background image

DE

 

AutoRun® 2.0

FR

 

AutoRun® 2.0

IT

 

AutoRun® 2.0

NL

 

AutoRun® 2.0

EN

 

AutoRun® 2.0

 6005300_b

DE

 Montageanleitung

FR

 

Manuel de montage

IT

 

Istruzioni di montaggio

NL

 Montagehandleiding

EN

 

Installation instructions

Summary of Contents for AutoRun 2.0

Page 1: ...E AutoRun 2 0 FR AutoRun 2 0 IT AutoRun 2 0 NL AutoRun 2 0 EN AutoRun 2 0 6005300_b DE Montageanleitung FR Manuel de montage IT Istruzioni di montaggio NL Montagehandleiding EN Installation instructions ...

Page 2: ...sch einwandfreiem Zustand und nach korrekter Montage Jede andere Verwendung gilt als bestimmungs widrig Zur bestimmungs gemäßen Verwendung gehört auch das Lesen und Beachten dieser Anleitung 1 2 Autorisierte Zielgruppen Elektrotechnische Arbeiten nur durch qualifizierte Elektro fachkräfte gemäß DIN VDE 0100 Anforderungen an qualifizierte Elektrofachkräfte y Kenntnis der Grundlagen der Elektrotechn...

Page 3: ...dem Gerät Auf mögliche Gefahren wird besonders hingewiesen Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch Befolgen Sie die Sicherheitshinweise in dieser Anleitung Bewahren Sie die Anleitung zugänglich auf In folgenden Fällen übernimmt der Hersteller keine Haftung für Schäden y Bei Nichtbeachtung dieser Anleitung y Bei bestimmungswidriger Verwendung des Geräts y Bei Verwendung des Geräts durch nicht au...

Page 4: ...ie Fernbedienung Beim Ausschalten des Kochfeldes y Der Nachlauf der Dunstabzugshaube wird in der letzten aktiven Lüfterstufe aktiviert y Die Kochfeldbeleuchtung bleibt an 2 2 Lieferumfang A B C D A Elektronikbox mit AutoRun 2 0 Modul Bedientaste und LED Anzeige B Steckernetzteil 5 Volt mit Anschlusskabel 1 8 m C 2 Kabelbinder 160 x 4 8 mm D Montageanleitung 2 3 Technische Daten Leistungs aufnahme ...

Page 5: ...y 20 cm zum Boden und zu stromführenden Kabeln y Das Gerät muss vor Feuchtigkeit und Spritzwasser geschützt werden y Das Gerät darf nicht in ein metallisches Gehäuse oder in der Nähe von metallischen Gegenständen montiert werden y Das Gerät muss für Wartungsarbeiten jederzeit zugänglich sein z B durch eine abnehmbare Rückwand oder einen Servicedeckel y Betrieb des Geräts nur in einem Temperaturber...

Page 6: ...ie sicher dass Netz und Elektro Anschlusskabel nicht geknickt gequetscht oder beschädigt werden Stellen Sie sicher dass das Kochfeld nicht verwendet wird Wenn erforderlich kann das Gerät zusätz lich mit geeigneten Schrauben befestigt werden Befestigen Sie die Elektronikbox mit Kabel binder an der Kochfeldzuleitung Verbinden Sie das Steckernetzteil mit der Elektronikbox Stecken Sie den Netzstecker ...

Page 7: ... blinkt grün Der Verbindungsprozess war erfolgreich wenn die LED für 5 Sekunden grün leuchtet Werkseinstellung Alle bestehenden Verbindungen werden getrennt Alle Einstellungen werden auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt Das Kochfeld ist angeschlossen aber nicht eingeschaltet Drücken Sie die Taste auf der Elektronikbox für mindestens 10 Sekunden Die LED leuchtet kurz rot auf Das Gerät passt sic...

Page 8: ...st Führen Sie die nachstehenden Schritte für das Bedienfeld durch das auf Ihre Dunst abzugs haube zutrifft Dunstabzugshauben mit Bedienfeld V8 Halten Sie die beiden Tasten gleichzeitig 3 Sek um den Verbindungsprozess zu starten Die beiden Tasten blinken für 2 Minuten Dunstabzugshauben mit Bedienfeld V7 Halten Sie die beiden Tasten gleichzeitig 3 Sek um den Verbindungsprozess zu starten Die beiden ...

Page 9: ...glich ist z B bei Kochfeldabzügen Das Steckernetzteil wird nicht benötigt und kann entfernt werden Die Anleitung vom ConInterface ist zu beachten Verbinden Sie das Gerät mit dem Gerät ConInterface an der Dunst abzugs haube Das Gerät wird automatisch von der Dunst abzugs haube erkannt 3 4 3 Verbindung direkt per Kabel Diese Verbindung ist zulässig wenn kein weiteres Zubehör z B Fernbedienung im Fun...

Page 10: ...schaltung der Leistungsstufe 3 Drücken Sie gleichzeitig die beiden Zusatzknöpfe 3 Sek an der Dunstabzugshaube um den Verbindungsprozess zu starten Die Verbindung startet automatisch sobald die Spannungsversorgung hergestellt ist Die LED blinkt für 2 Minuten Das Gerät AutoRun 2 0 und die Dunst abzugs haube sind erfolgreich per Funk verbunden wenn die LED für 10 Sekunden weiß leuchtet 3 5 Kontrolle ...

Page 11: ...nternet www berbel de E Mail info berbel de Kundendienst des Herstellers kontaktieren Sie können unseren Kundendienst auf verschiedene Arten kontaktieren Wählen Sie aus folgenden Möglichkeiten Telefon 49 0 5971 80 80 9 0 Mo bis Do 8 00 17 00 Uhr und Fr 8 00 15 00 Uhr Telefax 49 0 5971 80 80 9 10 E Mail service berbel de WESCO AG Küchenlüftung Tägerhardstrasse 110 CH 5430 Wettingen Fachhandel Verka...

Page 12: ... état technique et après un montage correct Toute autre utilisation est considérée comme non conforme Par utilisation conforme on entend également la lecture et le respect de ce manuel 1 2 Groupes cibles autorisés Travaux électrotechniques effectués uniquement par des électriciens qualifiés selon la DIN VDE 0100 Exigences relatives aux électriciens qualifiés y Connaissance des bases de l électrote...

Page 13: ...re de l appareil Les éventuels dangers font l objet d une mention particulière Veuillez lire attentivement ce manuel Suivez les consignes de sécurité dans ce manuel Conservez ce manuel dans un endroit accessible Dans les cas suivants le fabricant n est pas responsable des dommages y En cas de non respect de ce manuel y En cas d utilisation non conforme de l appareil y En cas d utilisation de l app...

Page 14: ... arrêt de la plaque de cuisson y L arrêt temporisé de la hotte de la cuisinière est activé à la dernière vitesse du ventilateur active y L éclairage de la plaque de cuisson reste allumé 2 2 Étendue de livraison A B C D A Boîtier électronique avec module AutoRun 2 0 touche de commande et affichage LED B Bloc d alimentation de la prise 5 volts avec câble de raccordement 1 8 m C 2 serre câbles 160 x ...

Page 15: ...sine y 20 cm par rapport au sol et aux câbles conducteurs de courant y L appareil doit être protégé contre l humidité et les éclaboussures y L appareil ne doit pas être monté dans un boîtier métallique ou à proximité d objets métalliques y L appareil doit rester accessible à tout moment pour les travaux de maintenance par ex avec une paroi arrière amovible ou un couvercle de service y Utilisation ...

Page 16: ...15 S assurer que les câbles de raccordement électriques ne sont pas coudés coincés ou endommagés S assurer que la plaque de cuisson n est pas utilisée L appareil peut également être fixé avec des vis appropriées au besoin Fixer le boîtier électronique avec les serre câbles sur la conduite de la plaque de cuisson Brancher le bloc d alimentation de la prise avec le boîtier électronique Brancher la f...

Page 17: ... en vert Le processus de connexion a réussi lorsque la LED s allume en vert pendant 5 secondes Réglage usine Toutes les connexions existantes sont débranchées Tous les réglages sont réinitialisés aux réglages usines La plaque de cuisson est raccordée mais pas activée Appuyer sur la touche du boîtier électronique pendant au moins 10 secondes La LED s allume brièvement en rouge L appareil s adapte a...

Page 18: ... pour le panneau de commande qui s applique à la hotte aspirante Hottes aspirantes avec panneau de commande V8 Maintenir en même temps les deux touches enfoncées 3 sec pour lancer le processus de connexion Les deux touches clignotent pendant 2 minutes Hottes aspirantes avec panneau de commande V7 Maintenir en même temps les deux touches enfoncées 3 sec pour lancer le processus de connexion Les deu...

Page 19: ...âble est possible par ex avec les hottes de plaque de cuisson Le bloc d alimentation de la prise n est pas nécessaire et peut être enlevé Le manuel du ConInterface doit être observé Brancher l appareil avec l appareil ConInterface à la hotte aspirante La hotte aspirante détecte automatiquement l appareil 3 4 3 Connexion directement par câble Cette connexion est autorisée lorsqu aucun autre accesso...

Page 20: ...rêt du niveau de puissance 3 Appuyez simultanément sur les deux boutons supplémentaires de la hotte aspirante 3 sec pour lancer le processus de connexion La connexion démarre automatiquement dès que le courant sera appliqué La LED clignote pendant 2 minutes La connexion par radio de l appareil AutoRun 2 0 et de la hotte aspirante est réussie lorsque la LED s allume en blanc pendant 10 secondes 3 5...

Page 21: ...0 80 9 10 Internet www berbel de E mail info berbel de Contacter le service après vente du fabricant Notre service après vente peut être contacté de différentes manières Nous contacter des manières suivantes Téléphone 49 0 5971 80 80 9 0 Lun à jeu 8 h 00 17 h 00 et ven 8 h 00 15 h 00 Fax 49 0 5971 80 80 9 10 E mail service berbel de WESCO AG Aération de cuisine Chemin de Mongevon 2 CH 1023 Crissie...

Page 22: ... essere stato montato correttamente Qualsiasi altro uso è non conforme alla destinazione d uso Nell uso corretto rientrano anche la lettura e il rispetto delle presenti istruzioni 1 2 Destinatari autorizzati Lavori elettrotecnici possono essere eseguiti soltanto da personale specializzato conformemente alla DIN VDE 0100 Requisiti per il personale specializzato per lavori elettrotecnici y Conoscenz...

Page 23: ...ricoli vengono evidenziati in modo specifico Leggere attentamente le presenti istruzioni in ogni loro parte Seguire tutte le indicazioni di sicurezza contenute nelle presenti istruzioni Tenere le istruzioni a portata di mano Nei seguenti casi il produttore non si assume alcuna responsabilità per danni y In caso di inosservanza delle presenti istruzioni y In caso di uso improprio dell apparecchio y...

Page 24: ... piano cottura y Viene attivato lo spegnimento ritardato della cappa con l ultimo livello di velocità del ventilatore attivo y L illuminazione del piano di cottura rimane accesa 2 2 Oggetto della fornitura A B C D A Scatola dell elettronica con modulo AutoRun 2 0 tasto di comando e display a LED B Alimentatore da 5 volt con cavo di collegamento 1 8 m C 2 fascette serracavi 160 x4 8 mm D Istruzioni...

Page 25: ... y 20 cm da terra e dai cavi alimentatori di corrente y L apparecchio deve essere protetto da umidità e spruzzi d acqua y L apparecchio non può essere montato in un alloggiamento metallico o in prossimità di oggetti metallici y L apparecchio deve poter essere sempre accessibile per gli interventi di manutenzione per es tramite una parete posteriore rimovibile o un coperchio di servizio y Funzionam...

Page 26: ...o pagina 25 Assicurarsi che i cavi di collegamento elettrico e di rete non siano piegati schiacciati o danneggiati Assicurarsi che il piano cottura non sia in uso Se necessario l apparecchio può anche essere fissato con viti adeguate Fissare la scatola elettronica al cavo di alimentazione del piano cottura mediante fascette serracavi Collegare l alimentatore alla scatola elettronica Inserire la sp...

Page 27: ...llegamento si considera riuscito quando il LED si illumina color verde per 5 secondi Impostazione di fabbrica Tutti i collegamenti esistenti sono disconnessi Tutte le impostazioni vengono resettate alle impostazioni di fabbrica Il piano cottura è collegato ma non acceso Premere il tasto sulla scatola elettronica per almeno 10 secondi Il LED si illumina brevemente color rosso L apparecchio si regol...

Page 28: ...l rispettivo pannello comandi riguardante la cappa aspirante in possesso Cappe aspiranti con pannello comandi V8 Tenere premuti entrambi i tasti contemporaneamente 3 sec per avviare il processo di collegamento I tasti lampeggiano entrambi per 2 minuti Cappe aspiranti con pannello comandi V7 Tenere premuti entrambi i tasti contemporaneamente 3 sec per avviare il processo di collegamento I tasti lam...

Page 29: ...ento via cavo per es aspiratore per piano di cottura L alimentatore è quindi superfluo e può essere rimosso Osservare le istruzioni di ConInterface Collegare l apparecchio insieme con l apparecchio ConInterface alla cappa aspirante L apparecchio viene riconosciuto automaticamente dalla cappa aspirante 3 4 3 Collegamento diretto con cavo Questo collegamento è consentito qualora non vengano utilizza...

Page 30: ...mento del livello di potenza 3 Premere contemporaneamente i due tasti supplementari della cappa aspirante per avviare il processo di collegamento Il collegamento viene eseguito automaticamente non appena viene stabilita l alimentazione elettrica Il LED lampeggia per 2 minuti L apparecchio AutoRun 2 0 e la cappa aspirante sono collegamento radio in modo corretto quando il LED si illumina color bian...

Page 31: ... 80 9 10 Internet www berbel de E mail info berbel de Per contattare il servizio clienti del produttore È possibile contattare il nostro servizio clienti in modi diversi Selezionare una delle seguenti opzioni Telefono 49 0 5971 80 80 9 0 Da Lun a Gio ore 8 00 17 00 e Ven ore 8 00 15 00 Telefax 49 0 5971 80 80 9 10 E mail service berbel de WESCO AG Aération de cuisine Chemin de Mongevon 2 CH 1023 C...

Page 32: ...ch onberispelijke staat en na correcte montage Elk ander gebruik geldt als niet bedoeld gebruik Tot het beoogde gebruik behoort ook het lezen en opvolgen van deze handleiding 1 2 Geautoriseerde doelgroepen Elektrotechnische werkzaamheden alleen laten uitvoeren door gekwalificeerde elektromonteurs conform DIN VDE 0100 Eisen aan gekwalificeerde elektromonteurs y Basiskennis van de elektrotechniek y ...

Page 33: ...t het apparaat Op mogelijke gevaren wordt gewezen Lees deze handleiding zorgvuldig door De veiligheidsinstructies in deze handleiding moeten worden opgevolgd De handleiding vrij toegankelijk opbergen In de volgende gevallen aanvaardt de fabrikant geen aansprakelijkheid voor schade y Bij het negeren van deze handleiding y Bij onbeoogd gebruik van het apparaat y Bij gebruik van het apparaat door nie...

Page 34: ... Bij het uitschakelen van de kookplaat y De naloop van de afzuigkap wordt in het laatste actieve ventilatieniveau geactiveerd y De kookplaatverlichting blijft aan 2 2 Verpakkingsinhoud A B C D A Elektronicabox met AutoRun 2 0 module bedieningsknop en LED display B Stekkervoeding 5 volt met 1 8 m aansluitkabel C 2 kabelbinders 160 x 4 8 mm D Montagehandleiding 2 3 Technische gegevens Opgenomen verm...

Page 35: ...et werkblad y 30 cm tot andere keukenapparatuur y 20 cm tot de vloer en tot onder spanning staande kabels y Het apparaat moet worden beschermd tegen vocht en spatwater y Het apparaat mag niet worden geïnstalleerd in een metalen behuizing of in de buurt van metalen objecten y Het apparaat moet altijd toegankelijk zijn voor onderhoud bijv door een verwijderbare achterwand of een servicekap y Gebruik...

Page 36: ... de montage pagina 35 Stel vast dat stroom en aansluitkabels niet worden geknikt bekneld of beschadigd kunnen raken Stel vast dat de kookplaat niet in gebruik is Indien nodig kan het apparaat ook nog met geschikte schroeven worden bevestigd Bevestig de elektronicabox met kabelbinders aan de kookplaatkabel Sluit de stekkervoeding aan op de elektronicabox Steek de stekker in het stopcontact ...

Page 37: ...knippert groen De verbindingsprocedure is gelukt als de LED 5 seconden lang groen brandt Fabrieksinstelling Alle bestaande verbindingen worden verbroken Alle instellingen worden teruggezet naar de fabrieksinstellingen De kookplaat is aangesloten maar niet ingeschakeld Druk tenminste 10 seconden op de knop op de elektronicabox De LED brandt kortstondig rood Het apparaat stelt zich automatisch in op...

Page 38: ...nde stappen voor het bedieningspaneel dat van toepassing is op uw afzuigkap Afzuigkappen met V8 bedieningspaneel Houd de twee knoppen tegelijkertijd ingedrukt 3 sec om de verbindingsprocedure te starten De twee knoppen knipperen gedurende 2 minuten Afzuigkappen met V7 bedieningspaneel Houd de twee knoppen tegelijkertijd ingedrukt 3 sec om de verbindingsprocedure te starten De twee knoppen knippere...

Page 39: ...abelverbinding mogelijk is bijv bij kookplaatafzuiging De stekkervoeding is niet nodig en kan worden verwijderd De handleiding van de ConInerface moet in acht genomen worden Verbind de ConInterface met de afzuigkap Het apparaat wordt automatisch herkend door de afzuigkap 3 4 3 Verbinding direct via kabel Deze verbinding is geoorloofd als er geen extra accessoires bijv afstandsbediening draadloos w...

Page 40: ... Extra knop voor in uitschakelen van vermogensniveau 3 Druk de twee extra toetsen op het afzuigkap tegelijkertijd in 3 sec om de verbindingsprocedure te starten De verbinding start automatisch zodra de stroomtoevoer is ingeschakeld De LED knippert 2 minuten De draadloze verbinding tussen het apparaat AutoRun 2 0 en de afzuigkap is gelukt als de LED 10 seconden lang wit brandt 3 6 Controle uitvoere...

Page 41: ... 0 Ma t m do 8 00 17 30 uur en vr 8 00 16 30 uur Fax 49 0 5971 80 80 9 10 Internet www berbel de E mail info berbel de Contact opnemen met de klantenservice van de fabrikant U kunt op verschillende manieren contact opnemen met onze klantenservice Kies uit de volgende mogelijkheden Telefoon 49 0 5971 80 80 9 0 Ma t m do 8 00 17 00 uur en vr 8 00 15 00 uur Fax 49 0 5971 80 80 9 10 E mail service ber...

Page 42: ...flawless condition and after correct installation Any other use shall be considered improper use Reading and observing this manual are also part of the proper use of the device 1 2 Authorised target groups Electrical work only to be undertaken by qualified electricians per DIN VDE 0100 Requirements on qualified electricians y Knowledge of the basics of electrics y Knowledge of country specific reg...

Page 43: ...afe handling of the device Separate reference is made to possible hazards Read through this manual thoroughly Follow the safety instructions in this manual Store the manual in an accessible location The manufacturer accepts no liability for damage occurring in the following circumstances y Disregard of this manual y Improper use of the device y Use of the device by unauthorised target groups ...

Page 44: ... is switched off y The extractor hood follow up run is activated in the last active fan level y The hob lighting stays on 2 2 Scope of delivery A B C D A Electronics box with AutoRun 2 0 module operating button and LED display B 5 volt wall power supply with 1 8 m connection cable C 2 cable ties 160 x 4 8 mm D Assembly instructions 2 3 Technical data Power consumption max 1W Dimensions Electronics...

Page 45: ...hen appliances y 20 cm from the floor and live cables y The device must be protected from moisture and splash water y The device must not be mounted in a metallic enclosure or in close proximity to metallic objects y The device must remain accessible at all times for maintenance work e g through a detachable rear wall or service panel y Only operate the device within a temperature range between 5 ...

Page 46: ...y instructions for installation page 45 Ensure that the mains and electrical connecting cables are not kinked crushed or damaged Ensure that the hob is not in use If necessary additionally fasten the device using suitable screws Fasten the electronics box to the hob supply line with cable ties Connect the wall power supply with the electronics box Plug the mains plug into the socket ...

Page 47: ...e LED flashes green The connection process was successful if the LED lights up green for 5 seconds Factory settings All existing connections are separated All settings are reset to factory settings The hob is connected but not switched on Press the button on the electronics box for at least 10 seconds The LED lights up red briefly The device automatically aligns itself with the hob The LED flashes...

Page 48: ...form the following steps for the control panel supplied with your extractor hood Extractor hoods with control panel V8 Press and hold both buttons at the same time 3 sec to start the connection process Both buttons flash for 2 minutes Extractor hoods with control panel V7 Press and hold both buttons at the same time 3 sec to start the connection process Both buttons flash for 2 minutes AutoRun 2 0...

Page 49: ...ble connection is not possible e g with hob extractors The wall power supply is not required and can be removed Observe the ConInterface instructions Connect the device with the ConInterface device on the extractor hood The device is automatically detected by the extractor hood 3 4 3 Direct cable connection This connection is permissible if no further accessories e g remote control are used in rad...

Page 50: ...tton to switch power level 3 on off Press the two additional buttons on the extractor hood simultaneously 3 sec to start the connection process The connection starts automatically as soon as the power supply is established The LED flashes for 2 minutes The AutoRun 2 0 device and extractor hood are successfully connected by radio if the LED lights up white for 10 seconds 3 5 Perform check The extra...

Page 51: ... Telephone 49 0 5971 80 80 9 0 Mon to Thu 8 00 17 30 and Fri 8 00 16 30 Fax 49 0 5971 80 80 9 10 Internet www berbel de Email info berbel de Contact the manufacturer s customer support department There are several ways for you to contact our customer service Please select from the following options Telephone 49 0 5971 80 80 9 0 Mon to Thu 8 00 17 00 and Fri 8 00 15 00 Fax 49 0 5971 80 80 9 10 Emai...

Page 52: ...6005300_b 08 07 2021 ...

Reviews: