background image

GB

Notes on installation and operation

D

Hinweise zur Installation und Bedienung

F

Conseils pour l’installation et l’utilisation

I

Note su installazione e comandi

NL

Aanwijzingen voor installatie en bediening

S

Anvisningar för installation och användning

E

Instrucciones de instalación y manejo

P

Instruções de instalação e de utilização

DK

Henvisninger til installation og betjening

Velocity Reference Subwoofer
VPw 300, VPw 380, VPw 460

VPw 380

SERIES

Summary of Contents for VPW 300

Page 1: ...ion I Note su installazione e comandi NL Aanwijzingen voor installatie en bediening S Anvisningar för installation och användning E Instrucciones de instalación y manejo P Instruções de instalação e de utilização DK Henvisninger til installation og betjening Velocity Reference Subwoofer VPw 300 VPw 380 VPw 460 VPw 380 SERIES ...

Page 2: ...ermany Safety precautions Before starting to mount your speakers please read carefully the instructions on installation and connection Disconnect the negative terminal of the battery before carrying out installation and connection work Observe the vehicle manufacturer s safety instructions regarding airbags alarm systems trip computers vehicle immobilisers When drilling holes take care to avoid da...

Page 3: ...efficiencies at low frequen cies and the need for large box volumes VENTED boxes fig c extend the low frequency response below that of the sealed box by using a port tube Advan tages include extended low frequency response lower distortion due to smaller cone move ments in its passband good efficiency good transient response moderate size boxes and higher power capacity Disadvantages include incre...

Page 4: ...of caulking to seal off all residual air leaks Box construction can take on nearly any shape since we are dealing with low frequencies Odd shapes that are difficult to cut and glue should be avoided Particle board MDF or high grade birch plywood are good materials to build boxes of thicknesses of 19 to 25 mm All seams in the box should be glued screwed and caulked to prevent wall separation over t...

Page 5: ...icherheitshinweise Vor Einbau Ihres Lautsprechers die Einbau und Anschlussvorschriften lesen Für die Dauer der Montage und des Anschlusses ist der Minuspol der Batterie abzuklemmen Hierbei sind die Sicherheitshinweise des Kfz Herstellers Airbag Alarmanlagen Bordcomputer Wegfahrsperren zu beachten Beim Bohren von Löchern darauf achten dass keine Fahrzeugteile Batterie Kabel Sicherungska sten beschä...

Page 6: ...n Kom promisse zwischen Belastbarkeit und Leistung denn durch die im Gehäuse eingeschlossene Luft wird die Membran praktisch nach hinten abgefedert Vorteile sind die einfache Gehäusekonstruktion hohe Belastbarkeit ein hervorragendes Impulsverhalten und sanfter Frequenzübergang im Tieftonbereich Nachteilig ist der nur mäßige Wirkungsgrad bei tiefen Frequenzen sowie die Notwendigkeit von relativ gro...

Page 7: ...gel mit zunehmender Verstärkerlei stung kompensiert wird Hier ist es besonders wichtig dass zwischen den beiden Woofern kein Luftspalt entsteht und dass sowohl die Lautsprecherverkabelung als auch die Eingangsla sten sorgfältig beachtet werden AUFBAU VON SUBWOOFERGEHÄUSEN Bevor Sie mit dem endgültigen Aufbau des Gehäuses beginnen sollten Sie einige grundlegende Konstruktionshinweise beachten Subwo...

Page 8: ...tème et la fiabilité de ce dernier nous vous recommandons de faire installer les subwoofers de la gamme Velocity par un revendeur autorisé de produits Blaupunkt En utilisant les haut parleurs de composants et amplificateurs de notre gamme Velocity vous pouvez éviter que la haute qualité du son soit entravée par des éléments de qualité inférieure Pour de plus amples informations caractéristiques te...

Page 9: ...SSE BANDE ADOUBLEVENTILATION trèssouventappeléesparabusdelangage enceintesdu7èmeordre Aucun de ces types d enceintes n est meilleur que l autre car on doit dans chaque cas faire des compromis individuels que ce soit au niveau de la puissance de la capacité de charge ou bien en ce qui concerne la construction du système L appellation passe bande implique un comportement acoustique intégré avec une ...

Page 10: ...SE BANDE A DOUBLE VENTILA TION fig e les ondes acoustiques avant et arrière du woofer sont conduites à travers des chambres accordées individuellement L avan tage de ce type d enceinte est le haut rendement pour une gamme de fréquence étroite Parmi les inconvénients on compte la construction complexe les grandes dimensions la faible réponse d impulsions et sensibilité pour les élongations extrêmes...

Page 11: ... 10 à 20 pour cent Les résonances non souhaitées peuvent être réduites en collant des nattes insonorisantes autocollantes sur les parois intérieures Les câbles reliant l amplificateur au subwoofer devraient être aussi courts que possible et avoir une section minimale de 4 mm2 L enceinte de subwoofer finie doit être absolument stable et étanche à l air et permettre les travaux de réparation nécessa...

Page 12: ...ueste due onde d urto si riuniscono il suono generato sopra il woofer viene ridotto al minimo ed allora i suoni bassi si sentono molto debolmente Questa parete divisoria chiamata barriera del suono è dunque assolutamente necessaria Quale barriera del suono può fungere una scatola come anche semplicemente il ripiano portaoggetti posteriore della vostra autovettura che divide tra di loro le onde d u...

Page 13: ...torsioni minori grazie alle minori oscillazioni di membrana alto rendimento buon comportamento di impulso moderate dimensio ni di scatola ed elevati carichi ammissibili Svantaggi struttura compli cata possibili danneggiamenti del woofer in caso di ampie oscillazioni di membrana al di sotto della frequenza di sintonizzazione del box bass reflex I BOX BANDPASS A VENTILAZIONE SEMPLICE Fig d sono disp...

Page 14: ...lla scatola si può scegliere praticamente a piacere poiché non è di grande importanza perlariproduzionedellebassefrequenze E naturalmentepreferibileevitareformeinsolite difficili da tagliare e da incollare Il pannello di fibrolegno di densità media come può essere il compensato di betulla con spessore dai 19 ai 25 mm non è adatto per la costruzione dei box In tutti i punti di incontro le pareti de...

Page 15: ...proepen op www blaupunkt de of direct opvragen bij Blaupunkt GmbH Hotline Robert Bosch Str 200 D 31139 Hildesheim Veiligheidsinstructies Alvorens uw speakers in te bouwen dient u eerst de inbouw en aansluitinstructies te lezen Tijdens montage en aansluiting moet de minpool van de batterij zijn losgekoppeld Daartoe de veiligheidsinstructies van de voertuigfabrikant airbag alarminrichtingen boordcom...

Page 16: ... GESLOTEN BOXEN afb b vormen een van de beste compromissen tussen belastbaarheid en vermogen want door de in de kast opgeslo ten lucht wordt de membraan praktisch naar achteren toe afgeveerd Voordelen zijn de eenvoudige kastconstructie de hoge belastbaar heid een uitstekend impulsgedrag en zachte frequentieovergangen in het lage tonen gebied Nadelig is het matig te noemen rendement bij lage freque...

Page 17: ...itieve montage van de box begint dient u op een aantal fundamentele montagepunten te letten Subwoofers met een oneindige soundwall kunnen in een voertuig eenvoudig met behulp van een op maat gesneden houten plaat worden geïnstalleerd die voor de akoestische scheiding tussen de aan de voor en achterzijde optredende geluidsaandelen van de woofer zorgt De houten plaat wordt in de kofferbak onder de h...

Page 18: ... Velocity fackhandel montera Velocity bashögtalarna Endast då kan systemets höga kvalitet och tillförlitlighet garanteras Vi rekommenderar också att Du kopplar dessa lågbashögtalare till komponenthögtalare och förstärkare ur vår modellinje Velocity för att undvika att den höga ljudkvaliteten påverkas av komponenter av mindre kvalitet Ytterligare information tekniska data tips och snart ett simuler...

Page 19: ... dvs att lägre och högre frekvenser utanför bandpasset 30 80 Hz dämpas bort HÖGTALARE MONTERAD PÅ BAFFEL figur a utnyttjar fordonets koffert som akustiskt rum där hatthyllan skiljer främre och bakre ljudvågorfrånvarandra Fördelenmedsådan openair konstruktionär att en enkel montering för de flesta system ger en fullt tillräcklig ljudkvalitet Nackdelen är den låga effekttåligheten och ett förhålland...

Page 20: ...a lare varvid emellertid lådvolymen kan sänkas i vissa fall t o m halveras Detta är naturligtvis särskilt viktigt för bilstereosys tem där befintligt utrymme alltid är en begränsande faktor Nackdelen är en 3 dB lägre verkningsgrad vilken dock oftast kan utjämnas med ökad förstärkareffekt För konstruktionen är särskilt viktigt att ingen luftspalt föreligger mellan elementen och att rättvänd ledning...

Page 21: ... óptima calidad de sonido En orden de poder garantizar la alta calidad de sistema y la fiabilidad del mismo recomendamos que deje instalar su subwoofer por un agente autorizado de productos Velocity Gracias a la utilización de altavoces de componentes y amplificadores de nuestra serie Velocity usted puede evitar que la alta calidad de sonido quede perjudicada debido a elementos de calidad inferior...

Page 22: ...e 7 orden Ninguno de estos tipos de caja es superior al otro ya que de todas formas deben hacerse compromisos individuales sea en la potencia en la resistencia o en el montaje del sistema La denominación paso de banda implica un comportamiento acústico integrado con un alcance de paso alto natural de p ej 30 Hz incluyendo al mismo tiempo también un comportamiento de paso bajo en el cual se oprimen...

Page 23: ...s adaptadas individualmente La ventaja de este tipo de caja es el alto rendimiento en una estrecha gama de frecuen cias Las desventajas son un montaje complejo grandes dimensiones el débil comportamiento de impulsos al igual que la susceptibilidad en el caso de desviaciones extremas de la membrana daños con partes sonoras fuera de la banda primaria de frecuencias CONFIGURACIONES ISOBÁRICAS DEL WOO...

Page 24: ...20 por ciento Se pueden reducir resonancias no deseadas colando las paredes interiores con felpudos aislantes autoadhesivos Los cables del amplifacador al subwoofer deberían ser lo más cortos posible y tener una sección de al menos 4 mm2 Una vez pronta la caja de subwoofer debería ser absolutamente estable y hermética y debería permitir que se efectúen futuros trabajos de reparación necesarios En ...

Page 25: ...tifalante o som produzido pelo woofer é quase cancelado isto afecta grave mente a reprodução dos graves baixos Daí que esta parede seja absolutamente necessária Esta parede é designada por deflector acústi co Um deflector acústico pode ser constituído por uma caixa ou simplesmente pela chapelei ra traseira do seu automóvel uma vez que separam efectivamente as ondas acústicas po sitivas e negativas...

Page 26: ...cursão reduzi da do cone alta eficiência boa resposta a transientes caixa com dimensões médias e alta capacidade de suportar a potência musical Desvantagens construção complicada possíveis danos no woofer no caso de excursões extremas do cone sobretudo nas frequências muito baixas da caixa reflex As CAIXAS PASSA BANDA COM TUBO SIMPLES fig d disponí veis apenas há relativamente pouco tempo no mundo...

Page 27: ...m evitar se designs invulgares visto que estes são difíceis de recortar e de colar As placas MDF ou os contraplacados de bétula de alta qualidade com uma espessura de 19 a 25 mm são particularmente adequados para a construção de caixas acústicas Todas as paredes da caixa que encostem uma à outra devem ser coladas fixadas por meio de parafusos e vedadas por forma a evitar se um desprendimento ao lo...

Page 28: ...du læse forskrifterne om montering og tilslutning Under montering og tilslutning skal batteriets negative pol afbrydes Vær herved opmærksom på bilfabrikantens sikkerhedshenvisninger airbag alarmanlæg board computer startspærre Vær opmærksom på at ingen bildele batteri kabel sikringskasse ødelægges når der bores huller Subwooferen må ikke monteres på en løs hattehylde hatchback eller på steder der ...

Page 29: ... HØJTTALERE fig c har sammenlignet med lukke de kabinetter en højere frekvensrespons ved basfrekvenserne da der anvendes en speciel tunnel Fordele Større basområde færre for vrængninger på grund af mindre membranbevægelser høj virknings grad god impulsfunktion moderate kabinetdimensioner og høj belast barhed Ulemper Kompliceret opbygning mulige skader på wooferen ved ekstreme membranbevægelser und...

Page 30: ...teriale Kabinettets form spiller en underordnet rolle ved gengivelsen af dybe frekvenser og kan derfor vælges relativt frit Usædvanlige faconer der kun vanskeligt kan skæres til og limes sammen bør dog undlades MDF plader resp førsteklasses birkekrydsfiner med en tykkelse på 19 til 25 mm egner sig fremragende til bygning af kabinetter Alle kabinetvægge som berører hinanden bør limes sammen skrues ...

Page 31: ... Q Qes 0 54 Equivalent air volume Vas 13 5 ltr s Effective cone area Sd 41 5 in2 Voice coil diameter 75 5 mm Voice coil former material Carbon Fiberglass CFG Linear excursion Xmax 15 mm Continuous power Pe 1200 W 3600 peak Sensitivity SPL 93 dB VPw 300 Recommended box designs Boxenempfehlung Conception recom mandée des enceintes Box raccomandati Aanbevolen boxen Rekommendationer Recomendaciones de...

Page 32: ...es 0 37 Equivalent air volume Vas 60 6 ltr s Effective cone area Sd 73 in2 0 051 m2 Voice coil diameter 100 0 mm Voice coil former material Carbon Fiberglass CFG Linear excursion Xmax 15 mm Continuous power Pe 1500 W 4 500 peak Sensitivity SPL 93 dB VPw 380 Recommended box designs Boxenempfehlung Conception recom mandée des enceintes Box raccomandati Aanbevolen boxen Rekommendationer Recomendacion...

Page 33: ...Q Qes 0 71 Equivalent air volume Vas 36 7 ltr s Effective cone area Sd 113 in2 Voice coil diameter 100 0 mm Voice coil former material Carbon Fiberglass CFG Linear excursion Xmax 15 mm Continuous power Pe 1800 W 5 400 peak Sensitivity SPL 94 dB VPw 460 Recommended box designs Boxenempfehlung Conception recom mandée des enceintes Box raccomandati Aanbevolen boxen Rekommendationer Recomendaciones de...

Page 34: ...1 4010 7320 Great Britain GB 01 89583 8880 01 89583 8394 Greece GR 210 94 27 337 210 94 12 711 Ireland IRL 01 4149400 01 4598830 Italy I 02 369 62331 02 369 62464 Luxembourg L 40 4078 40 2085 Netherlands NL 023 565 6348 023 565 6331 Norway N 66 817 000 66 817 157 Portugal P 01 2185 00144 01 2185 11111 Spain E 902 120234 916 467952 Sweden S 08 7501500 08 7501810 Switzerland CH 01 8471644 01 8471650...

Reviews: