background image

Batavus handleiding
Batavus manual
Batavus guide d’utilisation
Batavus Bedienungsanleitung
Batavus brugsanvisning
Batavus bruksanvisning

E-Motion Smart

Batavus, oktober 2015 

625.13.047

Summary of Contents for E-Motion Smart

Page 1: ...Batavus handleiding Batavus manual Batavus guide d utilisation Batavus Bedienungsanleitung Batavus brugsanvisning Batavus bruksanvisning E Motion Smart Batavus oktober 2015 625 13 047 ...

Page 2: ...doivent être régulièrement vérifié l exactitude et ajuster si nécessaire Pour obtenir les dernières versions veuillez se référer à www batavus nl handleidingen Manualer kan løbende ændres Batavus manualerne kontrolleres derfor regelmæssigt for nøjagtighed og ajourføres efter behov For de nyeste versioner henvises til www batavus dk instruktions bøger Die Leitlinien von Handbüchern können sich ände...

Page 3: ...Functies display 8 2 3 Gashendel 11 3 Batterijpakket en lader 12 3 1 Batterijpakket en opladen 12 3 2 Batterijpakket uitnemen 15 3 3 Batterijpakket terugplaatsen 15 4 Actieradius 16 5 Technische gegevens 18 6 Garantiebepalingen en wettelijke eisen 18 Gebruikershandleiding Inhoud NEDERLANDS ...

Page 4: ...4 4 1 Overzicht onderdelen A B C A display B bedieningsunit C gashendel NEDERLANDS ...

Page 5: ...5 5 F G D A B C K J H E A batterijpakket F indicatielampje B weergave vullingsgraad G laadstekker C contactpunt docking station H slot D oplaadpunt J sleutel E lader K docking station NEDERLANDS ...

Page 6: ...kunt u de mate van trapbekrachtiging instellen Er zijn vijf trapbekrachtigingsniveaus U kunt met behulp van de en knoppen altijd aangeven of u meer of minder trapbekrachtiging wenst Na inschakelen staat de trapbekrachtiging ingesteld op het eerste niveau C Verlichting Door de knop 3 seconden ingedrukt te houden kunt u wisselen tussen verlichting aan verlichting uit en verlichting automatisch Kiest...

Page 7: ...tel met behulp van en de uren in Bevestig uw keuze door kort op MODE te drukken 3 Stel met behulp van en de minuten in Bevestig uw keuze door kort op MODE te drukken 4 U sluit het instellen van de tijd af door en gelijktijdig in te drukken NEDERLANDS ...

Page 8: ...gegeven aan de hand van de vijf blokken aan de linkerzijde vijftrapbekrachtigingsniveaus C Snelheid D Tijd E Variabele indicatie Dagafstand Door de mode knop kort in te drukken kunt u wisselen tussen weergave van dagafstand TRIP rittijd TRIP maximum snelheid MAX gemiddelde snelheid AVG en totaalafstand ODO U kunt de dagafstand rittijd en gemiddelde snelheid gelijktijdig resetten door drie seconden...

Page 9: ...es zie paragraaf 2 1 punt C Maximale snelheid Totaalafstand Verlichting automatisch Verlichting aan Verlichting uit De maximum snelheid kunt u resetten door drie seconden ingedrukt te houden terwijl de maximum snelheid getoond wordt NEDERLANDS ...

Page 10: ...de leds Indicatie vullingsgraad op batterijpakket op display 5 4x groen 5 80 100 4 3x groen 4 60 80 3 2x groen 3 40 60 2 1x groen 2 20 40 1 1x groen 1 0 20 Zodra alle LED s op het batterijpakket uit zijn levert de e bike geen ondersteuning meer Wel bevat het batterijpakket dan nog voldoende energie om de fietsverlichting minimaal twee uur te laten branden Error codes Bij bepaalde storingen kan er ...

Page 11: ...ing wanneer u naast de fiets loopt Wanneer u de fiets bijvoorbeeld uit een kelder haalt kan de gashendel u extra ondersteuning geven zodat u de fiets niet geheel op eigen kracht omhoog hoeft te duwen Extra ondersteuning bij het wegrijden U kunt de gashendel gebruiken bij het wegrijden Zonder te trappen ondersteunt de gashendel tot 3 km uur Daarna moet u zelf trappen om ondersteuning te krijgen Ext...

Page 12: ...Sluit de laadstekker B van de lader aan op het contactpunt van het batterijpakket C 3 Tijdens het laden brandt het lampje D op de lader rood Wanneer het batterijpakket volledig geladen is dan brandt het lampje groen Na 24 uur wordt het laden automatisch stopgezet Het lampje op de lader blijft groen branden NEDERLANDS ...

Page 13: ... niet helemaal leeg te zijn voor het opladen Het batterijpakket blijft in goede conditie wanneer u de fiets na ieder gebruik ongeacht de afstand weer oplaadt Een batterijpakket dat leeg is en niet wordt opgeladen kan defect raken De garantie op het batterijpakket vervalt als diepteontlading geconstateerd wordt In geval van langdurige stalling laad het batterijpakket volledig op en koppel het batte...

Page 14: ...ren Maak het batterijpakket nooit open zonder toestemming Het batterijpakket is voorzien van een zegel Met het doorbreken van het zegel vervalt de garantie Stop geen vloeistoffen of metaal in de lader Sluit de lader niet aan met natte handen Raak de lader niet aan in geval van bliksem Gebruik de lader niet in een zeer vochtige omgeving Gebruik de lader niet voor andere doeleinden Zorg voor een goe...

Page 15: ...ervoor dat het klepje C van de laadplug dicht zit 3 Schuif het batterijpakket B voorzichtig uit de bagagedrager 3 3 Batterijpakket terugplaatsen B A 1 Schuif het batterijpakket A voorzichtig in de bagagadrager Zorg ervoor dat de contactpunten van het batterijpakket A en het dockingstation B goed op elkaar aangesloten worden 2 Zet het batterijpakket op slot ter fixatie en om diefstal te voorkomen N...

Page 16: ...3 33 18 29 400Wh 86 122 70 81 47 51 29 41 23 36 500Wh 113 161 92 106 62 67 38 54 30 47 Stabiliteits snelheid 20 22 26 26 26 de snelheid die behaald wordt bij licht meetrappen Bovenstaande waarden zijn gemeten bij gebruik van een nieuw batterijpakket Naarmate het batterijpakket ouder wordt zal de gemiddelde actieradius teruglopen Er zijn factoren die de actieradius in sterke of minder sterke mate b...

Page 17: ... onderhoud zodat het batterijpakket en de fiets in optimale conditie blijven Laad en bewaar het batterijpakket zoveel mogelijk bij kamertemperatuur dit heeft een positieve invloed op de actieradius Houd tijdens het fietsen bij een omgevingstemperatuur van minder dan 10 C rekening met een aanmerkelijk lagere actieradius Bedenk dat ook het gewicht van de berijder de leeftijd van het batterijpakket d...

Page 18: ...gsgraad zit De e bike is een EPAC Electrically Power Assisted Cycle overeenkomstig met EN15194 6 Garantiebepalingen en wettelijke eisen Garantie De leverancier van uw batterijpakket geeft een garantie op eventuele materiaal en constructiefouten aan uw batterijpakket als aan volgende voorwaarden voldaan is U kunt enkel aanspraak maken op de garantie als u een garantie of aankoopbewijs kunt overlegg...

Page 19: ...oldoet aan de volgende regels Vanaf 6 km uur is de ondersteuning alleen actief als de gebruiker zelf trapt De ondersteuning is actief tot maximaal 25 km uur Het geleverde vermogen is maximaal 250 Watt Milieu Conform de milieuregeling voor de inname en verwerking van batterijen en accu s van het ministerie van VROM adviseren wij bij een defect aan het batterijpakket deze altijd in te leveren bij uw...

Page 20: ...20 20 06 2015 NEDERLANDS ...

Page 21: ...24 2 2 Function display 26 2 3 Throttle 29 3 Battery pack and charger 30 3 1 Advice for charging 30 3 2 Removing the battery pack 32 3 3 Re installing the battery back 33 4 Range 34 5 Technical data 36 6 Guarantee conditions and legal requirements 36 Manual Table of contents ENGLISCH ...

Page 22: ...22 22 1 Parts overview A B C A display B control unit C throttle ENGLISCH ...

Page 23: ...23 23 F G D A B C K J H E A battery pack F indicator B state of charge display G chargerplug C docking station contact point H lock D charging point J key E charger K docking station ENGLISCH ...

Page 24: ...ontrol unit you can set the amount of pedal assistance There are five pedal assistance levels You can use the and buttons at any time to indicate whether you want more or less pedal assistance When the pedal assistance is first activated it is set to Level 1 C Lights You can switch between lights on lights off and automatic lights by holding the button pressed in for 3 seconds If you select automa...

Page 25: ...he same time 2 Using and set the hour Confirm your selection by pressing MODE briefly 3 Using and set the minutes Confirm your selection by pressing MODE briefly 4 Complete setting the time by pressing the and at the same time again ENGLISCH ...

Page 26: ...istance level on the basis of the five blocks on the left hand side five power level steps C Speed D Time E Variable indicator Pressing the MODE button will allow you to toggle between the daily distance TRIP trip time TRIP maximum speed MAX average speed AVG and total distance ODO You can simultaneously reset the daily distance trip time and average speed by pressing and holding down the button f...

Page 27: ...mum speed Total distance seconds whilst one of these three details is being displayed The maximum speed can be reset by pressing and holding down the button for three seconds whilst the maximum speed is being displayed Automatic lights Lights on Lights off ENGLISCH ...

Page 28: ... level of On battery pack On display 5 4x green 5 80 100 4 3x green 4 60 80 3 2x green 3 40 60 2 1x green 2 20 40 1 1x green 1 0 20 The E bike will no longer be able to provide any support once all LED s on the battery pack have turned off However at this point the battery pack will still have sufficient power for the bike lights to continue working for at least another two hours Error codes In th...

Page 29: ...longside your bike When for example you are getting your bike out of a basement the throttle can give you additional assistance so that you don t have to use strength alone to push it up the ramp Extra pedal assistance when starting You can use the throttle when you set off The throttle will boost without pedalling up to a speed of 3 km hour After that you have to pedal to get assistance Extra ped...

Page 30: ...tage 2 Connect the chargerplug B of the charger to the contact point of the battery pack C 3 The indicator lamp glows red while the battery is still charging When the battery pack is fully charged charging will stop automatically after 24 hours The small lamp on the charger will continue to glow green ENGLISCH ...

Page 31: ... charger will continue to glow green The battery pack does not need to be empty before you can charge it The battery pack will stay in good condition if you recharge the bike after every trip regardless of the distance A battery pack can become defective if it is emptied and not recharged The warranty on the battery pack will be invalidated if a deep discharge is detected In the event of long term...

Page 32: ...ck without permission The battery pack has been sealed Breaking the seal will make the guarantee null and void Do not put any liquids or metal into the charger Do not connect the charger with wet hands Do not touch the charger in case of lightning Do not use the charger in an environment with a very high humidity level Do not use the charger for any other purposes Ensure proper ventilation while c...

Page 33: ... degrees 2 Make sure that the cover C of the charging plug is closed 3 Carefully slide the battery pack B out of the luggage rack 3 3 Re installing the battery back B A 1 Carefully slide the battery pack A into the luggage rack Make sure that the battery pack A and the docking station B are well connected 2 Lock the battery pack to fix it in place and prevent theft ENGLISCH ...

Page 34: ...56 65 38 41 23 33 18 29 400Wh 86 122 70 81 47 51 29 41 23 36 500Wh 113 161 92 106 62 67 38 54 30 47 Stability speed 20 22 26 26 26 the speed that is achieved with light pedalling assistance The above values are measured with the use of a new battery pack The average range will decline with the aging of the battery pack There are factors which affect the range to a greater or lesser extent causing ...

Page 35: ...arging instructions see 3 1 carefully and keep your bike and battery pack maintained regularly to keep them in top condition As far as possible load and keep the battery pack at room temperature This will have a positive effect on the range Remember that you will get noticeably less range from your E bike when the ambient temperature is less than 10 C Keep in mind that the rider s weight the age o...

Page 36: ...r 80 fully charged The E bike is an EPAC Electrically Power Assisted Cycle in accordance with EN15194 6 Guarantee conditions and legal requirements Guarantee The supplier of the battery pack will give a guarantee for any material or construction faults concerning the battery pack if the following conditions are met You only have a right to the guarantee if you can provide a certificate of guarante...

Page 37: ...ion because the bicycle complies with the following rules The support is only active when the user peddles himself as from 6 km hour The support is active for up to 25 km hour The supplied power is maximum 250 W Environment We recommend that you return a defective battery pack to your dealer in accordance with the environmental regulations for collecting and processing batteries drawn up by the Mi...

Page 38: ...38 38 06 2015 ENGLISCH ...

Page 39: ...de l écran 44 2 3 Manette d accélération 47 3 Batterie et chargeur 48 3 1 Conseils relatifs au chargement 48 3 2 Retirer le pack de batteries 50 3 3 Réinsérer le pack de batteries 51 4 Autonomie 52 5 Caractéristiques techniques 54 6 Disposition de la garantie et exigences légales 54 Manuel Table des matières FRANÇAIS ...

Page 40: ...40 40 1 Vue d ensemble des pièces A B C A console B unité de commande C accélérateur FRANÇAIS ...

Page 41: ... K J H E A pack de batterie F voyant B indication de degré de chargement G fiche du chargeur C station de branchement du point H antivol de recharge D point de recharge J clé E chargeur K station de branchement FRANÇAIS ...

Page 42: ...ommande Il y a cinq niveaux d assistance au pédalage Vous pouvez indiquer à tout instant si vous souhaitez augmenter ou diminuer l intensité de l assistance au pédalage à l aide des touches ou Á l activation de l assistance au pédalage l intensité est réglée au premier niveau C Éclairage En appuyant sur la touche 3 pendant 3 secondes il est possible d allumer ou d éteindre l éclairage voire de le ...

Page 43: ... l heure à l aide des touches et Confirmez votre choix en appuyant brièvement sur MODE 3 Réglez les minutes à l aide des touches et Confirmez votre choix en appuyant brièvement sur MODE 4 Le paramétrage de l heure s effectue en appuyant simultanément sur les touches et FRANÇAIS ...

Page 44: ...lage à gauche de l écran permettent de visualiser le niveau d assistance au pédalage C Vitesse D Heure E Indication variable En appuyant brièvement sur le bouton MODE vous pouvez permuter entre l affichage de la distance quotidienne parcourue TRIP la durée du trajet TRIP la vitesse maximale MAX la vitesse moyenne AVG et la distance totale parcourue ODO Vous pouvez réinitialiser la distance quotidi...

Page 45: ... durant trois secondes lorsque l une de ces trois données est affichée Vous pouvez réinitialiser la vitesse maximale en maintenant enfoncé durant 3 secondes lorsque la vitesse maximale est affichée Vitesse maximale Distance totale L éclairage automatique L éclairage allumé L absence d éclairage FRANÇAIS ...

Page 46: ...e de LEDs allumées Indication degré de charge sur pack de batteries à l écran 5 4x vert 5 80 100 4 3x vert 4 60 80 3 2x vert 3 40 60 2 1x vert 2 20 40 1 1x vert 1 0 20 Dès que tous les LED du bloc batterie sont éteints l E bike n assure plus de support Le bloc batterie contient toutefois encore suffisamment d énergie pour que l éclairage du vélo continue à fonctionner durant 2 heures minimum Codes...

Page 47: ...à côté du vélo Par exemple lorsque vous sortez le vélo d une cave la manette d accélération peut vous être utile puisque vous ne devrez pas fournir tout l effort vous même Assistance supplémentaire au démarrage Vous pouvez utiliser la manette d accélération pour démarrer La manette d accélération offre de l assistance sans avoir à pédaler jusqu à 3 Km h Au delà de cette vitesse vous devrez pédaler...

Page 48: ...dez le chargeur A au secteur 2 Raccordez la prise B du chargeur au point de contact de la batterie C 3 Pendant le chargement cette lampe est rouge Quand la batterie est complètement chargée le chargement s arrête automatiquement après 24 heures Le témoin du chargeur reste vert FRANÇAIS ...

Page 49: ...eur reste vert La batterie ne doit pas être entièrement vide pour être rechargée La batterie reste dans des conditions optimales lorsque vous la rechargez après chaque utilisation du vélo quelle que soit la distance parcourue Une batterie vide et qui n est pas rechargée peut se détériorer La garantie sur la batterie est perdue si une décharge profonde est constatée En cas d entreposage de longue d...

Page 50: ... sceau Le fait de briser le sceau entraîne l annulation de la garantie N insérez pas de liquides ou de métaux dans le chargeur Ne raccordez pas le chargeur avec les mains humides Ne touchez pas au chargeur en cas d éclairs N utilisez pas le chargeur dans des lieux très humides N utilisez pas le chargeur dans d autres buts Veillez à ce que la ventilation soit suffisante lors du chargement Ne raccor...

Page 51: ... Retirez prudemment le pack de batteries B du porte bagages 3 3 Réinsérer le pack de batteries B A 1 Glissez prudemment le pack de batteries A dans le porte bagages Veillez à ce que les contacts de la batterie A et ceux de la station d accueil B soient correctement interconnectés 2 Verrouillez le pack de batteries à clé afin d assurer sa fixation et de le protéger des vols FRANÇAIS ...

Page 52: ...5 300Wh 68 98 56 65 38 41 23 33 18 29 400Wh 86 122 70 81 47 51 29 41 23 36 500Wh 113 161 92 106 62 67 38 54 30 47 Vitesse de stabilité 20 22 26 26 26 La vitesse qui est atteinte lorsque vous pédalez sans faire d effort Les valeurs ci dessus sont mesurés avec l utilisation d une batterie neuve La gamme moyenne va diminuer avec le vieillissement de la batterie Certains facteurs influencent dans une ...

Page 53: ...ent beaucoup d énergie Suivez bien les conseils de chargement voyez chapitre 3 1 faites en sorte que votre vélo reçoive un entretien régulier ceci aidera à conserver une qualité optimale de votre batterie et vélo Chargez et conserver la batterie dans une température ambiante Ceci a une influence positive sur l autonomie Tenez compte avec une autonomie considérablement diminuée quand vous roulez av...

Page 54: ...dépasse un niveau de remplissage de 80 Le vélo est un EPAC Electrically Power Assisted Cycle conforme à la norme EN15194 6 Disposition de la garantie et exigences légales Garantie Le fournisseur de la batterie garantit les éventuels défauts de matériau et de main d œuvre de la batterie lorsque les conditions suivantes sont remplies Vous ne pouvez prétendre à la garantie que si vous êtes en mesure ...

Page 55: ...ffet aux règles suivantes À partir de 6 km heure l assistance n est active que si l utilisateur pédale L assistance fonctionne jusqu à 25 km heure maximum La puissance maximale est de 250 W Environnement Conformément à la réglementation environnementale concernant la collecte et le traitement des batteries du Ministère de l aménagement du territoire et de l environnement nous vous recommandons de ...

Page 56: ...56 56 06 2015 FRANÇAIS ...

Page 57: ...layfunktionen 62 2 3 Gashebel 65 3 Batteriepaket und Ladegerät 66 3 1 Empfehlung zum Aufladen 66 3 2 Herausnehmen der Batterie 68 3 3 Erneutes Einsetzen der Batterie 69 4 Reichweite 70 5 Technische Daten 72 6 Garantiebedingungen und gesetzliche Anforderungen 72 Bedienungsanleitung Inhalt DEUTSCH ...

Page 58: ...58 58 1 Teileübersicht A B C A Display B Bedieneinheit C Gasdrehgriff DEUTSCH ...

Page 59: ...59 F G D A B C K J H E A Akkupaket F Anzeigelämpchen B wiedergabe Ladezustand G Laderstecker C Kontaktpunkt Docking Station H Schloss D Laderanschluss J Schlüssel E Akkuladegerät K Docking Station DEUTSCH ...

Page 60: ...kraftverstärkung einstellen Es existieren 5 Stufen der Trittkraftverstärkung Über die Knöpfe und können Sie jederzeit angeben ob Sie mehr oder weniger Trittkraftverstärkung wünschen Nach dem Einschalten bleibt die Trittkraftverstärkung auf der ersten Stufe eingestellt C Beleuchtung Wenn Sie die Taste 3 Sekunden gedrückt halten können Sie zwischen Beleuchtung an Beleuchtung aus und Beleuchtung auto...

Page 61: ... und die Stunden einstellen Die Auswahl durch kurzes Drücken der Taste MODE bestätigen 3 Mithilfe von und die Minuten einstellen Die Auswahl durch kurzes Drücken der Taste MODE bestätigen 4 Das Einstellen der Uhrzeit beenden Sie indem Sie und gleichzeitig drücken DEUTSCH ...

Page 62: ...tverstärkung Auf dem Display wird links die Stufe der Trittkraftverstärkung anhand der Zahlen 1 bis 5 angezeigt C Geschwindigkeit D Zeit E Variable Anzeige Wenn Sie die MODE Taste kurz drücken können Sie zwischen der Anzeige von Tageskilometer TRIP Fahrzeit TRIP Höchstgeschwindigkeit MAX durchschnittlicher Geschwindigkeit AVG und Gesamtkilometer ODO wechseln Sie können Tageskilometer DEUTSCH ...

Page 63: ...rücksetzen indem Sie drei Sekunden gedrückt halten während eine dieser drei Informationen angezeigt wird Die Höchstgeschwindigkeit können Sie zurücksetzen indem Sie drei Sekunden gedrückt halten während die Höchstgeschwindigkeit angezeigt wird Höchstgeschwindigkeit Gesamtkilometer Beleuchtung automatisch Beleuchtung an Beleuchtung aus DEUTSCH ...

Page 64: ...tand der Batterie Anzahl der leuchtenden LEDs Anzeige des Batterieladezustands auf der Batterie auf dem Display 5 4x grün 5 80 100 4 3x grün 4 60 80 3 2x grün 3 40 60 2 1x grün 2 20 40 1 1x grün 1 0 20 Sobald alle LEDs auf dem Batteriepaket aus sind bietet das E Bike keine Unterstützung mehr Allerdings hat das Batteriepaket noch genügend Energie damit die Fahrradbeleuchtung zwei Stunden brennen ka...

Page 65: ...er Gashebel zusätzliche Unterstützung bieten so dass Sie das Fahrrad nicht vollständig aus eigener Kraft nach oben zu schieben brauchen Zusätzliche Unterstützung beim Anfahren Sie können den Gashebel beim Anfahren verwenden Der Gashebel bietet Unterstützung bis zu einer Geschwindigkeit von 3 km Stunde ohne dass Sie zu treten brauchen Bei einer höheren Geschwindigkeit müssen Sie selbst treten um Tr...

Page 66: ...ießen 2 Den Laderstecker B des Ladegerätes an den Kontaktpunkt des Batteriepaketes C 3 Während des Ladevorgangs leuchtet die Kontrolllampe auf dem Ladegerät rot Nachdem die Batterie vollständig aufgeladen wurde stoppt der Ladevorgang automatisch nach 24 Stunden Die Kontrolllampe auf dem Ladegerät leuchtet weiterhin grün DEUTSCH ...

Page 67: ...auf dem Ladegerät leuchtet weiterhin grün Die Batterie braucht für das Aufladen nicht vollständig leer zu sein Die Batterie bleibt in gutem Zustand wenn Sie das Fahrrad nach jeder Verwendung unabhängig von der gefahrenen Kilometerzahl wieder aufladen Eine leere Batterie die nicht aufgeladen wird kann defekt werden Es besteht keinerlei Garantieanspruch auf die Batterie wenn eine Tiefenentladung fes...

Page 68: ...ng des Siegels verfällt die Garantie Keine Flüssigkeiten oder Metallgegenstände in das Batterieladegerät füllen Das Batterieladegerät nicht mit nassen Händen anschließen Das Batterieladegerät nicht bei Blitzschlag berühren Das Batterieladegerät nicht in einer sehr feuchten Umgebung verwenden Das Batterieladegerät nicht zu anderen Zwecken verwenden Während des Ladevorgangs ist auf gute Belüftung zu...

Page 69: ...eschlossen ist 3 Ziehen Sie die Batterie B vorsichtig aus dem Gepäckträger 3 3 Erneutes Einsetzen der Batterie B A 1 Schieben Sie die Batterie A vorsichtig in den Gepäckträger Dabei sicherstellen dass die Kontaktstellen der Batterie A und der Dockingstation B miteinander verbunden werden 2 Schließen Sie die Batterie zur Fixierung ab um einen Diebstahl zu vermeiden DEUTSCH ...

Page 70: ...Geschwindigkeit die bei leichtem Mittreten erreicht wird Batterie paket in Wh Batavus e bike 1 2 3 4 5 300Wh 68 98 56 65 38 41 23 33 18 29 400Wh 86 122 70 81 47 51 29 41 23 36 500Wh 113 161 92 106 62 67 38 54 30 47 Stabilitäts Geschwindig keit 20 22 26 26 26 Die Geschwindigkeit die bei leichtem Mittreten erreicht wird Die oben genannten Werte sind mit dem Einsatz einer neuen Batterie gemessen Die ...

Page 71: ...t Häufiges Anhalten und wieder Anfahren kostet viel Energie Befolgen Sie die Ladeanweisungen siehe 3 1 sorgfältig und sorgen Sie für eine regelmäßige Wartung damit Batterie und Fahrrad in einem optimalen Zustand bleiben Aufladung und Aufbewahrung der Batterie sollten möglichst bei Zimmer temperatur erfolgen da dies einen positiven Einfluss auf die Reichweite hat Beachten Sie bitte dass die Reichwe...

Page 72: ...mehr als 80 geladen ist Das E Bike ist ein EPAC Electrically Power Assisted Cycle gemäß EN15194 6 Garantiebedingungen und gesetzliche Anforderungen Garantie Der Lieferant Ihres Batteriepakets gewährt unter folgenden Bedingungen eine Garantie auf mögliche Material oder Konstruktionsfehler an dem Batteriepaket Ein Garantieanspruch kann nur geltend gemacht werden wenn Sie einen Garantie bzw Kaufbeleg...

Page 73: ...e ist die Unterstützung nur aktiv wenn der Fahrer selbst in die Pedale tritt Die Unterstützung ist aktiv bis zu einem Maximum von 25 km Stunde Die gelieferte Höchstleistung beläuft sich auf 250 Watt Umweltschutz Gemäß Umweltschutzregelung des zuständigen niederländischen Ministeriums VROM zur Rücknahme und Entsorgung von Batterien und Akkus empfehlen wir ein defektes Batteriepaket bei Ihrem Fachhä...

Page 74: ...74 74 06 2015 DEUTSCH ...

Page 75: ... 2 2 Funktionsvisning 80 2 3 Gasregulering 83 3 Batteripakke og oplader 84 3 1 Rådgivning til opladning 84 3 2 Afmontering af batteripakken 87 3 3 Genmontering af batteripakken 87 4 Rækkevidde 88 5 Tekniske data 90 6 Garantier og juridiske krav 90 Brugervejledning Indholdsfortegnelse DANSK ...

Page 76: ...76 76 1 Oversigt over dele A B C A display B kontrolenhed C gasregulering DANSK ...

Page 77: ...77 77 F G D A B C K J H E A batteripakke F indikator B display for ladetilstand G opladerstik C dockingstationens kontaktpunkt H lås D opladningspunkt J tast E oplader K dockingstation DANSK ...

Page 78: ...p Du kan bruge og tasterne styreenhed til at justere pedalhjælpen Der er fem niveauer af pedalhjælp Du kan til enhver tid bruge tasterne og og til at angive om du ønsker mere eller mindre pedalhjælp Når pedalhjælpen først aktiveres er den sat til niveau 1 C Lys Du kan skifte mellem tændte slukkede og automatiske lygter ved at holde knappen nede i 3 sekunder Hvis du vælger automatiske lys vil cykle...

Page 79: ...igt 2 Brug og til at indstille timetallet Bekræft dit valg med et tryk på MODE knappen 3 Brug og til at indstille minutterne Bekræft dit valg med et tryk på MODE knappen 4 Afslut indstillingen af klokkeslæt ved at trykke på og samtidig igen DANSK ...

Page 80: ...fem blokke på venstre side fem hjælpeeffektstrin C Hastighed D Tid E Variabel indikator Med et tryk på MODE knappen kan du skifte mellem den daglige distance TRIP turtid TRIP maksimal hastighed MAX gennemsnitshastighed AVG og samlet distance ODO Du kan samtidig nulstille den daglige distance turtid og gennemsnitlig hastighed ved at trykke på og holde knappen nede i tre sekunder mens én af disse tr...

Page 81: ...e 2 1 sektion C Maksimal hastighed Samlet distance Den maksimale hastighed kan nulstilles ved at trykke på og holde knappen nede i tre sekunder mens den maksimale hastighed vises Automatiske lygter Tændte lygter Slukkede lygter DANSK ...

Page 82: ... lysdioder der lyser angiver batterikapaciteten På batteripakke På display 5 4x grøn 5 80 100 4 3x grøn 4 60 80 3 2x grøn 3 40 60 2 1x grøn 2 20 40 1 1x grøn 1 0 20 E cyklen vil ikke længere være i stand til at yde hjælp når alle lysdioderne på batteripakken er slukket Men på dette punkt vil batteripakken stadig have tilstrækkelig strøm til at cykellygterne kan fungere i mindst to timer Fejlkoder ...

Page 83: ...en af din cykel Hvis du f eks skubber din cykel ud af en kælder kan gashåndtaget give dig yderligere hjælp således at du ikke behøver at bruge kræfter alene på at skubbe cyklen op ad rampen Ekstra pedalhjælp ved start Du kan bruge gashåndtaget når du starter cyklen Gashåndtaget vil hjælpe dig uden at du skal træde i pedalerne op til en hastighed på 3 km timen Derefter skal du træde i pedalerne for...

Page 84: ... til netspænding 2 Tilslut stikket B på opladeren til kontaktpunktet for batteripakken C 3 Kontrollampen lyser rødt mens batteriet stadig oplader Når batteripakken er fuldt opladet vil opladningen stoppe automatisk efter 24 timer Den lille lampe på opladeren vil fortsætte med at lyse grønt DANSK ...

Page 85: ...r Den lille lampe på opladeren vil fortsætte med at lyse grønt Batteripakken behøver ikke at være tom før du kan oplade den batteripakken forbliver i god stand hvis du genoplader cyklen efter hver tur uanset afstand En batteripakke kan blive defekt hvis den drænes og ikke genoplades Garantien på batteripakken bliver ugyldig hvis en dyb afladning registreres I tilfælde af længerevarende udsætning O...

Page 86: ...ipakken uden tilladelse batteripakken er forseglet Hvis du bryder forseglingen vil det gøre garantien ugyldig Put ikke væsker eller metal i opladeren Tilslut ikke opladeren med våde hænder Rør ikke opladeren i tilfælde af lynnedslag Brug ikke opladeren i et miljø med en meget høj luftfugtighed Brug ikke opladeren til andre formål Sørg for god ventilation under opladningen Tilslut ikke opladeren ti...

Page 87: ...B og drej 45 grader 2 Sørg for at dækslet C for ladestikket er lukket 3 Skub forsigtigt batteripakken B ud af bagagebæreren 3 3 Genmontering af batteripakken B A 1 Skub forsigtigt batteripakken B ind i bagagebæreren Sørg for at batteripakken A og dockingstationen B er tilsluttet korrekt 2 Lås batteripakken for at fastgøre den og forhindre tyveri DANSK ...

Page 88: ... Batavus E bike 1 2 3 4 5 300Wh 68 98 56 65 38 41 23 33 18 29 400Wh 86 122 70 81 47 51 29 41 23 36 500Wh 113 161 92 106 62 67 38 54 30 47 Stabil hastig hed 20 22 26 26 26 Den hastighed der opnås med let pedalhjælp Ovenstående værdier er målt ved brug af en ny batteripakke Den gennemsnitlige rækkevidde vil falde efterhånden som batteripakken ældes Der er faktorer der påvirker rækkevidden i større e...

Page 89: ...Hyppige stop og start bruger en masse batteristrøm Følg omhyggeligt instrukserne for opladning se afsnit 3 1 og sørg for at din cykel og batteriet vedligeholdes regelmæssigt for at holde dem i god stand Du bør så vidt muligt oplade og holde batteripakken ved stuetemperatur Dette vil have en positiv effekt på rækkevidden Husk at du får væsentligt mindre rækkevidde fra din e cykel når den omgivende ...

Page 90: ... når batteripakken er over 80 fuldt opladet E cyklen er en EPAC cykel med elektrisk motor i overensstemmelse med EN15194 6 Garantier og juridiske krav Garanti Leverandøren af batteripakken vil give en garanti for alle materiale eller konstruktionsfejl vedrørende batteripakken hvis følgende betingelser er opfyldt Du har kun ret til garantien hvis du kan levere et certifikat eller en kvittering Gara...

Page 91: ...er kun aktiv hvis brugeren selv aktivt træder i pedalerne pedalhjælpen er aktiv op til en hastighed på maksimalt 25 km t den leverede effekt er maksimalt 250 Watt Miljø Vi anbefaler at du returnerer et defekt batteri til din forhandler i henhold til de miljømæssige forskrifter for indsamling og behandling af batterier udarbejdet af Ministeriet for boliganliggender fysisk planlægning og miljøet For...

Page 92: ...92 92 06 2015 DANSK ...

Page 93: ...r 96 2 2 Funktionsskärm 98 2 3 Gasreglage 101 3 Batteri och laddare 102 3 1 Rekommendationer för laddning 102 3 2 Ta loss batteriet 105 3 3 Sätta tillbaka batteriet 105 4 Räckvidd 106 5 Tekniska data 108 6 Garantivillkor och rättsliga krav 108 Bruksanvisning Innehållsförteckning SVENSK ...

Page 94: ...94 94 1 Översikt över delar A B C A skärm B styrreglage C gasreglage SVENSK ...

Page 95: ...95 95 F G D A B C K J H E A batteri F indikator B laddningsindikator G laddarkontakt C dockningsstationskontakt H lås D laddaruttag J nyckel E laddare K dockningsstation SVENSK ...

Page 96: ...rreglaget för att ställa in graden av pedalhjälp Det finns fem nivåer för pedalhjälp Du kan använda knapparna och när du vill för att ange om du vill ha mer eller mindre pedalhjälp När pedalhjälpen först aktiveras är den inställd på nivå 1 C Belysning Du kan växla mellan att ha belysningen på att ha den avstängd och att ha automatisk belysning genom att hålla knappen intryckt i tre sekunder Om du ...

Page 97: ... 2 Ställ in timangivelsen med och Bekräfta ditt val genom att trycka snabbt på MODE 3 Ställ in minutangivelsen med och Bekräfta ditt val genom att trycka snabbt på MODE 4 Slutför inställningen av tiden genom att trycka på och samtidigt igen SVENSK ...

Page 98: ...hjälpenergi C Hastighet D Tid E Variabel indikator Genom att trycka på knappen MODE kan du växla mellan den dagliga sträckan TRIP tripptid TRIP maximal hastighet MAX genomsnittlig hastighet AVG och total sträcka ODO Du kan återställa den dagliga sträckan tripptiden och den genomsnittliga hastigheten samtidigt genomatt hålla knappen intryckt i tre sekunder när ett av dessa tre värden visas Du kan å...

Page 99: ...ningar för användning finns i 2 1 sektion C Maximal hastighet Total sträcka hastigheten genom att hålla knappen intryckt i tre sekunder när den maximala hastigheten visas Automatisk belysning Belysning på Belysning av SVENSK ...

Page 100: ...addningsnivå Antal tända lysdioder Anger laddningsnivå På batteri På skärm 5 5 80 100 4 4 60 80 3 3 40 60 2 2 20 40 1 1 0 20 E cykeln kommer inte längre att kunna ge någon hjälp när alla lysdioder på batteriet har slocknat Dock kommer batteriet i detta läge fortfarande att ha tillräckligt mycket kraft för att cykelns belysning ska kunna fortsätta att fungera i minst två timmar till Felkoder Vid vi...

Page 101: ... cykeln När du till exempel hämtar upp din cykel från en källare kan gasreglaget ge dig ytterligare hjälp så att du inte behöver skjuta den uppför rampen enbart med din egen styrka Extra pedalhjälp vid start Du kan använda gasreglaget när du startar Gasreglaget kommer att ge dig kraft upp till tre kilometer i timmen utan att du behöver trampa Sedan måste du trampa för att få hjälp Extra pedalhjälp...

Page 102: ...till elkontakten 2 Anslut laddarkontakten B på laddaren till kontakten på batteriet C 3 Indikatorlampan lyser rött när batteriet laddas När batteriet är helt uppladdat kommer laddningen att avbrytas automatiskt efter 24 timmar Den lilla lampan på laddaren kommer att fortsätta att lysa grönt SVENSK ...

Page 103: ...automatiskt efter 24 timmar Den lilla lampan på laddaren kommer att fortsätta att lysa grönt Batteriet behöver inte vara helt urladdat innan du kan ladda det Batteriet kommer att hållas i gott skick om du laddar om cykeln efter varje cykeltur oavsett sträcka Ett batteri kan skadas om det laddas ur helt och inte laddas om Batteriets garanti kommer att bli ogiltig om en fullständig urladdning konsta...

Page 104: ... Öppna aldrig batteriet utan tillstånd Batteriet är förseglat Om du bryter förseglingen blir garantin ogiltig Låt inte vätska eller metall komma in i laddaren Anslut inte laddaren med våta händer Vidrör inte laddaren vid blixturladdningar Använd inte laddaren i en miljö med en mycket hög fuktighetsnivå Använd inte laddaren för andra ändamål Se till att ventilationen är god vid laddning Anslut inte...

Page 105: ... 45 grader 2 Se till att skyddet C på laddningskontakten är stängt 3 Dra försiktigt ut batteriet B från pakethållaren 3 3 Sätta tillbaka batteriet B A 1 För försiktigt in batteriet A i pakethållaren Se till att batteriet A och dockningsstationen B har bra kontakt med varandra 2 Lås fast batteriet på plats för att förhindra stöld SVENSK ...

Page 106: ...ikelser från ovanstående tabell Följ anvisningarna nedan för att komma de värden som visas i ovanstående tabell så nära som möjligt Använd gasreglaget med måtta Användning av gasreglaget förbrukar mycket energi särskilt vid låga hastigheter Trampa hela tiden så mycket du själv orkar Detta gör att mindre batterikraft förbrukas Se till att däcktrycket är tillräckligt högt minst 4 bar Använd en så lå...

Page 107: ...107 107 Tänk på att cyklistens vikt batteriets ålder vindstyrkan och vägens skick påverkar räckvidden SVENSK ...

Page 108: ...PAC Electrically Power Assisted Cycle som följer standarden EN15194 6 Garantivillkor och rättsliga krav Garanti Leverantören av batteriet lämnar garanti för alla material eller tillverkningsfel gällande batteriet om följande villkor uppfylls Du har bara rätt att utnyttja garantin om du kan uppvisa ett garantibevis eller ett kvitto Garantiperioden inleds på inköpsdatumet Garantin blir ogiltig när e...

Page 109: ...lv trampar med början från 6 km h Hjälpen är aktiv upp till 25 km h Den levererade kraften är högst 250 W Miljö Vi rekommenderar att du återlämnar ett trasigt batteri till din återförsäljare i enlighet med miljöbestämmelserna för insamling och hantering av batterier från myndigheten med ansvar för bostäder fysisk planering och miljö Återförsäljaren måste ta emot batteriet och måste säkerställa til...

Page 110: ...110 110 09 2015 SVENSK ...

Page 111: ...111 ...

Page 112: ...112 ...

Reviews: