background image

1

*8001250578*

8001250578 020704

de

Montageanleitung

el

Οδηγίες εγκατάστασης

en

Installation instructions

es

Instrucciones de montaje

fr

Notice d'installation

hu

Telepítési útmutató

it

Istruzioni d'installazione

nl

Installatie-instructies

pl

Instrukcje montażu

pt

Instruções de instalação

ro

Instrucţiuni de instalare

ru

Инструкция по установке

tr

Kurulum talimatları

1

2

de

Sichere Montage

Beachten Sie diese Sicherheitshinweise,
wenn Sie das Gerät montieren.

¡

Elektrischer Anschluss nur durch konzes-
sionierten Fachmann. Bei Falschan-
schluss erlischt die Garantie.

¡

Nur ein fachgerechter Einbau nach dieser
Montageanweisung garantiert einen siche-
ren Gebrauch. Bei Schäden durch nicht
fachgerechten Einbau haftet der Monteur.

Unterbau

Keine Kühlgeräte, Geschirrspüler, unbelüftete Backö-
fen und Waschmaschinen unterbauen.

¡

Wenn Sie einen Modular- oder einen Kompakt-Ge-
schirrspüler der gleichen Marke unterbauen, muss
die Arbeitsplattendicke mindestens 40 mm betra-
gen.

¡

Wenn Sie einen Backofen unterbauen, muss die
Arbeitsplattendicke mindestens 20 mm betragen,
in manchen Fällen auch mehr. Beachten Sie die
Hinweise in der Montageanleitung des Backofens.

Kombination mit anderen Kochfeldern

Wenn das Gerät mit einem Gaskochfeld kombiniert
wird, muss die Dicke der Arbeitsplatte mindestens
20 mm betragen. Die Anweisungen in der Installati-
onsanleitung des Gaskochfelds befolgen.

Summary of Contents for 3EB730LQ

Page 1: ...ntageanweisung garantiert einen siche ren Gebrauch Bei Sch den durch nicht fachgerechten Einbau haftet der Monteur Unterbau Keine K hlger te Geschirrsp ler unbel ftete Back fen und Waschmaschinen unte...

Page 2: ...Installation ist ei ne Trennvorrichtung in den Phasen nach den Er richtungsbestimmungen vorzusehen Wenn auf dem Display des Ger ts erscheint ist es falsch angeschlossen Ger t vom Netzt tren nen Anschl...

Page 3: ...arly qualified person The appliance fulfils the requirements of protection class I and must only be operated in conjunction with an earth conductor In the permanent electrical installation a partition...

Page 4: ...parato de la corriente 2 Soltar los resortes de sujeci n 3 Extraer la placa de cocci n ejerciendo presi n desde abajo fr Installation en toute s curit Respectez les consignes de s curit lorsque vous i...

Page 5: ...es s stabil A be p tett b toroknak legal bb 90 C ig h ll nak kell lenni k A v g si fel leteket h ll m don z rja le bra 1 Elektromos csatlakoztat s Vegye figyelembe orsz ga vonatkoz el r sait Ha a k sz...

Page 6: ...enti e parti cal de In caso di forni sottostanti portare il cavo alla pre sa di collegamento facendolo passare dall angolo posteriore del forno Fissare l apparecchio utilizzando almeno 4 molle di rite...

Page 7: ...ewczej nale y zamontowa p yt prze gradzaj c Minimalny odst p do najg bszego punktu p yty grzewczej wynosi 10 mm Przygotowanie mebla Blat roboczy musi by r wny poziomy i stabilny Meble do zabudowy musz...

Page 8: ...liga es de rede com tens es de 220 V a 240 V Fase condutor de linha para li ga es de rede com tens es de 400 V Castanho Fase condutor de linha Inserir a placa de cozinhar N o utilize silicone para co...

Page 9: ...l o siguran adec vat pentru instala ia din locuin Respecta i codul de culoare al cablului de racor dare la re ea Verde galben Conductor de protec ie Albastru Conductor neutru pentru racor duri la o te...

Page 10: ...anmas al ma tezgah d z yatay ve sabit olmal d r Ankastre mobilyalar en az 90 C ye kadar s ya dayan kl olmal d r Kesit y zeyleri s ya dayan kl ekilde yal t lmal d r ek 1 Elektrik ba lant s lkeye zg y n...

Page 11: ...11...

Page 12: ...12...

Reviews: