background image

       

IMPORTANT:                IMPORTANT :              IMPORTANTE:

  Read Before Using        Lire avant usage        Leer antes de usar

Operating/Safety Instructions

Consignes de fonctionnement/sécurité

Instrucciones de funcionamiento y seguridad

   For English Version                       Version française                        Versión en español

          See page 2                                   Voir page 6                                Ver la página 10

1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499)   www.boschtools.com

Call Toll Free for

Consumer Information

& Service Locations

Pour obtenir des informations

et les adresses de nos centres

de service après-vente,

appelez ce numéro gratuit

Llame gratis para

obtener información

para el consumidor y

ubicaciones de servicio

 

BC3680

DREMEL  •  160992A15A   •  SIZE: 5.5" x 8.5" • K/K • PAG: 16

Summary of Contents for BC3680

Page 1: ...ion française Versión en español See page 2 Voir page 6 Ver la página 10 1 877 BOSCH99 1 877 267 2499 www boschtools com Call Toll Free for Consumer Information Service Locations Pour obtenir des informations et les adresses de nos centres de service après vente appelez ce numéro gratuit Llame gratis para obtener información para el consumidor y ubicaciones de servicio BC3680 DREMEL 160992A15A SIZ...

Page 2: ... charger Contact customer service immediately 8 Make sure cord is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress Damaged plug and cord may result in electric shock or fire 9 Disconnect the charger by pulling the plug rather than the cord Do not operate charger with damaged cord or plug have them replaced immediately Damaged plug or cord may result...

Page 3: ...cycling Seal on the lithium ion Li ion battery indicates Robert Bosch Tool Corporation is voluntarily participating in an industry program to collect and recycle these batteries at the end of their useful life when taken out of service in the United States or Canada The RBRC program provides a convenient alterative to placing used Li ion batteries into the trash or the municipal waste stream which...

Page 4: ... battery is receiving a fast charge Once approximately 80 battery capacity has been reached the blinking of green light will slow down indicating that fast charging is now complete If battery remains in charger the charging process is completed in Long Life charging mode The purpose of the rapidly BLINKING green light is to indicate that the battery pack is fast charging It does not indicate the e...

Page 5: ...go out The battery is fully charged when the three green indicators light up continuously In approximately 5 minutes after the battery has been fully charged the three green indicators go out again Fig 1 When the red temperature control indicator lights up when placing the battery into the charger the temperature of the battery is not within the charge temperature range see Important Charging Note...

Page 6: ...ur le cordon N utilisez pas un chargeur dont le cordon ou la fiche est endommagé faites les remplacer immédiatement Une fiche ou un cordon endommagé pourrait causer un choc électrique ou un incendie 10 N insérez pas de bloc piles dans le chargeur si le boîtier du bloc piles est fissuré L utilisation d un bloc piles endommagé pourrait causer un choc électrique ou un incendie 11 Ne démontez pas le c...

Page 7: ...tuel Voir les noms et adresses des centres d entretien sous la rubrique Outils électriques dans les pages jaunes de l annuaire de téléphone Remarque L utilisation de chargeurs ou de bloc piles non vendus par Bosch annule la garantie 7 Mise au rebut des piles Ne tentez pas de désassembler le bloc piles ou d enlever tout composant faisant saillie des bornes de piles ce qui peut provoquer un incendie...

Page 8: ...ne charge rapide Après qu une capacité de charge des piles d environ 80 aura été atteinte le rythme de clignotement du voyant lumineux vert se ralentira indiquant ainsi que la charge rapide est maintenant terminée Si le bloc piles reste dans le chargeur le processus de charge est effectué dans le mode de charge Long Life longue durée de vie La raison d être du CLIGNOTEMENT rapide du voyant lumineu...

Page 9: ...ineux rouge indiquant la température s allume quand vous insérez le bloc piles dans le chargeur cela signifie que la température des piles n est pas comprise dans la plage de température de charge voir Remarques importantes concernant la charge Les piles ne peuvent pas être chargées avant d avoir atteint une température de fonctionnement acceptable comprise dans les tolérances nominales Enrouleur ...

Page 10: ...enchufe en lugar de jalando el cable de alimentación No utilice el cargador con el cable de alimentación o el enchufe dañado haga que reemplacen el cable o el enchufe de inmediato Un enchufe o un cable de alimentación dañado puede causar descargas eléctricas o incendio 10 No inserte el paquete de batería en el cargador si la carcasa del paquete de batería está agrietada La utilización de un paquet...

Page 11: ...nvíe la herramienta el paquete de baterías y el cargador al Centro de servicio Bosch local Busque bajo Herramientas eléctricas en las páginas amarillas para obtener nombres y direcciones Nota La utilización de cargadores o paquetes de batería no vendidos por Bosch anulará la garantía Notas importantes para cargar 11 Eliminación de las baterías No intente desarmar la batería ni quitar ninguno de lo...

Page 12: ...ría el parpadeo de la luz verde se volverá más lento lo cual indica que el proceso de carga rápida se ha completado en ese momento Si la batería permanece en el cargador el proceso de carga se completa en el modo de carga de larga duración El propósito de la luz verde que PARPADEA rápidamente es indicar que el paquete de batería se está cargando rápidamente No indica el punto exacto en que se alca...

Page 13: ... temperatura rojo se enciende al colocar la batería en el cargador la temperatura de la batería no está dentro del intervalo de temperatura de carga consulte Notas de carga importantes La batería no se puede cargar hasta después que se haya alcanzado el intervalo de temperatura de funcionamiento permisible Dispositivo de carrete para el cable de alimentación El cargador está equipado con un carret...

Page 14: ... 14 Notes Remarques Notas BM 160992A15A 03 15 qxp_BC3680 3 18 15 10 55 AM Page 14 DREMEL 160992A15A SIZE 5 5 x 8 5 K K PAG 16 ...

Page 15: ...Notes Remarques Notas 15 DREMEL 160992A15A SIZE 5 5 x 8 5 K K PAG 16 ...

Page 16: ...R NE SAURAIT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS INCLUANT MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L USAGE DE CE PRODUIT CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI DESSUS...

Reviews: