background image

BewellConnect - BW-BA1 - User Manual - 062015

1

BW-BA1

My

Tensio

0197

Summary of Contents for My Tensio BW-BA1

Page 1: ...BewellConnect BW BA1 User Manual 062015 1 BW BA1 MyTensio 0197 ...

Page 2: ...BewellConnect BW BA1 User Manual 062015 FRANÇAIS ENGLISH NEDERLANDS ESPAÑOL DEUTSCH ...

Page 3: ...yclés de la façon appropriée au terme de leur utilisation Veuillez respecter les règlements et règles locaux The device accessories and the packaging have to be disposed correctly at the end of the usage Please follow local ordinances or regulations for disposal EC REP Représentant agréé au sein de la Communauté Européenne Authorized representative in the European community Fabricant Manufacturer ...

Page 4: ...BW BA1 MyTensio 0197 FR ...

Page 5: ...l eau Ne pas exposer cet appareil aux chocs électriques Ne pas utiliser cet appareil en extérieur Ne jamais laisser tomber l appareil Suivre les instructions d entretien stipulées dans cette notice Ne pas essayer d ouvrir l appareil En cas de problème contactez votre revendeur Ne pas laisser cet appareil à la portée des enfants Les résultats de mesure sont donnés à titre indicatif En cas de doute ...

Page 6: ...0 4 6 8 10 12 14 14h 16h 18h 20h 22h 24h 02h 04h 06h 08h 10h TV SYS DIA Facteurs pouvant causer des variations de pression artérielle respiration exercice stress inquiétude changement de température et ou d environnement repas discussion bain fumer boire de l alcool Note Uneoudeuxprisesdetensionnefournirontpasuneindicationréelledevotretension ilestimportant de la mesurer de façon quotidienne et ré...

Page 7: ...bras posé sur une table Restez immobile et ne parlez pas durant la prise de tension 4 4 L AUTO MESURE TENSIONNELLE MAM Mesure Artérielle Moyenne La technologie MAM permet d effectuer automatiquement 3 mesures répétées en quelques instants La répétition est essentielle lorsque l on mesure soi même sa tension car les mesures isolées sont souvent erronées pour un grand nombre de raisons en particulie...

Page 8: ...tiquement la MAM Mesure Artérielle Moyenne et utilise la classifi cation colorimétrique de L OMS pour interpréter le résultat 5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN Utiliser un chiffon doux et sec pour nettoyer l unité Si nécessaire utiliser un chiffon légèrement humidifié avec de l eau du robinet Ne pas utiliser d alcool de benzène de diluant ou autre produit chimique pour nettoyer l ap pareil ou le brassard A...

Page 9: ... durant la mesure Relire Modalités de prise et réessayer Vous avez parlé bougé ou vous avez été enervé excité ou nerveux pendant la prise de mesure Réessayer quand vous êtes plus calme sans parler ni bouger pendant le test Arythmie L appareil n est pas approprié pour les personnes souffrant d une sérieuse arythmie cardiaque La Led bleue du Bluetooth ne s allume pas ou clignote Batterie faible Rech...

Page 10: ... Do not expose this appliance to sunlight or water Do not expose this appliance to electric shocks Do not use this appliance outdoors Never drop the appliance Follow the maintenance instructions specified in this manual Do not attempt to open the device In case of problems contact your dealer Do not leave this appliance within the reach of children The measurement results are given for information...

Page 11: ...ressure FLUCTUATION WITHIN A DAY EXAMPLE 35 YEAR OLD MALE cmHg 12h 0 4 6 8 10 12 14 14h 16h 18h 20h 22h 24h 02h 04h 06h 08h 10h TV SYS DIA Factors that may cause the blood pressure to fluctuate breathing exercise mental stress wor ries environmental and or temperature change eating talking taking a bath drinking alcohol smoking etc Note One or two readings will not provide a true indication of you...

Page 12: ...eak whilst taking blood pressure 4 4 SELF BLOOD PRESSURE MONITORING MAM Microlife Average Mode MAM technology automatically takes at least three measure ments in a matter of seconds Repetition is essential when self monitoring blood pressure as isolated measurements are often unreliable for a number of reasons due to huge variations in blood pressure and its susceptibility to factors such as recen...

Page 13: ...STORE THE UNIT Use a dry soft cloth to clean the unit If necessary use a cloth lightly dampened with tap water Do not use alcohol benzene thinner or other harsh chemicals to clean the device or cuff Before using please wash your hand Do not wash or wet the cuff Avoid placing the unit where direct sunlight high humidity or dust Roll up the pressure armband and store in its case 6 HOW TO PREVENT A M...

Page 14: ...position during measurement Reread Instructions and retry You spoke moved or were agitated excited or nervous during measurement Try again when you have calmed down Do not speak or move during test Arrhythmia The appliance is not suitable for people suffering from serious heart arrhythmia The blue Bluetooth LED is not lighting up or flashing Low battery Charge up appliance with USB cable No data t...

Page 15: ... of water Stel het apparaat niet bloot aan elektrische schokken Gebruik dit apparaat niet buitenshuis Laat het apparaat nooit vallen Volg de onderhoudsinstructies in deze handleiding Voer zelf geen onderhoud uit aan dit apparaat Probeer niet om het apparaat te openen In geval van problemen neem dan contact op met uw wederverkoper Laat het apparaat niet binnen het bereik van kinderen De meetresulta...

Page 16: ... SCHOMMELING IN DE BLOEDRUK BIJ EEN MAN VAN 35 JAAR cmHg 12h 0 4 6 8 10 12 14 14h 16h 18h 20h 22h 24h 02h 04h 06h 08h 10h TV SYS DIA Factoren die schommelingen van de arteriële druk kunnen veroorzaken ademhaling oefening mentale stress ongerustheid verandering van temperatuur en of omgeving maaltijden spre ken het nemen van een bad roken het drinken van alcohol Nota Een of twee metingen van de blo...

Page 17: ...g terwijl u ontspannen zit met uw arm op tafel gelegd Blijf altijd stilzitten en praat niet tijdens de bloeddrukmeting 4 4 EIGEN BLOEDDRUK METEN MAM GEMIDDELDE BLOEDDRUKMETING met de MAM technologie kunt u automatisch in korte tijd 3 metingen doen De herhaling is essentieel als u uw eigen bloeddruk meet want een unieke meting is vaak onjuist om diverse redenen met name door de afwijkingen van de b...

Page 18: ... VAN HET APPARAAT Gebruik een zachte en droge doek om de eenheid te reinigen Gebruik indien nodig een doek die lichtjes met kraantjeswater bevochtigd is Gebruik geen alcohol benzeen oplosmiddel of enige andere chemische producten voor de reiniging van het apparaat of voor de armband Gelieve voor elk gebruik uw handen te wassen De armband niet wassen of nat maken Vermijd om de eenheid in direct con...

Page 19: ... band op de juiste manier om en probeert u het nogmaals De positie was niet juist tijdens de meting Meetmethodes opnieuw en probeer het nogmaals U heeft gesproken bewogen of u was geïrriteerd opge wonden of gestrest tijdens de meting Probeert u het nogmaals als u rustig bent zonder te praten of te bewegen tijdens de test Hartarythmie Het apparaat is niet geschikt voor mensen die lijden aan ernstig...

Page 20: ...n un lugar limpio y seco No exponga este aparato a la luz solar ni al agua No exponga este aparato a una descarga eléctrica No utilice este aparato en el exterior No deje nunca caer el aparato Siga las instrucciones de mantenimiento especificadas en este manual No intente abrir el aparato En caso de problemas póngase en contacto con su distribuidor No deje este aparato al alcance de los niños Los ...

Page 21: ... 14 14h 16h 18h 20h 22h 24h 02h 04h 06h 08h 10h TV SYS DIA Factores que pueden provocar variaciones en la presión arterial respiración ejercicio estrés mental preocupación cambio de la temperatura y o del entorno comidas conversación tomar un baño fumar beber alcohol Nota Una o dos mediciones de la tensión no aportarán una indicación real de su tensión es importante que se mida a diario y con regu...

Page 22: ...MEDICIÓN AUTOMÁTICA DE LA TENSIÓN MAM Medida Arterial Media la tecnología MAM permite realizar automáticamente 3 medidas repetidas en unos instantes La repetición es esencial cuando uno se toma la ten ción a si mismo ya que las medidas aisladas a menudo son erróneas por numerosas razones en especial por la gran variabilidad de la tensión arterial y por su gran susceptibilidad a factores como esfue...

Page 23: ...Arterial Media y utiliza la clasificación colorimétrica de la OMS para interpretar el resultado 5 MANTENIMIENTO DEL APARATO Utilizar un paño suave y seco para limpiar la unidad Si fuera necesario utilice un paño ligera mente humidificado con agua del grifo No utilice alcohol benceno disolvente u otros productos químicos para limpiar el aparato o el brazalete Lávese las manos antes de su utilizació...

Page 24: ...ntemente apretado Aplique correctamente el brazalete y pruebe de nuevo La posición no era correcta durante la medición Vuelva a leer Modalidades de toma y pruebe de nuevo Ha hablado se ha movido o estaba alterado excitado o nervioso durante la medición Vuelva a intentarlo cuando esté más tranquilo sin hablar y sin moverse durante la prueba Arritmia El aparato no es adecuado para las personas que s...

Page 25: ...ieesnichtmitwasserinBerührung Setzen Sie das Gerät keinen Stromstößen aus Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien Lassen Sie das Gerät nicht fallen Lesen Sie alle Informationen des Benutzerhandbuchs bevor Sie das Gerät verwenden Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren oder es zu öffnen Bei Auftreten von Proble men kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler Bewahren Sie das Gerät außerhalb ...

Page 26: ... MANN cmHg 12h 0 4 6 8 10 12 14 14h 16h 18h 20h 22h 24h 02h 04h 06h 08h 10h TV SYS DIA Faktoren die Blutdruckschwankungen verursachen können Atmung körperliche Belastung mentaler Stress Unruhe Wechsel von Temperatur und oder Umfeld Essen Sprechen Baden Rauchen Alkoholgenuss Nota EineoderzweiBlutdruckmessungenliefernnochkeinegenauenAussagenbezüglichIhresBlutdrucks diesermusstäglichundregelmäßiggeme...

Page 27: ...esst sind Sofern keine Gegenindikationen vorliegen Fisteln Axialausräumungen sollten Sie Ihren Blut druck am linken Arm bei Rechtshändern bzw am rechten Arm bei Linkshändern messen Bitte sprechen Sie im Zweifelsfall mit Ihrem Arzt Die Druckmessung sollte möglichst an einem ruhigen Platz durchgeführt werden Sie sollten entspannt sein und sich in einer sitzenden Position befinden der Arm liegt währe...

Page 28: ... sind Die Messungen werden automatisch via Bluetooth 4 0 an die App gesendet Sobald die Messungen durchgeführt wurden erscheint der Mittelwert der Messungen auf dem Display der App Drücken Sie erneut die EIN START Taste um das Gerät auszuschalten Sollten Sie dies verges sen so schaltet sich das Gerät nach ca 1 Minute automatisch ab Hinweise Der Messwert ist zu niedrig wenn die Manschette sich unte...

Page 29: ...n Leitfaden zur Fehlerbehebung Bleibt das Problem bestehen kontaktieren Sie bitte unseren Kundendienst PROBLEM MÖGLICHEURSACHE N FEHLERBEHEBUNG Anormale Ergebnisse Die Manschette ist nicht richtig positioniert oder sitzt nicht fest genug Bringen Sie die Manschette richtig an und versuchen Sie es erneut Die Position während der Messung war nicht korrekt Lesen Sie erneut den Abschnitt Beschreibung d...

Page 30: ...BewellConnect BW BA1 User Manual 062015 BewellConnect BW BA1 User Manual 062015 56 57 WA R R A N T Y ...

Page 31: ... en compte IMPORTANT Si lors de la période de garantie vous n obtenez pas satisfaction des réparations de ce produit veuillez contacter le service clientsVisiomed EN Visiomed will repair or replace this product free of charge in the case of defective parts or manu facturing defects in accordance with the conditions mentioned below as follows DURATION 24 MONTHS RETURNTOWORKSHOP LIMITS AND EXCLUSION...

Page 32: ...s rela cionados con fuegos inundaciones rayos u otro desastre natural Esta garantía no cubre el embalaje del material los accesorios los defectos de aspecto debidos a la exposición comercial del producto showroom espacio de venta demostración etc El mantenimiento normal la limpieza y la sustitución depiezasdedesgastenormal noestáncubiertosporlostérminosdelapresentegarantía Visiomed y sus represent...

Page 33: ...g van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een manier die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeenteh...

Page 34: ...uropean Market Visiomed SAS France Service clients Customers service 8 avenue Kléber 75116 Paris France Tel 33 8 92 350 334 0 34 mn Fax 33 1 44 17 93 10 contact visiomed lab fr Made in P R C Nexmed Technology Co LTD 2nd Floor of N 1 building Jia An Technological Industrial Park 67 District Bao An 518101 Shenzhen China ...

Reviews: