background image

Fuze 75

B

 Beam

150.384

 V1.

2

Summary of Contents for 150.384 V1.2

Page 1: ...Fuze 75B Beam 150 384 V1 2 ...

Page 2: ...DIENING 10 RF AFSTANDSBEDIENING 10 REINIGEN 11 VERVANGEN ZEKERING 11 PROBLEMEN OPLOSSEN 12 DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE 13 AUSPACKEN 14 NETZANSCHLUSS 14 RIGGING 14 DMX BEDIENUNG 15 RF FERNBEDIENUNG 15 REINIGUNG 16 SICHERUNGWECHSEL 16 FEHLERSUCHE 17 ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 18 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 19 FUENTE DE ALIMENTACIÓN 19 INSTALACIÓN 19 CONTROL DMX512 20 RF CONTROL REMOTO 20 LI...

Page 3: ...YAGE 26 REMPLACEMENT DU FUSIBLE 26 RESOLUTION DE PROBLEMES 27 POLSKI INSTRUKCJA BEZPIECZEŃSTWA 28 ROZPAKOWYWANIE INSTRUKCJI 29 ZASILACZ 29 MOCOWANIE 29 KONTROLA DMX512 30 RF Pilot 30 CZYSZCZENIE 31 WYMIANA BEZPIECZNIKA 31 ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW 32 TECHNICAL DETAILS CONTROL MENU 33 DMX CHANNELS 34 GOBO WHEEL 36 TECHNICAL SPECIFICATIONS 36 ...

Page 4: ...ersons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the device will serve you for a long time without defects CAUTION If the power cord of the device is equipped with an earthing contact then it must be connected to an outlet with a protective ground Never deactivate the protective ground of a power cord Make sure that the ...

Page 5: ...other voltages than specified the light effect can be irreparably damaged The product must also be directly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply Always connect the device to a protected circuit circuit breaker or fuse Make sure the device has an appropriate electrical ground to avoid the risk of electrocution or fire RIGGING The fixture may be set up on a sta...

Page 6: ...the button to reset all 8 Press the button DMX to select control via wired DMX signal Tips 1 When activated RF function the lamp will not control by DMX signal and the lamp is in the RF control state Each remote controller can only control a series of fixtures at the same time 2 When Wash series opens Dimmer and Strobe it needs to press the number button to brighten the corresponding colour In thi...

Page 7: ...from power and allow it to cool completely before cleaning Do not use solvents abrasives or any other aggressive product to clean the fixture Vacuum or use low pressure compressed air to remove dust and loose particles from surfaces and air vents Prevent the blades of cooling fans from turning before you aim a vacuum or air jet at the fan or you may spin the fan too fast and damage it Clean glass ...

Page 8: ...cket of last fixture on DMX line Incorrect fixture addressing Check fixture address and DMX mode settings A fixture is defective and is disturbing data transmission on the DMX line Unplug DMX IN and OUT connectors and connect them directly together to bypass one fixture at a time until normal operation is regained Have defective fixture serviced by an authorized technician Pin 2 and 3 are reversed...

Page 9: ...j lichtgevoelige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat lang zonder defecten van dienst zal zijn WAARSCHUWING Als het netsnoer van het apparaat is voorzien van een aardingscontact moet het worden aangesloten op een stopcontact met een beschermende aarding Deactiveer nooit de bescher...

Page 10: ...het apparaat direct op de netspanning worden aangesloten en mag géén dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschakelaar of zekering Zorg ervoor dat het apparaat voldoende elektrisch is geaard om het risico op elektrocutie of brand te vermijden RIGGING Het armatuur kan op een stabiele en gelijkmatige ondergrond worden opgesteld Door ...

Page 11: ...tische of geluidsgestuurde programma s te selecteren 7 Druk op de knop om alles te resetten 8 Druk op de knop DMX om de bediening via een bedraad DMX signaal te selecteren Tips 1 Wanneer de RF functie geactiveerd is kan men het armatuur niet met een DMX signaal aansturen en bevindt het armatuur zich in de RF besturingsstatus Elke afstandsbediening kan slechts één serie armaturen tegelijkertijd bed...

Page 12: ...n oplosmiddelen schuurmiddelen of andere agressieve producten om het armatuur te reinigen Stofzuig of gebruik lage druk perslucht om stof en losse deeltjes van oppervlakken en luchtopeningen te verwijderen Voorkom dat de bladen van de koelventilatoren draaien voordat u een vacuüm of luchtstraal op de ventilator richt anders kunt u de ventilator te snel laten draaien en deze beschadigen Reinig glaz...

Page 13: ...X lijn Onjuiste adressering van het armatuur Controleer het armatuuradres en de instellingen van de DMX modus Een armatuur is defect en verstoort de gegevensoverdracht op de DMX lijn Haal de DMX IN en OUT connectoren uit het armatuur en verbind ze direct met elkaar om één armatuur per keer te omzeilen totdat de normale werking is hersteld Laat een defecte armatuur onderhouden door een geautoriseer...

Page 14: ...onsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Gerät lange Zeit störungsfrei arbeitet WARNUNG Wenn das Netzkabel des Geräts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist schließen Sie es an eine Steckdose mit einer Schutzerdungsklemme an Deaktivieren Sie niemals die Schutzerdung eines Netzkabels Achten Sie darauf dass das Gerät keiner extremen Hitze Feuchtigkeit oder Staub ausgesetzt ist Reinig...

Page 15: ... werden Es darf kein Dimmer oder eine einstellbare Stromversorgung verwendet werden Schließen Sie das Gerät immer an einen geschützten Stromkreis an Fehlerstromschutzschalter oder Sicherung Vergewissern Sie sich dass das Gerät ausreichend elektrisch geerdet ist um die Gefahr eines Stromschlags oder Brandes zu vermeiden RIGGING Das Gerät kann auf einer stabilen und ebenen Fläche aufgestellt werden ...

Page 16: ...ogramme auszuwählen 7 Drücken Sie die Taste um alles zurückzusetzen 8 Drücken Sie die Taste DMX um den Betrieb über ein drahtgebundenes DMX Signal auszuwählen Tipps 1 die RF Funktion aktiviert ist kann das Gerät nicht über das DMX Signal gesteuert werden und befindet sich im RF Steuerungszustand Jede Fernbedienung kann nur eine Serie von Geräten gleichzeitig steuern 2 Wenn die Wash serie Dimmer un...

Page 17: ...sungsmittel Scheuermittel oder andere aggressive Produkte Staubsaugen oder Niederdruck Druckluft verwenden um Staub und lose Partikel von Oberflächen und Lüftungsöffnungen zu entfernen Vermeiden Sie es die Lüfterblätter zu drehen bevor Sie einen Vakuum oder Luftstrom auf den Lüfter richten da der Lüfter sonst zu schnell laufen und ihn beschädigen könnte Reinigen Sie Glasteile indem Sie sie vorsich...

Page 18: ... Leitung Falsche Adressierung des Gerätes Überprüfen Sie die Einstellungen der Geräteadresse und des DMX Modus Ein Gerät ist defekt und stört die Datenübertragung auf der DMX Leitung Entfernen Sie die DMX IN und OUT Stecker aus dem Gerät und verbinden Sie sie direkt miteinander um jeweils ein Gerät zu umgehen bis der normale Betrieb wiederhergestellt ist Lassen Sie ein defektes Gerät von einem aut...

Page 19: ...ncadenar ataques epilépticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no está diseñada para una operación permanente Las interrupciones constantes de la operación garantizarán que el dispositivo le servirá durante mucho tiempo sin defectos PRECAUCIÓN Si el cable de alimentación del dispositivo está equipado con un contacto de conexión a tierra debe conectarse a una toma de co...

Page 20: ...emás voltajes que los especificados el efecto de la luz puede dañarse irreparablemente El producto también debe estar conectado directamente a la red eléctrica y se puede utilizar Siempre conecte el dispositivo a un circuito protegido disyuntor o fusible Asegúrese de que el dispositivo tenga una toma de tierra eléctrica adecuada para evitar el riesgo de electrocución o incendio INSTALACIÓN El acce...

Page 21: ...justar la sensibilidad del control de voz 6 Presione el botón 1 9 para seleccionar uno de los programas automáticos o activados por sonido 7 Presione el botón para reiniciar todo 8 Presione el botón DMX para seleccionar el control a través de la señal DMX cableada Consejos 1 Cuando se activa la función de RF no se controlará con la señal DMX Cada control remoto solo puede controlar una serie de di...

Page 22: ... se enfríe completamente antes de limpiarlo No utilice disolventes abrasivos ni ningún otro producto agresivo para limpiar el accesorio Aspire o utilice aire comprimido a baja presión para eliminar el polvo y las partículas sueltas de las superficies y las salidas de aire Evite que las aspas de los ventiladores de enfriamiento giren antes de apuntar una aspiradora o chorro de aire hacia el ventila...

Page 23: ...o del aparato Verifique la dirección del aparato y la configuración del modo DMX Un aparato está defectuoso y está alterando la transmisión de datos en la línea DMX Desenchufe los conectores DMX IN y OUT y conéctelos directamente para evitar un dispositivo a la vez hasta que se recupere el funcionamiento normal Haga reparar el artefacto defectuoso por un técnico autorizado Pin 2 y 3 están invertid...

Page 24: ...éclencher des crises d épilepsie chez les personnes photosensibles ou épileptiques Cet appareil n est pas conçu pour fonctionner en permanence Des pauses d utilisation régulières assureront un fonctionnement sans problème sur le long terme ATTENTION Si le cordon d alimentation de l appareil est équipé d un contact de mise à la terre il doit être connecté à une prise de courant avec une terre de pr...

Page 25: ...être branché directement sur le secteur et peut être utilisé Pas de gradateur ni d alimentation réglable Reliez toujours l appareil à un circuit protégé disjoncteur ou fusible Assurez vous que l appareil dispose d une mise à la terre électrique appropriée pour éviter tout risque d électrocution ou d incendie FIXATION L appareil peut être installé sur une surface stable et plane Grâce aux possibili...

Page 26: ...mmes activés automatiquement ou par le son 7 Appuyez sur la touche pour tout réinitialiser 8 Appuyez sur la touche DMX pour sélectionner la gestion via le signal DMX filaire Remarque 1 Lorsque la fonction RF est activée la lampe ne sera pas contrôlée par le signal DMX et la lampe est en mode de gestion RF Chaque télécommande ne peut commander qu une série d appareils en même temps 2 Lorsque la fon...

Page 27: ...r complètement avant de le nettoyer N utilisez pas de solvants d abrasifs ou tout autre produit agressif pour nettoyer l appareil Passez l aspirateur ou utilisez de l air comprimé à basse pression pour enlever la poussière et les particules libres des surfaces et des ouïes d aération Empêchez les pales des ventilateurs de tourner avant de diriger un aspirateur ou un jet d air vers le ventilateur s...

Page 28: ...esse de l appareil et les réglages DMX Un appareil est défectueux et perturbe la transmission des données dans la ligne DMX Débranchez les connecteurs DMX IN et OUT et relies les directement ensemble pour bridger un appareil à la fois jusqu à ce que le fonctionnement soit rétabli Faites appel à un technicien qualifié pour réparer l appareil Les pins 2 et 3 sont inversés dans la connexion XLR Vérif...

Page 29: ...e u osób światłoczułych lub z padaczką To urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy Spójne przerwy w działaniu zapewnią że urządzenie będzie służyć przez długi czas bez wad UWAGA Jeśli przewód zasilający urządzenia jest wyposażony w styk uziemiający należy go podłączyć do gniazda z uziemieniem ochronnym Nigdy nie należy dezaktywować uziemienia ochronnego przewodu zasilającego Upewnij się ż...

Page 30: ...ukt musi być również bezpośrednio podłączony do sieci zasilającej i wtedy dopiero może być używany Brak ściemniacza lub regulowany zasilacz Zawsze podłączaj urządzenie do zabezpieczonego obwodu wyłącznik lub bezpiecznik Upewnij się że urządzenie ma odpowiednie uziemienie elektryczne aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub pożaru MOCOWANIE Oprawa powinna być ustawiona na stabilnej i równej powierzc...

Page 31: ...owania głosem 6 Naciśnij przycisk 1 9 aby wybrać jeden z programów automatycznych lub aktywowanych dźwiękiem 7 Naciśnij przycisk aby zresetować wszystkie 8 Naciśnij przycisk DMX aby wybrać sterowanie za pomocą przewodowego sygnału DMX Wskazówki 1 Po włączeniu funkcji RF lampa nie będzie sterować sygnałem DMX a lampa będzie w stanie sterowania RF Każdy pilot zdalnego sterowania może kontrolować tyl...

Page 32: ...ed czyszczeniem Do czyszczenia urządzenia nie należy używać rozpuszczalników materiałów ściernych ani żadnych innych agresywnych środków Odkurz lub użyj sprężonego powietrza o niskim ciśnieniu aby usunąć kurz i luźne cząsteczki z powierzchni i otworów wentylacyjnych Zapobiegaj obracaniu się łopatek wentylacyjnych przed skierowaniem odkurzacza lub strumienia powietrza do wentylatora lub możesz obra...

Page 33: ...anych ostatniego urządzenia na linii DMX Niepoprawne adresowanie urządzeń Sprawdź adres urządzenia i ustawienia trybu DMX Urządzenie jest wadliwe i zakłóca transmisję danych na linii DMX Odłącz złącza DMX IN i OUT i podłącz je bezpośrednio aby ominąć jedno urządzenie naraz aż do odzyskania normalnej pracy Zlecić wadliwe urządzenie serwisowe upoważnionemu technikowi Pin 2 i 3 są odwrócone w połącze...

Page 34: ...eset others Revers Pan On Off Reverse Pan Revers Tilt On Off Reverse Tilt Special To default On Off Reset default Calibrat Code Calibration code Pan Calibration of the channel Temperatur xxx C F Current temperature Manual Ctrl PAN xxx Manual control Mic SET 0 99 Sensitivity of mic RF Remote On Off Switch remote control function on off DMX Mode CH 12 16 bit mode CH 10 8 bit mode Scan degree PAN 630...

Page 35: ...el rotation slow to fast CCW 6 4 Gobo 000 004 Open 005 009 Gobo 1 010 014 Gobo 2 015 019 Gobo 3 020 024 Gobo 4 025 029 Gobo 5 030 034 Gobo 6 035 039 Gobo 7 040 044 Gobo 8 045 049 Gobo 9 050 054 Gobo 10 055 059 Gobo 11 060 064 Gobo 12 065 069 Gobo 13 070 074 Gobo 14 075 079 Gobo 15 080 084 Gobo 16 085 089 Gobo 17 090 097 Gobo 1 shake slow to fast 098 105 Gobo 2 shake slow to fast 106 113 Gobo 3 sha...

Page 36: ... 6 Dimmer 000 255 Dimmer 0 100 9 7 Prism 000 005 Prism on 006 127 Prism off 128 189 Prism rotating fast to slow CCW 190 193 Stop 194 255 Prism rotating slow to fast CW 10 8 Frost 000 199 Frost out 200 255 Frost In 11 9 Pan Tilt Speed 000 225 Speed fast to slow 226 235 Blackout by movement 236 245 Blackout by wheel changing 246 255 No function 12 10 Special Functions 000 079 No function 080 084 Res...

Page 37: ...trol Automatic programs Sound to Light and Master Slave Dimensions per unit 245 x 230 x 290mm Weight per unit 5 1 kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications can be changed without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Directives to which they are subject Low Voltage LVD 2014 35 E...

Page 38: ......

Reviews: