background image

THINKY

L8543228

10/2017 rev 0

UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI

AUTOMATISMI PER CANCELLI, PORTE

SERRANDE ED AFFINI

THINKY

THINKY-P

THINKY-I

Summary of Contents for THINKY

Page 1: ...THINKY L8543228 10 2017 rev 0 UNIONE NAZIONALE COSTRUTTORI AUTOMATISMI PER CANCELLI PORTE SERRANDE ED AFFINI THINKY HINKY P ...

Page 2: ...TY STOP 36 37 38 36 37 38 230Vac 400Vac R A D I O 33 32 33 32 RX 2 CH 31 30 THINKY P ENC ABS SHIELD ANT ANT 1 230Vac 0 5A LAMP 230Vac 2 3 1 5 6 4 COM M C 1 2 3 1 2 3 U V W M 8 7 8 7 8 7 230Vac 50Hz 400Vac 50Hz DISG ON DISG Off 8k2 DAS P P COM PED OPEN CLOSE STOP SWO Open SWC Close PHOT 1 PHOT 2 PHOT 3 24Vac 0 5A PHOT 4 COM AUX1 SCA Phototest 18 17 16 15 14 13 12 20 19 21 22 11 23 24 25 26 27 28 29...

Page 3: ... COM NC RX3 TX3 Photo TEST 14 Photo TEST 13 Photo TEST 14 Photo TEST 13 Photo TEST 14 Photo TEST 13 Photo TEST 14 Photo TEST 13 24Vac 12 24Vac 11 COM 15 PHOT 3 20 24Vac 24Vac COM NC RX2 TX2 24Vac 12 24Vac 11 COM 15 PHOT 2 19 24Vac 24Vac COM NC RX4 TX4 24Vac 12 24Vac 11 COM 15 PHOT 4 21 18 17 16 15 14 13 12 20 19 21 22 11 23 24 25 26 27 28 29 PHOT 1 PHOT 2 PHOT 3 24Vac PHOT 4 COM Phototest 3 24Vdc ...

Page 4: ...RG tca 20 on PRG OFF PRG OFF PRG OFF PRG OFF PRG OFF PRG OFF PRG off PRG LOG tca IBL IBCA SCL PP PRE htr Enc OFF PRG blc off PRG Disg Tst3 tst4 PRG tm 99 PRG tped 50 PRG tls 50 PRG AUX1 2 REM Schema menu di programmazione Menu programming layout Diagramm Programmiermenü Menu de programmation Menú de la carta de programación Układ menu programowania ...

Page 5: ...simultaneously keys and Gleichzeitig und drücken Presser simultanément et Presionar simultáneamente y Naciskać jednocześnie i Selezionare il valore desiderato con i pulsanti e Increase decrease the value with keys and Mit den Tasten und kann man eingerichtete Werte ändern Régler la valeur désirée avec les touches et Establecer con las teclas y el valor deseado Nastawia przyciskami i obraną wartoś ...

Page 6: ...ettive in vigore i criteri della Buona Tecnica l utilizzo l ambiente di installazione la logica di funzionamento del sistema e le forze sviluppate dall automazione L installazione deve essere fatta utilizzando dispositivi di sicurezza e di comandi conformi alla EN12978 e EN12453 Raccomandiamo di utilizzare accessori e parti di ricambio originali utilizzando ricambi non originali il prodotto non sa...

Page 7: ...in fase di apertura vedi logica PHO2 20 PHOT 3 Ingresso Fotocellula 3 contatto N C Disattivabile in fase di apertura vedi logica PHO3 21 PHOT 4 Ingresso Fotocellula 4 contatto N C Disattivabile in fase di apertura vedi logica PHO4 22 STOP Ingresso pulsante STOP contatto N C 23 OPEN Ingresso pulsante APRE contatto N O 24 CLOSE Ingresso pulsante CHIUDE contatto N O 25 PED Ingresso pulsante pedonale ...

Page 8: ... una manovra di chiusura 1 240 40s TM Tempo lavoro motore Regola il tempo di funzionamento durante la fase di apertura e chiusura del motore 5 240 60s Tped Regola il tempo percorso dall anta durante l apertura parziale pedonale In presenza di encoder il valore è espresso in percentuale della corsa in assenza di encoder il valore è espresso in secondi 5 100 20 TLS Regola il tempo di attivazione del...

Page 9: ...llule attivata Off verifica fotocellule disattivata OFF tst2 Come TST1 ma riferito all ingresso PHOT2 OFF tst3 Come TST1 ma riferito all ingresso PHOT3 OFF tst4 Come TST1 ma riferito all ingresso PHOT4 OFF rem Abilita o disabilita l apprendimento remoto dei radiotrasmettitori come indicato nel paragrafo Apprendimento remoto trasmettitori On Apprendimento remoto abilitato Off Apprendimento remoto n...

Page 10: ...tura desiderata quindi premere PG per confermare La centrale visualizza il messaggio CLOS premere il pulsante fino a portare l anta nella posizione di chiusura quindi premere PG Viene visualizzato il messaggio OK a conferma della corretta programmazione PASSWORD DI ACCESSO CODE Consente di inserire un codice di protezione di accesso alla programmazione della centrale E possibile inserire un codice...

Page 11: ...ra e chiusura PHOT1 e PHOT2 1 coppia di fotocellule attive solo in fase di chiusura PHOT3 Logica PHO 1 Logica PHO 2 Logica PHO 3 Logica PHO 4 PONTICELLI OFF OFF ON ON 18 20 19 21 1 3 2 4 RX1 RX2 RX3 2 coppie di fotocellule attive solo in fase di chiusura PHOT1 e PHOT2 1 coppia di fotocellule attive in apertura e chiusura PHOT3 Logica PHO 1 Logica PHO 2 Logica PHO 3 Logica PHO 4 PONTICELLI ON ON OF...

Page 12: ...a centrale verifica il corretto funzionamento dei dispositivi di sicurezza In caso di malfunzionamento possono essere visualizzati dal display i seguenti messaggi ERR1 Errore verifica fotocellule Controllare i collegamenti e il corretto funzionamento dell fotocellule ERR2 Intervento sensore amperometrico antischiacciamento Controllare la presenza di ostacoli ERR3 Errore Encoder Verificare i colleg...

Page 13: ...ectrical parts composing automation must meet the requirements of the standards in force and outlined by CE marking ELECTRICAL SAFETY An omnipolar switch section switch with remote contact opening equal to or higher than 3mm must be provided on the power supply mains Make sure that before wiring an adequate differential switch and an overcurrent protection is provided Pursuant to safety regulation...

Page 14: ...hotocell 3 N C contact It can be disabled in the opening phase see PHO3 logic 21 PHOT 4 Input Photocell 4 N C contact It can be disabled in the opening phase see PHO4 logic 22 STOP Input STOP push button N C contact 23 OPEN Input OPEN push button N O contact 24 CLOSE Input CLOSE push button N O contact 25 PED Input pedestrian push button N O contact 26 Step by step Input step by step N O contact 2...

Page 15: ...operating time The operation time is adjusted during the opening and closing phases of the motor 5 240 60s Tped The stroke time of the gate leaf is adjusted during the partial opening phase pedestrian mode In the motors with encoder the value is expressed in percentage In motors without encoder the value is expressed in seconds 5 100 20 TLS The activation time of the courtesy light is adjusted The...

Page 16: ... the unit checks the switching of the photocell contact If the check fails the operation does not start On photocell test activated Off photocell test deactivated OFF tst2 As with TST1 but refers to PHOT2 input OFF tst3 As with TST1 but refers to PHOT3 input OFF tst4 As with TST1 but refers to PHOT4 input OFF rem Enables or disables remote radiotransmitters learning as indicated in the paragraph R...

Page 17: ...displays the OPEN message press the button until the door is in the desired opening position then press PG to confirm The central unit displays the CLOSE message press the button until the door is in the closing position then press PG OK is displayed to confirm the correct programming PASSWORD CODE It allows to type in an access protection code to the programming of the control unit A four charact...

Page 18: ...active in both opening and closing Logic PHO 1 Logic PHO 2 Logic PHO 3 Logic PHO 4 JUMPERS OFF OFF OFF OFF 18 20 19 21 1 3 2 4 RX1 1 pair of photocells active in both opening and closing PHOT1 1 pair of photocells active in the closing phase only PHOT2 Logic PHO 1 Logic PHO 2 Logic PHO 3 Logic PHO 4 JUMPERS OFF ON ON ON 18 20 19 21 1 3 2 4 RX1 RX2 2 pairs of photocells active in both opening and c...

Page 19: ...nt of the display in the event of activation it switches on according to the following diagram PHOT1 SWC STOP SWO PHOT3 PHOT4 PHOT2 DAS P P PED OPEN CLOSE The Normally Closed N C inputs are represented by vertical segments The Normally Open N O inputs are represented by horizontal segments DL1 If the card is turned on and running the LED lights up DL2 If the control unit communicates with an Encod...

Page 20: ...iezertifikat vorgesehenen Gewährleistungen nach sich Alle mechanischen und elektrischen Teile der Automatisierung müssen den Vorgaben der gültigen Normen entsprechen und mit der CE Kennzeichnung versehen sein ELEKTRISCHE SICHERHEIT Das Stromnetz muss mit einem allpoligen Schalter bzw Trennschalter ausgestattet sein dessen Kontakte einen Öffnungsabstand gleich oder größer als 3 aufweisen Kontrollie...

Page 21: ...lle 3 Kontakt N C Kann beim Öffnen deaktiviert werden siehe Logik PHO3 21 PHOT 4 Eingang Fotozelle 4 Kontakt N C Kann beim Öffnen deaktiviert werden siehe Logik PHO4 22 STOP Eingang Taste STOP Kontakt N C 23 OPEN Eingang Taste ÖFFNEN Kontakt N O 24 CLOSE Eingang Taste SCHLIESSEN Kontakt N O 25 PED Eingang Taste Fußgänger Kontakt N O 26 Schritt Schritt Eingang Taste Schritt Schritt Kontakt N O 27 C...

Page 22: ...szeit mit normaler Geschwindigkeit während des Öffnens und Schließens des Motors 5 240 60s Tped Regelt den Weg des Flügels wenn dieser teilweise geöffnet wird Fußgänger Bei den Motoren mit Encoder wird der Wert in Prozent ausgedrückt Bei Motoren ohne Encoder wird er dagegen in Sekunden angegeben 5 100 20 TLS Regelt die Aktivierungsdauer des Dienstlichtes Der Kontakt schließt sich wenn der Öffnungs...

Page 23: ...n Prüfung der Fotozelle aktiviert Off Prüfung der Fotozelle deaktiviert OFF TST2 Wie TST1 aber in Bezug auf Eingang PHOT2 OFF TST3 Wie TST1 aber in Bezug auf Eingang PHOT3 OFF TST4 Wie TST1 aber in Bezug auf Eingang PHOT4 OFF REM Freischaltung oder Ausschaltung des Fernübernahme der Funkgeräte wie im Abschnitt Fernübernahme Funkgeräte On Fernübernahme freigeschaltet Off Fernübernahme nicht freiges...

Page 24: ...racht wird dann PG zur Bestätigung drücken Das Steuergerät zeigt die Meldung CLOS die Taste drücken bis der Türflügel in die Schließposition gebracht wird dann PG drücken Die Meldung OK zur Bestätigung der korrekten Programmierung wird angezeigt SCHÜSSELCODE CODE Gestattet es einen Schüsselcode einzugeben um den Zugriff auf die Programmierung der Einheit zu schützen Der Code muss aus vier alphanum...

Page 25: ...N ON 18 20 19 21 1 3 2 4 RX1 RX2 RX3 2 Fotozellenpaare nur beim Schließen aktiv PHOT1 und PHOT2 1 Fotozellenpaar beim Öffnen und Schließen aktiv PHOT3 Logik PHO 1 Logik PHO 2 Logik PHO 3 Logik PHO 4 BRÜCKEN ON ON OFF OFF 18 20 19 21 1 3 2 4 RX1 RX2 RX3 4 FERNÜBERNAHME FUNKGERÄTE Wenn ein Sender bereits im Empfänger gespeichert ist kann die Fernübernahme ohne auf die Zentrale zuzugreifen durchgefüh...

Page 26: ...ica con Encoder 6 FEHLERMELDUNGEN Die Zentrale prüft den einwandfreien Betrieb der Sicherheitsvorrichtungen Im Falle von Störungen können am Display folgende Meldungen erscheinen ERR1 Fehler bei der Prüfung der Fotozellen Anschlüsse und den einwandfreien Betrieb der Fotozellen kontrollieren ERR2 Stromsensor gegen Quetschgefahr aktiviert Kontrollieren ob Hindernisse vorhanden sind ERR3 Fehler Encod...

Page 27: ...le certificat de Garantie Toutes la parties mécaniques et électriques qui composent l automation doivent correspondre aux conditions requises des réglementations en vigueur et reporter le marquage CE SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE Prévoir sur le réseau de l alimentation un interrupteur sectionneur omnipolaire avec distance d ouverture des contacts égale ou supéri eure à 3 mm Vérifier la présence en amont de ...

Page 28: ...être mis hors service en phase d ouverture voire logique PHO2 20 PHOT 3 Entrée Photocellule 3 contact N F Il peut être mis hors service en phase d ouverture voire logique PHO3 21 PHOT 4 Entrée Photocellule 4 contact N F Il peut être mis hors service en phase d ouverture voire logique PHO4 22 STOP Entrée touche STOP contact N F 23 OPEN Entrée touche OUVRE contact N O 24 CLOSE Entrée touche FERME co...

Page 29: ...saisi la centrale commande une manœuvre de fermeture 1 240 40s TM Temps travail moteur Règle le temps de fonctionnement durant la phase d ouverture et fermeture du moteur 5 240 60s Tped Règle le temps parcouru par le vantail durant l ouverture partielle accès piéton Dans les moteurs avec encodeur la valeur est exprimée en pourcentage tandis que dans le moteur sans encodeur la valeur est exprimée e...

Page 30: ...n a un résultat négatif la manœuvre ne démarre pas On vérification photocellule active Off vérification photocellule désactive OFF tst2 Comme TST1 mais référé à l entrée PHOT2 OFF tst3 Comme TST1 mais référé à l entrée PHOT3 OFF tst4 Comme TST1 mais référé à l entrée PHOT4 OFF rem Active ou désactive l apprentissage éloigné des émetteurs radio comme il est indiqué au para graphe Apprentissage éloi...

Page 31: ... à porter la porte dans la position d ouverture souhaitée puis appuyez sur PG pour confirmer La centrale affiche le message CLOS appuyez sur le bouton jusqu à porter la porte dans la position de fermeture puis appuyez sur PG À la fin de la phase de la bonne programmation le message OK s affiche PROTECTION D ACCÈS CODE Permet de saisir un code de protection d accès à la programmation de la centrale...

Page 32: ...uverture et fermeture PHOT1 et PHOT2 1 couple de photocellules actives uniquement en phase de fermeture PHOT3 Logique PHO 1 Logique PHO 2 Logique PHO 3 Logique PHO 4 PONTS OFF OFF ON ON 18 20 19 21 1 3 2 4 RX1 RX2 RX3 2 couples de photocellules actives uniquement en phase de fermeture PHOT1 e PHOT2 1 couple de photocellules actives en phase d ouverture et fermeture PHOT3 Logique PHO 1 Logique PHO ...

Page 33: ...6 MESSAGES D ERREUR La centrale contrôle le fonctionnement correct des dispositifs de sécurité En cas de défaillance voilà les messages qui peuvent être affichés ERR1 Erreur vérification photocellules Contrôlez les branchement et le fonctionnement correct des photocellules ERR2 Intervention senseur ampérométrique anti écrasement Contrôlez la présence d obstacles ERR3 Erreur Encodeur Vérifiez les r...

Page 34: ...ricas que componen la automatización deben cumplir con los requisitos de las normativas vigentes y que se muestran en la marca CE SEGURIDAD ELECTRICA Prever en la red de alimentación un interruptor cortacircuitos omnipolar con distancia de apertura de los contactos igual o mayor que 3 mm Comprobar que entre el aparato y la red eléctrica general haya un interruptor diferencial y una protección cont...

Page 35: ...océlula 2 contacto N C Desactivable en la fase de apertura ver lógica PHO2 20 PHOT 3 Entrada Fotocélula 3 contacto N C Desactivable en la fase de apertura ver lógica PHO3 21 PHOT 4 Entrada Fotocélula 4 contacto N C Desactivable en la fase de apertura ver lógica PHO4 22 STOP Entrada pulsador STOP contacto N C 23 OPEN Entrada pulsador ABRE contacto N A 24 CLOSE Entrada pulsador CIERRA contacto N A 2...

Page 36: ...el tiempo configurado la central manda una maniobra de cierre 1 240 40s TM Tiempo trabajo motor Ajusta el tiempo de funcionamiento durante la fase de apertura y cierre del motor 5 240 60s Tped Ajusta el tiempo recorrido por la hoja durante la apertura parcial peatones En los motores con encoder el valor está expresado en porcentaje en los motores sin encoder el valor está expresado en segundos 5 1...

Page 37: ...o negativo la maniobra no se pone en marcha On control de fotocélulas activado Off control de fotocélulas desactivado OFF tst2 Igual a TST1 pero referido a la entrada PHOT2 OFF tst3 Igual a TST1 pero referido a la entrada PHOT3 OFF tst4 Igual a TST1 pero referido a la entrada PHOT4 OFF rem Habilita o deshabilita la memorización a distancia de los radiotransmisores tal como se indica en el apartado...

Page 38: ...de apertura que se busca y luego presionar PG para confirmar La central muestra el mensaje CLOS Presionar el botón hasta colocar la hoja en la posición de cierre y luego presionar PG Se muestra el mensaje OK para confirmar la correcta programación CÓDIGO DE PROTECCIÓN CODE Permite introducir un código de protección de acceso a la programación de la central Se puede introducir un código alfanuméric...

Page 39: ...células activas sólo en la fase de cierre PHOT3 Lógica PHO 1 Lógica PHO 2 Lógica PHO 3 Lógica PHO 4 PUENTES OFF OFF ON ON 18 20 19 21 1 3 2 4 RX1 RX2 RX3 2 pareja de fotocélulas activas sólo en la fase de cierre PHOT1 y PHOT2 1 pareja de fotocélulas activas en apertura y cierre PHOT3 Lógica PHO 1 Lógica PHO 2 Lógica PHO 3 Lógica PHO 4 PUENTES ON ON OFF OFF 18 20 19 21 1 3 2 4 RX1 RX2 RX3 4 MEMORIZ...

Page 40: ... 6 MENSAJES DE ERROR La central comprueba que sea correcto el funcionamiento de los dispositivos de seguridad En caso de anomalía en el display se pueden visualizar los siguientes mensajes ERR1 Error verificación fotocélulas Comprobar las conexiones y el correcto funcionamiento de las fotocélulas ERR2 Actuación sensor amperimétrico anti aplastamiento Comprobar la presencia de obstáculos ERR3 Error...

Page 41: ...ym Wszystkie części mechaniczne i elektryczne wchodzące w skład mechanizmu muszą odpowiadać wymogom obowiązujących przepisów i posiadać oznakowanie CE BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE Należy przewidzieć w sieci wyłącznik odłącznik sekcyjny wielobiegunowy gdzie odległość rozwarcia między stykami będzie równa lub większa 3 mm Sprawdzić czy przed instalacją elektryczną jest odpowiedni wyłącznik dyferencjal...

Page 42: ... zwarty Można wykluczyć w fazie otwierania zobacz tryb funkcjonowania PHO2 20 PHOT 3 Wejście Fotokomórki 3 Zestyk N C normalnie zwarty Można wykluczyć w fazie otwierania zobacz tryb funkcjonowania PHO3 21 PHOT 4 Wejście Fotokomórki 4 Zestyk N C normalnie zwarty Można wykluczyć w fazie otwierania zobacz tryb funkcjonowania PHO4 22 STOP Wejście przycisku STOP Zestyk N C normalnie zwarty 23 OPEN Wejś...

Page 43: ...a wydaje polecenie wykonania manewru zamykania 1 240 40s TM Czas pracy silnika Reguluje czas działania silnika podczas fazy otwierania i zamykania 5 240 60s Tped Reguluje czas przesuwu skrzydła podczas częściowego otwierania bramka dla pieszych W silnikach wyposażonych w enkoder wartość jest wyrażona procentowo w silnikach bez enkodera wartość jest wyrażona w sekundach 5 100 20 TLS Reguluje czas f...

Page 44: ... wykonany On kontrola fotokomórek włączona Off kontrola fotokomórek wyłączona OFF tst2 Podobnie jak TST1 ale w odniesieniu do wejścia PHOT2 OFF tst3 Podobnie jak TST1 ale w odniesieniu do wejścia PHOT3 OFF tst4 Podobnie jak TST1 ale w odniesieniu do wejścia PHOT4 OFF rem Załącza lub wyłącza zdalne zapamiętywanie nadajników radiowych zgodnie z opisem w paragrafie Zdalne zapamiętywanie nadajników On...

Page 45: ...enie a następnie nacisnąć przycisk PG aby potwierdzić Centrala wyświetla komunikat CLOS Nacisnąć przycisk do chwili aż skrzydło bramy osiągnie zamknięte położenie a następnie nacisnąć przycisk PG aby potwierdzić Wyświetli się komunikat OK potwierdzający prawidłowe zakończenie programowania KODU ZABEZPIECZAJĄCEGO CODE Umożliwia wpisanie kodu zabezpieczającego przed dostępem do funkcji programowania...

Page 46: ...o w fazie zamykania PHOT3 Logika PHO 1 Logika PHO 2 Logika PHO 3 Logika PHO 4 MOSTKOWANIE OFF OFF ON ON 18 20 19 21 1 3 2 4 RX1 RX2 RX3 2 pary fotokomórek aktywne tylko w fazie zamykania PHOT1 e PHOT2 1 para fotokomórek aktywna przy otwieraniu i zamykaniu PHOT3 Logika PHO 1 Logika PHO 2 Logika PHO 3 Logika PHO 4 MOSTKOWANIE ON ON OFF OFF 18 20 19 21 1 3 2 4 RX1 RX2 RX3 4 ZDALNE ZAPAMIĘTYWANIE NADA...

Page 47: ...U Centralka sprawdza prawidłowe działanie urządzeń bezpieczeństwa W przypadku nieprawidłowego działania na wyświetlaczu będą wizualizowane niżej podane komunikaty ERR1 Błąd kontroli fotokomórek Sprawdzić połączenia i prawidłowe działanie fotokomórek ERR2 Zadziałanie czujnika amperometrycznego przeciwzgnieceniowego Sprawdzić obecność przeszkód ERR3 Błąd enkodera Sprawdzić połączenia i prawidłowe dz...

Page 48: ...iene al seguente prodotto Tipo di prodotto Centrale di comando Modello Tipo THINKY Accessori N A Il prodotto sopraindicato risulta conforme alle disposizioni imposte dale seguenti direttive Direttiva 2011 65 EU Direttiva 2014 53 EU Sono state applicate le norme armonizzate e le specifiche tecniche descritte di seguito EN 50581 2012 EN 61000 6 2 2005 EN 61000 6 3 2007 EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60...

Page 49: ...ersteller erhältlichen Original abweichen Benincà Luigi Rechtsvertreter Sandrigo 23 10 2017 Déclaration CE de conformité DoC Nom du producteur Automatismi Benincà SpA Adresse Via Capitello 45 36066 Sandrigo VI Italia Téléphone 39 0444 751030 Adresse e mail sales beninca it Personne autorisée à construire la documentation technique Automatismi Benincà SpA Nous déclarons que le document est délivré ...

Page 50: ...l momento de la impresión y podría diferir por exigencias editoriales del original disponible en la sede del fabricante Benincà Luigi Representante Legal Sandrigo 23 10 2017 Deklaracja zgodności CE DoC Nazwa producenta Automatismi Benincà SpA Adres Via Capitello 45 36066 Sandrigo VI Italia Telefon 39 0444 751030 Adres e mail sales beninca it Osoba upoważniona do stworzenia dokumentacji technicznej...

Page 51: ......

Page 52: ...ry wających śruby 2 Wyciągnąć dwie śruby po wybranej do otwierania stronie 3 Poluzować dwie śruby blokujące bez wyciągania ich w sposób umożliwiający otwarcie nakrywki 1 2 2 3 3 1 Premere le alette sui fianchi per sganciare le due maschere copriviti 2 Rimuovere le due viti sul lato di apertura desiderato 3 Allentare le viti con funzione di cerniera senza rimuoverle in modo da consentire l apertura...

Reviews: