background image

BISTRO

BISTRO

   

10957

P

Instruction for use

ENGLISH

Gebrauchsanweisung

DEUTSCH

Mode d’emploi

FRANÇAIS

Brugsanvisning

DANSK

Instrucciones de uso

ESPAÑOL

Istruzioni per l’uso

ITALIANO

Gebruiksaanwijzing

NEDERLANDS

Bruksanvisning

SVENSKA

Manual de Instruções

PORTUGUÊS

TOASTER 

TOASTER 

GRILLE-PAIN 

BRØDRISTER 

TOSTADOR 

TOSTAPANE 

BROODROOSTER 

BRÖDROSTEN 

TORRADEIRA 

BODUM

is a registered trademark of Pi-Design AG, Switzerland.

10957_Bistro_Flatbed_Toaster_Ifu.qxp  23.7.2009  14:20 Uhr  Seite 1

Summary of Contents for Bistro 10957P

Page 1: ...isning DANSK Instrucciones de uso ESPAÑOL Istruzioni per l uso ITALIANO Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS Bruksanvisning SVENSKA Manual de Instruções PORTUGUÊS TOASTER TOASTER GRILLE PAIN BRØDRISTER TOSTADOR TOSTAPANE BROODROOSTER BRÖDROSTEN TORRADEIRA BODUM is a registered trademark of Pi Design AG Switzerland ...

Page 2: ...E D B A C H K G F I ...

Page 3: ...ay with the appliance Never touch the appliance with damp or wet hands Never touch the mains cord or plug with wet hands Always unplug the appliance by holding the plug not the cord Do not let the cord hang over the edge of a table or counter or touch hot surfaces Do not use any electrical appliance with a damaged cord or plug or after it has malfunctioned or has been damaged in any way Use of acc...

Page 4: ...ith the toaster is a fire hazard Do not attempt to clean the toaster of food remains while it is connected to the mains Bread can catch fire never use the toaster near flammable materials such as curtains The appliance is not suitable for use with an external timer or separate remote control Never use the appliance without the crumb tray in place It is important to clean the crumb tray before each...

Page 5: ...arthing of the appliance Have the power point changed by a qualified electrician if it is not compatible with the plug of your appliance This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit c...

Page 6: ...e toaster switches off when toasting is complete Turn the bread over and press again the start button If the first slice is too light select a higher setting using the browning control dial A Toasting can be stopped at any time by pressing the ON OFF button B USING THE DEFROST FEATURE Press the ON OFF button B Press the Defrost button C The Defrost light illuminates during defrosting The toasting ...

Page 7: ...and dried with a soft dry cloth Wipe the outside of the toaster with a soft slightly dampened cloth Dry it with a soft dry cloth Do not use chemicals wire wool or abrasives when clean ing the outside of the toaster Never immerse the toaster in water or any other liquid Clean the interior of the appliance by removing any crumbs Do not use sharp or pointed utensils when doing so This could damage th...

Page 8: ...arantees the BISTRO Toaster for two years from date of purchase against material defects or malfunctions which can be traced back to defects in manu facturing or design Repair is free of charge provided all guarantee require ments are fulfilled Refunds are not available Guarantee conditions The guarantee certificate must be fully completed by the retailer at the time of purchase BODUM makes no gua...

Page 9: ...ausschliesslich für den vorgesehenen Zweck Kinder oder Personen mit körperlichen sensorischen oder geistigen Behinderungen die sich auf eine sichere Bedienung auswirken dürfen dieses Gerät nur mit Unter stützung oder Überwachung durch eine Aufsichtsperson bedienen Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen Berühren Sie das Gerät nie mit feuchten oder nassen Händen Berühren Sie nie das Netzkabel...

Page 10: ...le werden bei Betrieb sehr heiss Berühren Sie daher bei Betrieb des Toasters nur die Bedienelemente aus Kunststoff Decken Sie das Gerät niemals während des Betriebs oder wenn es noch heiss ist ab Wickeln Sie während des Betriebs und auch danach nie das Netzkabel um den Toaster Die Netzkabelhalterung befindet sich an der Unterseite des Toasters Es kann Feuer ausbrechen wenn der Toaster während der ...

Page 11: ...tsteckdose mit einer Belastbarkeit von mindestens 5 A Europa bzw 8 A USA an Verwenden Sie einen Fehlerstrom Schutzschalter FI Schalter Ihr Elektriker kann Sie hierzu beraten Der Netzstecker muss aus Sicherheitsgründen zugänglich sein während Sie das Gerät verwenden Der Hersteller haftet nicht für Unfälle die durch fehlerhafte oder fehlende Erdung des Geräts verursacht werden Falls sich die Netzste...

Page 12: ...der Bräunungseinstellung A eine höhere Einstellung Achten Sie stets auf das Brot so dass Sie ein Verbrennen verhindern können Wenn Sie das Toasten unterbrechen möchten können Sie dies jederzeit mit der ON OFF Taste B tun AUFTAUTASTE VERWENDEN Drücken Sie die ON OFF Taste B Wählen Sie die Auftautaste C Während des Auftau betriebs leuchtet die entsprechende Kontrolllampe Wählen Sie die Bräunungseins...

Page 13: ...einem weichen feuchten Tuch reinigen und einem weichen trockenen Tuch trocknen Wischen Sie die Aussenseiten des Toasters mit einem weichen feuchten Tuch ab und trocknen Sie das Gerät mit einem weichen trockenen Tuch Verwenden Sie für die Reinigung der Aussenseite des Toasters keine Chemikalien Stahlwolle oder Scheuermittel Tauchen Sie Ihren Toaster nicht in Wasser Reinigen Sie die Innenseite des G...

Page 14: ... 700 Watt Kabellänge ca 100 cm 39 4 inch Prüfzeichen GS CE ETL CETL SERVICE GARANTIEBEDINGUNGEN Alle BODUM Produkte werden aus hochwertigen langlebigen Materialien gefertigt Müssen Teile jedoch einmal ersetzt werden wenden Sie sich bitte an Ihren BODUM Händler ein BODUM Geschäft die BODUM Generalvertretung in Ihrem Land oder besuchen Sie www bodum com Garantie BODUM gibt auf den BISTRO Toaster ein...

Page 15: ... enfants et les personnes ayant un handicap corporel sensoriel ou mental susceptible d influer sur la sécurité de manipulation de l appareil ne doivent utiliser ce dernier qu avec l aide ou sous la surveillance d une autre personne Ne pas laisser les enfants jouer avec l appareil Ne pas toucher l appareil en ayant les mains humides ou mouillées Ne jamais toucher le cordon ni la prise d ali mentati...

Page 16: ...l appareil pendant ni après le fonctionnement de ce dernier Un logement pour le cordon se trouve sur la face inférieure du grille pain Il existe un risque d incendie si le grille pain vient est re couvert par des matériaux inflammables tels que rideaux textiles papiers peints etc ou vient à leur contact pendant son utilisation Ne jamais essayer de retirer des produits du grille pain tant que ce de...

Page 17: ...sez un disjoncteur différentiel pour la détection des fuites de courant Demandez conseil à votre électricien Pour des raisons de sécurité la prise d alimentation secteur doit rester accessible pendant l utilisation de l appareil Le fabricant décline toute responsabilité en cas d accident imputable à une mise à terre défectueuse ou manquante Si la prise de courant secteur ne convient pas pour la fi...

Page 18: ...it bien aérée UTILISATION DU GRILLE PAIN Le gril H doit être bien emboîté dans le support G Enfoncez la fiche de l appareil dans une prise de courant Placez le pain sur le gril F Appuyez sur la touche MARCHE ARRET B A l aide du bouton de réglage A choisissez le degré de grillage voulu 1 clair 9 foncé Le grille pain s arrête dès que l opération est terminée Retournez le pain et appuyez de nouveau s...

Page 19: ... du couvercle du ramasse miettes le tiroir s ouvre automatiquement Vous pouvez alors retirer ce dernier le vider et le nettoyer avec un chiffon doux et humide et séchez avec un chiffon doux et sec Essuyez l extérieur du grille pain avec un chiffon doux et humide puis séchez l appareil avec un chiffon doux et sec Ne pas utiliser de produits chimiques de paille de fer ni de produits abrasifs pour ne...

Page 20: ... Garantie BODUM garantit le grille pain BISTRO pendant 2 ans à partir de la date d achat contre les défauts de matériel ou les défaillances pouvant être dus à des défauts de fabrication ou de conception La réparation est gratuite à condition que toutes les conditions de garantie soient remplies Il ne sera effectuer aucun remboursement Conditions de garantie Le certificat de garantie doit être dûme...

Page 21: ...er som har indvirkning på en sikker betjening må kun betjene apparatet med hjælp fra eller under opsyn af en anden person Lad ikke børn lege med apparatet Berør aldrig apparatet med fugtige eller våde hænder Berør aldrig netkablet eller netstikket med våde hænder Træk altid i stikket når netkablet skal trækkes ud af stikkontakten aldrig i kablet Lad ikke kablet hænge ned fra bordet eller arbejdsun...

Page 22: ... i brug eller stadig er varmt Vikl aldrig netkablet omkring brødristeren hverken under brug eller efter brug Netkabelholderen befinder sig på undersiden af brødristeren Der kan opstå brand hvis brødristeren under brugen dækkes til med antændelige materialer såsom gardiner tekstiler tapeter og lignende eller kommer i berøring med sådanne materialer Forsøg ikke at fjerne madvarer fra brødristeren så...

Page 23: ...ordet stikkontakt med en belastningsevne på mindst 5 A Europa eller 8 A USA Anvend et fejlstrømsrelæ HFI relæ Kontakt en elektriker hvis du er i tvivl Netstikket skal af sikkerhedsmæssige årsager være til gængeligt når apparatet er i brug Producenten hæfter ikke for uheld som skyldes forkert eller manglende jording af apparatet Hvis stikkontakten ikke passer til apparatstikket skal du få en elektr...

Page 24: ...n højere ristningsindstilling A Hold hele tiden øje med brødet så du undgår at det bliver brændt Hvis du vil afbryde ristningen kan du til enhver tid gøre det med tænd sluk knappen B BRUG AF OPTØNINGSKNAPPEN Tryk på tænd sluk knappen B Tryk på optøningsknappen C Under optøningen lyser den tilhørende kontrollampe Vælg ristningsindstilling A BRUG AF GENOPVARMNINGSKNAPPEN Tryk på tænd sluk knappen B ...

Page 25: ...den ren med en blød fugtig klud og tør efter med en blød tør klud Tør brødristerens udvendige sider af med en blød våd klud og tør efter med en blød tør klud Brug aldrig kemikalier ståluld eller skuremidler til rengøring af brødristerens udvendige sider Sænk ikke brødristeren ned i vand Rengør apparatet indvendigt når du fjerner krummerne Anvend ikke skarpe eller spidse genstande til rengøring af ...

Page 26: ...nder adressen www bodum com Garanti BODUM yder 2 års garanti på BISTRO brødrister begyndende med købsdatoen for materialemangel og funktionsfejl som kan henføres til produktions eller kon struktionsfejl Reparation af apparatet er gratis såfremt alle betingelserne for garantiydelsen er opfyldt Betingelser for garantiydelse Garantibeviset skal udfyldes komplet af forhandleren på købstidspunktet Gara...

Page 27: ...usivamente para el fin previsto Niños o personas con una discapacidad física sensorial o mental que pueda afectar al manejo seguro de aparato sólo deben utilizarlo bajo la atenta vigilancia o con la ayuda de una persona responsable No permita que los niños jueguen con el aparato No toque nunca el aparato con las manos húmedas o mojadas No toque nunca el cable de alimentación o el enchufe con las m...

Page 28: ...mentación alrededor del aparato durante o después del funcionamiento El soporte del cable se encuentra en la parte inferior del tostador Peligro de incendio si durante el funcionamiento el tostador se cubre o entra en contacto con materiales inflamables como cortinas telas papeles pintados o similares No intente extraer alimentos del tostador mientras el aparato está enchufado El pan puede arder p...

Page 29: ...únicamente a un tomacorriente protegido y conectado a tierra con una capacidad de carga mínima de 5 A Europa o 8 A EE UU Utilice un interruptor de corriente de defecto interruptor FI Su electricista le asesorará al respecto Por razones de seguridad el enchufe debe estar siempre accesible durante el uso del aparato El fabricante declina cualquier responsabilidad por accidentes debidos a una puesta ...

Page 30: ... los olores desagradables del aparato nuevo Preste atención a una buena ventilación del ambiente USO DEL TOSTADOR Larejilladetostado H debeestarengatilladaenlafijación G Conecte el enchufe al tomacorriente Coloque el pan sobre la rejilla F Pulse el interruptor de encendido apagado B Ajuste el grado de tostado A en el valor deseado 1 claro 9 oscuro Apenas finaliza el proceso de tostado el aparato s...

Page 31: ...l centro de la tapa de la bandeja y el compar timiento de la bandeja se abrirá automáticamente Puede extraer entonces la bandeja y limpiarla con un paño suave y húmedo y seque con un paño suave y seco Limpie la parte exterior del tostador con un paño suave y húmedo y seque el aparato con un paño suave y seco Para limpiar la superficie exterior del tostador no utilice productos químicos estropajos ...

Page 32: ...Garantía BODUM garantiza el tostador BISTRO por un periodo de dos años desde la fecha de compra contra cual quier defecto de material o avería como consecuencia de defectos de fabricación o diseño Las reparaciones se harán sin coste alguno siempre que se cumplan los requisitos de la garantía Requisitos de la garantía El vendedor debe rellenar el cer tificado de garantía en el momento de la compra ...

Page 33: ... l apparecchio solo per lo scopo previsto I bambini o le persone con handicap fisici sensori o psichici che potrebbero comprometterne l uso sicuro possono usare questo apparecchio solamente con l aiuto o sotto il con trollo di un sorvegliante Impedire ai bambini di giocare con l apparecchio Evitare di toccare l apparecchio con le mani umide o bagnate Evitare di toccare il cavo o il connettore di a...

Page 34: ...l uso Pertanto durante l uso del tostapane toccare solamente i comandi in materiale plastico Mai coprire l apparecchio durante l uso o quando è ancora caldo Durante e dopo l uso evitare di avvolgere il cavo di ali mentazione attorno al tostapane Sotto il tostapane è previsto un supporto per il cavo di alimentazione Se durante l uso il tostapane viene coperto o viene a con tatto con materiali infia...

Page 35: ...a presa Schuko con regolare messa a terra con un carico massimo di almeno 5 A Europa ossia 8 A USA Usare un interruttore differenziale salvavita Il vostro elettricista potrà darvi i consigli del caso Per ragioni di sicurezza il connettore di alimentazione deve essere accessibile durante l uso dell apparecchio Il costrut tore declina ogni responsabilità per incidenti causati da una mancata o non co...

Page 36: ...rollare sempre il pane per evitare che questo si bruci Per interrompere la tostatura in qualsiasi momento è suffi ciente premere il pulsante ON OFF B USO DEL PULSANTE DI SCONGELAMENTO Premere il pulsante di ON OFF B Selezionare il pulsante di scongelamento C Durante la fase di scon gelamento si accende la relativa spia di controllo Selezionare la regolazione della doratura A USO DEL PULSANTE DI RI...

Page 37: ...to può essere estratto vuotato e pulito con un panno morbido bagnato ed asciu gare con un panno morbido asciutto Pulire la parte esterna del tostapane con un panno morbido bagnato ed asciugare l apparecchio con un panno morbido asciutto Per pulire la parte esterna del tostapane non usare mai prodotti chimici pagliette o sostanze abrasive Mai immergere il tostapane in acqua Pulire l interno dell ap...

Page 38: ...nzia Il tostapane BISTRO BODUM è coperto da garanzia di 2 anni a partire dalla data di acquisto per i difetti del materiale e le anomalie di funzionamento riconducibili ad errori di produzione o di costruzione La riparazione dell apparecchio è gratuita se sono soddisfatte tutte le condizioni di garanzia Condizioni di garanzia Il certificato di garanzia deve essere compilato in ogni sua parte dal r...

Page 39: ...or bestemde doel Kinderen of personen met een lichamelijk sensorisch of geestelijke gebrek dat invloed heeft op een veilige bediening mogen dit apparaat alleen met hulp of controle door een toezichthoudend persoon bedienen Laat kinderen niet met het apparaat spelen Raak het apparaat nooit met vochtige of natte handen aan Raak de stroomkabel of stekker nooit met natte handen aan Trek het snoer alti...

Page 40: ...metalen onderdelen worden tijdens het gebruik zeer heet Raak daarom tijdens het gebruik van de toaster alleen de bedieningselementen van kunststof aan Dek het toestel tijdens het gebruik of zolang het nog heet is nooit af Rol het snoer tijdens het gebruik en ook daarna nooit om de toaster heen De stroomkabelhouder bevindt zich aan de onderzijde van de toaster Er kan brand uitbreken als de toaster ...

Page 41: ...erop dat de op het typeplaatje van het apparaat aan gegeven spanning met de netspanning in uw land over eenstemt Sluit het apparaat alleen aan op een volgens de voorschriften geaard veiligheidsstopcontact met een belastbaarheid van minstens 5 A Europa resp 8 A USA Gebruik een foutstroom veiligheidsschakelaar FI schakelaar Uw elektricien adviseert u graag Om veiligheidsredenen moet de netstekker ti...

Page 42: ... beëindigd is wordt de toaster uit geschakeld Draai de boterham om en druk op de ON OFF toets B Als de eerste boterhammen niet bruin genoeg zijn kies dan met de knop A een hogere instelling van de bruinheid Houd steeds een oogje op de boterham zodat u een ver branden kunt verhinderen Als u het toasten wilt onderbreken kunt u hiervoor altijd de ON OFF toets B gebruiken GEBRUIK VAN DE ONTDOOITOETS D...

Page 43: ...k reinigen en droog met een zachte droge doek Veeg de buitenkant van de toaster af met een zachte vochtige doek en droog het apparaat en een zachte droge doek Gebruik voor de reiniging van de buitenkant van de toaster geen chemische stoffen staalwol of schuurmiddelen Dompel de toaster niet in het water Reinig de binnenkant van het apparaat door de kruimels te verwijderen Gebruik voor het reinigen ...

Page 44: ...op 2 jaar garantie op fouten in het materiaal en op functionele storingen die aan produc tie of constructiefouten toe te schrijven zijn De reparatie van het apparaat is kosteloos voorzover aan alle voorwaarden voor de garantievergoeding is voldaan Voorwaarden voor garantievergoedingen Het garantiebe wijs moet door het verkooppunt op het tijdstip van aankoop compleet worden ingevuld Garantievergoed...

Page 45: ...ler personer med funktionshinder som inverkar på deras förmåga att använda apparaten på ett säkert sätt får endast använda den under övervakning Låt inte barn leka med apparaten Ta inte i apparaten med fuktiga eller blöta händer Ta inte i nätkabeln eller stickkontakten med blöta händer Dra alltid i kontakten när du ska dra ut den och inte i kabeln Låt inte kabeln hänga ner från bordet eller arbets...

Page 46: ...edan den fortfarande är varm Vira aldrig nätkabeln runt om apparaten Hållaren till nätkabeln sitter under brödrosten Stor brandrisk råder om brödrosten kommer i kontakt med brännbara material som textil tapeter eller liknande Försök inte att ta upp livsmedel från brödrosten så länge den är inkopplad Bröd kan börja brinna Därför bör brödrosten aldrig användas i närheten av brännbara material Appara...

Page 47: ...r Anslut apparaten till ett jordat uttag med minst 5 A kapacitet Europa resp 8 A USA Använd en felströmbrytare Din elektriker kan hjälpa dig Stickkontakten måste vara tillgänglig när du använder apparaten av säkerhetsskäl Tillverkaren ansvarar inte för olyckor som sker genom felaktig jordning Om stickkontakten inte passar till kontakten låt en elektriker byta ut den INNAN BRÖDROSTEN TAS I BRUK Pac...

Page 48: ...in en högre bryningsinställning A Övervaka brödet så att du kan förhindra att det blir bränt Om du vill avbryta rostningen kan du göra det när som helst med ON OFF knappen B ANVÄNDA UPPTININGSKNAPPEN Tryck på ON OFF knappen B Aktivera upptiningsknappen C Medan brödet tinar lyser en kontrollampa Välj bryningsinställning A ANVÄNDA ÅTERUPPVÄRMNINGSKNAPPEN Tryck på ON OFF knappen B Aktivera återuppvär...

Page 49: ...en ut automatiskt Nu kan du dra ut den tömma den och rengöra den med en mjuk fuktig trasa Torka av brödrostens utsida med en mjuk fuktig trasa Använd inga kemikalier stålull eller skurmedel Doppa inte brödrosten i vatten Rengör apparatens insida genom att ta bort smulorna Använd inga vassa eller spetsiga föremål för att rengöra insidan av apparaten Detta kan skada värmestavarna För att sätta in ro...

Page 50: ...t land eller vår hemsida www bodum com Garanti BODUM ger 2 års garanti för den brödroster BISTRO räknat från inköpsdatum Garantin gäller material brister och funktionsstörningar som beror på produktions eller konstruktionsfel Apparaten repareras kostnadsfritt om garantivillkoren är uppfyllda Garantivillkor Garantisedeln ska fyllas i helt och hållet vid inköpstillfället av inköpsstället Garantiåtgä...

Page 51: ...o exclusivamente para a finalidade prevista As crianças ou as pessoas portadoras de deficiências cor porais sensoriais ou mentais que influenciem a utilização segura do aparelho só o podem manusear com o apoio ou sob a supervisão de um vigilante Não deixar crianças brincar com o aparelho Nunca tocar no aparelho com as mãos húmidas ou mol hadas Nunca tocar no cabo de alimentação nem na ficha de ali...

Page 52: ...elementos em plástico Nunca cobrir o aparelho durante a utilização ou se este ainda estiver quente Durante e depois da utilização nunca enrole o cabo de alimentação à volta da torradeira O suporte do cabo de alimentação encontra se na parte inferior da torradeira Há perigo de incêndio se a torradeira durante a utilização for coberta por materiais inflamáveis como por exemplo cortinados têxteis e t...

Page 53: ... de ligação à terra isolada com uma capacidade mínima de 5 A Europa ou 8 A EUA Utilizar um disjuntor de corrente residual disjuntor FI Consultar um electricista Por motivos de segurança durante a utilização a ficha de alimentação tem de estar acessível O fabricante não se responsabiliza por acidentes resultantes da inexistência de ligação à terra ou de a mesma ser defeituosa Caso a tomada de alime...

Page 54: ...ar constantemente atenção ao pão de forma a evitar que se queime Para interromper o processo basta carregar a qualquer momento no botão ON OFF B UTILIZAR O BOTÃO PARA DESCONGELAR Carregar no botão ON OFF B Seleccionar o botão para descongelar C Durante o descongelamento a respectiva lâmpada de controlo fica acesa Seleccionar o cronómetro A UTILIZAR O BOTÃO PARA VOLTAR A AQUECER Carregar no botão O...

Page 55: ...icamente É possível agora puxar esvaziar e limpar com um pano macio e húmido e secar com um pano macio e seco Limpar o lado exterior da torradeira com um pano macio e húmido e secar com um pano macio e seco Para a limpeza do lado exterior da torradeira não utilizar químicos palha de aço nem detergentes abrasivos Não imergir a torradeira em água Limpar o lado interior do aparelho removendo as migal...

Page 56: ...is anos de garantia para torradeira BISTRO a partir da data de compra e relativa mente a falhas de material e anomalias de funcionamento que sejam imputáveis a erros de produção ou de construção A reparação da máquina é gratuita se estiverem cumpridas todas as condições para a prestação da garantia Condições para prestações de garantia Por ocasião da venda o cartão de garantia tem que ser integral...

Page 57: ...reet Beijing Xilaiju Famous Furniture Plaza 1 F 18th Room 3rd Street Shenyang Hangzhou Building 6 F Wulin Plaza Hangzhou Yintai Building 4 F No 238 Zhongshan E Rd Ningbo New Conception 2 F New Concept Center Xincheng Rd Wenzhou Music Coffee 4 New Hope Rd Chengdu Sichuan Nan Guo Hua Jin 4 F Guomao Department Store Nr Zhonghua Rd Guiyang Europen Shop 1 F Zhonghua Rd Guiyang Meiyuan Parkson 4 F Nr Qi...

Page 58: ...t Section 550 1312 Fukasawa Gotemba shi 412 0023 Shizuoka T 0081 550 81 3118 F 0081 550 81 3118 shop gotemba bodum com BODUM OUTLET Sano Premium Outlet Section 445 2058 Koena cho Sano shi 327 0822 Tochigi T 0081 283 21 6116 F 0081 283 21 6116 shop sano bodum com SHOP IN SHOP Illums Ikebukuro Illums Umeda Illums Fukuoka Illums Koriyama ONLINE SHOP www bodum jp KOREA Shinsegae 9 F 52 5 chungmuro Joo...

Page 59: ... Zürich Bahnhofstr Zürich Letzipark PARTNERS Globus Interio Loeb AG Pfister E H Services Industriestr 14 4658 Däniken FACHHANDEL Baumgartner Co AG Multergasse 6 9004 St Gallen Casa Fantastica Airportshopping 8060 Flughafen Zürich Eichholzer Zumbrunnen Via Veglia 3 7500 St Moritz Finnshop AG In der Altstadt 9500 Wil Finnshop AG Neugasse 33 9000 St Gallen Finnshop AG Freiestrasse 8 8500 Frauenfeld F...

Page 60: ...902 995 604 F 902 996 138 bodum espana bodum es Distribution Spain SCANDICUM SL C San Lesmes 7 1 B 28100 Alcobendas T 609 584 889 F 949 857 509 ITALY C O BODUM AG Kantonsstrasse 100 Postfach 463 CH 6234 Triengen T 0199 30 77 78 F 0199 30 77 79 info bodum it JAPAN BODUM Japan Co Ltd 3 25 12 Jingumae Shibuya ku 150 0001 Tokyo T 0081 3 5775 0681 F 0081 2 5775 0701 info bodum co jp NEW ZEALAND BODUM A...

Page 61: ... CLAIM CAN NOT BE DONE WITHOUT PROOF OF PURCHASE BODUM warrants the original purchaser from defects in materials and workmanship parts labor for the period of two years from the date of original consumer purchase To be eligible for warranty coverage the product must be purchased from an authorized BODUM dealer and proof of purchase must be provided 2 YEARS LIMITED WARRANTY CERTIFICATE TOASTER CERT...

Reviews: