background image

16 5415S

• GR- ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ

• BG-ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ

• RO-INSTRUCȚIUNI DE ASAMBLARE

• GB-ASSEMBLY INSTRUCTIONS 

 

GR

 

-  

Αυτό το παιχνίδι πρέπει να συναρμολογηθεί από ενήλικα.   

BG

 

-  

Тази играчка трябва да се монтира от възрастен човек.   

RO

 

-  

Acestă jucărie trebuie asamblată de către un adult.   

GB -

 This toy must be assembled by adults.

GR -

 Η ICOM s.p.a. διατηρεί το δικαίωμα να τροποποιήσει τα τεχνικά χαρακτηριστικά του προϊόντος χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μη χρησιμοποιείτε αλκοόλ, διαλύτες ή παρόμοιες χημικές ουσίες για τον καθαρισμό. Καθαρίστε το όργανο με ένα νοτισμένο μαλακό πανί με ήπιο διάλυμα νερού και ουδέτερου 

απορρυπαντικού. - 

BG - 

Фирма ICOM s.p.a. си запазва правото да променя без предизвестие техническите характеристики на продукта. ВНИМАНИЕ: Не използвайте спирт, разтворители или сходни химикали за почистването. Почиствайте инструмента с мека кърпа, навлажнена със слаб разтвор на 

вода и неутрален почистващ препарат.  -

 RO -

 I COM s.p.a. isi rezervă toate drepturile de a modifica specificațiile acestui produs fără notificare. AVERTISMENT: Nu utilizați alcool, solvenți sau substanțe chimice similare pentru curățare. Utilizați o cârpă moale inmuiata intr-o soluție de apă și un detergent neutru. -

  GB -

 

ICOM S.p.A. reserves all rights to modify specifications of this product without notice.  ATTENTION: Do not use alcohol, solvents or similar chemical substances for cleaning. Use a soft cloth dampened in a bland solution of water and neutral detergent.

ΕΙΣΑΓΩΓΕΑΣ ΕΛΛΑΔΟΣ: JUMBO A.E.E ΚΥΠΡΟΥ 9 & ΥΔΡΑΣ, ΜΟΣΧΑΤΟ ΤΗΛ.210 4805200 / 
ΔΙΑΝΟΜΕΑΣ ΚΥΠΡΟΥ: JUMBO TRADING LIMITED ΑΒΡΑΑΜ  ΑΝΤΩΝΙΟΥ 9, ΛΑΚΑΤΑΜΙΑ , ΛΕΥΚΩΣΙΑ  +35722468110 / 
ДИСТРИБУТОР ЗА БЪЛГАРИЯ : JUMBO EC.B БУЛ. БЪЛГАРИЯ 51 СОФИЯ,  БЪЛГАРИЯ  ТЕЛ.: 02/ 9580340/
DISTRIBUITOR ROMANIA: JUMBO EC.R SRL B-DUL THEODOR PALLADY 51, CLADIREA DE BIROURI CENTRU DE CALCUL, 
ETAJ 5-502, SECTOR 3, BUCURESTI, ROMANIA, 032258. TEL +40217804570
Κατασκευάζεται στην Κίνα  / Произведено в Китай  / Produs  în China / Made in China
Για/За/Pentru/For: JUMBO S.A. 9 KIPROU & IDRAS AVENUE, MOSHATO, ATHENS, GREECE, TEL:+30 210 4805200  

Summary of Contents for 16 5415S

Page 1: ...арат RO ICOMs p a isirezervătoatedrepturiledeamodificaspecificațiileacestuiprodusfărănotificare AVERTISMENT Nuutilizațialcool solvențisausubstanțechimicesimilarepentrucurățare Utilizațiocârpămoaleinmuiataintr osoluțiedeapășiundetergentneutru GB ICOMS p A reservesallrightstomodifyspecificationsofthisproductwithoutnotice ATTENTION Donotusealcohol solventsorsimilarchemicalsubstancesforcleaning Useaso...

Page 2: ...ΑΡΜΟΝΙΟ ΜΕ 54 ΠΛΗΚΤΡΑ ORGĂ CU 54 DE CLAPE ЙОНИКА С 54 КЛАВИША KEYBOARD WITH 54 KEYS GR ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΩΝ 2 BG НАРЪЧНИК С ИНСТРУКЦИИ 9 RO MANUALUL PRODUCATORULUI 16 GB OWNER S MANUAL 23 16 5415S ...

Page 3: ...ρισσότερες πληροφορίες σχετικά με τη συλλογή ειδικών αποβλήτων επικοινωνήστε με τις αρμόδιες τοπικές αρχές ΤΡΟΦΟΔΟΣΙΑ ΑΠΟ ΤΟ ΔΙΚΤΥΟ Το όργανο μπορεί να τροφοδοτηθεί με προσαρμογέα δικτύου παρέχεται Vdc 9V I 500 mA κεντρικός θετικός ακροδέκτης Αυτή η συσκευή συμμορφώνεται με τα εθνικά και διεθνή πρότυπα ηλεκτρικής ασφάλειας Τοποθετήστε το βύσμα στην υποδοχή 9V DC του πληκτρολογίου ΣΥΣΤΑΣΗ Η πρίζα 1...

Page 4: ...ούδι CHORD OFF Απενεργοποιεί τη ρύθμιση ενός ρυθμικού στυλ SINGLE Για να ενεργοποιήσετε τη σύνθεση των χορδών στο αριστερό μέρος του πληκτρολογίου σύμφωνα με την απλοποιημένη μέθοδο FILL IN Εισαγωγή ρυθμικής παραλλαγής SYNC Σας επιτρέπει να ξεκινήσετε την αυτόματη συνοδεία σε μονή λειτουργία αφού συνθέσετε μια χορδή TEMPO Για να ρυθμίσετε την ταχύτητα αναπαραγωγής του ρυθμού των τραγουδιών ή του μ...

Page 5: ...ΕΝΤΑΣΗ Για να ρυθμίσετε τη γενική ένταση του οργάνου χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα VOLUME για αύξηση ή VOLUME για μείωση Γράμματα και αριθμοί για να παίξετε εύκολα Οι αριθμοί 1 έως 18 υποδεικνύουν τα πλήκτρα που πρέπει να αναπαραχθούν για την εκτέλεση της μελωδίας με τα απλουστευμένα μουσικά αποτελέσματα που υπάρχουν στο τέλος αυτού του εγχειριδίου Τα γράμματα στα αριστερά υποδεικνύουν το όνομα των ση...

Page 6: ...έχεια με έναν αριθμό απ 0 έως 99 για να επιλέξετε μία από τη λίστα 100 RHYTHMS Η οθόνη εμφανίζει μια κουκκίδα μετά το δεύτερο ψηφίο για να υποδείξει ότι έχουν επιλεγεί οι ρυθμοί ια να ξεκινήσετε τον ρυθμό ή να τον σταματήσετε πατήστε το πλήκτρο START STOP Για να αλλάξετε την ταχύτητα ρυθμού χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα TEMPO o TEMPO Τα κουμπιά TEMPO χρησιμοποιούνται επίσης για να ρυθμίσουν την ταχύτη...

Page 7: ...ν το γράμμα P Αναβοσβήνει στην οθόνη Πατήστε το πλήκτρο PLAY για να ακούσετε τον προγραμματισμό και να ρυθμίσετε την ταχύτητα ρυθμού με τα πλήκτρα TEMPO o TEMPO Για να διακόψετε την εκτέλεση πατήστε PROG o START STOP Ο προγραμματισμός δεν αποθηκεύεται LESSON Πατήστε το πλήκτρο LESSON Στην οθόνη εμφανίζεται το γράμμα d Επιλέξτε ένα από τα 10 προ εγγεγραμμένα τραγούδια πιέζοντας ένα λευκό πλήκτρο στ...

Page 8: ...ο Κάθε μαύρο ή γκρι διάστημα αντιπροσωπεύει μισό beat Κάτω από αυτή τη ζώνη υπάρχουν οι ενδείξεις ή μικρά τετράγωνα με γράμματα για τη χρήση του αριστερού χεριού που εκτελεί τις χορδές συνοδείας scrittura classica scrittura semplificata Accompagnamento con la mano sinistra Linea che indica la durata dell accordo Numeri che indicano le note da suonare con la mano destra MARY HAD A LITTLE LAMB Mar_ ...

Page 9: ... λευκό πλήκτρο 1 Τώρα που ξέρετε ποιο πλήκτρο σχετίζεται με κάθε νότα δοκιμάστε να αναπαράγετε τη μελωδία ακολουθώντας τους αριθμούς στη γκρίζα ζώνη ΤΑ ΑΚΟΡΝΤΑ Για να εκτελέσετε την συνοδεία πατήστε κάθε χορδή σε λειτουργία SINGLE ή σε λειτουργία CLASSIC για το χρονικό διάστημα που υποδεικνύεται από τη γραμμή δίπλα στο γράμμα που αντιπροσωπεύει το ακόρντο μέχρι να συναντήσετε την επόμενη ΟΔΗΓΟΣ ΓΙ...

Page 10: ... природните ресурси ЦЕНТРАЛНО ЗАХРАНВАНЕ Инструментът може да се свърже с адаптер AC DC Vdc 9V I 500 mA съдържа се в комплекта който отговаря на националните и международни стандарти за безопасност на електрическите уреди Включете щепсела в контакт DC 9V ПРЕПОРЪКИ Входът 1 на жака на адаптера трябва да бъде леснодостъпен Поставянето на жака на адаптера на гърба на уреда автоматично изключва захран...

Page 11: ... demo изпълнение CHORD OFF изход от функция single или функция finger SINGLE Позволява съставянето на акордите лявата страна на клавиатурата по лесния метод FILL IN въвеждане на ритмична вариация SYNC Активиране и деактивиране на автоматичен съпровод TEMPO За регулиране на темпото PROG програмиране на ритъм RECORD Запис на Ваше изпълнение PLAY възпроизвеждане на записано изпълнение DRUM ANIMAL Изб...

Page 12: ...А Задаувеличитеилинамалитесилатаназвука натиснетесъответно VOLUME или VOLUME намаляване При задържане на бутона в натиснато положение изменението става непрекъснато За да възстановитенормалнотонивоназвука натиснетеедновременно бутоните VOLUME и VOLUME Букви и цифри за лесно свирене Числата от 1 до 18 показват клавишите за възпроизвеждане на една мелодия от мелодиите в края на тези инструкции Букви...

Page 13: ...ифра за да покаже избрания ритъм За да активирате или деактивирате ритъма натиснете бутон START STOP За да забързате или забавите темпото на изпълнение натиснете съответно бутоните TEMPO и TEMPO При продължително натискане на тези клавиши промяната на темпото се извършва непрекъснато За да се върнете към началното ниво на ритъма натиснете бутоните TEMPO и TEMPO едновременно Тези бутони се използва...

Page 14: ...а мига буквата P Натиснете го PLAY за слушане на програмиране и регулиране на скоростта с клавишите TEMPO или TEMPO За да спрете да работите натиснете PROG или START STOP Програмирането не се запазва LESSON Натиснете бутона LESSON Буквата се появява на екрана d Изберете една от 10 те записани песни като натиснете бял клавиш на клавиатурата появява се екранът номерът на избраната песен и нейното въ...

Page 15: ...с лява ръка Традиционно изписване Опростено изписване Акомпаниране с лява ръка Линия показваща продължителността на акорда Числа обозначаващи тоновете които трябва да изсвирите с лявата ръка Наименование на акорд Mar_ y had a lit _ tle lamb 9 9 8 10 10 10 10 E E E D D C C E MARY HAD A LITTLE LAMB S I N G L E C H O R D C G C L A S S I C C H O R D C G SOUND 39 VIOLA STYLE 16 POPS TEMPO 16 Традиционн...

Page 16: ... когато знаете кой клавиш на коя цифра съответства опитайте да възпроизведете мелодията като следвате номерата на сивата лента СЪПРОВОД За да използвате функцията за съпровод можете да натискате всеки акорд по метода SINGLE или CLASSIC за времето посочено от линията до буквата изобразяваща акорда BG ПРОБЛЕМИ И РЕШЕНИЯ Проблем Решение Инструментът не работи или звукът е деформиран Инструментът се в...

Page 17: ...REA ELECTRICĂ Instrumentul poate fi alimentat de adaptorul central pozitiv AC DC Vdc 9V I 500 mA furnizat conform cu reglementările naționale și internaționale privind siguranța aparatelor electrice Introduceți mufa în priza DC9V RECOMANDĂRI Mufa 1 pentru priza adaptorului trebuie să fie ușor accesibilă Introducerea ștecărului în priza din spatele instrumentului întrerupe automat alimentarea bater...

Page 18: ...Dezactivează aranjarea unui stil rit mic SINGLE Pentru a activa compunerea acordurilor în partea stângă a claviaturii conform metodei simplificate FILL IN Pentru a introduce o variație ritmică SYNC Permite pornirea acompaniamentului automat în modalitatea Single după compune rea acordului TEMPO Pentru reglarea vitezei de execuție a stilului a cântecelor sau a metronomului PROG Pentru a înregistra ...

Page 19: ... Pentru a regla volumul general al instrumentului acționați asupra butoanelor VOLUME pentru a mări sau VOLUME pentru a reduce Litere și numere pentru ușurința interpretării Numerele de la 1 la 18 indică clapele care trebuie apăsate pentru a interpreta melodia cu partiturile muzicale sim plificate prezente la sfârșitul acestui manual Literele din stânga indică denumirea notelor pentru compunerea un...

Page 20: ... la 0 la 99 pentru a alege un sunet din lista 100 RHYTHMS display ul afișează un punct după a doua cifră pentru a semnala faptul că se selectează ritmuri Pentru a porni ritmul și pentru a l opri apăsați butonul START STOP Pentru a modifica viteza ritmului utilizați butoanele TEMPO sau TEMPO Butoanele de TEMPO au în plus rolul de a regla viteza unei piese demo FILL IN Apăsați acest buton în timp ce...

Page 21: ...orul pad urilor cel puțin 16 instru mente de percuție sau sunete de animale litera P se iluminează intermitent pe display apăsați PLAY pentru a reasculta progra marea și reglați viteza ritmului cu ajutorul tastelor TEMPO sau TEMPO Pentru a opri executarea apăsați PROG sau START STOP Programarea nu este memorată LESSON LECȚIE Apăsați tasta LESSON pe display apare litera d Alegeți unul din cele 10 c...

Page 22: ...intă jumătate de bătaie Sub această bandă sunt prezentate indicațiile mai exact mici căsuțe cu litere pentru utilizarea mâinii stângi care realizează acordurile de acompaniament scriere clasică Acorduri scriere simplificată Acompaniament cu mâna stângă Linie care indică durata acordului Numere care indică notele care trebuie interpretate cu mâna dreaptă Mar_ y had a lit _ tle lamb 9 9 8 10 10 10 1...

Page 23: ...1 îi corespunde clapa neagră de după clapa albă 1 Acum că știți ce clapă este asociată fiecărei note încercați să cântați melodia urmărind numerele de pe banda gri ACORDURILE Pentru a executa acompaniamentul apăsați fiecare acord în modul SINGLE FINGER sau în modul FINGER cu tempoul indicat de linia aflată lângă litera care reprezintă acordul până când ajungeți la următorul RO GHID PENTRU DEFECTIU...

Page 24: ...gally For more information about the collection of special waste contact your Local Authority MAINS SUPPLY The instrument can be supplied by the AC DC Vdc 9V I 500 mA positive central adapter supplied conforms to national and international safety regulations covering electrical appliances Insert the jack in the DC 9V socket RECOMMENDATIONS The socket 1 for the adapter plug must be easily accessibl...

Page 25: ... song CHORD OFF Disables the arrangement of a rhythm style SINGLE Enables composition of chords on the left side of the keyboard according to the easy method FILL IN Enters a rhythmic variation SYNC Enables automatic accompaniment in Single mode after composing a chord TEMPO Sets the tempo for style performan ce and songs PROG Records a rhythmic sequence or animal voices RECORD Records what is bei...

Page 26: ...ate the volume of the instrument you must use buttons VOLUME to turn up or VOLUME to turn down Letters and numbers to play easily Numbers 1 to 18 indicate the keys to play a melody with the easy musical scores at the end of this manual The letters on the left indicate the name of the notes in order to compose a chord in SINGLE Chord and CLASSIC Chord mode refer to the relative section TECHNICAL CA...

Page 27: ...at you are selecting rhythms To start or to stop a rhythm press the START STOP button To increase or decrease the speed of the song press the two buttons TEMPO and TEMPO By holding the button pressed down the variation becomes continuous To go back to standard rhythm press buttons TEMPO and TEMPO together The TEMPO buttons are also used to adjust the speed of a demo FILL IN Pressing this button wh...

Page 28: ...amme press PROG and compose with the pads at least 16 percussion instruments or animal voices the letter P flashes on the display press PLAY to listen to the programming again and adjust rhythm speed by pressing TEMPO or TEMPO To stop playing press PROG o START STOP The programming is not memorised LESSON Press LESSON the letter d will appear on the display Choose one of 10 pre recorded songs by p...

Page 29: ...your left hand to play the accompaniment chords traditional writing simplified writing Accompaniment with left hand Line showing how long the chord lasts Numbers that indicate the notes to be played with the right hand MARY HAD A LITTLE LAMB Mar_ y had a lit _ tle lamb 9 9 8 10 10 10 10 E E E D D C C E S I N G L E C H O R D C G C L A S S I C C H O R D C G Name of chord SOUND 39 VIOLA RHYTHM 16 POP...

Page 30: ...hite key 1 corresponds to the symbol 1 Now that you know which key corresponds to which note try and play the tune following the numbers on the grey strip CHORDS To use accompaniment press each chord with SINGLE or CLASSIC mode for the time indicated by the line next to the letter that represents the chord until you come to the next one TROUBLE SHOOTING GUIDE Problem Solution The instrument does n...

Page 31: ...7 G A A m m B A B 7 7 A B m m 7 7 A B F m m G F G 7 7 F G m m 7 7 F G E A S Y C H O R D E A S Y C H O R D E C C7 D7 Dm Dm7 E7 Em Em7 D F7 Fm Fm7 F G7 Gm Gm7 G A7 Am Am7 A B7 Bm Bm7 B Cm Cm7 C D 7 7 C D m m C D m m 7 7 C D D m m E D E 7 7 D E m m 7 7 D E G m m A G A 7 7 G A m m 7 7 G A A m m B A B 7 7 A B m m 7 7 A B F G 7 7 F G m m F G m m 7 7 F G ΠΙΝΑΚΑΣ ΤΩΝ ΑΚΟΡΝΤΩΝ ТАБЛИЦА НА АКОРДИТЕ TABEL CU ...

Page 32: ... 6 5 8 8 8 D B A G C C C C7 8 C 9 8 6 5 4 8 B C D G F C C7 F 6 6 6 6 6 6 6 8 4 5 6 A A A A A C F G A A A F 6 6 6 6 6 6 6 6 6 6 5 5 6 5 8 B B B B B A A A A A A G G G C F G7 B C7 6 6 6 6 6 6 A A A A A A F 6 8 4 5 6 A C F G A 6 6 6 6 6 6 6 6 6 8 8 6 5 4 B B B B B A A A A G B C C F F F B C7 SOUND 59 CELESTA 2 STYLE 16 DISCO TEMPO 10 C7 G7 B B S I N G L E F I N G E R C H O R D G7 F I N G E R C H O R D ...

Page 33: ...с мека кърпа навлажнена със слаб разтвор на вода и неутрален почистващ препарат RO I COM s p a isi rezervă toate drepturile de a modifica specificațiile acestui produs fără notificare Citiți și păstrați acest manual pentru referințe ulterioare AVERTISMENT Nu utilizați alcool solvenți sau substanțe chimice similare pentru curățare Utilizați o cârpă moale inmuiata intr o soluție de apă și un deterge...

Page 34: ...арат RO ICOMs p a isirezervătoatedrepturiledeamodificaspecificațiileacestuiprodusfărănotificare AVERTISMENT Nuutilizațialcool solvențisausubstanțechimicesimilarepentrucurățare Utilizațiocârpămoaleinmuiataintr osoluțiedeapășiundetergentneutru GB ICOMS p A reservesallrightstomodifyspecificationsofthisproductwithoutnotice ATTENTION Donotusealcohol solventsorsimilarchemicalsubstancesforcleaning Useaso...

Reviews: