background image

Summary of Contents for airstyle 800

Page 1: ......

Page 2: ...ères que possible Toujours travailler de la racine vers les pointes et laisser glisser lentement la brosse le long de la mèche travaillée LA BROSSE THERMIQUE DIAMETRE 38MM AVEC REVETEMENT CERAMIC pour une glisse parfaite et une meilleure protection de votre cheveu La combinaison brosse sèche cheveux va révolutionner votre geste brushing Cediamètredebrosseidéal recommandé par BaByliss effectue un m...

Page 3: ... slide the brush slowly down the length of the section THE 38MM THERMAL BRUSH WITH CERAMIC COATING for perfect glide and to offer your hair better protection The combination brush hair dryer will revolutionise your blow drying This ideal diameter recommended by BaByliss creates a smooth movement and adds body to your hair without tangling it and for the best blow dry results for hair full of softn...

Page 4: ...e Gebläse ist ideal für feines Haar das starke Gebläse für dickes Haar Mit dem Kaltluftknopf kann die Frisur für einen lang anhaltenden Effekt fixiert werden Verwenden Sie Ihre Fönbürste auf vorgetrocknetem noch leicht feuchtem und gut entwirrtem Haar Bearbeiten Sie Ihr Haar strähnen weise wobei Sie das restliche Haar mit einer Klemme festhalten Beginnen Sie mit den unteren Strähnen Die Strähnen s...

Page 5: ...htverwen det das Brushing wird geschmei dig und natürlich mit Effekt nach innen oder nach außen bei langem Haar wird sie senk recht eingesetzt um dem Haar an den Spitzen einen Schillerloc keneffekt zu verleihen PFLEGE DES GERÄTS Das Gerät vor dem Reinigen oder Verstauen vollständig abkühlen lassen und den Netzstecker zie hen Wir empfehlen Ihnen die Bür sten regelmäßig zu reinigen so dass sich kein...

Page 6: ... de stand voor koude lucht krijg je zeer langdurige effecten Gebruik uw warmeluchtborstel op lichtjes vochtig en perfect ontward voorgedroogd haar Bewerk uw haar in lokken en licht deze op met een knijper Begin met de onderste haarlokken De bewerkte haarlokken moeten een dikte van maximum 2cm hebben en moeten zo regelmatig mogelijk zijn Steeds te werk gaan van de wortel naar de haarpunten en de bo...

Page 7: ... binnen of naar buiten draaiend effect op lang haar wordt de borstel verticaal gebruikt voor een spiraalkrulleneffect op de haarpunten ONDERHOUD VAN HET APPARAAT Het apparaat loskoppelen en volledig laten afkoelen vooraleer te reinigen of op te bergen We raden u aan van de borstels regelmatig te reinigen om op hoping van haren van haarkap persproducten enzovoort te voorkomen Een kam gebruiken om h...

Page 8: ... di 2 cm e il più regolare possibile Lavorare sempre dalla radice verso le punte lasciando scorrere lentamente la spazzola lungo la ciocca trattata SPAZZOLATERMICADIAMETRO38MM CON RIVESTIMENTO CERAMIC per uno scorrimento perfetto e una protezione migliore dei vostri capelli La combinazione spazzola asciugaca pelli rivoluzionerà la vostra messa in piega Questodiametro idealeperunaspazzola e raccoma...

Page 9: ...ás regulares que sea posi ble Trabaje siempre de la raíz hacia las puntas y deje que el cepillo se deslice lentamente a lo largo del mechón CEPILLO TERMICO DE 38 MM DE DIA METRO CON REVESTIMIENTO CERA MICO para un deslizamiento perfecto y una mejor protección de su cabello La combinación cepillo secador re volucionará su moldeado Este cepillo de diámetro ideal reco mendado por BaByliss efectúa un ...

Page 10: ...egulares quanto possível Trabalhe sempre da raiz para as pontas e deixe a escova deslizar lenta mente ao longo da madeixa trabalhada ESCOVA TÉRMICA COM 38 MM DE DIÂMETRO E REVESTIMENTO CE RAMIC para um deslizamento per feito e uma melhor protecção do cabelo A combinação escova secador de cabelo vai revolucionar a maneira como se penteia Este diâmetro de escova ideal reco mendado pela BaByliss efec...

Page 11: ...maksimum 2 cm og være så regelmæssige som muligt Arbejd altid fra rødderne mod spid serne og lad brøsten glide langsomt ned gennem hårlokken DEN 38 MM TERMISKE BØRSTE MED KERAMISK BELÆGNING til en perfekt glidning og en bedre beskyttelse af håret Kombinationen børste hårtørrer vil revolutionere din formgivning Denne ideelle børstediameter som anbefales af BaByliss skaber en be vægelse der glatter ...

Page 12: ... lockarna Lock arna bör vara maximalt 2 cm tjocka och så regelbundna som möjligt Arbeta alltid från rötterna och ut mot top parna och låt borsten långsamt glida längs locken DEN TERMISKA BORSTEN DIA METER 38 MM MED KERAMIK BELÄGGNING för perfekt glidning och ett större skydd för ditt hår Kombinationen borste hårtork kom mer att revolutionera din föning Denna idealiska borstdiameter rekom menderad ...

Page 13: ...lokk bør være maksimalt 2 cm tykk og så jevn som mulig Jobb alltid fra rot til tupp og la børsten gli langsomt ned over hårlokken du jobber med VARMEBØRSTE MED CERAMIC BELEGG DIAMETER 38 MM for perfekt glidning og økt beskyt telse av håret Kombinasjonen bør Kombinasjonen børste hårføner re volusjonerer din føning Denne ideelle børstediameteren anbefalt av BaByliss gir en glatt og volumskapende vir...

Page 14: ...dollisimman tasaisiin osiin Käsittele hiuksia aina hiusjuuresta latvaan päin Liu uta harjaa hitaasti käsiteltävää hiustup sua pitkin HALKAISIJALTAAN 38 MM LÄM PÖHARJA KERAAMISELLA PIN NOITTEELLA takaa täydellisen liu un ja tehokkaamman suojan hiuksillesi Harja hiustenkuivaaja yhdistelmä mullistaa hiusten föönauksen BaBylissin suosittelema halkaisijal taan täydellinen harja suoristaa ja tuuheuttaa ...

Page 15: ...ά Η θέση κρύου αέρα σταθεροποιεί το φορμάρισμα και δίνει ένα τέλειο αποτέλεσμα Χρησιμοποιείτε τη βούρτσα σας αέρος σε μαλλιά στα οποία έχετε κάνει ένα αρχικό στέγνωμα και είναι ελαφρώς υγρά και τα οποία έχετε ξεμπερδέψει πολύ καλά Δουλεύετε τα μαλλιά σας σε τού φες πιάνοντάς τα με κλάμερ Αρχίζετε με τις τούφες από τον αυχένα Οι τούφες πρέπει να έχουν πάχος το πολύ 2 εκ και να είναι όσο το δυνατό ι...

Page 16: ...ιζοντίως όπως η θερμική βούρτσα για ένα βούρτσισμα απαλό και φυσικό γυρίζοντας τα μαλλιά προς τα μέσα ή προς τα έξω σε μακριά μαλλιά χρησιμοποι είται καθέτως ώστε οι άκρες να γίνονται σπιράλ μπούκλες ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Βγάζετε τη συσκευή από την πρί ζα και την αφήνετε να κρυώσει εντελώς πριν την καθαρίσετε ή την τακτοποιήσετε Σας συνιστούμε να καθαρίζετε τακτικά τις βούρτσες ώστε να αποφεύγετα...

Page 17: ... lehető legegyen letesebb hajtincsekkel dolgozzunk Mindig a haj tövétől a hajvégek felé haladjon és húzza lassan végig a haj tincsen a kefét A 38 MM es MELEGÍTETT KEFE KERÁMIABEVONATTAL rendelke zik a tökéletes csúszás és hajának jobb védelme érdekében A hajkefe hajszárító kombináció for radalmasítja a beszárítás műveletét Ez a BaByliss által ajánlott ideális kefe átmérő anélkül fejti ki simító és...

Page 18: ...nie większej niż 2 cm Zawsze rozpoczynać od nasady po końcówki i delikatnie przesuwać szczotkę wzdłuż kosmyka SZCZOTKA TERMICZNA O ŚRED NICY 38MM Z POWŁOKĄ CERA MICZNĄ doskonale slizga się po włosach i lepiej je chroni Połączenie szczotka suszarka zre wolucjonizuje twoje czesanie Idealna średnica szczotki zalecana przez BaByliss zapewnia swobodny i wypełniający ruch nie zaplątując wło sów i zapewn...

Page 19: ...pramínky širokými maximálně 2 cm jejichž tloušťka by měla být co nejpravidelnější Vždy upravujte od kořene vlasů ke konečkům a nechte kartáč jemně klouzat podél upravo vaného pramínku TEPELNÝ KARTÁČ O PRŮMĚRU 38 MM S KERAMICKOU POVR CHOVOU ÚPRAVOU dokonale klouže po vlasech a lépe je chrání Revoluční kombinace kartáč vlas ový vysoušeč pro brushing Tento ideální průměr kartáče doporučovaný firmou B...

Page 20: ...ых Используя аппарат в режиме холодный воздух вы закрепите укладку которая будет держаться долго Пользуйтесь щеткой феном на предварительно подсушенных но слегка влажных и тщательно расчесанных волосах Разделите волосы на участки приподняв и закрепив их зажи мами Начинайте с нижних пря дей Пряди для укладки должны быть не толще 2 см и как можно болееравномерными Работайте с прядью начиная с корней...

Page 21: ...онтально как щеткой с нагревом для по лучения мягкой и естественной укладки внутрь или наружу на длинных волосах щеткой можно пользоваться верти кально для создания эффекта спиралевидных локонов на кончиках прядей УХОД ЗА АППАРАТОМ Отключите аппарат от сети и дайте ему полностью остыть перед тем как почистить его или убрать на хранение Мы советуем вам регулярно очищатьщетки чтобыизбежать накоплени...

Page 22: ...zla 2 cm kalınlıkta ve mümkün olduğunca düzgün olması gerekir Her zaman saç kökünden uçlara doğru çalışınız ve fırçanın çalışılan tutam boyunca yavaşça kaymasına izin veriniz SERAMİK KAPLAMALI 38 MM Dİ AMETRELİTERMİK FIRÇA saçınıza mükemmel kayganlık vermek ve saçınızı daha iyi korumak içindir Fırça saç kurutma makinesi ikilisi saç fırçalamada devrim yapacak BaByliss in tavsiye ettiği bu ideal fır...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...24 ...

Reviews: