background image

Robert Bosch Power Tools GmbH

70538 Stuttgart
GERMANY

www.bosch-garden.com

F 016 L81 594

 (2016.07) O / 253 

 

 

ALS

25 | 2400 | 2500 | 30

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по 
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з 
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының 
түпнұсқасы 

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ar
fa

ςТЎϩХʉ

 

ЌТϾϦφЍʉ

 

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

 

˒μВЖЙʉʓ

 

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-55921-001.fm  Page 1  Wednesday, July 27, 2016  9:14 AM

Summary of Contents for ALS 2400

Page 1: ...χρήσης tr Orijinal işletme talimatı pl Instrukcja oryginalna cs Původní návod k používání sk Pôvodný návod na použitie hu Eredeti használati utasítás ru Оригинальное руководство по эксплуатации uk Оригінальна інструкція з експлуатації kk Пайдалану нұсқаулығының түпнұсқасы ro Instrucţiuni originale bg Оригинална инструкция mk Оригинално упатство за работа sr Originalno uputstvo za rad sl Izvirna na...

Page 2: ... Ελληνικά Σελίδα 83 Türkçe Sayfa 91 Polski Strona 99 Česky Strana 107 Slovensky Strana 114 Magyar Oldal 122 Русский Страница 130 Українська Сторінка 139 Қазақша Бет 147 Română Pagina 156 Български Страница 164 Македонски Страна 172 Srpski Strana 179 Slovensko Stran 186 Hrvatski Stranica 193 Eesti Lehekülg 200 Latviešu Lappuse 207 Lietuviškai Puslapis 214 229 237 I OBJ_BUCH 2968 001 book Page 2 Wed...

Page 3: ... Ab stand zum Gartengerät Tragen Sie Gehörschutz und Schutzbrille ArbeitenSienichtimRegenund lassen Sie den Laubbläser Gar tensauger nicht im Freien wäh rend es regnet Schalten Sie das Gartengerät aus und ziehen Sie den Netzste cker aus der Steckdose bevor Sie Einstellungs Reinigungs oder Wartungsarbeiten vorneh men wenn das Netzkabel verwickelt durchtrennt oder beschädigt ist oder wenn Sie den La...

Page 4: ...nicht barfuß oder mit offenen Sandalen Tragen Sie stets festes Schuhwerk und eine lange Hose AchtenSiedarauf dassloseKleidung nicht in die Luftzufuhr hineingezogen wird da dies zu Verletzungen führen könnte Betreiben Sie das Gartengerät nur mit montierter Düse bzw mit mon tiertem Saugrohr Achten Sie darauf dass lange Haare nicht in die Luftzufuhr hineingezogen werden da dies zu Verletzungen füh re...

Page 5: ...Saugen Sie keine festen Objekte wie großeÄste Glasscherben Metallteile und Steine Ein beschädigtes Gebläse oder Ge häuse Späne Risse Kerben erhöht das Risiko für Verletzungen durch weggeschleuderte Fremdkörper Wenn das Gehäuse beschädigt ist kontaktieren Sie die Bosch Hotline Netzstecker aus der Steckdose ziehen immer wenn Sie sich vom Gartenge rät entfernen wenn Sie den Laubbläser Gartensau ger ü...

Page 6: ...en Sie bei Ih rer autorisierten Kundendienststelle Es dürfen nur Verlängerungskabel der Bauart H05VV F H05RN F oder IEC 60227 IEC 53 60245 IEC 57 ver wendet werden Falls Sie für den Betrieb des Gartenge rätes ein Verlängerungskabel verwen den dürfen nur Kabel mit folgenden Leiterquerschnitten verwendet wer den 1 0 mm2 maximale Länge 40 m 1 5 mm2 maximale Länge 60 m 2 5 mm2 maximale Länge 100 m Hin...

Page 7: ...esit zen die notwendige Ausbildung Stellen Sie sicher dass auszuwech selnde Teile von Bosch stammen Symbole DienachfolgendenSymbolesindfürdasLesenundVerstehen der Betriebsanleitung von Bedeutung Prägen Sie sich die Symbole und ihre Bedeutung ein Die richtige Interpretation der Symbole hilft Ihnen das Gartengerät besser und sicherer zu gebrauchen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gartengerät ist best...

Page 8: ...er 3 600 HA1 0 HA1 030 HA1 040 HA1 001 HA1 071 HA1 1 Nennaufnahmeleistung W 2500 2300 2400 2500 3000 Luftstromgeschwindigkeit km h 180 300 180 300 180 300 180 300 180 300 Volumenstrom max m3 h 400 800 400 800 400 800 400 800 400 800 Laubmengenreduzierung 10 1 10 1 10 1 10 1 10 1 Volumen des Auffangsackes l 45 45 45 45 45 Gewicht Laubblas Modus kg 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 Gewicht Laubsaug Modus kg 4 4 4...

Page 9: ...ung fehlt Überprüfen und einschalten Netzsteckdose defekt Andere Steckdose benutzen Verlängerungskabel beschädigt Kabel überprüfen und austauschen falls be schädigt Sicherung hat ausgelöst Sicherung austauschen Motorschutz hat angesprochen Motor abkühlen lassen und prüfen ob Gebläse sperrt Gartengerät läuft mit Un terbrechungen Verlängerungskabel beschädigt Kabel überprüfen und austauschen falls b...

Page 10: ... Sie Gartengeräte nicht in den Hausmüll Nur für EU Länder Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012 19 EU über Elektro und Elektronik Altgeräte und ihrer Umsetzung in nationales Recht müssen nicht mehr gebrauchsfähige Elektro und Elektronikgeräte getrennt ge sammeltund einer umweltgerechtenWieder verwertung zugeführt werden Änderungen vorbehalten English Safety Notes Warning Read these instructions c...

Page 11: ...te the machine while people especially children or pets are nearby The operator or user is responsible for accidents or hazards occurring to other people or their property Other persons and animals should re main at a distance of 3 metres or more when the machine is being used The operator is responsible for third persons in the working area Use the machine only in daylight or good artificial ligh...

Page 12: ... the machine by the ca ble The wearing of a face mask is recom mended Wear safety goggles Do not modify this product Unau thorized modifications may impair the safety of your product and may result in increased noise and vibra tion Do not vacuum solid objects such as big branches broken glass pieces of metal and stones A worn fan or blower housing chips cracks nicks may cause an in creasedriskofin...

Page 13: ...IEC type design 60227 IEC 53 60245 IEC 57 If you want to use an extension cable when operating your product only the following cable dimensions should be used 1 0 mm2 max length 40 m 1 5 mm2 max length 60 m 2 5 mm2 max length 100 m Note If an extension cable is used it must be earthed and connected through the plug to the earth cable of your supply network in accordance with prescribed safety regu...

Page 14: ...s for safety Check the collection bag frequently for wear or deterioration Do not attempt to repair the machine unless you are qualified to do so Ensure replacement parts fitted are Bosch approved Symbols The following symbols are important for reading and under standing the operating instructions Please take note of the symbols and their meaning The correct interpretation of the symbols will help...

Page 15: ...1 040 HA1 001 HA1 071 HA1 1 Rated power input W 2500 2300 2400 2500 3000 Air speed km h 180 300 180 300 180 300 180 300 180 300 Volume flow rate max m3 h 400 800 400 800 400 800 400 800 400 800 Reduction ratio 10 1 10 1 10 1 10 1 10 1 Collection bag volume l 45 45 45 45 45 Weight blow mode kg 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 Weight vacuum mode kg 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Protection class II II II II II Serial numbe...

Page 16: ...ng or repair Tel Service 0344 7360109 E Mail boschservicecentre bosch com Problem Possible Cause Corrective Action Machine fails to operate Components not assembled correctly see assembly Power turned off Turn power on Mains socket faulty Use another socket Extension cable damaged Inspect cable replace if damaged Fuse faulty blown Replace fuse Motor protector has activated Allow motor to cool down...

Page 17: ...should be sorted for environmental friendly recycling Do not dispose of garden products into household waste Only for EC countries According to the European directive 2012 19 EU for Waste Electrical and Elec tronic Equipment and its implementation in to national law electrical and electronic equipment that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally corr...

Page 18: ...glementations locales fixent une limite d âge mini mum de l utilisateur Gardez l outil de jardin non utilisé hors de la portée des enfants Cet outil de jardin doit être utilisé par des personnes disposant des capaci tés physiques adaptées et de l expé rience et ou des connaissances né cessaires Si tel n était pas le cas ou en cas d utilisation de cet outil par des enfants cette utilisation ne sera...

Page 19: ...e faire fonctionner l outil de jardin que dans la position prévue pour le modedetravail L outildejardinn est pas conçu pour être tenu renversé en mode d aspiration N utilisez jamais l aspirateur souf fleur de jardin si les dispositifs de sé curité sont défectueux sans coques ou dispositifs de protection tels que le bac de ramassage par ex Assurez vous avant d utiliser l aspira teur souffleurdejard...

Page 20: ...nce à vibrer de manière anor male vérifier immédiatement Branchement électrique La tension de la source d alimenta tion doit correspondre aux indica tions se trouvant sur la plaque signa létique de l outil de jardin Ilestrecommandédenebranchercet outil de jardin que sur une prise de courant protégée par un disjoncteur différentielavecuncourantdedéfaut de 30 mA Les câbles d alimentation utilisés av...

Page 21: ... instructions de sécurité d un câble de protection de terre raccordé à la terre de l installation électrique par l intermédiaire de la fiche En cas de doute consultez un électri cien de formation ou le Service Après Vente Bosch le plus proche PRECAUTION Des rallonges non conformes aux instructions peuvent être dangereuses Les ver sions de câble de rallonge fiche et accouplement doivent être étanch...

Page 22: ...de jardin ne doit pas être utilisé comme broyeur Utiliserl outilélectroportatifd unemanièredifférentedecelle pour laquelle il est expressément conçu peut être dangereux Danger de blessures dans le cas d utilisation non conforme Caractéristiques techniques Symbole Signification Mode souffler Mode aspirer Direction de déplacement Direction de réaction Mise en marche Arrêt Action autorisée Interdit P...

Page 23: ...ssage en mode soufflage de feuilles la buse et la grille d aspira tion Réductiondelaquantité de feuilles 10 1 10 1 10 1 10 1 10 1 Volume du bac de ramassage l 45 45 45 45 45 Poids mode souffler kg 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 Poids mode aspirer kg 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Classe de protection II II II II II Numéro de série voir plaque signalétique sur l outil de jardin Aspirateur Souffleur de jardin ALS 25 ALS ...

Page 24: ...ur défectueuse Utiliser une autre prise Rallonge endommagée Vérifiez le câble et le remplacer s il est endom magé Le fusible a sauté Remplacez le fusible Le dispositif de protection de surcharge est dé clenché Laisser le moteur refroidir et contrôler si le ven tilateur est bloqué L outil de jardin fonc tionne par intermittence Rallonge endommagée Vérifiez le câble et le remplacer s il est endom ma...

Page 25: ...E relative aux déchets d équipe mentsélectriquesetélectroniquesetsamise envigueurconformémentauxlégislationsna tionales leséquipementsélectriquesetélec troniques dont on ne peut plus se servir doiventêtreisolésetsuivreunevoiederecyclageappropriée Sous réserve de modifications Español Instrucciones de seguridad Atención Lea detenidamente las si guientes instrucciones Familiaríce se con los elemento...

Page 26: ...que dispongan de una experiencia y oconocimientosinsuficientes ano ser que sean supervisados por una personaencargadadevelarporsuse guridad o de instruirles en el manejo del aparato para jardín Losniñosdeberánservigiladosconel findeevitarquejueguenconelapara to para jardín Nunca ponga a funcionar el aparato para jardín si en las inmediaciones se encuentran personas y muy en espe cial niños así com...

Page 27: ...re que utilice el Aspirador So plador de hojas asegúrese antes de que estén montados todos los dispo sitivos protectores y las empuñadu ras Jamás intente poner en marcha un Aspirador Soplador de hojas que no esté completamente montado o que haya sido modificado de forma inadmisible Siempre trabaje con el Aspirador So plador de hojas sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo mo mento Si...

Page 28: ...e el enchufe de red con las manos mojadas No pasar por encima ni aplastar ni dar tirones del cable de red o de pro longación para no dañarlos Proteja el cable del calor del aceite y de las esquinas agudas El cable de prolongación debe tener la sección indicada en las instruccio nes de servicio y debe ir protegido contra salpicaduras de agua La co nexión de empalme no deberá encon trarse en el agua...

Page 29: ...tesde cada uso El cable de conexión deberá inspeccio narse con regularidad en cuanto a posi bles daños y solamente deberá utilizar se si se encuentra en perfectas condiciones En caso de estar dañado el cable de co nexión éstesolamentedeberáhacerse repararenuntallerdeservicioautoriza do Bosch Observación para aquellos productos que no son de venta en GB ATENCIÓN Para su seguridad es nece sario cone...

Page 30: ...lado Modo de aspiración Dirección de movimiento Dirección de reacción Conexión Desconexión Acción permitida Acción prohibida Utilice guantes de protección Únicamente deje funcionar el aparato para jardín con el tubo de aspiración montado Vayaapretandoeltornillo enlaherramienta hasta que deje ser visible la línea Simbología Significado Aspirador Soplador de hojas ALS 25 ALS 25 ALS 2400 ALS 2500 ALS...

Page 31: ...el saco recogedor Enlamodalidadparasopladodehojarasca laboquilla yla rejilla de aspiración Localización de fallos Objetivo Figura Página Material que se adjunta 1 238 Montaje de la cubierta protectora 2 238 Montaje de la boquilla 3 239 Conexión del cable de prolongación 4 239 Conexión 4 239 Desconexión 4 239 Modo de soplado 5 240 Ajuste de la velocidad del aire de soplado 5 240 Desmontaje de la bo...

Page 32: ... S de R L de C V Calle Robert Bosch No 405 C P 50071 Zona Industrial Toluca Estado de México Tel Interior 01 800 6271286 Tel D F 52843062 E Mail arturo fernandez mx bosch com Argentina Robert Bosch Argentina S A Av Córdoba 5160 C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Atención al Cliente Tel 0810 5552020 E Mail herramientas bosch ar bosch com Perú Robert Bosch S A C Av Primavera 781 Urb Chacarilla...

Page 33: ...posterior Explicação dos símbolos no aparelho de jardinagem Indicação geral de perigos Leia atentamente estas instru ções de serviço Observe que as pessoas ao re dor não possam ser feridas por objetos catapultados para lon ge Aviso Mantenha se a uma dis tância segura do aparelho de jardina gem enquanto ele estiver a funcionar Sopradorrotativo Asmãoseos pés não devem se aproximar das aberturas enqu...

Page 34: ...des forem danificadas Durante o funcionamento não deve rão se encontrar outras pessoas nem animais dentro de um raio de 3 metros A pessoa a operar o apare lho é responsável por terceiros que se encontrem na área de trabalho Só utilizar o aparelho de jardim à luz do dia ou com boa iluminação artifi cial Nãoutilizaroaparelhodejardinagem se estiver fatigado ou doente sob a influência de drogas álcool...

Page 35: ...lvez não possa escutar en quanto estiver a trabalhar com o so prador de folhagem aspirador de jardim Evitarumaposiçãoanormal e manter sempre o equilíbrio Em superfícies inclinadas deverá sempre manter uma posição segura Sempre andar com calma jamais an dar com rapidez Manter todas as aberturas de refrige ração livres de sujidades Nuncasoprarsujidades folhagensna direção de pessoas que se encontra ...

Page 36: ...adaumaproteçãoparao motor O motor está equipado com uma proteção contra sobrecarga Se o motor parar permita que es frie durante alguns minutos antes de ser ligado de novo Atenção Desligue o aparelho de jardinagem antes de realizar traba lhos de ajuste ou de limpeza e puxe a ficha de rede da tomada O mes mo se aplica se o cabo de rede esti ver emaranhado Puxar imediatamente a ficha de re de da toma...

Page 37: ...que a ficha de rede do apare lho de jardinagem esteja conectada ao cabo de extensão O acoplamento do cabo de extensão deve ser protegido contra respingos de água ser de borra cha ou ter um revestimento de borra cha O cabo de extensão deve ser utili zado com um protetor contra esforços mecânicos Manutenção Controlar se todas as porcas cavi lhas e parafusos estão firmes para assegurar sedequeosoprad...

Page 38: ...Só operar o aparelho de jardinagem com o tubo de aspirador montado Fabor puxar o parafuso para dentro da fer ramente até que a linha não seja mais visí vel Símbolo Significado Soprador de folhagem Aspirador de jardim ALS 25 ALS 25 ALS 2400 ALS 2500 ALS 30 N do produto 3 600 HA1 0 HA1 030 HA1 040 HA1 001 HA1 071 HA1 1 Potência nominal consumida W 2500 2300 2400 2500 3000 Velocidade da corrente de a...

Page 39: ...gar 11 243 Desligar 11 243 Modo para aspirar folhagem 12 244 Ajustar o caudal volúmico 12 244 Ajustar o punho dianteiro 13 245 Meta de ação Figura Página Esvaziar o saco de recolha 14 245 246 Manutenção e limpeza 15 246 247 Arrecadação e transporte 16 247 Meta de ação Figura Página Sintomas Possível causa Solução O aparelho de jardinagem não funciona Oscomponentesnãoestãomontadosdeforma correta ve...

Page 40: ...rios e as embalagens de vem ser dispostos para uma reciclagem ecológica de maté rias primas Não deitar aparelhos de jardinagem no lixo doméstico Apenas países da União Europeia De acordo com a diretiva europeia 2012 19 UE para aparelhos elétricos e ele trónicos velhos e com as respetivas realiza ções nas leis nacionais os aparelhos elétri coseeletrónicosquenãoservemmaisparaa utilização devem ser e...

Page 41: ...l cavo di rete sia aggrovigliato tagliato o dan neggiato oppure se il soffiatore per fo glie aspiratore da giardino viene lascia to incustodito Prima di intervenire sui compo nenti dell apparecchio per il giardinaggio attendere che gli stessi si siano completamente fermati Le lame continuano a ruotare dopo lo spegnimento dell apparecchio per il giardinaggio e possono provocare le sioni gravi Impie...

Page 42: ...potrebbe causare lesioni Mettereinfunzionel apparecchioper il giardinaggio esclusivamente con bocchetta montata oppure con tubo di aspirazione montato Prestare attenzione affinché capelli lunghi non vengano aspirati nell ali mentazionedell ariainquantoquesto potrebbe causare lesioni Ispezionare accuratamente la super ficie da lavorare ed avere cura di ri muovere tutti i fili metallici e qualun que...

Page 43: ...dell apparecchioper il giardinaggio e causare un aumento della rumorosità e delle vibrazioni Non aspirare oggetti duri come rami grandi pezzidivetro partimetalliche e sassi Una ventola o una carcassa danneg giata trucioli crepe tacche aumen ta il rischio di lesioni dovute a corpi estraneilanciatiofattivolareperaria Qualora la carcassa dovesse essere danneggiata contattare la Bosch Hotline Estrarre...

Page 44: ... di rete è aggroviglia to Staccare immediatamente la spina dallapresadicorrenteseduranteil lavoro il cavo viene danneggiato NON TOCCARE IL CAVO DANNEG GIATO PRIMA DI AVERE STACCA TO LA SPINA Persicurezza ilVostroapparecchioper il giardinaggio è equipaggiato con un isolamentodiprotezioneenonrichiede nessuna messa a terra La tensione di esercizio corrisponde a 230 V AC 50 Hz per paesi non appartenen...

Page 45: ...re essere coperto da gomma Ilcavodiprolungadeveessere usatoconundispositivodiscaricodella trazione Manutenzione Assicurarsi sempre che tutti i dadi i bulloni e le viti siano ben serrati affin ché venga garantito uno stato opera tivo sicuro del soffiatore per foglie aspiratore da giardino Immagazzinare il soffiatore per fo glie aspiratore da giardino in un luo go asciutto posto in alto o chiuso e f...

Page 46: ...spira zione montato Inserire la vite nell utensile fino a quando la linea non è più visibile Simbolo Significato Soffiatore per foglie Aspiratore da giardino ALS 25 ALS 25 ALS 2400 ALS 2500 ALS 30 Codice prodotto 3 600 HA1 0 HA1 030 HA1 040 HA1 001 HA1 071 HA1 1 Potenza nominale assorbita W 2500 2300 2400 2500 3000 Velocità flusso d aria km h 180 300 180 300 180 300 180 300 180 300 Flusso volumetr...

Page 47: ...ne dell impugnatura anteriore 13 245 Svuotamento del sacco di raccolta 14 245 246 Manutenzione e pulizia 15 246 247 Conservazione e trasporto 16 247 Scopo dell operazione Figura Pagina Problema Possibili cause Rimedi L apparecchio per il giar dinaggio non funziona Componenti montati in modo non corretto vedi Montaggio Tensione di rete assente Controllare ed inserire Presa elettrica difettosa Utili...

Page 48: ...are diretta mente on line i ricambi Tel 044 8471513 Fax 044 8471553 E Mail Aftersales Service de bosch com Smaltimento Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell ambiente apparecchi per il giardinaggio accessori ed imballaggi dismessi Nongettaregliapparecchiperilgiardinaggiotrairifiutidome stici Solo per i Paesi della CE Conformemente alla direttiva europea 2012 19 UE sui rifiuti di apparecchiature...

Page 49: ...tand zijn gekomen voordat u deze aanraakt De messen draaien na het uitschakelen van het tuingereed schap nog Letsel kan het gevolg zijn Bediening Laat kinderen of personen die deze voorschriftenniethebbengelezendit tuingereedschap nooit gebruiken In uw land gelden eventueel voorschrif ten ten aanzien van de leeftijd van de bediener Bewaar het tuingereed schap buiten het bereik van kinderen wanneer...

Page 50: ...escherm de aansluitkabel en de verlengkabel tegen hitte olie en scherpe randen Geleid de kabel altijd langs de achter zijde van het tuingereedschap Gebruik het tuingereedschap alleen in de positie die voor de wijze van ge bruik is voorzien Het tuingereed schap is er niet voor geschikt om om gekeerd te worden gehouden in de bladzuigmodus Gebruik de bladblazer tuinzuiger nooit met defecte veiligheid...

Page 51: ...luiting Despanningvandestroombronmoet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van het tuingereed schap Geadviseerd wordt om dit tuinge reedschap alleen aan te sluiten op een stopcontact dat is beveiligd met een aardlekschakelaar van 30 mA Gebruik voor dit tuingereedschap al leen netaansluitkabels die voldoen aan de voorschriften van de fabri kant Zie de gebruiksaanwijzing voor bestelnummer...

Page 52: ...ns de voorschriften zijn kunnen gevaarlijk zijn Verlengka bels stekkers en contrastekkers moeten waterdicht uitgevoerd en voor gebruik buitenshuis goedge keurd zijn Voor extra veiligheid wordt het gebruik van een aardlekschakelaar met een uit schakelstroom van maximaal 30 mA geadviseerd De aardlekschakelaar moet vóór gebruik altijd worden gecon troleerd De aansluitkabel moet regelmatig op beschadi...

Page 53: ...gevens Symbool Betekenis Stand bladblazen Stand bladzuigen Bewegingsrichting Reactierichting Inschakelen Uitschakelen Toegestane handeling Verboden handeling Draag werkhandschoenen Gebruik het tuingereedschap alleen met ge monteerde zuigbuis Draai de schroef in het gereedschap tot de lijn niet meer zichtbaar is Symbool Betekenis Bladblazer Tuinzuiger ALS 25 ALS 25 ALS 2400 ALS 2500 ALS 30 Productn...

Page 54: ...e opvangzak in de bladblaasmodus de zuigmond en het opzuigrooster Storingen opsporen Handelingsdoel Afbeelding Pagina Meegeleverd 1 238 Veiligheidsafscherming monteren 2 238 Mondstuk vaststeken 3 239 Verlengkabel aanbrengen 4 239 Inschakelen 4 239 Uitschakelen 4 239 Stand bladblazen 5 240 Bladblaassnelheid instellen 5 240 Mondstuk veiligheidsafscher ming monteren 6 241 Handgreep monteren 7 241 Zui...

Page 55: ...schappen niet bij het huisvuil Alleen voor landen van de EU Volgens de Europese richtlijn 2012 19 EU betreffende oude elektrische en elektroni sche apparaten en de omzetting van de richt lijninnationaalrechtmoetennietmeerbruik bare elektrische en elektronische apparaten wordeningezameldenopeenvoorhetmilieu verantwoorde wijze worden hergebruikt Wijzigingen voorbehouden Tuingereedschap loopt met ond...

Page 56: ...haveværktøjet og træk elstikket ud af stikdåsen før du foretager indstillings rengø rings eller vedligeholdelsesar bejde hvis netkablet har viklet sig ind hvis det er blevet skåret over el ler beskadiget eller hvis du lader løv blæseren havesugeren uden opsyn Venttilallehaveværktøjetsdele erstandsethelt førdeberøres Knivene fortsætter med at rote re efter at der er blevet slukket for ha veværktøje...

Page 57: ...skal bearbejdes og fjern alle tråde og an dre fremmedlegemer Kontrolleraltidtilslutningsledningen forlængerledningen før brug for be skadigelser og skift den efter behov Beskyt tilslutningsledningen forlæn gerledningen mod varme olie og skarpe kanter Ledningen skal altid føres væk fra ha veværktøjet i bagudgående retning Brug kun haveværktøjet i den positi on der er egnet til driftsmåden Ha veværk...

Page 58: ...nder at vibrere anormalt meget kontroller omgående Strømtilslutning Strømkildens spænding skal stemme overens med angivelserne på have værktøjets typeskilt Det anbefales at dette haveværktøj kun tilsluttes til en stikdåse der er sikret med en afbrydelsesstrøm på 30 mA Brug eller erstat kun nettilslutnings ledninger på dette haveværktøj der stemmer overens med fabrikantens oplysninger best nr og ty...

Page 59: ...ngerledninger kan være farlige Forlængerledning stik og kobling skal være vandtæt te og de skal være godkendt til udendørs brug Det anbefales at man for ekstra elek trisk sikkerhed anvender et fejlstrøms relæ med en afbrydelsesstrøm på ikke over 30 mA Dette fejlstrømsrelæ skal altid kontrolles før haveværktøjet an vendes Tilslutningsledningen skal kontrolleres for beskadigelser med regelmæssige me...

Page 60: ...lsesretning Reaktionsretning Start Stop Tilladt handling Forbudt handling Brug beskyttelseshandsker Brugkunhaveværktøjetmedmonteretsuge rør Spænd skruen ind i værktøjet til linjen ikke mere kan ses Symbol Betydning Løvblæser Havesuger ALS 25 ALS 25 ALS 2400 ALS 2500 ALS 30 Typenummer 3 600 HA1 0 HA1 030 HA1 040 HA1 001 HA1 071 HA1 1 Nominel optagen effekt W 2500 2300 2400 2500 3000 Luftstrømhastig...

Page 61: ...eret Fejlsøgning Handlingsmål Fig Side Leveringsomfang 1 238 Beskyttelsesafdækning monteres 2 238 Påsætning af dyse 3 239 Forlængerledning anbringes 4 239 Tænding 4 239 Slukning 4 239 Løvblæse funktion 5 240 Løvblæse hastighed indstilles 5 240 Dyse beskyttelsesafdækning demonteres 6 241 Håndgreb monteres 7 241 Sugerør monteres monteres en gang 8 242 Bærerem fastgøres 9 242 Opsamlerpose monteres 10...

Page 62: ...id ikke haveværktøjet ud sammen med det almindelige husholdningsaffald Gælder kun i EU lande Iht deteuropæiskedirektiv2012 19 EUom affald af elektrisk og elektronisk udstyr WEEE ogomsætningafdettetilnationalret skal kasseret elektrisk og elektronisk udstyr indsamles separat og genbruges iht gælden de miljøforskrifter Ret til ændringer forbeholdes Haveværktøj kører i inter valler Forlængerledning e...

Page 63: ...löv blåsaren trädgårdsugaren i regn och låt den inte heller stå ute i regn Koppla från trädgårdsredska pet och dra stickproppen ur nätuttaget innan du startar inställnings rengörings eller underhållsarbeten om nätslad den är tilltrasslad kapad eller skadad eller när du lämnar lövblåsaren träd gårdssugaren utan uppsikt Väntatillsträdgårdsredskapets alla delar stannat fullständigt innan du berör dem...

Page 64: ... detta kan leda till per sonskada Innan du startar granska området och plocka bort ståltrådar och andra främmande föremål Kontrollera anslutningssladden skarvsladden före varje användning att de inte skadats eller så byt vid behov Skydda anslutningssladden skarvsladden mot hetta olja och skarpa kanter Dra alltid nätsladden bakåt från träd gårdsredskapet Använd trädgårdsredskapet endast i för drift...

Page 65: ...m lövblåsaren trädgårdssugaren börjar vibrera ovanligt kraftigt kon trollera genast Strömanslutning Kontrolleraattströmkällansspänning överensstämmermeduppgifternapå trädgårdsredskapets typskylt Vi rekommenderar att ansluta träd gårdsredskapet endast till ett stickut tag som har säkrats med en jordfels brytare på 30 mA Förträdgårdsredskapetfårendastde nätanslutningssladdaranvändaseller ersättas so...

Page 66: ...ingsström på högst 30 mA Denna FI jordfelsbrytare ska kontrolleras före varje användning Anslutningssladdenmåsteregelbundet kontrolleras avseende skador och får endast användas i felfritt tillstånd Omanslutningssladdenskadatsfården repareras endast i en auktoriserad Bosch verkstad Anvisningar för produkter som inte säljs i GB OBSERVERA För din säkerhet krävs att trädgårdsredskapets stickpropp ansl...

Page 67: ...r Spänn skruven i verktyget tills linjen inte mera syns Symbol Betydelse Lövfläkt Trädgårdssugare ALS 25 ALS 25 ALS 2400 ALS 2500 ALS 30 Produktnummer 3 600 HA1 0 HA1 030 HA1 040 HA1 001 HA1 071 HA1 1 Upptagen märkeffekt W 2500 2300 2400 2500 3000 Luftströmmens hastighet km h 180 300 180 300 180 300 180 300 180 300 Volymström max m3 h 400 800 400 800 400 800 400 800 400 800 Lövmängdens reducering ...

Page 68: ... i lövblåsläget munstycket och suggallret Felsökning Handlingsmål Figur Sida Leveransen omfattar 1 238 Montera skyddskåpan 2 238 Sätt på munstycket 3 239 Anslut skarvsladden 4 239 Inkoppling 4 239 Urkoppling 4 239 Lövblåsläge 5 240 Ställ in luftblåshastigheten 5 240 Demontera munstycket skyddskåpan 6 241 Montera handtaget 7 241 Montera sugröret engångsmonte ring 8 242 Fäst bärremmen 9 242 Montera ...

Page 69: ...edskap i hushållsavfall Endast för EU länder Enligtdeteuropeiskadirektivet2012 19 EU förelektriska ochelektroniskaapparater och dess modifiering till nationell lag måste obrukbara elektriska och elektroniska appa rater omhändertas separat och lämnas in för återvinning på miljövänligt sätt Ändringar förbehålles Trädgårdsredskapet går med avbrott Skarvsladden har skadats Kontrollera kabeln och byt u...

Page 70: ...ageredskapet og trekk nettstøpselet ut av stikkontak ten før du foretar innstillinger rengjøring eller vedlikeholdsar beider hvis kabelen er blitt flo ket kuttet over eller skadet eller hvis du lar løvblåseren hagesugeren være uten oppsyn Ikke berør noen av delene på hageredskapet før de er helt stanset Knivene fortsetter å ro tere etter at hageredskapet er slått av og kan forårsake skader Betjeni...

Page 71: ...ningen før hver bruk med hensyn til skader og skift disse eventuelt ut Be skytt tilkoplingsledningen skjøteled ningenmotvarme oljeogskarpekan ter Før ledningen alltid bakover bort fra hageredskapet Bruk hageredskapet bare i den posi sjonen som er bestemt for driftsmo dusen Hageredskapet er ikke egnet for å bli holdt omvendt i løvsuge mo dusen Du må aldri bruke løvblåseren hage sugeren med defekte ...

Page 72: ...med produsentens informasjoner bestillings nr og type se driftsinstruksen Ta aldri i støpselet med våte hender Ikke kjør over press eller dra i strøm eller skjøteledningen ellers kan den ta skade Beskytt ledningen mot var me olje og skarpe kanter Skjøteledningen må ha det tverrsnit tet som er angitt i bruksanvisningen og må være vannsprutbeskyttet Stikkforbindelsen må ikke ligge i van net Elektris...

Page 73: ...sted Informasjon for produkter som ikke selges i GB OBS For din egen sikkerhet er det nød vendig at støpselet på hageredskapet forbindes med skjøteledningen Kop lingen til skjøteledningen må være be skyttet mot vannsprut bestå av gummi eller ha gummitrekk Skjøteledningen må brukes med strekkavlastning Vedlikehold Sørg for at alle mutre bolter og skru er sitter godt fast slik at løvblåse ren hagesu...

Page 74: ...30 HA1 040 HA1 001 HA1 071 HA1 1 Opptatt effekt W 2500 2300 2400 2500 3000 Luftstrømningshastighet km h 180 300 180 300 180 300 180 300 180 300 Volumstrømning maks m3 h 400 800 400 800 400 800 400 800 400 800 Løvmengdereduksjon 10 1 10 1 10 1 10 1 10 1 Volum i oppsamlingsposen l 45 45 45 45 45 Vekt løvblåsings modus kg 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 Vekt løvsugings modus kg 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Beskyttelseskl...

Page 75: ... riktig montert se Montering Nettspenningen finnes ikke Sjekk og slå på Nett stikkontakten er defekt Bruk en annen stikkkontakt Skjøteledningen er skadet Sjekk ledningen og skift den ut hvis den er ska det Sikringen er utløst Utskifting av sikringen Motorvernet er utløst Lamotorenavkjøleogsjekkomviftenersperret Hageredskapet går ryk kvis Skjøteledningen er skadet Sjekk ledningen og skift den ut hv...

Page 76: ...ske direktivet 2012 19 EU vedr gamle elektriske og elektroniske appa rater og tilpassingen til nasjonale lover må gamle elektriske og elektroniske maskiner som ikke lenger kan brukes samles inn og le veres inn til en miljøvennlig resirkulering Rett til endringer forbeholdes Suomi Turvallisuusohjeita Huom Lueseuraavatohjeettarkasti Tutustu puutarhalaitteen käyttöele mentteihin ja asianmukaiseen käy...

Page 77: ...otieläi miä ovat välittömässä läheisyydessä Käyttäjä on vastuussa onnettomuuk sista ja toisille ihmisille tai heidän omaisuudelleen aiheuttamistaan vau rioista Käytön aikana ei ympäristössä 3 m säteellä saa olla muita ihmisiä tai eläi miä Käyttäjällä on vastuu ulkopuoli seen henkilöön nähden Käytä puutarhalaitetta vain valoisaan aikaan tai hyvässä keinovalossa Älä kosketa liikkuvia vaarallisia osi...

Page 78: ...e aina rauhallisesti älä koskaan juokse Pidä kaikki tuuletusaukot puhtaana Älä koskaan puhalla likaa lehtiä lähel lä seisovan henkilön suuntaan Älä kanna puutarhalaitetta sähköjoh dosta Suosittelemme käyttämään hengitys suojanaamaria Käytä suojalaseja Älä tee mitään muutoksia puutar halaitteeseen Luvattomat muutok set voivat vaikuttaa puutarhalaitteesi turvallisuuteen ja johtaa voimakkaa seen melu...

Page 79: ...ä tarvitse maa doittaa Käyttöjännite on 230 V AC 50 Hz ei EUmaitavarten220 V 240 V mallista riippuen Käytä ainoastaan hyväksyttyjä jatkojohtoja Tietoa saat Bosch sopimushuollosta Vain rakenteita H05VV F H05RN F tai IEC 60227 IEC 53 60245 IEC 57 vastaavia jatkojohtoja saa käyttää Joskäytätjatkojohtoapuutarhalaitteen kanssa tulee johtimien poikkipinnan olla jokin seuraavista 1 0 mm2 suurin pituus 40...

Page 80: ...ta Varmista että vaihto osat ovat Bosch tuotantoa Tunnusmerkit Seuraavat tunnusmerkit ovat tärkeitä käyttöohjeen lukemi sessa ja ymmärtämisessä Paina mieleesi tunnusmerkit ja nii den merkitys Tunnusmerkkien oikea tulkinta auttaa sinua käyttämään puutarhalaitettasi paremmin ja turvallisemmin Määräyksenmukainen käyttö Puutarhalaite on tarkoitettu lehtien ja puutarhajätteen kuten esim leikatun ruohon...

Page 81: ...600 HA1 0 HA1 030 HA1 040 HA1 001 HA1 071 HA1 1 Ottoteho W 2500 2300 2400 2500 3000 Ilmavirran nopeus km h 180 300 180 300 180 300 180 300 180 300 Tilavuusvirta maks m3 h 400 800 400 800 400 800 400 800 400 800 Lehtimäärän pienennys 10 1 10 1 10 1 10 1 10 1 Kokoomasäiliön tilavuus l 45 45 45 45 45 Paino lehtipuhallustilassa kg 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 Paino lehti imutilassa kg 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Suoja...

Page 82: ...lä heitä puutarhalaitteita talousjätteisiin Vian oire Mahdolliset vikalähteet Korjaus Puutarhalaite ei toimi Osat on asennettu väärin katso Asennus ja käyttö Verkkojännitettä ei ole Tarkista ja kytke Verkkopistorasia on viallinen Käytä toista pistorasiaa Jatkojohto on vaurioitunut Tarkista johto ja vaihda se jos se on vaurioitu nut Sulake on lauennut Vaihda sulake Moottorin suojakytkin on lauennut...

Page 83: ... τα πόδια σας στα διάφορα ανοίγματα όταν το μηχάνημα κήπου εργάζεται Μην βάλετε τα χέρια σας και τα πόδιασαςσταανοίγματαόταντο μηχάνημα κήπου λειτουργεί Προσέχετε να μην τραυματιστούν τυχόν παρευρισκόμενατρίταπρόσωπα από ξένα σώματα που εκσφενδονίζονται ανεξέλεγκτα από το μηχάνημα κήπου Φροντίζετε τα πρόσωπααυτάναβρίσκονταισεασφαλή απόσταση από το μηχάνημα κήπου Να φοράτε ωτασπίδες και προστατευτι...

Page 84: ...άντοτε υπό το φως της ημέρας ή υπό καλό τεχνητό φως Μην χρησιμοποιήσετε το μηχάνημα κήπου όταν είστε άρρωστος κουρασμένος ή όταν βρίσκεστε υπό την επήρεια αλκοόλης ναρκωτικών ουσιών ή φαρμάκων Μην εργάζεστε με το μηχάνημα κήπου υπό δυσμενείς καιρικές συνθήκες ιδιαίτερα όταν επίκειται καταιγίδα Όταν χρησιμοποιείτε αυτό το μηχάνημακήπουναφοράτεστοκορμό σας και τα μπράτσα σας πάντοτε ανθεκτικά ρούχα ...

Page 85: ...μένος προετοιμασμένηνα αντιμετωπίσετε επικίνδυνες καταστάσεις τις οποίες ενδεχομένως δεν θα μπορέσετε αντιληφθείτε όταν εργάζεστε με το φυσητήρα φύλλων απορροφητήρα κήπου Να αποφεύγετε κάθε αφύσικη στάση του σώματός σας και να διατηρείτε πάντοτε την ισορροπία σας Όταν εργάζεστε σε κατηφορικές επιφάνειες φροντίζετε να πατάτε ασφαλώς Να προχωράτε πάντοτε με ησυχία χωρίς να τρέχετε Φροντίζετε να παρα...

Page 86: ... του ηλεκτρικού καλωδίου με υγρά χέρια Να μην ζουλίζετε και να μην τραβάτε με δύναμη το ηλεκτρικό καλώδιο και το καλώδιο επιμήκυνσης και να μην περνάτε με το μηχάνημα κήπου πάνω απ αυτά επειδή αυτά μπορεί να υποστούν ζημιά Να προστατεύετε το καλώδιο από υπερβολική ζέστη λάδια και κοφτερές ακμές Το καλώδιο επιμήκυνσης πρέπει να έχει τη διατομή που αναφέρεται στις οδηγίες χρήσης και να αντέχει στον ...

Page 87: ...ίναι στεγανά και Εγκεκριμένα για χρήση σε εξωτερικούς χώρους Για να αυξήσετε την προστασία σας συνιστάμε τη χρήση ενός αυτόματου διακόπτη διαρροής διακόπτης FI RCD 30 mA Να ελέγχετε αυτόν το διακόπτη πριν από κάθε χρήση του μηχανήματος κήπου Το ηλεκτρικό καλώδιο πρέπει να ελέγχεται τακτικά μήπως παρουσιάζει ζημιές ή και φθορές και να το χρησιμοποιείτε μόνο όταν βρίσκεται σε άριστη κατάσταση Η επιδ...

Page 88: ...ίπτωσηαντικανονικής χρήσης μπορεί να τραυματιστείτε Τεχνικά χαρακτηριστικά Σύμβολο Σημασία Λειτουργία φυσήματος φύλλων Λειτουργία αναρρόφησης φύλλων Κατεύθυνση κίνησης Κατεύθυνση αντίδρασης Θέση σε λειτουργία Θέση εκτός λειτουργίας Εγκεκριμένη ενέργεια Απαγορευμένη ενέργεια Φορέστε προστατευτικά γάντια Να χρησιμοποιείτε το μηχάνημα κήπου μόνο με συναρμολογημένο το σωλήνα αναρρόφησης Παρακαλούμε σφ...

Page 89: ...ν τρόπο λειτουργιας Φύσημα φύλλων το ακροφύσιο και το πλέγμα αναρρόφησης Βάρος Λειτουργία φυσήματος φύλλων kg 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 Βάρος Λειτουργία αναρρόφησης φύλλων kg 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Κατηγορία μόνωσης II II II II II Αριθμός σειράς βλέπε την πινακίδα κατασκευαστή στο μηχάνημα κήπου Ανεμιστήρας φύλλων Απορροφητήρας κήπου ALS 25 ALS 25 ALS 2400 ALS 2500 ALS 30 Τα στοιχεία ισχύουν για ονομαστικέ...

Page 90: ...άλτε το φις σε άλλη πρίζα Χαλασμένο καλώδιο επιμήκυνσης Ελέγξτε το καλώδιο και αν είναι χαλασμένο αντικαταστήστε το Έπεσε Κάηκε η ασφάλεια Ανεβάστε Αλλάξτε την ασφάλεια Ενεργοποιήθηκε η προστασία κινητήρα Αφήστε τον κινητήρα κα κρυώσει και ελέγξτε μήπως έχει βουλώσει ο ανεμιστήρας Το μηχάνημα κήπου κάνει διακοπές Χαλασμένο καλώδιο επιμήκυνσης Ελέγξτε το καλώδιο και αν είναι χαλασμένο αντικαταστήστ...

Page 91: ...enli bir yerde saklayın Bahçe aleti üzerindeki sembollerin açıklaması Genel tehlike uyarısı Kullanım kılavuzunu tam olarak okuyun Çalışırken yakınınızda bulunan kişilerin etrafa savrulabilicek yabancı cisimler tarafından yaralanmaması için gerekli önlemleri alın Uyarı Bahçe aleti çalışır durumda iken aletle aranızda güvenli bir mesafe bırakın Dönen fan Bahçe aleti çalışırken ellerinizi ve ayakları...

Page 92: ...nan mallarda meydana gelebilecek hasarlardan sorumludur Aletle çalışırken 3 metrelik bir daire içinde başkaları ve evcil hayvanlar bulunmamalıdır Aleti kullanan çalışma alanını üçüncü kişilere karşı korumaktan sorumludur Bahçe aletini sadece gün ışığında veya iyi aydınlatma koşullarında kullanın Yorgun veya hastaysanız veya alkol hap veya aldığınız ilaçların etkisi altındaysanız bahçe aletini kull...

Page 93: ...ktrikli bahçe süpürgesi çalışırken duyamayacağınız sesler olabileceğini aklınızdan çıkarmayın Bedeninizin anormal durumda olmamasına dikkat edin ve daima dengenizi koruyun Meyilli alanlarda çalışırken duruşununuz ve adımlarınızın güvenli olmasına dikkat edin Her zaman sakin çalışın acele etmeyin Bütün soğutma havası deliklerini temiz tutun Kirleri ve yaprakları hiçbir zaman yakınınızda bulunan kiş...

Page 94: ... olmalı ve püskürme suyuna karşı korunmalı olmalıdır Fiş bağlantısı suya girmemelidir Elektrik güvenliği Bu alette bir motor koruma donanımı bulunmaktadır Motor aşırı zorlanma emniyeti ile donatılmıştır Motor duracak olursa tekrar çalıştırmadan önce birkaçdakikasoğumasınıbekleyin Dikkat Ayarlama işlemlerine veya temizliğe başlamadan önce bahçe aletini kapatın ve şebeke bağlantı fişini prizden çeki...

Page 95: ...losuna bağlanması gereklidir Uzatma kablosunun kuplajı püskürme suyuna karşı korunmalı olmalı kauçuktan yapılmış olmalı veya kauçuk kaplı olmalıdır Uzatma kablosu bir gerginlik giderme tertibatı ile kullanılmalıdır Bakım Yaprak üfleme makinesinin elektrikli bahçe süpürgesinin güvenli bir biçimde çalışmasını sağlamak üzere bütün somunların cıvataların ve vidaların yerlerine sıkı biçimde oturduğunda...

Page 96: ...ullanın Bahçe aletini sadece emme borusu takılı durumda kullanın Sembol Anlamı Lütfen çizgi görünmeyinceye kadar vidayı alet içine çekin Sembol Anlamı Yaprak üfleme makinesi Elektrikli bahçe süpürgesi ALS 25 ALS 25 ALS 2400 ALS 2500 ALS 30 Ürün kodu 3 600 HA1 0 HA1 030 HA1 040 HA1 001 HA1 071 HA1 1 Giriş gücü W 2500 2300 2400 2500 3000 Hava akımı hızı km h 180 300 180 300 180 300 180 300 180 300 D...

Page 97: ...ın ayarlanması 13 245 Toplama torbasının boşaltılması 14 245 246 İşlemin amacı Şekil Sayfa Bakım ve temizlik 15 246 247 Saklama ve nakliye 16 247 İşlemin amacı Şekil Sayfa Hata göstergesi Olası neden Giderilme yolu Bahçe aleti çalışmıyor Bileşenler doğru takılmamış Bakınız Montaj Şebeke gerilimi yok Kontrol edin ve açın Şebeke prizi arızalı Başka bir priz kullanın Uzatma kablosunda hasar var Kablo...

Page 98: ...İskitler Ankara Tel 0312 3415142 Tel 0312 3410203 Faz Makine Bobinaj Sanayi Sit 663 Sok No 18 Antalya Tel 0242 3465876 Tel 0242 3462885 Örsel Bobinaj 1 San Sit 161 Sok No 21 Denizli Tel 0258 2620666 Bulut Elektrik İstasyon Cad No 52 B Devlet Tiyatrosu Karşısı Elazığ Tel 0424 2183559 Körfez Elektrik Sanayi Çarşısı 770 Sok No 71 Erzincan Tel 0446 2230959 Ege Elektrik İnönü Bulvaro No 135 Muğla Makas...

Page 99: ...rzystąpieniem do pracy należy przeczytać niniejszą instrukcję eksploatacji Należy zwracać uwagę aby osoby przebywające w pobliżu nie zostały skaleczone przezodrzuconepodczaspracy ciała obce Ostrzeżenie Podczaspracyurządzenia ogrodowego należy trzymać się w bezpiecznej odległości od niego Dmuchawa obrotowa W czasie pracy narzędzia ogrodowego nie wolno wkładać rąk ani nóg do otworów W czasie pracy n...

Page 100: ...ogrodowe zabezpieczone w taki sposób żeby nie mogły się one nim bawić Niewolnonigdyużytkowaćnarzędzia ogrodowego jeżeli w bezpośredniej bliskości znajdują się osoby postronne wszczególnościdziecilub zwierzęta domowe Osoba obsługująca lub użytkująca urządzenie odpowiedzialna jest za wypadki i szkody na osobie i mieniu wyrządzone innym osobom Podczas pracy urządzenia w jego obrębie w odległości 3 me...

Page 101: ...eli urządzenia zabezpieczające i pokrywy są uszkodzone lub gdy zabezpieczenia typu worek na odpady nie są zamontowane Przed rozpoczęciem pracy z dmuchawą do liści odkurzaczem ogrodowym należy upewnić się że wszystkie uchwyty i urządzenia zabezpieczające zostały prawidłowo zamocowane Nie wolno w żadnej sytuacji eksploatować dmuchaw do liści odkurzaczy ogrodowych niecałkowicie zmontowanych ani dmuch...

Page 102: ...owy nie został a uszkodzony a a w przypadku stwierdzenia uszkodzenia oddać ją go do naprawy gdy dmuchawa do liści odkurzacz ogrodowy zaczyna wibrować w nietypowy sposób należy natychmiast zbadać tego przyczynę Zasilanie Napięcie źródła prądu musi zgadzać się z danymi na tabliczce znamionowej narzędzia ogrodowego Zaleca się podłączanie narzędzia ogrodowego wyłącznie do gniazda zabezpieczonego wyłąc...

Page 103: ... uruchomienia narzędzia ogrodowego konieczne jest użycie przewodu przedłużającego należy zastosować przedłużacze z następującymi przekrojami żyły przewodu 1 0 mm2 maks długość 40 m 1 5 mm2 maks długość 60 m 2 5 mm2 maks długość 100 m Wskazówka Jeśli stosowany jest przedłużacz powinien on być zgodnie z przepisami bezpieczeństwa uziemiony i podłączony za pomocą wtyczki z przewodem uziemiającym insta...

Page 104: ...ałcenia nie należy próbować samemu naprawiać sekator do żywopłotu Upewnić się czy części zamienne zostały wyprodukowane przez firmę Bosch Symbole Następujące symbole mają istotne znaczenie podczas czytania i zrozumienia instrukcji eksploatacji Należy zapamiętać te symbole i ich znaczenia Właściwa interpretacja symboli sprzyja lepszemu i bezpieczniejszemu użytkowaniu elektronarzędzia Użycie zgodne ...

Page 105: ...00 180 300 180 300 180 300 180 300 Przepływ strumienia maks m3 h 400 800 400 800 400 800 400 800 400 800 Redukcja ilości liści 10 1 10 1 10 1 10 1 10 1 Pojemność worka na odpady l 45 45 45 45 45 Ciężar w trybie zdmuchiwania liści kg 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 Ciężar w trybie zasysania liści kg 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Klasa ochrony II II II II II Numer seryjny zob tabliczkę znamionową na narzędziu ogrodowym D...

Page 106: ...owane zob Montaż Brak napięcia sieciowego Skontrolować i włączyć Uszkodzone gniazdko sieciowe Podłączyć urządzenie do innego gniazdka Przedłużacz jest uszkodzony Skontrolować przewód w razie potrzeby wymienić Zadziałał bezpiecznik Wymienić bezpiecznik Zadziałał wyłącznik przeciwprzeciążeniowy silnika Doprowadzić do ochłodzenia silnika i skontrolować czy dmuchawa blokuje Narzędzie ogrodowe pracuje ...

Page 107: ...a narzędzia elektryczne i elektroniczne należy zbierać osobno i doprowadzić do ponownego przetworzenia zgodnego z zasadami ochrony środowiska Zastrzega się prawo dokonywania zmian Česky Bezpečnostní upozornění Pozor Pročtěte si pozorně následující pokyny Seznamte se s obslužnými prvky a řádným používáním zahradního nářadí Uschovejtesiprosímpečlivěnávodk použití pro pozdější potřebu Vysvětlení symb...

Page 108: ...žení jiným osobám nebo jejich majetku Během provozu se nesmějí v okruhu 3 m zdržovat žádné další osoby ani zvířata Obsluha je v pracovním prostoru zodpovědná vůči třetím stranám Zahradní nářadí používejte pouze za denního světla nebo dobrého umělého osvětlení Zahradní nářadí nepoužívejte pokud jste unavení či nemocní nebo pod vlivem alkoholu drog či léků Při špatných povětrnostních podmínkách zejm...

Page 109: ...chůzi Choďte stále klidným tempem nikdy neběhejte Veškeré otvory pro chladicí vzduch udržujte čisté Nikdy nefoukejte nečistoty listí ve směru v blízkosti stojících osob Zahradní nářadí nenoste za kabel Je doporučeno nosit ochrannou respirační masku Noste ochranné brýle Neprovádějte na zahradním nářadí žádné změny Nepřípustné změny mohounegativněovlivnitbezpečnost Vašeho zahradního nářadí a vést ke...

Page 110: ...OZENÉHO KABELU SE NEDOTÝKEJTE DŘÍVE NEŽ VYTÁHNETE SÍŤOVOU ZÁSTRČKU Vaše zahradní nářadí má kvůli bezpečnosti ochrannou izolaci a nepotřebujeuzemnění Provoznínapětí činí 230 V AC 50 Hz pro země mimo EU 220 V 240 V podle provedení Používejte pouze schválené prodlužovací kabely Informace obdržíte ve Vašem autorizovaném zákaznickém servisu Smí se používat pouze prodlužovací kabely typu H05VV F H05RN F...

Page 111: ...potřebované nebo poškozené díly Pravidelně kontrolujte opotřebení nebo poškození sběrného vaku Nepokoušejte se zahradní nářadí opravovat ledaže máte nezbytné vzdělání Zajistěte aby vyměněné díly pocházely od firmy Bosch Symboly Následující symboly mají význam pro čtení a pochopení návodu k obsluze Zapamatujte si symboly a jejich význam Správná interpretace symbolů Vám pomůže zahradní nářadí lépe a...

Page 112: ...1 001 HA1 071 HA1 1 Jmenovitý příkon W 2500 2300 2400 2500 3000 Rychlost vzduchového proudu km h 180 300 180 300 180 300 180 300 180 300 Objemový průtok max m3 h 400 800 400 800 400 800 400 800 400 800 Redukce množství listí 10 1 10 1 10 1 10 1 10 1 Objem sběrného vaku l 45 45 45 45 45 Hmotnost režim foukání listí kg 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 Hmotnost režim nasávání listí kg 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Třída oc...

Page 113: ...osch cz Příznaky Možná příčina Náprava Zahradní nářadí neběží Komponenty nejsou správně smontovány Viz Montáž Chybí síťové napětí Zkontrolujte a zapněte Vadná síťová zásuvka Použijte jinou zásuvku Poškozený prodlužovací kabel Kabel zkontrolujte a vyměňte je li poškozený Vypnula pojistka Pojistku vyměňte Projevila se motorová ochrana Motor nechte vychladnout a zkontrolujte zda není zablokovaný vent...

Page 114: ...nezranili blízko stojace osoby odletujúcimi cudzími telieskami Výstraha Keď záhradnícke náradie pracuje zachovávajte od neho bezpečný odstup Rotujúci ventilátor Nedávajte ruky ani chodidlá do otvorov počas chodu tohto záhradníckeho náradia Nedávajte ruky ani chodidlá do otvorov počas chodu tohto záhradníckeho náradia Dávajte pozor na to aby ste pri práci nezranili blízko stojace osoby cudzími teli...

Page 115: ...režiadneiné osoby ani zvieratá Obsluhujúca osoba je vo svojom pracovnom okruhu zodpovedná za tretie osoby Používajte toto záhradnícke náradie len za denného svetla alebo pri dobrom umelom svetle Nepracujte so záhradným náradím nikdy vtedy keď ste unavený alebo chorý alebo ak ste pod vplyvom alkoholu drog alebo liekov Nepracujte s týmto záhradníckym náradím za nepriaznivých poveternostných podmieno...

Page 116: ...čas práce s fúkačom lístia záhradným vysávačom nebudete počuť Vyhýbajte sa abnormálnemu držaniu tela a vždy si udržiavajte rovnováhu Dávajtepozornato abystenašikmej ploche šliapli pri každom kroku bezpečne Kráčajte vždy pokojne nikdy rýchlo nebežte Všetky otvory vzduchového chladenia udržiavajte bez nečistôt V žiadnom prípade nefúkajte nečistotu lístiedotohosmeru kdesa v blízkosti nachádzajú nejak...

Page 117: ...používanie a musí byť v takom vyhotovení aby bola chránená pred ostrekujúcou vodou Zástrčkové spojenie sa nesmie nachádzať vo vode Elektrická bezpečnosť Motorový istič je nainštalovaný Motor je vybavený ochranou proti preťaženiu V takom prípade keď sa motor samočinne zastaví nechajtehoprednovýmspustením niekoľko minút vychladnúť Dôležité upozornenie Predtým ako začnete záhradnícke náradie nastavov...

Page 118: ...pred každým použitím prekontrolovať Prívodné vedenie treba pravidelne kontrolovať či nevykazuje znaky poškodenia a smie sa používať len vtedy keď je v bezchybnom stave Keďjeprívodnášnúrapoškodená smie sa zveriť do opravy len autorizovanému servisnému stredisku Bosch Pokyny k produktom ktoré sa vo Veľkej Británii nepredávajú UPOZORNENIE Pre Vašu bezpečnosť jepotrebné abyzástrčkanamontovaná na záhra...

Page 119: ...e Dovolená manipulácia Zakázaný druh manipulácie Používajte ochranné pracovné rukavice Používajte toto záhradnícke náradie iba s namontovanou nasávacou rúrou Zatiahnite skrutku do náradia tak aby línia už nebola viditeľná Symbol Význam Fúkač lístia Záhradný vysávač ALS 25 ALS 25 ALS 2400 ALS 2500 ALS 30 Vecné číslo 3 600 HA1 0 HA1 030 HA1 040 HA1 001 HA1 071 HA1 1 Menovitý príkon W 2500 2300 2400 ...

Page 120: ... stromov konáre s hrubším priemerom ako 5 mm uteráky papierové vreckovky a štipce na bielizeň Motor sa spustí len v takom prípade ak sú namontované nasledovné súčiastky v pracovnom režime Vysávanie lístia nasávacia rúra a zberný vak v pracovnom režime Odfukovanie lístia dýza a nasávacia mriežka Cieľ činnosti Obrázok Strana Obsahdodávky základnávýbava 1 238 Montáž ochranného krytu 2 238 Nasadenie d...

Page 121: ...vka elektrickej siete je chybná Použite inú zásuvku Predlžovacia šnúra je poškodená Skontrolovať prívodnú šnúru a v prípade že je poškodená ju vymeniť Poistka vypadla Vymeňte poistku Motorový istič sa inicioval Nechajte motor vychladnúť a prekontrolujte či nie je zablokovaný ventilátor Záhradnícke náradie beží prerušovane Predlžovacia šnúra je poškodená Skontrolovať prívodnú šnúru a v prípade že j...

Page 122: ...agyarázata Általános tájékoztató a veszélyekről Gondosan olvassa el az Üzemeltetési útmutatót Ügyeljen arra hogy a berendezésből kirepülő idegen anyagok ne sebesíthessék meg a közelben álló személyeket Figyelmeztetés Munka közben tartson biztonságos távolságot a kerti kisgéptől Fúvóberendezés Ne nyúljon a kezével vagy lábával a nyílásokba amíg a kerti kisgép működésben van Ne nyúljon a kezével vag...

Page 123: ...áziállatok tartózkodnak A más személyek által elszenvedett balesetekért illetve a más tulajdonában keletkezett károkért a kezelő vagy felhasználó felel Üzem közben a a berendezéstől mért 3 msugarúkörönbelülakezelőnkívül más személyek illetve állatok nem tartózkodhatnak A kezelő a munkaterületen más személyekért saját maga felelős Akertikisgépetcsaknappalifényben vagy jó mesterséges megvilágítás me...

Page 124: ...őrizze az egyensúlyát Mindig legyen tudatában a környezetének és készüljön fel olyan lehetséges veszélyekre amelyeket a lomb elfúvása vagy felszívása közben esetleg nem hall meg Kerüljeelazabnormálistesttartástés őrizze mindig meg az egyensúlyát Lejtős területeken ügyeljen arra hogy mindig biztosan álljon és biztos helyre lépjen Mindig nyugodtan menjen sohase fusson gyorsan Tartsa minden szennyezé...

Page 125: ...dhat A kábelt óvja meg az éles peremektől magas hőmérséklettől és olajtól A hosszabbító kábelnek legalább az Üzemeltetési útmutatóban megadott vezetékkeresztmetszettel kell rendelkeznie és fröccsenő víz ellen védettkivitelűnekkelllennie Adugós csatlakozó nem feküdhet vízben Elektromos biztonsági előírások A berendezés egy beépített motorvédelemmel van ellátva A motor fel van szerelve egy túlterhel...

Page 126: ...használat előtt külön ellenőrizni kell A csatlakozó vezeték megrongálódásának esetleges jeleit rendszeresen ellenőrizni kell a vezetéket csak kifogástalan állapotban szabad használni Ha a csatlakozó vezeték megrongálódott azt csak egy Bosch márkaszervizzel szabad megjavíttatni Tájékoztatóazontermékekről amelyek nem Nagy Britanniában kerülnek eladásra FIGYELEM A kerti kisgépre szerelt csatlakozó du...

Page 127: ...A reakció iránya Bekapcsolás Kikapcsolás Megendedett tevékenység Tilos tevékenység Viseljen védőkesztyűt A kerti kisgépet csak felszerelt szívócsővel használja Kérjük húzza bele annyira a csavart a kéziszerszámba hogy a vonal már ne látsszon Jel Magyarázat Lombfúvó gép Kerti porszívó ALS 25 ALS 25 ALS 2400 ALS 2500 ALS 30 Cikkszám 3 600 HA1 0 HA1 030 HA1 040 HA1 001 HA1 071 HA1 1 Névleges felvett ...

Page 128: ...felszívó rács Hibakeresés A tevékenység célja Ábra Oldal Szállítmány tartalma 1 238 A védőburkolat felszerelése 2 238 A fúvóka felhelyezése 3 239 A hosszabbító kábel felszerelése 4 239 Bekapcsolás 4 239 Kikapcsolás 4 239 Lombfúvó üzemmód 5 240 A lombfúvási sebesség beállítása 5 240 A fúvóka védőburkolat leszerelése 6 241 A fogantyú felszerelése 7 241 A szívócső felszerelése egyszeri felszerelés 8 ...

Page 129: ...i szemétbe Csak az EU tagországok számára Az elhasznált villamos és elektronikus berendezésekre vonatkozó 2012 19 EU európai irányelvnek és a megfelelő országos törvényekbe való átültetésének megfelelően a már nem használható elektromos és elektronikusberendezéseketkülönösszekell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni A változtatások joga fenntartva...

Page 130: ...ть технического обслуживания Рекомендуется очистить инструмент от пыли после каждого использования Хранение необходимо хранить в сухом месте необходимо хранить вдалиот источниковповышенных температур и воздействия солнечных лучей при хранении необходимо избегать резкого перепада температур хранение без упаковки не допускается подробные требования к условиям хранения смотрите в ГОСТ 15150 Условие 1...

Page 131: ...нструментом детям или лицам не знакомым с этими указаниями Национальные предписания могут ограничивать возраст оператора Если Вы не пользуйтесь садовым инструментом храните его в недосягаемом для детей месте Этот садовый инструмент не предназначен для использования лицами включая детей с ограниченными психическими или сенсорными способностями с нарушениями психического здоровья атакжеснедостаточны...

Page 132: ...ором Вам нужно собрать листья и уберите всю проволоку и прочие чужеродные предметы Каждыйразпередиспользованием проверяйте сетевой шнур кабель удлинитель на предмет повреждений и заменяйте его при необходимости Защищайте сетевой шнур кабель удлинитель от высоких температур масла и острых краев Всегда прокладывайте шнур в направлении назад от садового инструмента Используйте садовый инструмент толь...

Page 133: ...ины зазубрины повышают риск травм отлетающимиинороднымителами В случае поврежденного корпуса позвоните пожалуйста нагорячую линию Bosch Вытягивайте штепсель из розетки всегда когда оставляете садовый инструмент без присмотра когда Вы проверяете воздуходувку садовый пылесос устраняете засорение или выполняете манипуляции с инструментом после столкновения с чужеродными предметами Немедленно проверьт...

Page 134: ...ащитную изоляцию и не нуждается в заземлении Рабочее напряжение составляет230 В 50 Гц длястран не входящих в ЕС 220 В или 240 В в зависимости от исполнения Используйте только разрешенный кабель удлинитель Информацию можнополучитьвавторизированной сервисной мастерской Разрешается использовать только удлинители типа H05VV F H05RN F или IEC 60227 IEC 53 60245 IEC 57 Если Вам нужен удлинитель к садово...

Page 135: ...хобслуживание Проверяйте все гайки болты и винтынапредметпрочнойпосадки с целью обеспечения безопасного рабочегосостояниявоздуходувки садового пылесоса Храните воздуходувку садовый пылесос в сухом возвышенном или закрытом и недоступном для детей месте Для сохранения безопасности меняйте изношенные или поврежденные части Регулярно проверяйте мешок на наличие износа и повреждений Не пытайтесь отремо...

Page 136: ... 25 ALS 2400 ALS 2500 ALS 30 Товарный 3 600 HA1 0 HA1 030 HA1 040 HA1 001 HA1 071 HA1 1 Ном потребляемая мощность Вт 2500 2300 2400 2500 3000 Скорость воздушного потока км ч 180 300 180 300 180 300 180 300 180 300 Макс объем воздушного потока м3 час 400 800 400 800 400 800 400 800 400 800 Уменьшение количества листьев 10 1 10 1 10 1 10 1 10 1 Вместимость мешка л 45 45 45 45 45 Вес режим сдувания л...

Page 137: ...ная причина Устранение Садовый инструмент не работает Неправильный монтаж деталей см Монтаж Отсутствует питание Проверьте и включите Неисправна розетка Воспользуйтесь другой штепсельной розеткой Поврежден кабель удлинитель Проверьте кабель удлинитель и замените его в случае повреждения Сработал предохранитель Замените предохранитель Сработала защита двигателя Дайте двигателю остыть и проверьте не ...

Page 138: ...кая обл Россия Тел 8 800 100 8007 звонок по России бесплатный E Mail info powertools ru bosch com Полную и актуальную информацию о расположении сервисных центров и приёмных пунктов Вы можете получить на официальном сайте www bosch pt ru либо по телефону справочно сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 звонок по России бесплатный Беларусь ИП Роберт Бош ООО Сервисный центр по обслуживанию электроинст...

Page 139: ...куйте за тим щоб інші особи дотримувалися безпечної відстані до садового інструменту Вдягайте навушники і захисні окуляри Не працюйте і не залишайте повітродувку садовий пилосос надворі коли йде дощ Вимикайте садовий інструмент та виймайте штепсель з розетки якщо Ви хочете переналаштувати очистити його якщо шнур заплутався він перерізаний чи пошкоджений або якщо Ви залишаєте повітродувку садовий п...

Page 140: ...рацюйте з садовим інструментом за поганих погодних умов зокрема коли збирається гроза Під час використання цього садового інструменту завжди закривайтеверхнючастинутулубаі руки міцною одежею Не працюйте з садовими інструментом босоніж або у відкритих сандалях Завжди майте на собі міцне взуття і довгі штани Слідкуйте за тим щоб просторий одяг не потрапив в систему подачі повітря оскільки це може пр...

Page 141: ...м кроком ніколи не біжіть Тримайтевсіотворидляхолодного повітря в чистоті Нездувайтебруд листяунапрямку осіб які знаходяться поблизу Вас Не переносьте садовий інструмент за шнур Ми рекомендуємо вдягати респіраторну маску Вдягайте захисні окуляри Нічого не міняйте в приладі Недозволені зміни можуть вплинути на безпеку садового інструменту і призвести до посилених шумів і вібрацій Не збирайте тверді...

Page 142: ... Увага Перед роботами з налаштування або очищення вимикайтесадовийінструментта витягуйтештепсельзрозетки Це саме має чинність якщо шнур живлення заплутався Якщо під час роботи шнур живлення пошкодився негайно витягніть його із розетки НЕ ТОРКАЙТЕСЯ ДО ПОШКОДЖЕНОГО ШНУРА ЖИВЛЕННЯ ПОКИ ВИ НЕ ВИТЯГЛИ ЙОГО ІЗ РОЗЕТКИ З міркувань техніки безпеки Ваш садовий інструмент має захисну ізоляцію і не потребує...

Page 143: ...ного кабелю повинна бути захищена від водяних бризок зроблена з гуми або покрита гумою Подовжувальний кабель має використовуватися з елементом що компенсує натяг Технічне обслуговування Перевіряйте всі гайки прогоничі і гвинтинапредметміцноїпосадки це потрібно для забезпечення безпечного робочого стану повітродувки садового пилососа Зберігайте повітродувку садовий пилосос в сухому розташованому на...

Page 144: ...і рукавиці Працюйтеізсадовимінструментомлишез монтованою всмоктувальною трубою Символ Значення Будь ласка вкрутіть гвинт в інструмент так щоб лінію не було видно Символ Значення Повітродувка Садовий пилосос ALS 25 ALS 25 ALS 2400 ALS 2500 ALS 30 Товарний номер 3 600 HA1 0 HA1 030 HA1 040 HA1 001 HA1 071 HA1 1 Ном споживана потужність Вт 2500 2300 2400 2500 3000 Швидкість повітряного потоку км год ...

Page 145: ...Вимкнення 11 243 Режим всмоктування 12 244 Настроювання потоку повітря 12 244 Настроювання передньої рукоятки 13 245 Дія Малюнок Сторінка Очищення мішка 14 245 246 Технічне обслуговування та очищення 15 246 247 Зберігання і транспортування 16 247 Дія Малюнок Сторінка Симптоми Можлива причина Що робити Садовий інструмент не працює Неправильний монтаж деталей див Монтаж Відсутнє живлення Перевірте і...

Page 146: ...озповсюдження контрафактної продукції переслідується за Законом в адміністративному і кримінальному порядку Україна ТОВ Роберт Бош Cервісний центр електроінструментів вул Крайня 1 02660 Київ 60 Україна Тел 044 4 90 24 07 багатоканальний E Mail pt service ua bosch com Офіційний сайт www bosch powertools com ua Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень зазначена в Національному гарантійно...

Page 147: ...өнімді тазалау ұсынылады Сақтау құрғақ жерде сақтау керек жоғары температура көзінен және күн сәулелерінің әсерінен алыс сақтау керек сақтау кезінде температураның кенет ауытқуынан қорғау керек орамасыз сақтау мүмкін емес сақтау шарттары туралы қосымша ақпарат алу үшін МЕМСТ 15150 Шарт 1 құжатын қараңыз Тасымалдау тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тый...

Page 148: ... нұсқаулықтармен таныспаған тұлғалар тарапынан қолдануын рұқсат етпеңіз Ұлттық заңдар мен ережелер тарапынан қолданушы жасының шектелінуі мүмкін Электрбұйым іске қосылып қолданған уақытта бақ есігін балалар үшін ашылмайтын қылып жауып жүріңіз Физикалық сенсорлық не психикалық қабілеттері шектеулі немесе тәжірибесі жеткіліксіз және немесе білімі жеткіліксіз тұлғалар осылармен қатар балалар тарапына...

Page 149: ...беру бөлшегіне тартылып қалмауына назар аударыңыз ол жаралануға апаруы мүмкін Өңделетін аумақты жақсылап тексеріп алыңыз онда бар болған барлық сымдар мен басқа бөтен заттарды жинап кетіріңіз Құралдықолдануалдындаәрқашан алдымен қосу кабелінде ұзарту кабеліндебұзылғанжерлерініңбар не жоқ болуын тексеріп алып керек болсаолардыауыстырыңыз Қосу кабелін ұзарту кабелін ыстықтан майлардан және өткір ұшт...

Page 150: ...әйнек сынықтары металл бөлшектері мен тастар сияқты қатты заттарды сорғызбаңыз Бұйымның зақымданып бұзылған қалыпта болған айдағышы немесе тұрқысы жоңқалар жарықтар кертіктер серпіліп шашылатын заттар арқылы пайда бола алатын жарақаттанулардың қауібін арттырады Бұйым тұрқысы зақымданып бұзылған қалыпта болған жағдайда Bosch компаниясының жедел телефон желісіне хабарласыңыз Төменгі жағдайларда элек...

Page 151: ...ектр ашасын розеткадан шығарып алыңыз Желі кабелі шатысып оралып қалғанда да осылай әрекеттеніңіз Жұмыс барысында кабель бұзылып қалса желі ашасын дереу розеткадан шығарып алыңыз БҰЗЫЛЫП ҚАЛҒАН КАБЕЛГЕ ЭЛЕКТР АШАСЫ РОЗЕТКАДАН ШЫҒАРЫЛЫП АЛЫНБАҒАНЫНША ДЕЙІН ТИМЕҢІЗ Бақ электрбұйымыз қауіпсіз себептерінен қорғау оқшаулаумен жабдықталып оған жерге тұйықтау қажет емес Жұмыс кернеу деңгейі 230 В AC 50 Г...

Page 152: ...еді Ұзарту кабелінің біріктіргіші шашылатын суға қарсы қорғанылып резеңкеден жасалып немесе резеңкемен қапталған болуы керек Ұзарту кабелін лайықты кернеуден жеңілдетушісімен қолдану қажет Техникалық қызмет көрсету Ауа үрлегіштің бақ сорғыштың қауіпсіз түрде жұмыс істей алуын қамтамасыз ету үшін барлық сомындардың бұрандамалардың және бұрама шегелерінің жақсылап бекітілгенін тексеріңіз Ауа үрлегіш...

Page 153: ... 2 100 сәйкес ah 2 5 м с2 K 1 5 м с2 Реакция бағыты Қосу Өшіру Рұқсат етілген әрекеттер Рұқсат етілмеген әрекеттер Қорғау қолғабын киіңіз Бақ электрбұйымен тек қана ішіне орнатылған сору құбыры бар болғанында ғана қолданыңыз Белгі Мағына ші бұранданы электрбұйым ішіне белгі сызығы көренбейтіндей болғанша дейін тартыңыз Белгі Мағына Ауа үрлегіш бақ сорғыш ALS 25 ALS 25 ALS 2400 ALS 2500 ALS 30 Өнім...

Page 154: ...арту кабелін қосып жалғастыру 4 239 Қосу 4 239 Өшіру 4 239 Ауа үрлеу режимі 5 240 Ауа үрлеу жылдамдығын орнату 5 240 Шүмегін қорғау жапқышын бөлектеп алу 6 241 Тұтқасын орнату 7 241 Сору құбырын орнату бір реттік орнату 8 242 Тасу белбеуін бекіту 9 242 Ұстау қабын орнату 10 243 Ұзарту кабелін қосып жалғастыру 11 243 Қосу 11 243 Өшіру 11 243 Жапырақтар мен шөпті сору режимі 12 244 Өткізу көлемін бе...

Page 155: ... ka bosch com Ресми сайты www bosch kz www bosch pt kz Кәдеге жарату Бақ электрбұйымдарын қосымша бөлшектер мен қорапшаларды қоршаған ортаға зиян келдірмейтін кәдеге жарату қажет Бақ электрбұйымдарын тұрмыстық үй қалдықтар контейнеріне салмаңыз Тек қана ЕО елдері үшін Ескі электр және электроника бұйымдары бойынша Еуропалық 2012 19 EU директивасына сәйкес және оның ЕО елдердің мемлекеттік Заңдарын...

Page 156: ...e de corpurile străine care zboară în jurulsculeielectricedegrădină Aveţigrijăcacelelaltepersoane să păstreze o distanţă de siguranţă faţă de scula electrică de grădină Purtaţi protecţie auditivă şi ochelari de protecţie Nu lucraţi în ploaie şi nu lăsaţi afară pe timp de ploaie suflanta de frunze aspiratorul de grădină Opriţisculaelectricădegrădină şi scoateţi ştecherul afară din priza de curent î...

Page 157: ...ogurilorsaua medicamentelor Încazdecondiţiimeteonefavorabile maialesdacăseapropieofurtună nu lucraţi cu scula electrică de grădină Purtaţi întotdeauna îmbrăcăminte solidă pe trunchi şi membre atunci când lucraţi cu scula electrică de grădină Nu folosiţi scula electrică de grădină dacă sunteţi desculţi sau încălţaţi cu sandale deschise Purtaţi încălţăminte solidă şi pantaloni lungi Aveţi grijă ca î...

Page 158: ...în niciun caz murdăria frunzeleîndirecţiapersoaneloraflate în apropiere Nui transportaţi scula electrică de grădină trăgând o de cablu Est recomandabil să purtaţi o mască de protecţie a respiraţiei Purtaţi ochelari de protecţie Nu aduceţi modificări sculei electrice de grădină Modificările neautorizate pot afecta siguranţa în exploatare a sculei dumneavoastră electrice de grădină şi pot duce la am...

Page 159: ...ăcească timp de câteva minute înainte de a l reporni Atenţie înaintea lucrărilor de reglare sau întreţinere opriţi scula electrică de grădină şi scoateţi ştecheruldelareţeaafarădinpriza decurent Acelaşilucruestevalabil şi în cazul în care cablul de alimentare este încurcat Scoateţi imediat din priză ştecheruldelareţeaîncazulîncare cablul se deteriorează în timpul lucrului NU ATINGEŢI CABLUL DETERI...

Page 160: ... la cablul prelungitor Cupla cablului prelungitor trebuie să fie protejată împotriva stropilor de apă să fie confecţionată din cauciuc sau învelită în cauciuc Cablul prelungitor trebuie folosit cu un dispozitiv de blocare la tracţiunea accidentală a cablului Întreţinere Asiguraţi fixarea sigură a tuturor piuliţelor bolţurilor şi şuruburilor pentru garantarea funcţionării în condiţii de siguranţă a...

Page 161: ...Simbol Semnificaţie Suflantă de frunze Aspirator de grădină ALS 25 ALS 25 ALS 2400 ALS 2500 ALS 30 Număr de identificare 3 600 HA1 0 HA1 030 HA1 040 HA1 001 HA1 071 HA1 1 Putere nominală W 2500 2300 2400 2500 3000 Viteza fluxului de aer km h 180 300 180 300 180 300 180 300 180 300 Volum maxim flux de aer m3 h 400 800 400 800 400 800 400 800 400 800 Reducerea cantităţii de frunze 10 1 10 1 10 1 10 ...

Page 162: ...dul de suflare frunze duza şi grila de aspiraţie Detectarea defecţiunilor Scopul acţiunii Figura Pagina Set de livrare 1 238 Montarea capacului de protecţie 2 238 Montarea duzei 3 239 Montarea cablului prelungitor 4 239 Pornire 4 239 Oprire 4 239 Modul de suflare a frunzelor 5 240 Reglarea vitezei de suflare a frunzelor 5 240 Demontarea duzei capacului de protecţie 6 241 Montarea mânerului 7 241 M...

Page 163: ...le electrice de grădină în gunoiul menajer Numai pentru ţările UE Conform Directivei Europene 2012 19 UE privinddeşeuriledeechipamenteelectriceşi electronice şi transpunerea acesteia în legislaţia naţională echipamentele electrice şielectronice scoase dinuz trebuiecolectate separat şi direcţionate către o staţie de reciclare ecologică Sub rezerva modificărilor Scula electrică de grădină funcţionea...

Page 164: ...нт работи Внимавайте намиращи се наблизо лица да не бъдат наранени от отхвърчащи тела вследствие на работата с градинския електроинструмент Дръжте други лица на безопасно разстояние от градинския инструмент Работете с шумозаглушители антифони и предпазни очила Не работете на дъжд и не оставяйте машината за издухване на шума градинската прахосмукачка на открито когато вали Преди да извършвате настр...

Page 165: ...абота е обслужващият машината Използвайте градинския електроинструментсамонадневна светлина или на добро изкуствено осветление Не използвайте градинския електроинструмент когато сте уморени или болни или когато сте под въздействието на алкохол наркотици или лекарства Не работете с градинския електроинструмент при лоши метеорологични условия особено при силен вятър При ползване на този градински ел...

Page 166: ...на шума градинската прахосмукачка внимавайте да поддържате постоянно стабилно положение и равновесие на тялото Съобразявайте се с конкретните работни условия и бъдете подготвени за настъпването на възможни опасности които може да не чуете докато работите с машината за издухване на шума градинската прахосмукачка Избягвайте неестествени пози на тялото и внимавайте постоянно да поддържате стабилно ра...

Page 167: ...ъм контакт който е осигурен с предпазен дефектнотоков прекъсвач с праг на задействане 30 mA С този градински електроинструмент използвайте само захранващи кабели съответстващи на изискванията на производителя каталожен и модел вижте Ръководството за експлоатация Никога не докосвайте щепсела когато ръцете Ви са мокри Не прегазвайте и не прегъвайте захранващия кабел тъй като можете да го повредите в...

Page 168: ...m2 максимална дължина 100 m Упътване когато се използва удължителен кабел той трябва да бъде със защитен проводник който така както е описано в указанията за безопасна работа през щепсела е свързан със защитния проводник на захранващата мрежа При необходимост се консултирайте с квалифициран електротехник или най близкото представителство на Бош ВНИМАНИЕ удължителни кабели които не отговарят на изи...

Page 169: ...вате нужната квалификация Уверявайте се че резервните части които поставяте са произведени от Бош Символи Символите по долу са важни за прочитането и разбирането на ръководството за експлоатация Запомнете символите и значенията им Правилното интерпретиране на символите ще Ви помогне да ползвате градинския електроинструмент по добре и по сигурно Предназначение на електро инструмента Градинският еле...

Page 170: ...и l 45 45 45 45 45 Маса режим на издухване на шума kg 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 Маса режим на засмукване на шума kg 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Клас на защита II II II II II Сериен номер вижте табелката на градинския инструмент Данните се отнасят до номинално напрежение U 230 V При различно напрежение както и при специалните изпълнения за някои страни данните могат да се различават Дейност Фигура Страница Окомп...

Page 171: ...рете и заменете кабела ако е повреден Задействал се е предпазен прекъсвач Заменете предпазния прекъсвач Защитата на електродвигателя се е задействала Оставете електродвигателят да се охлади и се уверете че турбината се затваря Градинският електроинструмент работи с прекъсвания Удължителният кабел е повреден Проверете и заменете кабела ако е повреден Вътрешен електрически дефект на градинския елект...

Page 172: ...ат за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини Не изхвърляйте градински електроинструменти при битовите отпадъци Само за страни от ЕС Съгласно Европейска директива 2012 19 EC относно излязла от употреба електрическа и електронна апаратура и утвърждаването й като национален закон електрическите и електронни устройства които не могат да се използват повече трябва да се събират отделно и да б...

Page 173: ...вната безбедност Внимавајте децата да не си играат со косачката Не користете ја машината кога во непосредна близина има животни луѓе а особено деца Ракувачот е одговорен за штетата нанесена на други луѓе или имот Додека ја користите машината во круг од најмалку 3 метри не треба да има луѓе и животни Ракувачот на машината е одговорен за безбедноста на трети лица во нејзината близина Користете ја ма...

Page 174: ...увајте неправилно држење на телото и секогаш одржувајте стабилна равнотежа На коси површини чекорете внимателно и стабилно Одете полека не трчајте Не дозволувајте нечистотија и отпадоци да влегуваат во отворите за ладење Лисјата и нечистотијата не дувајте ги кон луѓето што стојат во близина Не носете го уредот држејќи го за кабелот Препорачливо е да носите заштитна маска Носете заштитни очила Не в...

Page 175: ...штитаод преоптоварување Ако моторот престане со работа згаснете го и оставете го неколку минути да се олади пред повторно да го вклучите Внимание Пред секое чистење или прилагодување на уредот згаснете го и исклучете го од струја Истотоважииакокабелот е сплеткан Веднаш исклучете го кабелот од напојување доколку се оштети при работата НЕ ДОПИРАЈТЕ ГО ОШТЕТЕНИОТКАБЕЛПРЕДДАГО ИСКЛУЧИТЕ ОД НАПОЈУВАЊЕ ...

Page 176: ...е заштитен од прскање направен од гума или обложен со гума Продолжниот кабел мора да се користи со автоматски намотувач Одржување За безбедно работење сите шрафови навртки и завртки на дувалката смукалката мора да бидат прицврстени Дувалката смукалката чувајте ја на суво високо или заклучено место вон дофат на деца Поради безбедносни причини веднаш заменете ги истрошените или оштетените делови Ред...

Page 177: ...1 Номинална јачина W 2500 2300 2400 2500 3000 Воздушен проток км ч 180 300 180 300 180 300 180 300 180 300 Волуменски проток макс м3 ч 400 800 400 800 400 800 400 800 400 800 Редукционен однос 10 1 10 1 10 1 10 1 10 1 Волумен на вреќата l 45 45 45 45 45 Тежина модус за дување кг 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 Тежина модус за смукање кг 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Класа на заштита II II II II II Сериски број види ја ...

Page 178: ...г утикач Продолжниот кабел е оштетен Проверете го кабелот и ако е потребно заменете го Прегорен осигурувач Заменете го осигурувачот Активирана е заштитата на моторот од прегревање Оставете да се излади моторот и проверете да не е блокиран вентилаторот Косачката работи со прекини Продолжниот кабел е оштетен Проверете го кабелот и ако е потребно заменете го Неисправни внатрешни инсталации во косачка...

Page 179: ... за земји во рамки на ЕУ Според Европската директива 2012 19 EU за отпадна електрична и електронска опрема и нејзината имплементација во државното право отпадната електрична и електронска опремаморапосебнодасесортираидасе складишти на еколошки прифатлив начин Се задржува правото на промена Srpski Sigurnosna uputstva Pažnja Pročitajte pažljivo sledeća uputstva Upoznajte se sa elementima za rad i pr...

Page 180: ...se koristi baštenski uredjaj Decu bitrebalo nadzirati da biste bili sigurni da se ne igraju sa baštenskim uredjajem Ne radite sa baštenskim uredjajem nikada dok se osobe posebno deca ili kućne životinje nalaze u neposrednoj blizini Radnik ili korisnik je odgovoran za nesreće ili štete kod drugih ljudi ili na njihovoj imovini Zavremeradanesmejuseukruguod 3 metra zadržavati nikakve druge osobe ili ž...

Page 181: ...mente koje za vreme usisavanja lišća u bašti ne čujete Izbegavajtenenormalnodržanjetelai održavajte uvek ravnotežu Pazite na kosim površinama da sigurno koračate Uvek sa mašinom hodajte polako nikada ne žurite Držitesveotvorezahladanvazduhda bude bez prljavštine Ne oduvavajte prljavštinu lišće nikada u pravcu osoba koje stoje u blizini Ne nosite baštenski uredjaj za kabl Preporučuje se nošenje zaš...

Page 182: ...ah mrežni utikač iz utičnice kada je kabl oštećen za vreme rada NE DODIRUJTE OŠTEĆENE KABLOVE PRE NEGO ŠTO IZVUČETE MREŽNI UTIKAČ Vaš baštenski uređaj je iz razloga bezbednosti zaštitno izolovan i nije mu potrebno uzemljenje Radni napon iznosi 230 V AC 50 Hz za zemlje van EU a220 V 240 V zavisnoodverzije Koristite samo odobrene produžne kablove Informacije možete da dobijete u Vašoj ovlašćenoj ser...

Page 183: ...ntrolišite džak za prihvat redovno na habanje ili oštećenja Baštenski uređaj ne mojte da pokušavate da popravite osim ako niste kvalifikovani u neophodnoj meri Uverite se da li delovi koje treba promeniti potiču od Bosch a Simboli Sledeći simboli su važni za čitanje i shvatanje uputstva za upotrebu Zapamtite simbole i njihovo značenje Pravilna interpretacija simbola Vam pomaže da baštenski uređaj ...

Page 184: ...lna primljena snaga W 2500 2300 2400 2500 3000 Brzina vazdušne struje km h 180 300 180 300 180 300 180 300 180 300 Strujni volumen maks m3 h 400 800 400 800 400 800 400 800 400 800 Smanjivanje količine lišća 10 1 10 1 10 1 10 1 10 1 Zapremina prihvatnog džaka l 45 45 45 45 45 Težina modus za duvanje lišća kg 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 Težina modus za usisavanje lišća kg 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Klasa zaštite ...

Page 185: ...iji koja odgovara zaštiti čovekove okoline Ne bacajte baštenski uredjaj u kućno djubre Simptomi Mogući uzroci Pomoć Baštenski uredjaj ne radi Komponente nisu ispravno montirane pogledajte montaža Nema mrežnog napona Prokontrolisati i uključiti Neispravna mrežna utičnica Koristite drugu utičnicu Oštećen produžni kabl Ispitajte i zamenite kabl ako je oštećen Osigurač je izbio Promeniti osigurač Moto...

Page 186: ...m vrtnega orodja z rokami in nogami ne smete priti v odprtine Pazite na to da se osebe v bližini ne bodo poškodovale zaradi okrog letečih tujkov od vrtnega orodja Pri drugih osebahpazitenato dasebodo nahajale v varni razdalji do vrtnega orodja Nosite zaščito sluha in zaščitna očala Ne uporabljajte naprave ko dežuje in med dežjem ne puščajte puhalnika vrtnega sesalnika na prostem Preden želite opra...

Page 187: ...njem delu telesa in rokah Neuporabljajtevrtnegaorodja koste bosi ali z odprtimi sandali Nosite le fiksno obutev in dolge hlače Pazite na to da se ohlapna obleka ne bo potegnila v dovod zraka saj bi to lahko povzročilo poškodbe Električnoorodjesmeteuporabljatile z montirano šobo oz montirano sesalno cevjo Pazite na to da se dolgi lasje ne bodo potegnilivdovodzraka sajbitolahko povzročilo poškodbe S...

Page 188: ...kodovano kontaktirajte svetovalno linijo Bosch Potegnite omrežni vtič iz vtičnice v naslednjih primerih vedno ko se oddaljite od vrtnega orodja kopreverjatepuhalnik vrtnisesalnik delate na slednjem ali odstranjujete blokado po koliziji s tujkom Preverite puhalnik vrtni sesalnik takoj na poškodbe in če je potrebno morate poskrbeti za popravilo v primeru če puhalnik vrtni sesalnik pričnejo nenavadno...

Page 189: ...kabel mora slednji v skladu z varnostnimi navodili imeti zaščitni vodnik ki je s vtičem povezan z zaščitnim vodnikom vaše električne naprave V primeru dvoma vprašajte kvalificiranega električarja ali najbližje zastopstvo servisa Bosch POZOR Nepravilno izvedeni podaljševalni kabli so lahko nevarni Podaljševalni kabli vtiči in mesta priključka morajo biti izvedeni vodotesno in dovoljeni za zunanjo u...

Page 190: ... Uporaba električnih orodij v druge namene in načine za katera niso izrecno namenjena je lahko nevarno Pri nenamenski uporabi se lahko poškodujete Tehnični podatki Simbol Pomen Modus puhanje listja Modus sesanje listja Smer premikanja Smer reakcije Vklop Izklop Dovoljeno dejanje Prepovedano dejanje Nosite zaščitne rokavice Vrtno orodje smete uporabljati le z montirano sesalno cevjo Prosimo namesti...

Page 191: ... obratovanja sesanja listja šoba in sesalna mreža Teža modus puhanje listja kg 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 Teža modus sesanje listja kg 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Zaščitni razred II II II II II Serijska številka glejte tipsko tablico na vrtnem orodju Puhalnik listja Vrtni sesalnik ALS 25 ALS 25 ALS 2400 ALS 2500 ALS 30 Navedbe veljajo za nazivne napetosti U 230 V Pri drugih napetostih in državno specifičnih izve...

Page 192: ...ok Pomoč Vrtno orodje ne deluje Komponente niso pravilno montirane glejte Montaža Brez omrežne napetosti Preveriti in vklopiti Omrežna vtičnica je okvarjena Uporabite drugo vtičnico Podaljševalni kabel je poškodovan Preverite kabel in ga po potrebi zamenjajte če je poškodovan Varovalka je sprožila Zamenjajte varovalko Sprožila se je zaščita motorja Pustite da se motor ohladi in preverite ali venti...

Page 193: ...nalaze blizu vrtnog uređaja ne ozlijede od stranih tijela koja bi vrtni uređaj odbacio Pazite da se druge osobe nalaze na sigurnom razmaku od vrtnog uređaja Nosite zaštitne naočale i štitnike za sluh Ne radite na kiši i puhalo za lišće vrtni usisavač ne ostavljajte vani na kiši Vrtni uređaj isključite i izvucite mrežni utikač iz utičnice prije izvođenja radova podešavanja čišćenjailiodržavanja ako...

Page 194: ...andalama Nositeuvijek čvrstu obuću i duge hlače Pazite da se mlohavi dijelovi odjeće ne uvuku u ulaz zraka što bi moglo prouzročiti ozlijede S vrtnim uređajem radite samo s montiranom sapnicom odnosno s montiranom usisnom cijevi Pazite da se vaša duga kosa ne uvuče u ulaz zraka što bi moglo prouzročiti ozljede Prije rada s vrtnim uređajem pažljivo pregledajte obrađivanu površinu tla i odstranite s...

Page 195: ...ećavajuopasnostodozljedazbog odbačenih stranih tijela Ako je kućište oštećeno kontaktirajte Bosch Hotline Mrežni utikač izvucite iz utičnice kada vrtni uređaj ostavljate bez nadzora tijekom kontrole puhala za lišće vrtnogusisavača otklanjanjablokade ili dok radite s vrtnim uređajem nakon sudara sa stranim tijelom Puhalo za lišće vrtni usisavač odmah kontrolirajte na oštećenje i ako treba odvezite ...

Page 196: ...užine 60 m 2 5 mm2 maksimalne dužine 100 m Napomena Ako se koristi produžni kabel tada on kao što je opisano u propisima za sigurnost mora imati zaštitni vodič koji je preko utikača spojen sa zaštitnim vodičem vaše električne instalacije U slučaju sumnje zatražite pomoć kvalificiranog električara ili najbližeg Bosch servisa OPREZ Nepropisanprodužnikabel može biti opasan Produžni kabel utikač i spo...

Page 197: ...g alata može biti opasna ako bi se koristio na način različit od izričito predviđenog za određenu namjenu Uporaba koja nije za određenu namjenu može rezultirati ozljedama Tehnički podaci Simbol Značenje Način rada za puhanje lišća Način rada za usisavanje lišća Smjer gibanja Smjer reakcije Uključivanje Isključivanje Dopuštene radnje Zabranjena radnja Nosite zaštitne rukavice S vrtnim uređajem radi...

Page 198: ...a rešetka pri puhanju lišća Težina u načinu rada puhanja lišća kg 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 Težina u načinu rada usisavanja lišća kg 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 Klasa zaštite II II II II II Serijski broj vidjeti tipsku pločicu na vrtnom uređaju Puhalo za lišće Vrtni usisavač ALS 25 ALS 25 ALS 2400 ALS 2500 ALS 30 Podaci vrijede za nazivni napon U od 230 V U slučaju odstupanja napona i u izvedbama specifičnim za...

Page 199: ... montirani Vidjeti Montažu Nema mrežnog napona Provjeriti i uključiti Neispravna mrežna utičnica Koristiti drugu utičnicu Produžni kabel je oštećen Kontroliratipriključnikabelizamijenitigaakoje oštećen Osigurač je reagirao Zamijeniti osigurač Reagirala je zaštita motora Motor ostaviti da se ohladi i provjeriti da li je blokirano puhalo Vrtni uređaj radi sa prekidima Produžni kabel je oštećen Kontr...

Page 200: ...õõrkehad ei vigasta läheduses viibivaid inimesi Veenduge et teised inimesed on aiatööriistast ohutus kauguses Kasutage kuulmiskaitsevahendeid ja kaitseprille Ärgetöötagevihmakäesjaärge jätke lehepuhurit imurit vihma kätte Enne seadistamist puhastamist ja hooldamist samuti juhul kui toitejuhe on keerdu läinud läbi lõigatud või vigastatud või juhul kui jätate lehepuhuri imuri järelevalveta lülitage ...

Page 201: ...lahtisi jalanõusid Kandke alati turvalisi jalatseid ja pikki pükse Veenduge et lahtiseid rõivaid ei tõmmata õhu sissepuhkeavasse kuna selle tagajärjeks võivad olla vigastused Kasutage aiatööriista ainult siis kui otsak või imitoru on külge monteeritud Veenduge et pikki juukseid ei tõmmata õhu sissepuhkeavasse kuna selle tagajärjeks võivad olla vigastused Kontrolligetöödeldavalahoolikaltüle ja kõrv...

Page 202: ...t välja alati kui aiatööriista juurest lahkute enne lehepuhuri imuri kontrollimist ummistuse kõrvaldamist või hooldamist pärast võõrkehaga kokkupuutumist Kontrollige lehepuhurit imurit kohe kahjustuste suhtes ja laske seade vajaduse korral parandada kui lehepuhur imur hakkab ebaharilikult vibreerima kohe kontrollida Vooluvõrguga ühendamine Vooluallika pinge peab vastama aiatööriista andmesildil mä...

Page 203: ...korral pöörduge elektriala asjatundja poole või lähimasse Boschi müügiesindusse ETTEVAATUST Nõuetele mittevastavad pikendusjuhtmed võivadollaohtlikud Pikendusjuhe pistik ja pistikupesa peavad olema veekindlad ja ette nähtud kasutamiseks välistingimustes Turvalisusesuurendamisekssoovitame kasutada max 30 mA käivitusvooluga rikkevoolukaitselülitit RCD Rikkevoolukaitselüliti tuleks iga kord enne sead...

Page 204: ...ümbol Tähendus Puhumisrežiim Imemisrežiim Liikumissuund Reaktsioonisuund Sisselülitamine Väljalülitamine Lubatud toiming Keelatud toiming Kandke kaitsekindaid Kasutageaiatööriistaüksnessiis kuiimitoru on paigaldatud Keerake kruvi tarvikusse nii kaugele et joont ei ole enam näha Sümbol Tähendus Lehepuhur Imur ALS 25 ALS 25 ALS 2400 ALS 2500 ALS 30 Tootenumber 3 600 HA1 0 HA1 030 HA1 040 HA1 001 HA1...

Page 205: ...imil otsak ja imivõre Vea otsing Toimingu eesmärk Joonis Lehekülg Tarnekomplekt 1 238 Kaitsekatte paigaldamine 2 238 Otsaku paigaldamine 3 239 Pikendusjuhtme ühendamine 4 239 Sisselülitamine 4 239 Väljalülitamine 4 239 Puhumisrežiim 5 240 Puhumisrežiimi kiiruse seadmine 5 240 Otsaku kaitsekatte mahavõtmine 6 241 Käepideme paigaldamine 7 241 Imitoru paigaldamine ühekordne paigaldus 8 242 Kanderihma...

Page 206: ...ndanud aiatööriistu olmejäätmete hulka Üksnes EL liikmesriikidele Vastavalt Euroopa Liidu direktiivile 2012 19 EL elektri ja elektroonikaseadmete jäätmete kohta ning direktiivi kohaldamisele liikmesriikides tuleb kasutusressursi ammendanud elektrilised tööriistad eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult ringlusse võtta Tootja jätab endale õiguse muudatuste tegemiseks Seade töötab katkendlikult ...

Page 207: ...ības vietas Nēsājiet ausu aizsargus un aizsargbrilles Nestrādājiet lietus laikā un neatstājiet lapu pūtēju dārza vakuumsūcēju lietū Izslēdziet dārza instrumentu un atvienojiet to no elektrotīkla kontaktligzdas pirms regulēšanas tīrīšanas vai apkalpošanas kā arī gadījumos ja ir samezglojies pārgriezts vai citādi bojāts tā elektrokabelis vai arī lapu pūtējs dārza vakuumsūcējs tiek atstāts bez uzraud...

Page 208: ...andalēs Darba laikā vienmēr nēsājiet stabilus apavus un garās bikses Sekojiet lai brīvi plandošs apģērbs netiktu ievilkts gaisa iesūkšanas atverē jo tasvar izraisīt savainojumu Lietojiet dārza instrumentu tikai tad ja tam ir pievienota sprausla vai uzsūkšanas caurule Sekojiet lai gari mati netiktu ievilkti gaisa iesūkšanas atverē jo tas var izraisīt savainojumu Pirms darba rūpīgi pārbaudiet apstrā...

Page 209: ...rācijas līmenim Neiesūciet dārza instrumentā cietus objektus piemēram lielus zarus stiklalauskas metālapriekšmetusun akmeņus Ja ir bojāta turbīna vai lapu pūtēja korpuss skaidas plaisas ierobes paaugstinās savainojumu rašanās risks ko izraisa prom mesti svešķermeņi Ja ir bojāts lapu pūtēja korpuss konsultējieties piezvanot pa Bosch karsto tālruni Atvienojiet instrumenta kontaktdakšu no elektrotīkl...

Page 210: ...ntaktdakšu no elektrotīkla kontaktligzdas ja elektrokabelis darba laikā tiek bojāts NEPIESKARIETIES BOJĀTAJAM ELEKTROKABELIM PIRMS TĀ KONTAKTDAKŠA NAV ATVIENOTA NO ELEKTROTĪKLA Drošības apsvērumu dēļ šis dārza instruments ir apgādāts ar aizsargizolāciju un var tikt lietots bez aizsargzemējuma Tas darbojas no maiņsprieguma 230 V 50 Hz instrumenti kas paredzēti lietošanai ārpus ES atkarībā no izpild...

Page 211: ...ļa savienotājiemjābūtnodrošinātiempret ūdens šļakatām tiem jābūt pagatavotiemnogumijasvaipārklātiem ar gumiju Pagarinātājkabelis jālieto kopā ar īpašu pretstiepes stiprinājumu Apkalpošana Pārbaudiet vai ir stingri pieskrūvēti visi lapu pūtēja dārza vakuumsūcēja uzgriežņi un skrūves un pārliecinieties ka tas spēj droši darboties Uzglabājiet lapu pūtēju dārza vakuumsūcējusausā augstuizvietotā vai no...

Page 212: ...ietojietdārzainstrumentutikaitad jatamir pievienota uzsūkšanas caurule Simbols Nozīme Pievelciet instrumentā skrūvi līdz vairs nav redzama līnija Simbols Nozīme Lapu pūtējs dārza vakuumsūcējs ALS 25 ALS 25 ALS 2400 ALS 2500 ALS 30 Izstrādājuma numurs 3 600 HA1 0 HA1 030 HA1 040 HA1 001 HA1 071 HA1 1 Nominālā patērējamā jauda W 2500 2300 2400 2500 3000 Gaisa plūsmas ātrums km h 180 300 180 300 180 ...

Page 213: ...riekšējā roktura regulēšana 13 245 Savācējsomas iztukšošana 14 245 246 Darbība un tās mērķis Attēls Lappuse Apkope un tīrīšana 15 246 247 Uzglabāšana un transports 16 247 Darbība un tās mērķis Attēls Lappuse Pazīme Iespējamais cēlonis Novēršana Dārza instruments nedarbojas Nav pareizi samontētas sastāvdaļas Skatīt sadaļu Montāža un lietošana Elektrotīklā nav sprieguma Pārbaudiet elektrotīklu un ie...

Page 214: ...apkārtējai videi nekaitīgā veidā Neizmetiet dārza instrumentu sadzīves atkritumu tvertnē Tikai ES valstīm Saskaņā ar Eiropas Savienības direktīvu 2012 19 ES par nolietotajām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm un šīs direktīvas atspoguļojumiem nacionālajā likumdošanā lietošanai nederīgās elektriskās un elektroniskās ierīces jāsavāc atsevišķi un jānogādā otrreizējai pārstrādei apkārtējai videi...

Page 215: ...ariklį peiliai dar kurį laiką sukasi ir gali sužeisti Naudojimas Niekada neleiskite sodo priežiūros įrankiu naudotis vaikams arba su šia instrukcija nesusipažinusiems asmenims Nacionalinėse direktyvose gali būti numatyti tokių prietaisų naudotojų amžiaus apribojimai Kai su sodo priežiūros įrankiu nedirbate laikykite jį vaikams nepasiekiamoje vietoje Šis sodo priežiūros įrankis nėra skirtas kad juo...

Page 216: ...uo sodo priežiūros įrankio Sodo priežiūros įrankį naudokite tik atitinkamam veikimo režimui numatytoje padėtyje Sodo priežiūros įrankis nėra skirtas būti laikomas apsuktas atvirkščiai lapų siurbimo režime Lapų pūstuvo sodo siurblio niekada nenaudokite su pažeistais apsauginiaisįtaisais gaubtaisarbajei jie yra nuimti pvz jei nuimtas surinkimo maišas Prieš pradėdami dirbti patikrinkite ar ant lapų p...

Page 217: ...s įrankį rekomenduojama jungti tik į tokį kištukinį lizdą kuris yra su 30 mA nuotėkio srovės apsauginiu jungikliu Šįsodopriežiūrosįrankįnaudokitetik su gamintojo pateiktus duomenis atitinkančiais maitinimo laidais užsakymo Nr ir tipas nurodyti naudojimo instrukcijoje Kištuko niekada nelieskite šlapiomis rankomis Maitinimo laido arba ilginamojo laido niekada nepervažiuokite nesuspauskite ir už jo n...

Page 218: ...iklį RCD kurio maksimali nuotėkio srovė yra 30 mA Šis nuotėkio srovės jungiklis turi būti tikrinamas prieš kiekvieną naudojimą Reguliariai reikia tikrinti ar nėra jungiamojo laido pažeidimo požymių jį leidžiama naudoti tik nepriekaištingos būklės Jei jungiamasis laidas yra pažeistas jis turi būti sutaisytas įgaliotose Bosch remonto dirbtuvėse Nuorodos gaminiams kurie parduodami ne DB DĖMESIO sieki...

Page 219: ...mas veiksmas Draudžiamas veiksmas Mūvėkite apsauginėmis pirštinėmis Sodo priežiūros įrankį naudokite tik su įstatytu siurbimo vamzdžiu Varžtą taip įtraukite į įrankį kad nebesimatytų linijos Simbolis Reikšmė Lapų pūstuvas Sodo siurblys ALS 25 ALS 25 ALS 2400 ALS 2500 ALS 30 Gaminio numeris 3 600 HA1 0 HA1 030 HA1 040 HA1 001 HA1 071 HA1 1 Nominali naudojamoji galia W 2500 2300 2400 2500 3000 Oro s...

Page 220: ...galis irsiurbimogrotelės Gedimų nustatymas Veiksmas Pav Puslapis Tiekiamas komplektas 1 238 Apsauginio gaubto montavimas 2 238 Antgalio įstatymas 3 239 Ilginamojo laido prijungimas 4 239 Įjungimas 4 239 Išjungimas 4 239 Lapų pūtimo režimas 5 240 Lapų pūtimo greičio nustatymas 5 240 Antgalio apsauginio gaubto nuėmimas 6 241 Rankenos montavimas 7 241 Siurbimo vamzdžio montavimas montuojama vieną kar...

Page 221: ... į buitinių atliekų konteinerius Tik ES šalims Pagal Europos direktyvą 2012 19 ES dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų ir šios direktyvos perkėlimo į nacionalinę teisę aktus naudoti nebetinkami elektriniai ir elektroniniai įrankiai turi būti surenkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu Galimi pakeitimai Sodo priežiūros įrankis veikia su pertrūkiais Pažeistas ilginamasis laid...

Page 222: ...ء الدار 212 0 522 400 409 212 0 522 400 615 الهاتف service outipro ma االلكتروني البريد الجزائر سيستال احدادن الصناعية المنطقة الجزائر 06000 بجاية 213 0 982 400 992 الهاتف 213 0 34201569 الفاكس sav siestal dz com االلكتروني البريد تونس صوتال 25 99 رقم كوبان سان المجمع ص م تونس رياض مكرين 2014 216 71 428 770 الهاتف 216 71 354 175 الفاكس sotel2 planet tn االلكتروني البريد مصر يونيمار الخدمات مركز 20...

Page 223: ...يب تم إن فقط المحرك ينطلق الشفط أنبوب المتساقطة األشجار أوراق شفط نمط في التجميع وكيس وشبكة المنفث المتساقطة األشجار أوراق نفخ نمط في الشفط األخطاء عن البحث األعراض المحتمل السبب الحل يعمل ال الحديقة جهاز الصحيح بالشكل مركبة غير األجزاء التركيب راجع كهربائي جهد يوجد ال وشغله افحصه تالف الكهربائية الشبكة مقبس آخر مقبس استخدم تالف التمديد كبل تالف كان إن واستبدله الكبل افحص المصهر إطالق تم المصهر اس...

Page 224: ...رعة سا كم 180 300 180 300 180 300 180 300 180 300 األقصی التيار حجم سا 3 م 400 800 400 800 400 800 400 800 400 800 األوراق كمية تخفيض 10 1 10 1 10 1 10 1 10 1 الجمع كيس حجم لتر 45 45 45 45 45 الشجر أوراق نفخ اسلوب الوزن كغ 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 أوراق شفط اسلوب الوزن الشجر كغ 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 الوقاية فئة II II II II II المتسلسل الرقم الحديقة جهاز علی الطراز الفتة راجع ببلدان خاصة بطرازات أو ذلك عن...

Page 225: ...دامه ويجوز تماما سليمة حالة في يكون التالف الوصل خط بتصليح يسمح بوش وكالة تصليح ورشة قبل من فقط تباع ال التي للمنتجات مالحظة GB في أمانك علی للمحافظة يطلب انتبه علی المركب القابس وصل يتم أن ينبغي التمديد بكبل الحديقة جهاز كبل قارنة وقاية تم قد يكون أن تكون وأن الماء رذاذ من التمديد تكون أن أو المطاط من مصنوعة يتم أن ينبغي بالمطاط مغلفة باالتصال التمديد كبل استخدام للسحب مخفف مع الصيانة الصواميل جم...

Page 226: ... الحرارة من الكبل احم إتالفهما الحادة والحواف والزيت التمديد كبل يمتاز أن يجب تعليمات في المذكور بالقطر يكون أن يجب كما التشغيل يجوز ال الماء رذاذ من محميا الماء في الوصل قارنة وضع الكهربائي األمان للمحرك وقاية تركيب تم لقد بوقاية المحرك تجهيز تم لقد توقف إن التحميل فرط من عدة ليبرد فاتركه المحرك تشغيله إعادة قبل دقائق الحديقة جهاز اطفئ انتبه الشبكة قابس واسحب قبل المقبس من الكهربائية التنظيف أو ا...

Page 227: ...شافطة الغير الجسدية األوضاع تجنب علی دائما وحافظ طبيعية توازنك دائما بثبات الوقوف علی احرص المنحدرة السطوح علی وال دائما بهدوء المشي ينبغي أبدا بسرعة السير يجوز فتحات جميع إبقاء علی حافظ األوساخ من خالية التهوية الشجر أوراق األوساخ تنفخ ال األشخاص اتجاه إلی أبدا منك مقربة علی الموجودين قبل من الحديقة جهاز تحمل ال الكهربائي الكبل لوقاية قناع بارتداء نصح ُ ي التنفس واقية نظارات ارتد الحديقة جهاز بتع...

Page 228: ...ناء أمتار 3 يبلغ ضمن المسؤولية المستخدم العمل مجال فقط الحديقة جهاز استخدم اإلضاءة مع أو النهار ضوء أثناء الجيدة االصطناعية كنت إن الحديقة جهاز تستخدم ال تحت كنت إن أو مريضا أو مرهقا أو المخدرات أو الكحول تأثير األدوية الحديقة جهاز بواسطة تشتغل ال رديئة الطقس ظروف كانت إن العواصف بدء عند سيما وال بجسمك متينة ثياب دائما ِ ارتد تستخدم عندما وذراعيك العلوي هذا الحديقة جهاز عاري الحديقة جهاز تستخدم ال...

Page 229: ... أثناء الفتحات الحديقة إصابة عدم علی احرص الموجودين األشخاص خالل من منك مقربة علی المتبعثرة الغريبة األجسام احرص الحديقة جهاز عن علی اآلخرين األشخاص إبقاء علی الحديقة جهاز عن آمن بعد ونظارات سمع واقية ِ ارتد واقية هطول أثناء تشتغل ال منفاخ تترك وال األمطار شافطة الشجر أوراق هطول أثناء الخارج في الحديقة األمطار الحديقة جهاز اطفئ الشبكة قابس واسحب المقبس من الكهربائية الضبط أعمال إجراء قبل الصيانة أ...

Page 230: ...كنيد مراجعه متخصص افراد به فقط دستگاه کردن خارج رده از مقررات طبق باید آن بندی بسته و متعلقات باغبانی ابزار شوند بازیافت و خارج رده از زیست محیط حفظ نیاندازید خانگی دان زباله داخل را باغبانی ابزارهای اروپا اتحادیه عضو كشورهای برای فقط اروپائی دستورالعمل و نامه آئین طبق كهنه دستگاههای ی باره در 2012 19 EU حق به آن تبدیل و الكترونیكی و الكتریكی استفاده قابل غیر برقی ابزارهای باید ملی به نسبت و كرد آ...

Page 231: ... و شود خنک موتور بگذارید کنید کنترل بودن مسدود لحاظ کند می کار توقف با باغبانی ابزار است دیده آسیب رابط کابل آسیب صورت در و کنید کنترل را کابل کنید تعویض دیدگی باغبانی ابزار کابلهای درونی اتصال است معیوب کنید مراجعه نمایندگی به است خراب وصل و قطع کلید کنید مراجعه نمایندگی به است شده فعال موتور محافظ از را دمنده و شود خنک موتور بگذارید کنید کنترل بودن مسدود لحاظ صدا و سر شدید لرزش است خراب باغبان ا...

Page 232: ...برگ ی دمنده حالت وزن kg 3 2 3 2 3 2 3 2 3 2 برگ ی مکنده حالت وزن kg 4 4 4 4 4 4 4 4 4 4 ایمنی کالس II II II II II سری شماره باغبانی ابزار روی برچسب به کنید رجوع کنند تغییر توانند می دیگر کشورهای در یا و ولتاژ تغییر صورت در و باشند می ولت 230 V U نامی ولتاژ برای اطالعات این و صدا به مربوط اطالعات ارتعاش می محاسبه EN 50636 2 100 طبق صدا و سر سطح میزان شود ابزار برای a حسب بر شده گیری اندازه صوتی ارت...

Page 233: ...بایستی رابط کابل جنس از باشد مصون آب پاشیدن الستیکی روکش یا باشد الستیک یک با باید رابط کابل باشد داشته شود برده بکار کشش مهار مهره مراقبت و سرويس ها پین ها مهره بودن محکم از وضعیت تا شوید مطمئن پیچها و ی مکنده دمنده برای ایمنی کار گردد تضمین باغبانی در را باغبانی ی مکنده دمنده و سربسته باال خشک جای یک قرار کودکان دسترس از دور دهید را دیده آسیب یا کهنه قطعات کنید تعویض اطمینان جهت فرسودگی لحاظ از ...

Page 234: ... از آنرا دوشاخه و کنید هنگام امر این بکشید بیرون می صدق نیز کابل شدن کالف کند کابل دیدگی آسیب صورت در را دوشاخه کار حین در برق قبل بکشید بیرون پریز از فورا کابل به کابل کشیدن بیرون از نزنید دست دیده آسیب عایق شما ایمنی جهت باغبانی ابزار ولتاژ ندارد ارت به نیاز و است 230 V AC با است برابر نیاز مورد اتحادیه غیر کشورهای برای 50 Hz کشور حسب بر 220 V 240 V اروپا مجاز رابط کابل از تنها مربوط را مربوط اط...

Page 235: ...ستفاده ایمنی عینك از دستکاری را باغبانی ابزار می مجاز غیر تغییرات نکنید را تان باغبانی ابزار ایمنی توانند و سر تولید به منجر و کنند کم شوند شدید لرزش و صدا های شاخه مانند بزرگی اشیاء های تکه شیشه خرده بلند نکنید جارو را سنگ و فلزی آسیب فن یا بدنه پوسته یک خطر ها تکه ترک تراشه دیده شدن پرت طریق از را جراحت دهد می افزایش خارجی اجسام پوسته دیدگی آسیب صورت در الین هات ویژه خط به بدنه کنید مراجعه Bosch...

Page 236: ...یا برهنه پای با نکنید استفاده باغبانی ابزار از شلوار یک و محکم کار کفش بپوشید بلند به گشاد لباس تا کنید دقت نشود کشیده هوا ورودی محل شود می جراحت به منجر چون یا نازل با همراه را باغبانی ابزار بکار شده تعبیه مکش ی لوله برید به بلند موهای تا کنید دقت نشود کشیده هوا ورودی محل شود می جراحت به منجر چون دقت به را کاربری مورد سطح سایر و سیمها و کنید بررسی کنید جدا را متفرقه اجسام کابل استفاده بار هر از ق...

Page 237: ...شخاص باغبانی ابزار از ایمن فاصله در نگهدارید ایمنی گوشی و عینک از کنید استفاده کار باران زیر دستگاه با رها باران زیر را آن و نکنید نکنید تنظیمات انجام از قبل موقع کردن تمیز دستگاه یا شدن پاره شدن کالف دستگاه کابل دیدن آسیب ابزار دادن قرار حتی یا و مدت برای نظارت بدون باغبانی و کنید خاموش را آن کوتاه درآورید پریز از را دوشاخه قسمتهای با تماس از قبل به بگذارید باغبانی ابزار ها تیغه بایستند کامل طور ...

Page 238: ...F 016 L81 594 27 7 16 Bosch Power Tools 238 STOP a c 4 4 kg 1 2 OBJ_BUCH 2968 001 book Page 238 Wednesday July 27 2016 9 16 AM ...

Page 239: ... 239 Bosch Power Tools F 016 L81 594 27 7 16 3 4 OBJ_BUCH 2968 001 book Page 239 Wednesday July 27 2016 9 16 AM ...

Page 240: ...F 016 L81 594 27 7 16 Bosch Power Tools 240 a c 5 OBJ_BUCH 2968 001 book Page 240 Wednesday July 27 2016 9 16 AM ...

Page 241: ... 241 Bosch Power Tools F 016 L81 594 27 7 16 STOP a c a c 6 7 OBJ_BUCH 2968 001 book Page 241 Wednesday July 27 2016 9 16 AM ...

Page 242: ...F 016 L81 594 27 7 16 Bosch Power Tools 242 STOP a c a c 8 9 OBJ_BUCH 2968 001 book Page 242 Wednesday July 27 2016 9 16 AM ...

Page 243: ... 243 Bosch Power Tools F 016 L81 594 27 7 16 a c 10 11 OBJ_BUCH 2968 001 book Page 243 Wednesday July 27 2016 9 16 AM ...

Page 244: ...F 016 L81 594 27 7 16 Bosch Power Tools 244 a c 12 OBJ_BUCH 2968 001 book Page 244 Wednesday July 27 2016 9 16 AM ...

Page 245: ... 245 Bosch Power Tools F 016 L81 594 27 7 16 a c 14 13 OBJ_BUCH 2968 001 book Page 245 Wednesday July 27 2016 9 16 AM ...

Page 246: ...F 016 L81 594 27 7 16 Bosch Power Tools 246 a c STOP a c 15 OBJ_BUCH 2968 001 book Page 246 Wednesday July 27 2016 9 16 AM ...

Page 247: ... 247 Bosch Power Tools F 016 L81 594 27 7 16 8 9 STOP a c a c STOP 16 10 11 OBJ_BUCH 2968 001 book Page 247 Wednesday July 27 2016 9 16 AM ...

Page 248: ...dino Codice prodotto nl EU conformiteitsverklaring Wij verklaren op eigen verantwoordelijkheid dat de genoemde producten voldoen aan alle desbetreffende bepalingen van de hierna genoemde richtlijnen en verordeningen en overeenstemmen met de volgende normen Bladblazer Tuinzuiger Productnummer da EU overensstemmelseserklæring Vi erklærer som eneansvarlige at det beskrevne produkt er i overensstemmel...

Page 249: ...төмендегі нормаларға сай екенін білдіреміз Ауа үрлегіш бақ сорғыш Өнім нөмірі ro Declaraţie de conformitate UE Declarăm pe proprie răspundere că produsele menţionate corespund tuturor dispoziţiilor relevante ale directivelor şi reglementărilor enumerate în cele ce urmează şi sunt în conformitate cu următoarele standarde Suflantă de frunze Aspirator de grădină Număr de identificare bg ЕС декларация...

Page 250: ... 0 dB niveaudepuissanceacoustique garanti 105 dB A procédure d évaluation de conformité selon l annexe V Catégorie de produit 34 35 Dossier technique auprès de es 2000 14 CE nivel medido de la potencia acústica 102 dB A tolerancia K 3 0 dB nivel garantizado de la potencia acú stica 105 dB A método de evaluación de la conformidad según anexo V Categoría de producto 34 35 Documentos técnicos de pt 2...

Page 251: ...dB garantált hangteljesítmény szint 105 dB A a konformitás kiértékelési eljárást lásd a V Függelékben Termékkategória 34 35 Műszaki dokumentumok megőrzési pontja ru 2000 14 EС Измеренный уровень звуковой мощности 102 дБ A погрешность K 3 0 дБ гарантированный уровень звуковой мощности 105 дБ A процедура оценки соответствия согласно приложения V Категория продукта 34 35 Техническая документация хран...

Page 252: ...V Tootekategooria 34 35 Tehnilised dokumendid saadaval lv 2000 14 EK izmērītais trokšņa jaudas līmenis ir 102 dB A izkliede K ir 3 0 dB garantētais trokšņa jaudas līmenis ir 105 dB A atbilstības novērtēšana ir veikta saskaņā ar pielikumu V Izstrādājuma kategorija 34 35 Tehniskā dokumentācija no lt 2000 14 EB išmatuotas garso galios lygis 102 dB A paklaida K 3 0 dB garantuotas garso galios lygis 10...

Reviews: