background image

Summary of Contents for EASYCUT E940XE

Page 1: ......

Page 2: ...1 2 2 3 4 5 6 8 9 ...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 8 Fig 9 Fig 7 ...

Page 4: ...euse de finition à cette fin Les lames circulaires ne doivent jamais encercler les oreilles CARACTERISTIQUES 1 Lames circulaires multi directionnelles Couteau mobile 91 dents et couteau fixe 79 dents en acier inoxydable 2 1 guide de coupe 3 positions 3 6 9 5mm 3 Verrouillage du guide de coupe 4 Interrupteur I O 5 Témoin lumineux rouge de mise sous tension 6 Témoin lumineux vert de fonctionnement 7...

Page 5: ...t représenté sur le guide de coupe fig 1 avec le marquage I de la tondeuse fig 2 et débloquer le système de verrouillage du guide de coupe situé sur le côté de l appareil en le soulevantverslehaut Faireensuite tourner doucement le guide de coupe dans le sens horaire jusqu à obtenir un clic fig 3 Assurez vous que le système de verrouillage fonctionne et que le guide de coupe soit en position sécuri...

Page 6: ...s sur les cheveux en commençant par le sommet de la tête La tondeuse peut être utilisée dans n importe quel sens pour couper vos cheveux mais sans que vous exerciez une pression trop forte sur l appareil Si vous sentez une résistance éteignez l appareil videz la tondeuse des cheveux éventuellement accumulés et recommencez à couper vos cheveux Une partie des cheveux coupés va s accumuler dans la zo...

Page 7: ...t enfoncez le à fond Il se met alors dans la position 1 pour la plus petite longueur 3mm Les 5 longueurs possibles sont 3mm pos 1 6mm pos 2 9 5mm pos 3 13mm pos 4 et 16mm pos 5 Pour ajuster la hauteur de coupe poussez le guide vers le haut jusqu à aligner la position souhaitée avec la petite flèche marquée sur l appareil fig 9 Tenez la tondeuse avec les lames dirigées vers le haut et maintenir la ...

Page 8: ...merintended for this purpose Never let your ears get into the clipper blade ring FEATURES 1 Multi directionalcircularblades Stainless steel mobile 91 teeth and fixed 79 teeth blades 2 1 comb guide with 3 settings 3 6 9 5 mm 3 Comb guide with locking mechanism 4 On Off switch 5 Red charging indicator light 6 Green in operation LED indicator 7 Adaptor for use on the mains and for charging not showed...

Page 9: ...it by sliding it up Then gently turn the comb guide clockwise until you hear a click fig 3 Make sure the locking mechanism is engaged and that the comb guide is in the locked position before using the Easy Cut clipper Changing the comb guide length setting The3cuttinglengthsareindicated by settings 1 2 and 3 on the guide fig 4 Setting Cutting Length 1 2 3 3mm 6mm 9 5mm To change the cutting length...

Page 10: ...ntly tapping on the top of the clipper and using the cleaning brush If using on zones where there are folds of skin pull the skin taut with your other hand before continuing to cut If you would like a grade 0 cut the clipper can be used without a comb guide attached CLEANING AND MAINTAINING THE EASY CUT CLIPPER To ensure optimum performance of your clipper we recommend cleaning the clipper after e...

Page 11: ...s facing up and hold the clipper head flat against your skin Move the trimmer slowly and smoothly through your hair going against the hair growth and not using too much pressure The precision trimmer may also be used without comb guide to cut all undesirable hair outside the desired outlines and in this way results in a clean and well groomed cut MAINTAINING THE PRECISION TRIMMER Remove the comb g...

Page 12: ...nden Sie zu diesem Zweck das Feinschergerät Die Rundklingen dürfen nie das Ohr umschließen EIGENSCHAFTEN 1 Multidirektionelle Rundklingen Bewegliches Messer 91 Zähne und festes Messer 79 Zähne aus rostfreiem Edelstahl 2 1 Scherführung mit 3 Positionen 3 6 9 5mm 3 Riegelmechanismus der Scher führung 4 Schalter O I 5 Rote Leuchtanzeige für die Be triebsbereitschaft 6 Grüne Betriebsanzeigeleuchte 7 A...

Page 13: ... stecken Den Punkt auf der Scherführung Abb 1 auf die Markierung I des Schergeräts aus richten Abb 2 und das Riegelsy stem der Scherführung das sich an der Seite des Geräts befindet nach oben schieben um es zu entriegeln Danach die Scherführung vorsichtig im Uhrzeigersinn drehen bis sie hör bar einrastet Abb 3 Vergewissern Sie sich dass das Riegelsystem funktioniert und die Scherführung korrekt ge...

Page 14: ... das Schergerät von der Kopfmitte ausgehend langsam und gleichmäßig in kreisenden Bewe gungen über das Haar Das Schergerät kann in jeder ge wünschten Richtung verwendet werden wobei jedoch kein zu star ker Druck auf das Gerät ausgeübt werden sollte Falls Sie einen Wi derstand spüren schalten Sie das Gerät aus reinigen es von Haaren die sich eventuell angesammelt haben und fahren danach mit dem Sch...

Page 15: ...r die geringste Länge von 3mm Die5möglichenSchnittlängensind 3mm Pos 1 6mm Pos 2 9 5mm Pos 3 13mm Pos 4 und 16mm Pos 5 Zum Einstellen der Schnitt höhe die Scherführung nach oben drücken bis der kleine Pfeil auf dem Gerät auf die gewünschte Po sition zeigt Abb 9 Halten Sie das Schergerät so dass die Klingen nach oben zeigen und setzen Sie den Scherkopf im rech ten Winkel zum Kopf an Schneiden Sie d...

Page 16: ...draaien EIGENSCHAPPEN 1 Ronddraaiende mesjes die in alle richtingen gebruikt kunnen worden Een bewegend mes met 91 tandjes en een vast mes met 79 tandjes van roestvrij staal 2 1 opzetkam voor 3 standen 3 6 9 5mm 3 Vergrendeling van de opzetkam 4 Aan uit schakelaar 5 Rood spanningsindicatorlampje 6 Groen indicatorlampje 7 Adapter voor gebruik op het lichtnet en om op te laden niet afgebeeld 8 Trimm...

Page 17: ... aangegeven punt op de opzetkam fig 1 corresponderen met de markering I op de tondeuse fig 2 en ontgrendel het blokkeringssysteem van de opzetkam aan de zijkant van het apparaat door het omhoog te trekken Beweeg vervolgens de opzetkam voorzichtig met de klok mee tot u een klik hoort fig 3 Controleer voordat u de Easy Cut tondeuse gaat gebruiken of het vergrendelingssysteem werkt en de opzetkam ver...

Page 18: ...nop het hoofd De tondeuse kan in elke richting gebruikt worden om het haar te knippen maar zet niet te veel druk op het apparaat Voelt u weerstand schakel dan het apparaat uit verwijder eventuele opgehoopte haartjes uit de tondeuse en ga verder met het knippen van het haar Een deel van het afgeknipte haar kan zich ophopen in de ruimte binnenin de draaiende mesjes en het kan nodig zijn om dit te le...

Page 19: ...r de kortste haarlengte van 3mm De 5 mogelijke lengtes zijn 3mm pos 1 6mm pos 2 9 5mm pos 3 13mm pos 4 en 16mm pos 5 Om de stand te veranderen schuift u de opzetkam naar boven totdat de gewenste positie in één lijn staat met het kleine pijltje op het apparaat fig 9 Houd de tondeuse vast met de mesjes naar boven en zet de kop van de tondeuse loodrecht op de schedel Knip het haar door tegen de haarg...

Page 20: ...finitura Le lame circolari non devono mai ne circondare le orecchie CARATTERISTICHE 1 Lame circolari multidirezionali Coltello mobile 91 denti e coltello fisso 79 denti in acciaio inossidabile 2 1 guida di taglio 3 posizioni 3 6 9 9 5 mm 3 Blocco della guida di taglio 4 Interruttore I O 5 Spia luminosa rossa di carica 6 Spia luminosa verde di funzionamento 7 Adattatore per utilizzo con attacco all...

Page 21: ...lti verso l alto sul rasoio Far corrispondere il punto rappresentato sulla guida di taglio fig 1 con il segno I del rasoio fig 2 quindi sbloccare il sistema di blocco della guida di taglio posto sul lato dell apparecchio sollevandolo verso l alto Ruotare ora delicatamente la guida di taglio in senso orario fino a sentire uno scatto fig 3 Controllate che il sistema di blocco sia attivo e che la gui...

Page 22: ...o in cerchi lenti e regolari sui capelli cominciano dalla cima della testa Il rasoio può essere utilizzato in qualsiasi senso per tagliere i vostri capelli ma senza esercitare una pressione troppo forte sull apparecchio Se si avverte una resistenza spegnete l apparecchio svuotate il rasoio dai capelli eventualmente accumulati e ricominciate a tagliare i capelli Una parte dei capelli tagliati si ac...

Page 23: ...sizione 1 corrispondente alla lunghezza minima 3 mm Le 5 lunghezze possibili sono 3 mm pos 1 6 mm pos 2 9 5 mm pos 3 13 mm pos 4 e 16 mm pos 5 Per regolare l altezza di taglio spingere la guida verso l alto fino ad allineare la posizione desiderata con la freccetta segnata sull apparecchio fig 9 Tenere il rasoio con le lame rivolte verso l alto e mantenere la testina del rasoio perpendicolarmente ...

Page 24: ...uchillas circulares nunca deben acercarse a las orejas CARACTERÍSTICAS 1 Cuchillas circulares multidirec cionales Cuchilla móvil 91 dien tes y cuchilla fija 79 dientes de acero inoxidable 2 1 guía de corte 3 posiciones 3 6 9 5 mm 3 Bloqueo de la guía de corte 4 Interruptor I 0 5 Piloto luminoso rojo para indicar que está enchufado 6 Piloto luminoso verde de funcio namiento 7 Adaptador para su util...

Page 25: ...la marca I del cortapelo fig 2 Desbloquee el sistema de bloqueo de la guía de corte situado en el lateral del apa rato levantándolo A continuación haga girar suavemente la guía de corte en el sentido horario hasta que enganche fig 3 Compruebe que el sistema de blo queo funciona y que la guía de cor te está en posición segura antes de utilizar el cortapelo Easy Cut Cambiar la posición de la guía de...

Page 26: ...re tire del cortapelo el cabello que se pueda haber acumulado y em piece otra vez a cortar Una parte del cabello cortado se acumula en el interior de las cu chillas circulares y a veces deberá retirarlo antes de terminar de cortar el pelo En este caso apague el cor tapelo y retire los restos de cabello dando pequeños toques en la parte superior del cortapelo y utilizando el cepillo de limpieza Si ...

Page 27: ...justar la altura de corte empuje la guía hacia arriba para alinearla con la posición deseada guiándose por la flecha que apa rece en el aparato fig 9 Sujete el cortapelo con las cuchi llas dirigidas hacia arriba y man tenga el cortapelo en posición perpendicular al cráneo Muévase a contrapelo con mo vimientos lentos y regulares sin ejercer demasiada presión sobre el aparato Puede utilizar también ...

Page 28: ...ador específico para o efeito As lâminas circulares nunca devem aproximar se das orelhas CARACTERÍSTICAS 1 Lâminas circulares multidirec cionais Lâmina oscilante 91 dentes e lâmina fixa 79 dentes em aço inoxidável 2 1 guia de corte com 3 posições 3 6 9 5 mm 3 Guia de corte com mecanismo de bloqueio 4 Interruptor de alimentação I O 5 Indicador luminoso de carga encarnado 6 Indicador luminoso de fun...

Page 29: ...ia virados para cima sobre o aparelho Alinhe o ponto repre sentado no guia de corte fig 1 com a marca I no aparelho fig 2 e destrave o mecanismo de bloqueio do guia de corte situa do na parte lateral do aparelho levantando o Depois rode lenta mente o guia de corte no sentido dos ponteiros do relógio até ouvir um ligeiro ruído fig 3 Confirme que o mecanismo de bloqueio funciona e que o guia de cort...

Page 30: ...e o LED verde Faça rodar o aparelho em círcu los lentos e regulares sobre o cabelo começando pelo cimo da cabeça O aparelho pode ser utilizado em qualquer direcção para cortar o cabelo sem exercer demasiada pressão sobre o aparelho Se sen tir resistência apague o apare lho limpe o aparelho dos cabe los eventualmente acumulados e recomece a cortar o cabelo Uma parte dos cabelos cortados acumular se...

Page 31: ...mprimento mais peque no de 3 mm Os 5 comprimentos possíveis são 3 mm pos 1 6 mm pos 2 9 5 mm pos 3 13 mm pos 4 e 16 mm pos 5 Para ajustar o comprimento de corte exerça pressão no guia para cima até alinhar a posição pretendida com a seta marcada no aparelho fig 9 Conserve o aparelho com as lâ minas viradas para cima e mante nha a cabeça de corte perpendi cularmente ao crânio Corte o cabelo no sent...

Page 32: ...De cirku lære skær må aldrig føres hen over ørerne EGENSKABER 1 Cirkulære skær i flere retninger Mobil kniv 91 tænder og fast kniv 79 tænder i rustfrit stål 2 1 trimmer med tre indstillinger 3 6 og 9 5 mm 3 Låsning af trimmeren 4 Afbryder O I 5 Rød kontrollampe for tændt til stand 6 Grøn kontrollampe for drift 7 Adapter til lysnet og opladning ikke vist 8 Præcisionstrimmer bruger bat terier 9 1 pr...

Page 33: ... fungerer og at trimmeren er i sikret posi tion inden du anvender Easy Cut klipperen Ændring af trimmerens indstil ling De tre klippelængder angives med indstillingerne 1 2 og 3 på trimme ren fig 4 Indstilling Klippe længde 1 2 3 3mm 6mm 9 5mm For ændring af klippehøjden skal trimmerens låsesystem på siden af apparatet fig 5 frigøres og trim merens skal drejes med eller mod uret til den valgte høj...

Page 34: ...se steder af hovedet skal du glatte huden ud med den anden hånd inden du fortsætter klipningen Hvis du ønsker at klippe alt håret kan klipperen ligeledes anvendes uden trimmer VEDLIGEHOLDELSE AF EASY CUT KLIPPEREN For at sikre at din klipper fungerer optimalt anbefaler vi at du ren ser den hver gang den har været brugt Fjern trimmeren skyl den under rindende vand og lad den tørre helt inden du læg...

Page 35: ...er og klippehovedet vinkel ret i forhold til hovedet Klip håret i modsat retning af vækstretningen med langsomme og regelmæssige bevægelser uden at trykke for meget på ap paratet Præcisionsklipperen kan ligele des anvendes uden trimmer til klipning af uønsket hår uden for de ønskede konturer således at der opnås en pæn og soigneret klipning VEDLIGEHOLDELSE AF PRÆCISI ONSKLIPPEREN Sørg for at fjern...

Page 36: ... bladen får aldrig omge öronen BESKRIVNING 1 Runda blad som kan röra sig i flera riktningar Rörlig kniv 91 tänder och fast kniv 79 tänder i rostfritt stål 2 1 trimmerkam med tre olika lä gen 3 6 9 5 mm 3 Låsningssystem för trimmer kammen 4 Strömbrytare I O 5 Röd ljusindikator som visar att strömmen är på 6 Grön ljusindikator som visar att apparaten fungerar 7 Adapter för användning med sladd och f...

Page 37: ...en som är markerad på trimmerkammen bild 1 med markeringen I på trimmern bild 2 och lossa trim merkammens låsningssystem som finns på apparatens sida ge nom att trycka uppåt Vrid sedan försiktigt trimmerkammen med urs tills det hörs ett klick bild 3 Kontrollera att låsningssystemet fungerar och att trimmerkammen sitter fast i ett säkert läge innan Easy Cut trimmern används Ändra läge på trimmerkam...

Page 38: ...u stänga av apparaten tömma trimmern på hår som eventuellt har sam lats och fortsätt sedan att klippa ditt hår En del av håret kommer att sam las i hålrummet innanför de runda bladen och det kan hända att den måste tömmas innan du har klippt färdigt hela ditt hår Då ska du stänga av trimmern och ta bort håret genom att knacka lätt på trimmerns ovansida och genom att använda rengöringsborsten Om hu...

Page 39: ...läge 1 6 mm läge 2 9 5 mm läge 3 13 mm läge 4 och16 mm läge 5 Tryck trimmerkammen uppåt för att ställa in det önskade läget för hårlängden med den lilla pilen som är markerad på apparaten bild 9 Håll trimmern med bladen uppåt och håll trimmerns huvud vinkel rätt mot huvudet Klipp håret med långsamma och regelbundna rörelser mot hår växtriktningen utan att trycka alltför hårt på apparaten Fintrimme...

Page 40: ...irkelformede knivene må aldri føres over ørene EGENSKAPER 1 Sirkelformede kniver for klip ping i flere retninger Mobil kniv 91 tenner og fast kniv 79 ten ner i rustfritt stål 2 1 trimmekam med tre innstillin ger 3 6 og 9 5 mm 3 Feste av trimmekammen 4 På av bryter 5 Rød ladelampe 6 Grønn brukslampe 7 Adapter for strømnett og lad ning vises ikke 8 Presisjonstrimmer batteridre vet 9 1 trimmekam med ...

Page 41: ...ør du bruker Easy Cut klipperen Justering av trimmekammens innstilling De tre klippelengdene angis med innstillingene 1 2 og 3 på trimme kammen fig 4 Innstilling Klippe lengde 1 2 3 3mm 6mm 9 5mm For å endre klippelengden må trimmekammens låsemekanisme på siden av apparatet fig 5 løs nes deretter dreies trimmekam men med eller mot klokken til valgt innstilling fig 6 Den øn skede klippeinnstillinge...

Page 42: ... også brukes uten trimmekam VEDLIKEHOLD AV EASY CUT KLIPPEREN For at sikre at klipperen fungerer optimalt anbefaler vi at du ren gjør den hver gang den har været brukt Fjern trimmekammen skyll den under rennende vann og la den tørke fullstendig før du legger den bort Skyll ikke klipperen under ren nende vann Børst nøye mellom de sirkelfor mede knivene med børsten for å fjerne alle hårrester Vi anb...

Page 43: ... mot vekstretningen med langsomme og jevne beve gelser uten å trykke for hardt på apparatet Presisjonstrimmeren kan også brukes uten trimmekammen til å klippe bort uønsket hår utenfor de ønskede konturene slik at du får en ren og velstelt frisyre VEDLIKEHOLD AV PRESISJONS TRIMMEREN Sørg for å fjerne trimmekammen etter bruk Optimal ytelse oppnås med regel messig vedlikehold av knivene Børst alt hår...

Page 44: ...teriä ei saa koskaan laittaa korvien ympärille OMINAISUUDET 1 Monisuuntaiset pyöröterät Ruostumattomasta teräksestä valmistettu liikkuva terä 91 hammasta ja kiinteä terä 79 hammasta 2 1 leikkuukampa 3 pituusasetuk sella 3 6 9 5 mm 3 Leikkuukamman lukitus 4 Virtakatkaisin 5 Punainen merkkivalo kytketty verkkovirtaan 6 Vihreä merkkivalo laite käyn nissä 7 Sovitin verkkokäyttöä ja lataus ta varten ei...

Page 45: ...1 ja trimmerin I merkintä kuva 2 samaan linjaan ja vapauta laitteen sivulla oleva leikkuukamman lukitusjärjestel mä nostamalla sitä ylöspäin Sen jälkeen käännä leikkuukampaa hitaasti myötäpäivään kunnes kuulet napsahduksen kuva 3 Varmista että lukitusjärjestelmä toimii ja että leikkuukampa on lukittu ennen kuin käytät Easy Cut trimmeriä Leikkuukamman pituuden vaihto Leikkuukamman kolme pituutta on...

Page 46: ...tuista hiuksista kerään tyy pyöröterien sisäpuolelle Saat taa olla että joudut puhdistamaan laitteen kerääntyneistä hiuksista ennen kaikkien hiusten leikkuuta Siinä tapauksessa sammuta trim meri ja poista hiukset naputtamal la trimmerin yläosaa varovasti ja käyttämällä puhdistusharjaa Jos päänahka on paikka paikoin löysä kiristä päänahan ihoa toi sella kädellä ennen kuin jatkat hiustenleikkuuta Jo...

Page 47: ...tteeseen merkitty pieni nuoli osoittaa ha luamaasi pituutta kuva 9 Pidä trimmeriä kädessäsi terät ylöspäin ja pidä trimmerin päätä kohtisuoraan päätä Leikkaa hiukset liikuttamalla trimmeriä hitain ja tasaisin liik kein hiusten kasvusuunnan vas taisesti Älä kuitenkaan paina laitetta liian lujaa Viimeistelytrimmeriä voi myös käyttää ilman viimeistelykampo ja jos haluat leikata pois kaikki hiukset ha...

Page 48: ...υρευτική ακριβείας Οι περιστρεφόμενες λεπίδες ποτέ δεν πρέπει να έρχονται σε επαφή με τα αυτιά ή με την περιοχή γύρω από αυτά ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ 1 Περιστρεφόμενες λεπίδες πολλών κα τευθύνσεων Ανοξείδωτες κινούμενες λεπίδες 91 δόντια και σταθερές λεπί δες 79 δόντια 2 Ένας οδηγός κοπής τριών θέσεων 3 6 9 5 mm 3 Μηχανισμός ασφάλισης του οδηγού κοπής 4 Κουμπί έναρξης διακοπής λειτουργί ας I O 5 Κόκκινη φω...

Page 49: ...να κατευθύνονται προς τα πάνω και κεντράρετε τον οδηγό κοπής τα δόντια του οδηγού να κα τευθύνονται προς τα πάνω πάνω στην κουρευτική Αντιστοιχίστε το άκρο της εγκοπής που βρίσκεται πάνω στον οδη γό κοπής εικ 1 με το σημείο I της κουρευτικής εικ 2 καιαπελευθερώστε το σύστημα ασφάλισης του οδηγού κο πής που βρίσκεται στο πλάι της συσκευ ής σηκώνοντάς το προς τα πάνω Κα τόπιν στρίψτε απαλά τον οδηγό...

Page 50: ...και απαλά ξεκινώ ντας από την κορυφή του κεφαλιού Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την κουρευτική προς οποιαδήποτε κα τεύθυνση θέλετε για να κουρέψετε τα μαλλιά σας αλλά χωρίς να πιέζετε δυ νατά τη συσκευή Εάν αισθανθείτε ότι η συσκευή αντιστέκεται τότε σβήστε τη αδειάστε την από τις τρίχες που μπορεί να έχουν μαζευτεί και αρχίστε πάλι να κουρεύετε τα μαλλιά σας Επειδή μερικές κομμένες τρίχες μπορεί να...

Page 51: ... κάτω Στη θέση 1 βρίσκεται για την κοπή του ελάχιστου μήκους των3mm Ταπέντεμήκηείναι 3 mm θέση 1 6 mm θέση 2 9 5 mm θέση 3 13 mm θέση 4 και 16 mm θέση 5 Για να ρυθμίσετε το μήκος της κοπής σπρώξτε τον οδηγό προς τα πάνω μέχρι να τον ευθυγραμμίσετε στη θέση που επιθυμείτε με το βέλος που βρίσκεται πάνω στη συσκευή εικ 9 Κρατήστε την κουρευτική με τις λεπί δες προς τα πάνω και την κεφαλή της κάθετα ...

Page 52: ...m szabad a fül közelébe kerülniük TULAJDONSÁGOK 1 Több irányban mozgó körkések Rozsdamentes acélból készült mobil kés 91 fogas és álló kés 79 fogas 2 1 vezetőfésű 3 magassággal rendelkezik 3 6 9 9 5 mm 3 A vezetőfésű rögzítése 4 I O kapcsoló 5 Bekapcsolt állapotot jelző lám pa 6 Zöld működésjelző lámpa 7 Villásdugó hálózati használat ra és feltöltésre az ábrán nem szerepel 8 Hajnyíró elemmel működ...

Page 53: ...tőfésűt rögzítő szerkeze tet Forgassa el ezután finoman a vezetőfésűt az óramutató járásával megegyező irányban addig amíg kattanást nem hall 3 ábra Ellenőrizze hogy a rögzítő rend szer működik és a vezetőfésű biz tonsági helyzetbe került mielőtt az Easy Cut készüléket használni kezdené A vezetőfésű helyzetének mó dosítása A 3 vágási hosszúságot az 1 2 és 3 helyzetek jelzik a vezetőfésűn 4 ábra He...

Page 54: ...pcsolja ki a készülé ket ürítse ki a hajvágógépben esetleg felhalmozódott hajszá lakat majd kezdje el ismét a haj vágását A levágott haj egy része felhalmo zódik a körkörös kések mellett és elképzelhető hogy ki kell üríteni mi előtt a hajvágást teljesen befejezné Ebben az esetben kapcsolja ki a haj vágógépet és távolítsa el a hajszára kat a készülék felső részét ütögetve és a tisztító kefe használ...

Page 55: ... vágási magasság beállításához nyomja a vezetőfésűt felfelé ad dig amíg a kívánt magasság egy vonalba nem kerül a készüléken jelölt kis nyíllal 9 ábra Tegye a hajnyírót felfelé fordított késekkel és tartsa a hajnyíró fejét merőlegesen a fejéhez A hajat a haj növési irányával el lentétes irányból vágja lassú és egyenletes mozdulatokkal anél kül hogy túl erős nyomást gyako rolna a készülékre A hajny...

Page 56: ...o cą maszynki Easy Cut w tym celu korzystać z precyzyjnego trymera Obrotowe ostrza nigdy nie mogą dotknąć uszu CHARAKTERYSTYKA 1 Wielokierunkowe obrotowe ostrza Ruchomy nóż 91 zębów i nóż stały 79 zębów ze stali nie rdzewnej 2 1 nasadka grzebieniowa z 3 wy sokościami 3 6 9 5 mm 3 Blokada nasadki grzebieniowej 4 Wyłącznik I O 5 Czerwona kontrolka działania 6 Zielona kontrolka pracy 7 Zasilacz umożl...

Page 57: ...rzami skie rowanymi do góry i wypośrodko wać nasadkę grzebieniową zęby nasadki skierowane do góry na maszynce Ustawić w jednej linii punkt zaznaczony na nasadce grzebieniowej rys 1 z oznacze niem I na maszynce do strzyże nia rys 2 Następnie odblokować blokadę nasadki grzebieniowej z boku urządzenia podnosząc ją w górę Delikatnie przekręcić nasad kę grzebieniową zgodnie z ruchem wskazówek zegara aż...

Page 58: ...czyć maszynkę do strzyżenia Easy Cut za pomocą wyłącznika ON OFF znajdującego się na gó rze urządzenia Ostrza zaczynają się obracać i zapala się zielona dioda LED Wykonywać powolne regularne i koliste ruchy maszynką do strzy żenia włosów rozpoczynając od czubka głowy Maszynka do strzyżenia włosów może być prowadzona w dowol nym kierunku Nie należy jednak zbyt mocno dociskać urządzenia Jeżeli poczu...

Page 59: ... na trymer rys 8 i zablokować ją Nasadka ustawia się w położeniu 1 na najmniejszą długość 3 mm 5 możliwych dłu gości to 3 mm pozycja 1 6 mm pozycja 2 9 5mm pozycja 3 13 mm pozycja 4 i 16 mm pozycja 5 Aby wyregulować wysokość strzyżenia popchnąć nasadkę do góry aż do zrównania wybranej pozycji z małą strzałką na urzą dzeniu rys 9 Trzymać trymer ostrzami skie rowanymi do góry i prowadzić głowicę try...

Page 60: ...střihací strojek Otočné břity se nikdy nesmí dostat do blízkosti uší VLASTNOSTI 1 Otočné vícesměrné břity Mobil ní nůž 91 zubů a pevný nůž 79 zubů z nerezavějící oceli 2 1 nástavec pro střih ve 3 poz icích 3 6 9 5 mm 3 Zašroubování nástavce 4 Spínač I O 5 Červená světelná kontrolka napětí 6 Zelená světelná kontrolka funkčnosti 7 Adaptér pro používání do sítě a pro napájení není zobrazen 8 Zakončov...

Page 61: ...j nadzdvihnete nahoru Následně jemně nástavec posuňte ve směru hodinových ručiček až uslyšíte cvaknutí obr 3 Ujistěte se že systém zajištění fun guje a že nástavec je v bezpečné pozici předtím než budete střihací strojek Easy Cut používat Změna pozice nástavce 3 délky střihu jsou označené pozi cemi 1 2 a 3 na nástavci obr 4 Pozice Délka střihu 1 2 3 3mm 6mm 9 5mm Prozměnuvýškystřihujetřebaod bloko...

Page 62: ...hvlasůsenakumu luje ve vnitřní části otočných břitů a je možné že před ostříháním všech vlasů bude třeba tuto část vyčistit V takovém případě vypněte střihací strojek a vlasy vyčistěte tím že lehce poklepete na horní část střihacího strojku a také pomocí čisticího kartáčku Pokud je v některých částech na hlavě pokožka zkrabacená dbejte na to abyste jí natáhli předtím než budete ve stříhání pokračo...

Page 63: ...hu zasuňte nástavec nahoru až sladíte požadovanou pozici s malou šipkou označenou na přístroji obr 9 Držte střihací strojek s břity směrem nahoru a svisle k hlavě Vlasy zastřihněte proti směru je jich růstu pomalými a pravidel nými pohyby aniž byste na stroj příliš tlačili Přesný střihací strojek lze také použít bez nástavce pro kom pletní zastřižení nežádoucích vlasů mimo požadovaných kon tur a t...

Page 64: ...сь для этой цели ма шинкой для доводки Циркулярные лезвия ни в коем случае не должны располагаться вокруг ушей ХАРАКТЕРИСТИКИ 1 Циркулярные многонаправлен ные лезвия Мобильный нож ко личество зубьев 91 и неподвиж ный нож 79 зубьев из нержавеющей стали 2 1 направляющая для стрижки 3 позиции 3 6 9 5 мм 3 Блокировка направляющей для стрижки 4 Переключатель I O 5 Красный световой датчик подачи напряже...

Page 65: ...ю для стрижки ее зубья также должны быть направлены вверх по отношению к машинке Совме стите указанную стрелочкой точку на направляющей рис 1 с меткой I на машинке рис 2 разблоки руйте систему фиксации направля ющей расположенную сбоку аппа рата приподняв ее вверх Затем осторожно поворачивайте направ ляющую по часовой стрелке пока не раздастся щелчок рис 3 Перед тем как воспользоваться машинкой Ea...

Page 66: ...шинку Easy Cut Лезвия придут в движение и загорится зеленый световой датчик Медленно перемещайте машинку по волосам регулярными круго выми движениями начиная с ма кушки Чтобы состричь волосы машинку можно передвигать в любом на правлении но не следует слиш ком сильно надавливать на нее Если вы почувствуете сопротив ление выключите аппарат удали те состриженные волосы кото рые возможно накопились в...

Page 67: ... на лез вия машинки рис 8 и продвинь те ее до конца Направляющая установится в позицию 1 для са мой маленькой длины стрижки 3 мм Существует 5 возможных ва риантов длины 3 мм поз 1 6 мм поз 2 9 5 мм поз 3 13 мм поз 4 и 16 мм поз 5 Чтобы отрегулиро вать длину стрижки передвиньте направляющую вверх до тех пор пока выбранная позиция не ока жется на уровне маленькой стре лочки на аппарате рис 9 Держите...

Page 68: ...kmektedir ÖZELLİKLER 1 Çok yönlü hareket edebilen dai resel bıçaklar Paslanmaz çelikten hareketli bıçak 91 diş ve sabit bı çak 79 diş 2 3 pozisyonlu 1 kesim kılavuzu 3 6 9 5mm 3 Kesim kılavuzunun kilitlenmesi 4 Açma kapama düğmesi 5 Ürünün elektriğe bağlı olduğunu gösteren kırmızı gösterge ışığı 6 Ürünün çalıştığını gösteren yeşil gösterge ışığı 7 Şebekeye bağlı kullanım ve şarj etme işlemi için a...

Page 69: ...reti şekil 2 ile hizalayın ve cihazın yan tarafında yer alan kesim kılavuzu kilitleme sis temini yukarı doğru kaldırarak açın Ardından kesim kılavuzunu klik sesi duyana kadar saat yönünde yavaşça çeviriniz şekil 3 Easy Cut kesim makinesini kullan madan önce kilitleme sisteminin çalışıyor olmasından ve kesim kıla vuzunun emniyetli konumda olma sından emin olun Kesim kılavuzunun pozisyonu nun değişt...

Page 70: ...cak cihaz üzerine çok fazla bas tırmamalısınız Eğer bir baskı his sediyorsanız cihazı kapatın kesim makinesinde muhtemelen birikmiş saçları boşaltın ve yeniden saçları nızı kesmeye başlayın Kesilen saçların bir kısmı dairesel bı çakların iç bölgesinde birikecektir ve tüm saçları kesme işlemini tamamla madan boşaltılması gerekebilecektir Bu durumda kesim makinesini kapa tın ve kesim makinesinin üst...

Page 71: ... 16mm poz 5 Kesim yüksekliğini ayarla mak için arzu edilen pozisyonun cihaz üzerinde işaretli ok ile aynı hizaya gelmesi için kılavuzu yukarı doğru itin şekil 9 Kesim makinesini bıçakları yukarı doğru gelecek şekilde ve başa di key pozisyonda tutun Saçlarıuzamayönününaksiyönün de hafif ve düzenli hareketlerle ve cihaz üzerine baskı uygulamadan kesin Hassas kesim makinesi aynı zaman da kenarların d...

Reviews: