manualshive.com logo in svg
background image

DE

Montage- und Betriebsanleitung

GB

Installation and Operating Instructions

Tachogeneratoren (2-teilig lagerlos) 

KTD 4-… A 4

Tachogenerator (2-piece bearingless)

KTD 4-... A 4

Baumer Thalheim GmbH & Co. KG

Hessenring 17

DE-37269 Eschwege

Phone +49 (0)5651 9239-0

Fax +49 (0)5651 9239-80

[email protected]

www.baumer.com

06/2016 · 11171017 · V1.00 · Printed in Germany

Irrtum sowie Änderungen in Technik und Design vorbehalten.

Subject to modification in technic and design.

Errors and ommissions excepted.

Содержание KTD 4- A4 Series

Страница 1: ...e bearingless KTD 4 A 4 Baumer Thalheim GmbH Co KG Hessenring 17 DE 37269 Eschwege Phone 49 0 5651 9239 0 Fax 49 0 5651 9239 80 info baumerthalheim com www baumer com 06 2016 11171017 V1 00 Printed in Germany Irrtum sowie Änderungen in Technik und Design vorbehalten Subject to modification in technic and design Errors and ommissions excepted ...

Страница 2: ... dieser Dokumentation und dem dazugehörigem Datenblatt eingerichtet und betrieben werden Qualifiziertes Personal im Sinne dieser Dokumentation sind Personen die die Berechtigung haben Geräte Systeme und Stromkreise gemäss den Standards der Sicherheitstechnik in Betrieb zu nehmen zu Erden und zu Kennzeichnen 3 Bestimmungsgemässer Gebrauch Der Tachogenerator ist ein elektromechanisches Messgerät und...

Страница 3: ...k Starke Erschütterungen z B Hammerschläge können zur Zerstörung des Tachogenerators führen Niemals Gewalt anwenden Bei sachgemässer Montage lässt sich alles leichtgängig zusammenfügen Für die Demontage geeignetes Abziehwerkzeug benutzen Zerstörungsgefahr durch Verschmutzung Schmutz kann im Tachogenerator zur Beschädigung führen Achtung Gefahr durch Stromschlag Elektrischer Anschluss nur bei Still...

Страница 4: ...Gehäuse mit gleicher Nummer zusammen montieren Die Nummern sind auf dem Typenschild des Gehäuses und handschriftlich auf dem Rotor aufge führt 5 2 Vorgehensweise Montage Die Voraussetzungen der Montage gemäss Kapitel 5 1 müssen erfüllt sein 1 Entfernen Sie die vier radial am Gehäuse befindlichen Kunststoffschutzkappen 2 Entnehmen bzw verschieben Sie die Kohlebürsten aus dem bzw im Gehäuse Hinweis ...

Страница 5: ...n bündigen Abschluss der Bürsten 9 Verschlusskappen der Kohlebürsten wieder von Hand aufdrehen Hinweis Allgemeine Anzugsmomente der Befestigungsschrauben beachten Achtung Alle Schrauben sind zu sichern 6 Elektrischer Anschluss 6 1 Sicherheitshinweise Montage Elektrischer Anschluss Achtung Beachten Sie die Besonderen Sicherheitshinweise in Kapitel 4 Achtung Gefahr durch Stromschlag Elektrischer Ans...

Страница 6: ...Treffen Sie Massnahmen zum Schutz der Atemwege vor Feinstaub Tragen Sie eine Schutzbrille Dazu sind die radial am Gehäuse befindlichen Kunststoffschutzkappen zu entfer nen und die Kohlebürsten zu entnehmen Setzen Sie anschliessend die neuen Kohlebürsten ein Achten Sie auf einen bündigen Abschluss Kohlebürsten sind als Zubehör erhältlich 8 Masszeichnungen KTD 4 A 4 Anbauseite Vorschlag Erdungsklemm...

Страница 7: ...7 ø70H7 d ø10 ø16 mm Bei Bestellung den gewünschten Bohrungsdurchmesser angeben 4xM4 2 5 88 019 3 Y 5 KTD 4 A 4 Y 9 Anbauseite Vorschlag A Ringspannelement Passfeder DIN 6885 A 0 02 Erdungsklemme M4 Zylinderschraube DIN EN ISO 4762 M4x16 A d ø10 ø16 mm Bei Bestellung den gewünschten Bohrungsdurchmesser angeben Nabennut nach DIN 6885 fester Sitz P9 Abgleichtoleranz 3 Typ KTD 4 1 A 4 Y 9 KTD 4 2 A 4...

Страница 8: ... 5 min 15 d H7 33 5 0 5 Mass b 4 019 3 Y10 9 Technische Daten Die Technischen Daten sind im mitgeltenden Datenblatt hinterlegt 10 Konformität Normen und Richtlinien Wir erklären in alleiniger Verantwortung dass die Produkte auf die sich diese Er klärung bezieht die grundlegenden Anforderungen der angegebenen Richtlinie n erfüllen und basierend auf den aufgeführten Norm en bewertet wurden Richtlini...

Страница 9: ...d operation of the tachogenerator by qualified personnel only and in compliance with the relevant data sheet Qualified staff in the sense of present instructions is authorized for installation earthing and marking of devices systems and circuits compliant to the relevant safety standards 3 Appropriate use The tachogenerator is an electromechanical measuring instrument for voltage output in relatio...

Страница 10: ...e to hammer impacts can lead to the destruction of the tachogenerator Never use force Installation is simple when following the correct procedure Use suitable puller to uninstall Risk of destruction due to contamination Dirt and dust penetrating inside the tachogenerator can cause damage Warning Danger of electric shock Electrical connection only when machinery is idle Make sure all related equipm...

Страница 11: ...5 2 Installation Make sure the necessary preparations for installation according to chapter 5 1 are present 1 Remove all four plastic caps provided on the side of the housing 2 Take out the carbon brushes or adjust their position Note To quickly achieve optimal performance of the pre run brushes we recom mend not taking them out but just putting them into position It will take them only some hours...

Страница 12: ...4 PE ground max 1 2 Nm Connect the connection cable Terminal assignment brown core colour positive polarity white core colour negative polarity 7 Maintenance repair disposal Any repair work or opening of the tachogenerator by the manufacturer only Exception Carbon brush exchange Dispose of all integrated components in compliance with the country specific provisions 7 1 Exchanging the carbon brushe...

Страница 13: ... 3 A 4 KTD 4 4 A 4 VDC 10 20 30 40 d g6 ø70H7 ø70h9 42 ø77 ø86 45 ø4 5 M4 18 8 8 d H7 4 4xM4 ø77 2 33 5 0 5 4 30 2 5 019 3 dimension b KTD 4 A 4 Y 5 mounting side proposition pressure screw A F22 ring clamping element A 0 02 ground terminal M4 Type KTD 4 1 A 4 Y 5 KTD 4 2 A 4 Y 5 KTD 4 3 A 4 Y 5 KTD 4 4 A 4 Y 5 KTD 4 6 A 4 Y 5 b 33 5 33 5 33 5 33 5 43 5 VDC 10 20 30 40 60 A c 44 44 44 44 54 ø 8 6 ...

Страница 14: ... 20 30 40 33 5 0 5 4 d H7 ø4 5 ø77 M4 ø70H7 d g6 42 30 4 4xM4 ø77 ø86 18 ø70h9 2 5 45 8 8 2 019 3 Y 9 hub keyway according to DIN 6885 tight fit P9 adjustment tolerance 3 dimension b KTD 4 A 4 Y10 0 02 A A mounting side proposition ground terminal M4 ring clamping element pressure screw A F22 d ø10 ø16 mm Please specify the desired bore diameter in your order Type KTD 4 1 A 4 KTD 4 2 A 4 KTD 4 3 A...

Страница 15: ...e declare under our sole responsibility that the products to which the present de claration relates comply with the essential requirements of the given directive s and have been evaluated on the basis of the listed standard s Directive s 2011 65 EU 2014 30 EU 2014 35 EU Standard s EN 61000 6 2 EN 61000 6 3 A1 EN 60034 1 EN 60034 5 A1 EN 60034 7 A1 EN 60664 1 EN 50581 ...

Страница 16: ... 16 Baumer_KTD4A4_OI_DE EN_1606 indd ...

Отзывы: