background image

Instruction Manual
Manuel d’instructions
Manual de instrucciones

2 SLICE TOASTER
GRILLE-PAIN À  

DEUX FENTES
TOSTADOR DE  

2 REBANADAS

DOTS COLLECTION

Register your product and get support at: 

Pour vous inscrire et obtenir l’aide de votre produit: 
Para registrar y obtener asistencia de su producto ir:

www.bellahousewares.com/welcome 

SO-309467_BELLA Core Dots Toaster EFS_IM_r4.indd   1

2014-03-24   5:30 PM

Summary of Contents for 13701

Page 1: ...X FENTES TOSTADOR DE 2 REBANADAS DOTS COLLECTION Register your product and get support at Pour vous inscrire et obtenir l aide de votre produit Para registrar y obtener asistencia de su producto ir www bellahousewares com welcome SO 309467_BELLA Core Dots Toaster EFS_IM_r4 indd 1 2014 03 24 5 30 PM ...

Page 2: ...SO 309467_BELLA Core Dots Toaster EFS_IM_r4 indd 2 2014 03 24 5 30 PM ...

Page 3: ... 8 Connaître votre grille pain à deux fentes 9 Avant la première utilisation 9 Comment utiliser votre grille pain 9 Réglage de brunissement 10 Fonction bagel 10 Fonction de réchauffement 10 Fonction d annulation 10 Nettoyage et entretien 10 Garantie 11 Índice Medidas de seguridad importantes 12 Notas sobre el cable 13 Notas sobre el enchufe 13 Advertencia sobre los plastificantes 13 Corriente eléc...

Page 4: ...st be used when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids 12 Always attach plug to appliance first then plug cord into the wall outlet To disconnect turn any control to off then remove plug from wall outlet 13 Do not use appliance for other than intended use 14 Save these Instructions 15 Oversize foods metal foil packages or utensils must not be inserted in a toaster as they may ...

Page 5: ...as a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug will fit in a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not modify the plug in any way Plasticizer Warning CAUTION To prevent Plasticizers from migrating to the finish of the counter top ...

Page 6: ... supply 2 Place one or two slices of bread into the toasting slots and press the loading lever down until it latches The toaster will heat up automatically and start toasting 3 Adjust the browning control to brown the toast to your desired taste 4 To stop toasting press the CANCEL button at any time 5 The loading lever will rise automatically when toasting is finished The toast can be safely remov...

Page 7: ...read starts to smoke The CANCEL button can be pressed at any time during toasting to interrupt the toasting cycle CAUTION 1 If toaster starts to smoke press CANCEL to stop toasting immediately 2 Remove all protective wrapping before using the toaster 3 Do not toast food with runny ingredients 4 Never attempt to remove bread jammed in the slots without first unplugging the toaster from the electric...

Page 8: ... incidental or consequential damages caused by the breach of any express or implied warranty Apart from the extent prohibited by applicable law any implied warranty of merchantability or fitness for a particular purpose is limited in time to the duration of the warranty Some states provinces or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitat...

Page 9: ...de 10 Ne pas placer sur un élément de cuisinière électrique ou à gaz ni à proximité ni dans un four chaud 11 Être très prudent pendant le déplacement d un appareil contenant de l huile ou d autres liquides chauds 12 Raccorder toujours la fiche à l appareil avant de brancher le cordon d alimentation dans la prise de courant murale Pour débrancher l appareil placer tous les réglages à la position d ...

Page 10: ...e over the countertop or table top where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally Remarque sur le cordon Utiliser le cordon d alimentation court ou cordon d alimentation amovible fourni avec l appareil afin de réduire le risque d emmêlement ou de trébuchement que présente un cordon long Ne pas utiliser de rallonge avec l appareil Avertissement de migratin de plastfiants MISE...

Page 11: ... 2 Placer une ou deux tranches de pain dans les fentes de l appareil et appuyer sur la poignée jusqu à ce qu elle soit verrouillée Le grille pain se réchauffera automatiquement et il commencera à faire griller le pain 3 Ajuster le bouton de réglage du brunissement pour que votre tranche soit grillée comme vous le désirez 4 Pour mettre fin au grillage appuyer sur le bouton d annulation en tout temp...

Page 12: ...outon d annulation en tout temps pendant le grillage pour annuler le cycle de grillage MISE EN GARDE 1 Si le grille pain émet de la fumée appuyer sur le bouton d annulation pour interrompre immédiatement le grillage 2 Enlever tous les emballages protecteurs avant d utiliser l appareil 3 Ne jamais faire griller d aliments comprenant des ingrédients susceptibles de se liquéfier 4 Ne jamais essayer d...

Page 13: ...cessoire causé par la violation de toute garantie explicite ou implicite Sauf dans la mesure où cela est interdit par la loi toute garantie implicite concernant la valeur commerciale ou l adéquation à la fin visée se limite à la durée de la garantie Certains États et certaines provinces ou compétences administratives ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoi...

Page 14: ...ada un aparato con aceite u otros líquidos calientes 12 Siempre coloque el enchufe en el aparato en primer lugar luego enchufe el cable al tomacorriente de pared Para desconectarlo cambie los controles a la posición de apagado OFF luego quite el enchufe del tomacorriente de pared 13 No le dé al aparato otro uso que no sea el indicado 14 Guarde estas instrucciones 15 No se deben introducir alimento...

Page 15: ...que la otra Para reducir el riesgo de descarga eléctrica este enchufe se debe colocar en un tomacorriente polarizado en una sola dirección Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente dé vuelta el enchufe Si aun así no encaja llame a un electricista calificado No modifique el enchufe de ninguna manera Advertencia sobre los plastificantes PRECAUCIÓN A fin de evitar que los plastificante...

Page 16: ...dor esté conectado a la fuente de alimentación principal 2 Coloque una o dos rebanadas de pan en la ranuras para tostar y presione la palanca de carga hacia abajo hasta que se trabe El tostador se calentará automáticamente y comenzará a tostar 3 Ajuste el control de dorado para dorar la tostada a gusto 4 Para detener el proceso de tostadura presione el botón CANCEL cancelar en cualquier momento 5 ...

Page 17: ... durante el proceso de tostadura PRECAUCIÓN 1 Si el tostador comienza a despedir humo presione CANCEL para que deje de hacerlo inmediatamente 2 Extraiga todos los envoltorios protectores antes de usar el tostador 3 No tueste alimentos que contengan ingredientes líquidos 4 Nunca intente extraer el pan que se haya atorado en las ranuras sin antes desenchufar el tostador del tomacorriente eléctrico P...

Page 18: ...entales o resultantes ocasionados por la violación de cualquier garantía expresa o implícita Salvo en la medida en que lo prohíban las leyes aplicables cualquier garantía implícita de comerciabilidad o aptitud para un propósito particular se limita temporalmente a la duración de la garantía Algunos estados provincias o jurisdicciones no permiten la exclusión ni la limitación de daños incidentales ...

Page 19: ...SO 309467_BELLA Core Dots Toaster EFS_IM_r4 indd 17 2014 03 24 5 30 PM ...

Page 20: ...cio al cliente 1 866 832 4843 www sensioinc com BELLA is a registered trademark of Sensio Inc BELLA est un marque déposée de Sensio Inc BELLA es una marca registrada de Sensio Inc Montréal Canada H3B 3X9 SO 309467 BellaLife BellaLife bellahousewares com BellaLifestyle BellaLifestyle SO 309467_BELLA Core Dots Toaster EFS_IM_r4 indd 18 2014 03 24 5 30 PM ...

Reviews: