjem v pari ne smemo odtajati Hrana Vrsta Približna količina Čas kuhanja v pari Artičoke sveže 4 srednje 40 45 min Beluši sveži 500 g 30 40 min Fižol svež cel ali narezan 500 g 25 35 min Brokoli svež cvetovi 500 g 15 20 min Brstični ohrovt s...

Page 87: ... 25 30 min Telečji zrezki sveži 2 kosa vsak 150 g 30 35 min Ovčji kotleti sveži 2 kosa vsak 120 g 25 30 min Hrenovke sveže 2 8 naluknjajte ovoj 8 10 min Goveje klobase sveže 2 8 naluknjajte ovoj 8 13 min Jajca mehko kuhana v lupini 2 10 srednje velika 10 13 min Jajca trdo kuhana v lupini 2 10 srednje velika 15 20 min Riž žitarice izdelki iz moke Uporabite črno skledo za riž 6 in dodajte potrebno k...

Page 88: ...V garancijski dobi bomo brezplačno odpravili vse okvare izdelka ki so posledica napak v materialu ali izdelavi tako da vam bomo izdelek po naši presoji popravili ali v celoti zamenjali Če pooblaščeni servis vašega izdelka ne popravi v 45 dneh imate pravico zahtevati nov izdelek Za sprejem v reklamacijo se šteje dan ko je izdelek sprejet v pooblaščeni servis ali v trgovino kjer ste izdelek kupili Č...

Page 89: ...căturile de apă fierbinte Fiţi atenţi la lichidul fierbinte din vasul colector Scoateţi maşina de gătit cu aburi din priză după ce aţi terminat de gătit Când folosiţi maşina de gătit cu aburi aveţi grijă să fie destulă distanţă deasupra şi în jurul ei pentru a preveni o eventuală degradare a dulapurilor de perete sau a altor obiecte din cauza aburilor şi căldurii Când utilizaţi maşina de gătit cu ...

Page 90: ...ipiente 5 Atunci când doriţi să verificaţi dacă alimentele din recipientul inferior sunt gata procedaţi după cum urmează scoateţi din priză aparatul daţi la o parte capacul transparent 7 ferindu vă de aburi scoateţi cu grijă primul recipient cu alimente 5 împreună cu separatorul de culoare neagră şi aşezaţi l pe capacul 7 care este pus invers special pentru această operaţie Apoi nu uitaţi să folos...

Page 91: ...lui ce conţine primele alimente Legume şi fructe îndepărtaţi părţile dure cotoarele de la conopidă broccolli şi varză gătiţi legumele verzi cu frunze pe o durată scurtă deoarece îşi pierd culoarea destul de uşor legumele congelate nu trebuie decongelate înainte de a le pune la gătit Aliment Tip Cantitate Timp de buc grame preparare Anghinare proaspete 4 medii 40 45 min Broccoli proaspăt 500 gr 20 ...

Page 92: ... pui proaspete 2 bucăţi fiecare de 150 gr 25 30 min Cotlet viţel proaspăt 2 bucăţi fiecare de 150 gr 30 35 min Cotlet de miel proaspăt 2 bucăţi fiecare de 120 gr 15 18 min Crenvuşti proaspeţi 2 8 bucăţi înţepaţi 8 10 min Cârnăciori de vită proaspeţi 2 8 bucăţi înţepaţi 8 13 min Ouă fierte moi în coajă 2 10 de mărime medie 10 13 min Ouă fierte tari în coajă 2 10 de mărime medie 15 20 min Orez fasol...

Page 93: ...esturile menajere Acesta poate fi depus la centrele specializate Garanţie Acordăm o garanţie de 2 ani pentru acest produs de la data achiziţionării Durata medie de utilizare 5 ani cu condiţia respectării instrucţiunilor de utilizare si efectuării interven ţiilor tehnice numai de către personalul service autorizat În perioada de garanţie vom remedia gratuit neconformităţile aparatului prin reparare...

Page 94: ...k eldiveni kullanmadan dokunmayın ve cihazı kapaπı 7 olmadan kullanmayın Kapaπı kaldırırken her zaman dıμarı çıkan buhara veya damlayan sıcak suya maruz kalmaya caπınız μekilde tutun Damlama kabından kaplarından damlayan sıcak sıvılara dikkat edin Cihazı kullanmanız bittiπinde her zaman fiμini çekin Cihazı kullanırken dolapların veya diπer nesnelerin zarar görmemesi için üzerinde ve yanında yeterl...

Page 95: ...apaπı 7 kapatın ve cihazı tekrar çalıμtırın FS 20 modelinde her iki buπulama sepeti de kullanıldıπında Alt buπulama sepetinde bulu nan yiyeceπin piμip piμmediπini kontrol etmek için aμaπıdaki iμlemleri yapın Cihazı kapatın ve kapaπı 7 açın Üst buπulama sepetini siyah ek parçalı dikkat le kaldırın ve kapaπın ters tarafı üzerine koyun Bundan sonra mutfak eldiveni kullanarak dam lama kabını dikkatle ...

Page 96: ...iva eden buπulama sepetini buπulama için alt buπulama sepetinin üzerine yerleμtirin Sebzeler ve meyveler Karnabahar brokoli ve lahana gibi sebzelerin kalın köklerini kesin Yeμil yapraklı sebzelerin kolaylıkla rengi kaçtıπından bunları mümkün olan en kısa sürede buπulayın Dondurulmuμ sebzeler buπulanmadan önce çözülmemelidir Yiyecek Türü Yaklaμık miktarı Buπulama süreleri Enginar taze 4 orta boy 40...

Page 97: ... her biri 150 gr lık 2 parça 30 35 dak Kuzu pirzola taze her biri 120 gr lık 2 parça 25 30 dak Frankfurter sosis taze 2 8 delik zarlı 8 10 dak Sıπır sosis taze 2 8 delik zarlı 8 13 dak Rafadan yumurta kabuklu 2 10 orta boy 10 13 dak Lop yumurta kabuklu 2 10 orta boy 15 20 dak Pirinç taneli yiyecekler fırınlama Pirinç ve taneli yiyeceklerle siyah pirinç kasesini 6 kullanın ve gereken miktarda sıvı ...

Page 98: ...reyi 15 dakikaya ayarlayın 15 dakika sonra hala görünen bir kat man varsa iμlemi tekrarlayın Sirke ve cihaz ye terince soπuduπunda tabanı boμaltın Tabanı 8 ılık suyla 3 4 kez durulayın Buhar hızlandırıcıda kalan kireç kalıntısı fırça ile temizlenebilir Özellikler uyarı yapılmadan deπiμtirilebilir EEE STANDARTLARINA UYGUNDUR Bakanl kça tespit ve ilan edilen kullan m ömrü 7 y ld r Üretici firma ve C...

Page 99: ... Û ÛΠÛÙÔ ÓÂÚfi ñ ªËÓ ÁÁ ÂÙ ÙËÓ Û ÛΠˆÚ ÚÔÛÙ Ù ÙÈÎfi Á ÓÙÈ Î È ÌËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË Û ÛΠˆÚ ÙÔ Î ÎÈ 7 ŸÙ Ó ÓÔ ÁÂÙ ÙÔ Î ÎÈ ÚÔÛ ÂÙÂ Ó ÙÔ ÎÚ Ù Ù ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ó ÌËÓ ÚıÂÙ ÛÂ Â Ê Ì ÙÔÓ ÙÌfi ÙÈ ÛÙ ÁfiÓ ΠÙÔ ÓÂÚÔ fi ÙË Û ÛΠ ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎÔ Ì ÙÔ Î Ùfi ÁÚfi Ô Ú ÛÎÂÙ È Ì Û ÛÙÔÓ ÛÙÔ ÛÎÔ Ô ñ μÁ ÂÙ ÓÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ fi ÙËÓ Ú fiÙ Ó ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË Û ÛΠñ ŸÙ Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙË Û ÛΠÛÈÁÔ Ú Ù Ù fiÙÈ Ú ÂÈ ÚÎÂÙfi ...

Page 100: ...ÂÈÎÙÈÎ Ï Ó q ı Ó ÂÈ Î È Ë È ÈÎ Û Ú ÛÌÔ ÛÙÔÓ ÙÌfi ı Ú ÛÂÈ 6 ªÂÙ ÙÔ Ù ÏÔ ÙÔ ÚfiÓÔ Ì ÁÂÈÚ Ì ÙÔ Ô ÂÈ Â ÈÏÂÁÂ Ë Û ÛΠÛÙ Ì Ù ÛÂÈ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙfiÌ Ù Î È Ë ÂÓ ÂÈÎÙÈÎ Ï Ó q Û ÓÂÈ 7 È Ó ÂÏ ÁÍÂÙÂ Â Ó ÙÔ Ê ÁËÙfi Â Ó È ÙÔÈÌÔ ÊÔÚ ÛÙÂ Ì ÎÚÈ Á ÓÙÈ ÎÔ Ó Ï ÛÙ ÙËÓ Û ÛÎÂ Ó ÛËÎÒÛÙ ÚÁ ÙÔ Î ÎÈ 7 ÚÔÛ ÔÓÙ ÙÔÓ ÙÌfi Ô ı ÁÂÈ ªËÓ ÎÔ Ì ÛÂÙÂ Ù Î Ù Ì ÚË ÙË Û ÛÎÂ Ï ÁÍÙ ÙÔ Ê ÁËÙfi ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ Ì ËÚÔ Ó Ó ı ÏÂÙÂ Ó Û Ó ÛÂÙ ÙÔ Ì Á Ú...

Page 101: ...ÂÈÛÙÈÎ Î È ÌfiÓÔ ÁÈ Ù ÙË Û ÛΠªËÓ Ù ÏÂÙÂ Ì Û ÚÂ Û Ì ÙÈÎÔ ÊÔ ÚÓÔ ÊÔ ÚÓÔ ÌÈÎÚÔÎ Ì ÙˆÓ Ò Ì ÁÂÈÚ ÂÙ ÛÙÔ Î Ï ıÈ ÙÌÔ 5 Î È ÛÙÔ Ì ÚÔ Ì ˆÏ ÙÔ Ú ÈÔ 6 ËÌ ˆÛË OÈ ÔÛfiÙËÙÂ Î È ÔÈ ÚfiÓÔÈ Â Ó È Î Ù ÚÔÛ ÁÁÈÛË ÁÈ Ì Á ÚÂÌ ÛÂ Ó Î Ï ıÈ ÙÌÔ ÛÙÔ ÌÔÓÙ ÏÔ FS 10 OÈ ÚfiÓÔÈ Ô Ó Ê ÚÔÓÙ È ÛÙÔ Ó Î ÊÔÚÔ Ó Â ÛË ÌÈÎÚ ÔÛfiÙËÙÂ È ÌÂÁ Ï ÙÂÚ ÔÛfiÙËÙÂ Î È ÔÈ ÚfiÓÔÈ ı Ú ÂÈ Ï ÁÔ Ó ÍËıÔ Ó Û ÂÚ ÙˆÛË Ô ÂÓ Ú ÂÈ ÚÎÂÙfi ÒÚÔ ÁÈ Ó Î ÎÏÔÊÔÚ ÛÂÈ...

Page 102: ...Ì 20 25 Ï ٠μÚ ÍÂÏÏÒÓ ÓÔ ºÚ ÛÎo ÎÔÌÌ ÓÔ 500 ÁÚ Ì 25 30 Ï ٠ÚfiÙ ºÚ ÛÎa ÎÔÌÌ Ó 500 ÁÚ Ì 20 25 ÏÂ Ù Ô ÓÔ È ºÚ ÛÎo ÚÔ Ù 500 ÁÚ Ì 20 25 Ï ٠ÔÏÔÎ ı ÎÈ ºÚ ÛÎa ÎÔÌÌ Ó 500 ÁÚ Ì 15 20 Ï ٠ºÈÓfiÎÈÔ ºÚ ÛÎo ÙÂÌ ÈÛÌ ÓÔ 500 ÁÚ Ì 15 20 Ï ٠ÔÁÁ ÏÈ ºÚ ÛÎo ÛÂ Î Ô 500 ÁÚ Ì 20 25 ÏÂ Ù Ú ÛÛ ºÚ ÛÎa ÎÔÌÌ Ó 500 ÁÚ Ì 15 20 Ï ٠ª ÓÈÙ ÚÈ ºÚ ÛÎa 500 ÁÚ Ì 20 25 Ï ٠ÔÏfiÎÏËÚ ÎÔÌÌ Ó 5 Ï ٠ÏÈÁfiÙÂÚÔ ÁÈ Ù ÎÔÌÌ Ó Ù Ù ÔÌ Ó 5...

Page 103: ...5 ÏÂ Ù Ï Ì Ú ÎÈ Ù ÁÌ Ó 600 ÁÚ Ì 20 25 Ï ٠ÛÙ Îfi ªÂ ÙÔ Î Ï ÊÔ 2 ÙÂÌ È 30 35 ÏÂ Ù Ú Ô ÏÂÚÈÎ Î È Á ñ ΔÚ ÊÂÚfi Ô ÎÚ Ì Ï ٠ÓÂ Â Ó È ÙÔ ÈÔ Î Ù ÏÏËÏÔ ñ ΔÔ ÎÚ Ú ÂÈ Ó ÍÂ Ï ıÂ Î Ï Î È Ó ÛÎÔ ÈÛÙÂ Î Ï ÙÛÈ ÒÛÙÂ Ó ÛÙ ÂÈ ÙÔ ÏÈÁfiÙÂÚÔ Ó Ùfi ΔÚÔÊË Ù ÛÙ ÛË ÔÛÔÙËÙ ÃÚÔÓÔ ÙÚÔÊË Ì ÁÂÈÚ Ì ÙÔ ºÈÏ Ù Á ÏÔ Ô Ï ºÚ ÛÎa 2 ÙÂÌ È 25 30 Ï ٠150 ÁÚ Ì Î ÛÙË ª Ô ÙÈ ÎÔÙfi Ô ÏÔ ºÚ ÛÎÔ 2 ÙÂÌ È 25 30 Ï ٠150 ÁÚ Ì Î ÛÙÔ ªÔÛ Ú ÛÈ ºÚ ÛÎÈ...

Page 104: ...Ë Ú ÂÈ Ó Á ÓÂÈ Ê Ï ÙˆÛË ÙË Û ÛΠÂÌ ÂÙ ÙË ÛË Ì Ï Îfi Í È 5 ÙÔ ÂÌ ÔÚ Ô ÙfiÛÔ ÒÛÙÂ Ó Î Ï ÙÂÙ È ÙÂÏ ˆ Ë ıÂÚÌ ÈÓfiÌÂÓË ÓÙ ÛÙ ÛË ΔÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ È Îfi ÙË ÁÈ ÙË Ú ıÌÈÛÌË ÙË ÓÙ ÛË ÙÔ ÙÌÔ 8 ÛÙË ı ÛË ÙÔ Î È ÎÏ ÛÙ ÙË Û ÛΠμ ÏÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÛÙË Ú Î È Á Ú ÛÙ ÙÔ ÚÔÓÔ È Îfi ÙË ÛÙ 15 Ï ٠Œ Ó Ë ÓÙ ÛÙ ÛË ÂÓ ÂÈ Î ı Ú ÛÂÈ ÌÂÙ ÙÔ Ù ÏÔ ÙÔ ÚÔÓÈÎÔ ÙÔ È ÛÙ Ì ÙÔ Â Ó Ï ÂÙ ÙË È ÈÎ Û ÊÔ Ê ÛÂÙÂ Ó ÎÚ ÒÛÔ Ó ÙÔ Í È Î È Ë Û Û...

Page 105: ...ÚÓÎ ÍÓ ÏÂÒÚÂ Ò Ô Ó ÓÈ ÍÓ ÁËÌÓÈ 5 è  ËÒÚÍÓÈ Ò ÌËÏ ÈÚ ËÎÍÛ ÎÂÍÚ ÓÔ Ë Ó ËÁ ÒÂÚË ÔËÚ ÌËfl çËÍÓ Ì ÔÓ ÛÊ ÈÚ ÓÒÌÓ ÌË 1 Ó Û çËÍÓ Ì ÒΠÛÂÚ ÓÚ Ë Ú Òfl Ó ÎÂÍ Ú ÓÔ Ë Ó ÂÁ Ûı Ú ËÎË ÂÁ ÍÛıÓÌÌ ı Ô ÚÓÍ Ë Ì ÒΠÛÂÚ ÔÓÎ ÁÓ Ú Òfl Ô Ë Ó ÓÏ ÂÁ Í ÍË 7 äÓ Ç ÔÓ ÌËÏ ÂÚÂ Í ÍÛ Â Ò ÒΠÛÂÚ Â Ê Ú Ú ÍËÏ Ó ÁÓÏ ÚÓ Ì Ç Ò Ì ÏÓ ÔÓÔ ÒÚ Ô ËÎË Í Ô fl Ó fl fl Ó ëÓ Î ÈÚ ÓÒÚÓ ÓÊÌÓÒÚ Ò Ó fl ËÏË ÊË ÍÓÒÚflÏË Ì ıÓ fl ËÏËÒfl ÔÓ ÓÌ ÔÓ ÓÌ...

Page 106: ...Ë 5 ìÒÚ ÌÓ ËÚÂ Ú ÈÏ 0 ÑÎfl ÚÓ Ó ÒÌ Î ÔÓ Â ÌËÚ ÓÎÓ ÍÛ Ú ÈÏÂ Ì 60 ÏËÌÛÚ Á ÚÂÏ Ì ÊÂÎ ÂÏÓ ÂÏfl Ó ÓÚÍË Ô ÓÏ è Ë ÚÓÏ Á Ó ËÚÒfl ÍÓÌÚ ÓÎ Ì fl Î ÏÔÓ Í q Ë Ì ËÌÂÚÒfl Ó ÓÚÍ Ô ÓÏ 6 èÓ ÓÍÓÌ ÌËË ÛÒÚ ÌÓ ÎÂÌÌÓ Ó ÂÏÂÌË ÎÂÍÚ ÓÔ Ë Ó ÚÓÏ ÚË ÂÒÍË ÍÎ ËÚÒfl Ë ÍÓÌÚ ÓÎ Ì fl Î ÏÔÓ Í q ÔÓ ÒÌÂÚ 7 íÂÔ ÌÂÓ ıÓ ËÏÓ Ô Ó Â ËÚ ÓÚÓ ÎË ÔË óÚÓ Ò ÂÎ Ú ÚÓ Ì ÂÌ Ú ÎËÌÌ Â ÍÛıÓÌÌ Â Ô ÚÍË Ç ÍÎ ËÚ ÎÂÍÚ ÓÔ Ë Ó Ë ÓÒÚÓ ÓÊÌÓ ÔÓ ÌËÏËÚÂ Í ÍÛ 7 ÔÓÏÌ...

Page 107: ... Í Braun Multiquick àı Ì ÒΠÛÂÚ ÔÓÏÂ Ú Ó ÌÛ ËÎË ÏËÍ Ó ÓÎÌÓ Û Ô é ÓÚÍ Ô ÓÏ Ô Ó ÓÈ ÍÓ ÁËÌ 5 ËÎË Â ÌÓÈ Â Îfl ËÒ 6 è ËÏ ÌË è Ë Â ÂÌÌ Â Á ÂÒ ÍÓÎË ÂÒÚ Ô Ó ÛÍÚÓ Ë Ô Ó ÓÎÊËÚÂÎ ÌÓÒÚ Ó ÓÚÍË fl Îfl ÚÒfl Ô Ë ÎËÁËÚÂÎ Ì ÏË Ë ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ Û Ú Ó ÓÚÍÂ Ô ÓÏ Ó ÌÓÈ Ô Ó ÓÈ ÍÓ ÁËÌÂ Ì Ô ËÏ ÏÓ ÂÎ FS 10 è Ó ÓÎÊËÚÂÎ ÌÓÒÚ Ó ÓÚÍË Ô ÓÏ Ô Ë Â ÂÌÌ fl Ú Îˈ ÂÍÓÏÂÌ Ó Ì Îfl Ó ÓÚÍË Ô ÓÏ Ì ÓÎ Ó Ó ÍÓÎË ÂÒÚ Ô Ó ÛÍÚÓ è Ë Ó ÓÚÍÂ Ô ÓÏ Ó...

Page 108: ...Û ËÍË 500 20 25 ÏËÌ ãÛÍ ÔÓ ÂÈ ë ÂÊËÈ Ì ÂÁ ÌÌ È 500 20 25 ÏËÌ É Ë Ë Ì Â Á flÁË ë ÂÊË ˆÂÎ Â ËÎË 500 20 25 ÏËÌ ÎÓÏÚËÍË ÎÓÏÚËÍË ÏÂÌ 5 ÏËÌ ä ÚÓÙÂÎ ãÓÏÚËÍË 500 20 25 ÏËÌ ä ÚÓÙÂÎ Ç ÏÛÌ Ë Â 500 30 40 ÏËÌ ëÎ Í fl ÍÛÍÛ ÛÁ ë ÂÊ fl 2 ÔÓ ÚÍ 55 60 ÏËÌ ÒÚÓ ÔÓ Ó Ë Ú ü ÎÓÍË ë ÂÊË ÎÓÏÚËÍË 1 8 500 10 15 ÏËÌ É Û Ë ë ÂÊË ÎÓÏÚËÍË 1 6 500 10 15 ÏËÌ ê Ë ÏÓ ÂÔ Ó ÛÍÚ á ÏÓ ÓÊÂÌÌÛ Û ÏÓÊÌÓ Ó Ú Ú Ì ÁÏÓ ÊË fl ÂÒÎË ÔÂ Â Ó ÓÚÍÓ...

Page 109: ...Ë Á ÎÂÈÚÂ Ú Â ÛÂÏÓÂ ÍÓÎË ÂÒÚ Ó Ó ÏÂÒÚÂ Ò ËÒÓÏ Í ÛÔÓÈ Ë Ú Ô åÓ ÂÎ FS 20 ÖÒÎË Ç ÔÓÎ ÁÛÂÚÂÒ Ó ÂËÏË Ô Ó ÏË ÍÓ ÁËÌ ÏË ÔÓÊ ÎÛÈÒÚ ÔÓÒÚÛ Ô ÈÚÂ ÒÎÂ Û ËÏ Ó ÁÓÏ è Â ËÚÂÎ ÌÓ Ó ÓÚ ÈÚÂ Ô ÓÏ Â Îfl ËÒ 6 ËÒ Ë Û ËÂ Ô Ó ÛÍÚ ÍÓÚÓ Â Ú Â Û Ú Ô Ó ÓÎÊËÚÂÎ ÌÓÈ Ó ÓÚÍË ÑÎfl ÚÓ Ó Ëı ÒÎÂ ÛÂÚ ÔÓÏÂÒÚËÚ ÌËÊÌ Ô Ó Û ÍÓ ÁËÌÛ Ë Á Í Ú Í ÍÛ èÓÒÎÂ ÚÓ Ó Í Í Ô ÓÈ ÂÚ ÌÂÍÓÚÓ ÓÂ ÂÏfl ÒÎÂ ÛÂÚ ÛÒÚ ÌÓ ËÚ Ì ÓÒÌÓ ÌËÂ 1 ÚÓ ÂÒÚ Ì ÌÓ Û Û Ô Ó Û ÍÓ ÁËÌÛ...

Page 110: ...220012 åËÌÒÍ ÛÎ óÂ Ì Â ÒÍÓ Ó 10A Í 409 É ÌÚËÈÌ Â Ó flÁ ÚÂÎ ÒÚ BRAUN ÑÎfl ÒÂı ËÁ ÂÎËÈ Ï ÂÏ ÌÚË Ì Ó Ì ËÌ fl Ò ÏÓÏÂÌÚ Ô ËÓ ÂÚÂÌËfl ËÁ ÂÎËfl Ç Ú ÂÌË ÌÚËÈÌÓ Ó Ô ËÓ Ï ÂÒÔÎ ÚÌÓ ÛÒÚ ÌËÏ ÔÛÚÂÏ ÂÏÓÌÚ Á ÏÂÌ ÂÚ ÎÂÈ ËÎË Á ÏÂÌ ÒÂ Ó ËÁ ÂÎËfl Î Â Á Ó ÒÍË ÂÙÂÍÚ Á ÌÌ Â Ì ÓÒÚ ÚÓ Ì Ï Í ÂÒÚ ÓÏ Ï ÚÂ Ë ÎÓ ËÎË Ò Ó ÍË Ç ÒÎÛ Â Ì ÓÁÏÓÊÌÓÒÚË ÂÏÓÌÚ ÌÚËÈÌ È Ô ËÓ ËÁ ÂÎË ÏÓÊÂÚ Ú Á ÏÂÌÂÌÓ Ì ÌÓ Ó ËÎË Ì ÎÓ Ë ÌÓ ÒÓÓÚ ÂÚÒÚ ËË Ò Á...

Page 111: ... ı ÌÛÚ Ë Ô Ë Ó Ó Îfl Ô Ë Ó Ó ÓÚ Ëı ÓÚ Ú ÂÂÍ ÓÚ Ò ÌÂÔÓ ıÓ fl ËÏË ËÎË ËÒÚÓ ÂÌÌ ÏË Ú ÂÈÍ ÏË Î Â ÔÓ ÂÊ ÂÌËfl Á ÌÌ Â ËÒÚÓ ÂÌÌ ÏË ËÎË ÚÂÍÛ ËÏË Ú ÂÈÍ ÏË ÒÓ ÂÚÛÂÏ ÔÓÎ ÁÓ Ú Òfl ÚÓÎ ÍÓ Ô Â Óı ÌÂÌÌ ÏË ÓÚ ÚÂÍ ÌËfl Ú ÂÈÍ ÏË Îfl ËÚ ÒÏflÚ fl ËÎË ÔÓ ÌÌ fl ÒÂÚÍ ÇÌËÏ ÌË é Ë ËÌ Î Ì È É ÌÚËÈÌ È í ÎÓÌ ÔÓ ÎÂÊËÚ ËÁ flÚË Ô Ë Ó ÂÌËË Ò ËÒÌ È ˆÂÌÚ Îfl ÌÚËÈÌÓ Ó ÂÏÓÌÚ èÓÒÎÂ Ô Ó Â ÂÌËfl ÂÏÓÌÚ É ÌÚËÈÌ Ï í ÎÓÌÓÏ Û ÂÚ fl ÎflÚ Òfl Á ÔÓÎÌÂÌÌ È ...

Page 112: ...ÓÎË Ì Á ÌÛ ÈÚ ÓÒÌÓ Û 1 Û Ó Û ç ÍÓÎË Ì ÒÎ ÚÓ Í ÚËÒfl ÂÎÂÍÚ ÓÔ ËÎ Û ÂÁ Ó Ó ÂÁ ÍÛıÓÌÌËı ÛÍ Ë ÓÍ Ì ÒÎ ÍÓ ËÒÚÛ ÚËÒfl Ô ËÎ ÓÏ ÂÁ Í Ë ÍË 7 äÓÎË ÇË Ô Ì Ï πÚÂ Í Ë ÍÛ ªª Á Ê Ë ÔÓÚ ÌÓ Ú ËÏ ÚË Ú ÍËÏ ËÌÓÏ Ó Ì Ç Ò Ì ÏÓ ÎË ÔÓÚ ÔËÚË Ô Ó fl Ó Ó Í Ô π ÑÓÚ ËÏÛÈÚÂÒ Ó Â ÂÊÌÓÒÚ Á fl ËÏË ËÌ ÏË Ó ÁÌ ıÓ flÚ Òfl Ô ÓÌ Ô ÓÌ ı è ÒÎfl Á Í Ì ÂÌÌfl ÍÓ ËÒÚÛ ÌÌfl ÂÎÂÍÚ Ó Ô ËÎ ÓÏ Á Ê Ë ÔÓÚ ÌÓ ËÈÏ ÚË ÈÓ Ó ËÎÍÛ Á ÓÁÂÚÍË ÂÎÂÍÚ ÓÏ ÂÊ è Ë ...

Page 113: ...è Ë ˆ ÓÏÛ Á Ò ÚËÚ Òfl ÍÓÌÚ ÓÎ Ì Î ÏÔÓ Í q ÔÓ ÌÂÚ Òfl Ó Ó Í Ô Ó 6 èÓ Á Í Ì ÂÌÌ ÒÚ ÌÓ ÎÂÌÓ Ó ÒÛ ÂÎÂÍÚ ÓÔ ËÎ ÚÓÏ ÚË ÌÓ ËÍÎ ËÚ Òfl Ú ÍÓÌÚ ÓÎ Ì Î ÏÔÓ Í q Á ÒÌ 7 íÂÔ ÌÂÓ ı ÌÓ Ô  ËÚË Ë ÓÚÓ ªÊ ôÓ Á Ó ËÚË ˆÂ Ì fl Ì Ú Ó ÍÛıÓÌÌ ÛÍ Ë ÍË ÇËÍÎ Ú ÂÎÂÍÚ Ó Ô ËÎ Ú Ó Â ÂÊÌÓ Ô Ì Ï Ú Í Ë ÍÛ 7 Ô Ï flÚ ÈÚÂ Ô Ó ÚÂ Ó Á Ô Ó ÍË ËÈ Â Ô ç ÒÎ ÚÓ Í ÚËÒfl fl Ëı ÂÚ ÎÂÈ è Ó ÛÈÚ ªÊÛ ÍÓ ËÒÚÛ ËÒ Ó Ó ËÎÍÓ üÍ Ó ÇË Á ıÓ ÂÚÂ Ô Ó Ó ÊËÚË Ó ...

Page 114: ... ÒÎ ÔÓÏ ÚË Û Á Ë ÈÌÛ Ó Ï Í Óı ËÎ Ó Û Ô é Ó Í Ô Ó Û Ô Ó ÓÏÛ ÍÓ ËÍÛ 5 Ó Ó Ì È Îfl ËÒÛ 6 è ËÏ ÚÍ ç  ÂÌ ÚÛÚ Í Î ÍÓÒÚ Ô Ó ÛÍÚ Ú Ë Î ÒÚ Ó Ó ÍË π Ô Ë ÎËÁÌËÏË Ú ÔÓ Ú Ó Ó ˆ Ô Ó Ó ÌÓÏÛ Ô Ó ÓÏÛ ÍÓ ËÍÛ Ì Ô ËÍÎ ÏÓ ÂÎ FS 10 í Ë Î ÒÚ Ó Ó ÍË Ô Ó Ì Â ÂÌ Ú Îˈ ÂÍÓÏÂÌ Ó Ì Îfl Ó Ó ÍË Ô Ó Ì ÂÎËÍÓª Í Î ÍÓÒÚ Ô Ó ÛÍÚ è Ë Ó Ó ˆ Ô Ó Î Ëı Í Î ÍÓÒÚÂÈ Ú Ë Î ÒÚ Ó Ó ÍË ÔÓ ËÌÌ ÛÚË Ú ÓıË Á Î ÂÌ flÍ Ó Ô ÓÒÚÓ Û Ëfl ÎflπÚ Òfl Ì ÓÒÚ ÚÌ ...

Page 115: ...20 25 ı ñË ÛÎfl ÔÓ ÂÈ ë Ê Ì Á Ì 500 20 25 ı É Ë Ë Ë Ì Á flÁ ë Ê ˆ Î Ó ÒÍË Ó ÍË 500 20 25 ı ÒÍË Ó ÍË ÏÂÌ Â 5 ı ä ÚÓÔÎfl ëÍË Ó ÍË 500 20 25 ı ä ÚÓÔÎfl ì ÏÛÌ Ë 500 30 40 ı ëÓÎÓ Í ÍÛÍÛ Û Á ë Ê 2 Í ÌË 55 60 ı ÒÚÓ ÔÓ Â Ú ÚË ü ÎÛÍ ë Ê ÒÍË Ó ÍË 1 8 500 10 15 ı É Û ë Ê ÒÍË Ó ÍË 1 6 500 10 15 ı êË Ú ÏÓ ÂÔ Ó ÛÍÚË á ÏÓ ÓÊÂÌÛ Ë Û ÏÓÊÌ Ó Ó ÎflÚË Ì ÓÁÏÓ ÓÊÛ Ë flÍ Ó ÔÂ Â Ó Ó ÍÓ Ô Ó ªª ÓÁ Á ÚË Ì Ï ÚÍË è Ë ˆ ÓÏÛ Ú Ë Î Ò...

Page 116: ... ÌÓ Â Îfl ËÒÛ 6 Á ÎËÈÚ ÌÂÓ ı ÌÛ Í Î Í ÒÚ Ó Ë ÁÓÏ Á ËÒÓÏ Í ÛÔÓ ÚÓ Ó åÓ ÂÎ FS 20 üÍ Ó ÇË ÍÓ ËÒÚÛπÚÂÒfl Ó ÓÏ Ô Ó ËÏË ÍÓ ËÍ ÏË Û Î ÒÍ ÈÚÂ Ú ÍËÈ ÒÔÓÒ èÓÔÂ Â Ì Ó Ó Ó Ú Ô Ó Û Îfl ËÒÛ 6 ËÒ Ú Ì Ô Ó ÛÍÚË flÍ ÔÓÚ Â Û Ú Ú Ë ÎÓª Ó Ó ÍË ÑÎfl ˆ Ó Ó ªı ÔÓÚ ÌÓ ÔÓÏ ÒÚËÚË ÌËÊÌ È Ô Ó ËÈ ÍÓ ËÍ Á Í ËÚË Í Ë ÍÛ è ÒÎfl ÚÓ Ó flÍ Ô ÓÈ Â flÍËÈÒ Ò ÔÓÚ ÌÓ ÒÚ ÌÓ ËÚË Ì ÓÒÌÓ Û 1 ÚÓ ÚÓ Ì ÌÓ Ì ËÈ Ô Ó ËÈ ÍÓ ËÍ flÍÓÏÛ ÁÌ ıÓ flÚ Òfl Ì Ô Ó ÛÍÚË ...

Page 117: ...Ó Ó Ô ËÒÍÓ ÚÍÓ äÓÏÔ Ì fl Á ÎË π Á ÒÓ Ó Ô Ó ÌÓÒËÚË ÁÏ ÌË ÍÓÌÒÚ Û͈ Ô ËÒÚ Ó ÂÁ ÒÔˆ Î ÌÓ Ó Ó ÓÎÓ ÂÌÌfl á Î Ì ÛÏÓ Ë Á  ÌÌfl ÇË Ó Ë Ù ÏË Braun ÂÍÓÏÂÌ Ó ÌÓ Á  ÚË Û ÊËÚÎÓ ÓÏÛ Ô ËÏ ÂÌÌ Á ÛÏÓ Í ÏÌ ÚÌÓª ÚÂÏÔ ÚÛ Ë Ú ÌÓ Ï Î ÌÓª ÓÎÓ ÓÒÚ ÇË Ó ÌËÍ Á ÎË π Á ÒÓ Ó Ô Ó Ì Ì ÒÂÌÌfl ÁÏ Ì ÂÁ ÔÓÔÂ Â Ì Ó Ó ÔÓ ÓÏÎÂÌÌfl Ñ ÌËÈ Ë ÔÓ π Ò Ï ÌÂÓ ı ÌËÏ π ÓÔÂÈÒ ÍËÏ ÛÍ ªÌÒ ÍËÏ ÒÚ Ì Ú Ï ÂÁÔÂÍË Ú πÌË Û ÚÓÏÛ ËÒÎ ËÏÓ Ï Ñëíì 3135 7 96 ß...

Page 118: ...йним талоном у будь який сервісний центр який офіційно вповноважений представником компанії виробника ÇÒ Ì ËÏÓ Ë ÁÓÏ Á ËÏÓ ÏË ÍÓ Û ÌÌfl Á ËÚÍ Ì ÈÒÌ flÍ Ó Ì ÔÓ i Î Ì ÒÚ Ì ÒÚ ÌÓ ÎÂÌ Á ÍÓÌÌËÏ ËÌÓÏ ÇËÔ ÍË Ì flÍ Ì ÓÁÔÓ Ò ÊÛπÚ Òfl ÌÚ fl ÂÙÂÍÚË ËÍÎËÍ Ì ÙÓ Ò Ï ÊÓ ÌËÏË Ó ÒÚ ËÌ ÏË використання з професійною метою або з метою отримання прибутку ÔÓ Û ÂÌÌfl ËÏÓ ÌÒÚ Û͈ ª Á ÂÍÒÔÎÛ Ú ˆ ª Ì i Ì ÒÚ ÌÓ ÎÂÌÌfl Ì Ô Û Ë...

Page 119: ...119 ...

Page 120: ...120 ...

Page 121: ...121 ...

Page 122: ...122 ...

Page 123: ...123 ...

Page 124: ...124 ...

Page 125: ...125 ...

Reviews: