background image

revised 26APR2016

page 1

Hula Convertible Crib and Bassinet (13001) - Assembly and Operation Manual

Hula Convertible Crib and Bassinet 

(13001) - Manuel d’assemblage et d’utilisation

Congratulations on purchasing an MDB Family product. This crib will provide many years of service if 

you adhere to the following guidelines for assembly, maintenance and operation. This crib is for residen-

tial use only. Any institutional use is strictly prohibited.

Please be sure to follow the instructions for proper assembly. Use a Phillips head screwdriver for assem-

bling the crib in addition to the Allen wrench included in the hardware box. Do not use power screwdriv-

ers. All of our cribs are made from natural woods. Please understand that natural woods have color vari-

ations which are the result of nature and not defects in workmanship.

DO NOT SUBSTITUTE PARTS. ALL MODELS HAVE THE SAME QUANTITY OF PARTS AND HARD-

WARE. YOUR MODEL MAY LOOK DIFFERENT FROM THE ONE ILLUSTRATED DUE TO STYLISTIC 

VARIATIONS.

Nous vous félicitons de votre achat d’un produit MDB Family. Ce lit de bébé vous procurera des années 

de service si vous suivez les directives ci-dessous pour l’assemblage, l’entretien et l’utilisation. Ce lit est 

destiné uniquement à une utilisation résidentielle. Toute utilisation dans une institution est strictement 

interdite.

Prenez soin de suivre les instructions pour réaliser correctement l’assemblage. Utilisez un tournevis 

cruciforme pour l’assemblage, en plus de la clé hexagonale incluse dans la boîte de quincaillerie. N’utili-

sez pas un tournevis électrique. Tous nos lits d’enfants sont fabriqués en bois naturel. Il faut comprendre 

que le bois présente des variations de couleur attribuables à la nature et non à un défaut de fabrication.

NE PAS UTILISER DES PIÈCES DE SUBSTITUTION. TOUS LES MODÈLES ONT LE MÊME 

NOMBRE DE PIÈCES ET D’ACCESSOIRES DE MONTAGE. VOTRE MODÈLE PEUT DIFFÉRER DE 

CELUI ILLUSTRÉ EN RAISON DE VARIATIONS STYLISTIQUES.

Hula Convertible Oval Crib and Mini

 

(13001) - Assembly and Operation Manual

Lit de bébé convertible Ovale Hula et lit de bébé mini (13001) - Manuel d’assemblage et d’utilisation

* This unit can be used as mini-crib, crib 

and toddler bed. To assemble a mini-crib, 

turn to page 3. To convert a mini-crib to a 

crib, turn to page 11. To assemble a crib, 

turn to page 16. To convert a crib to a 

toddler bed, turn to page 22.

* Cette unité peut être utilisée comme lit 

de bébé mini, lit de bébé ou lit de 

tout-petit. Pour assembler un lit de bébé 

mini, consultez la page 3. Pour convertir 

un lit de bébé mini en lit de bébé, consult-

ez la page 11. Pour assembler un lit de 

bébé, consultez la page 16. Pour conver-

tir un lit de bébé en un lit de tout-petit, 

consultez la page 22.

Summary of Contents for 13001

Page 1: ...dentielle Toute utilisation dans une institution est strictement interdite Prenez soin de suivre les instructions pour réaliser correctement l assemblage Utilisez un tournevis cruciforme pour l assemblage en plus de la clé hexagonale incluse dans la boîte de quincaillerie N utili sez pas un tournevis électrique Tous nos lits d enfants sont fabriqués en bois naturel Il faut comprendre que le bois p...

Page 2: ...ébé mini D Crib Mattress Support D Support de matelas de lit de bébé E Mattress Support Rail 2 E Traverses de support de matelas 2 G Leg Support Rail 4 G Tiges de support de patte 4 H Foot 4 H Pied 4 F Short Mattress Support Rail 2 F Traverses de support de petit matelas 2 I Support Bar 2 I Support Bar 2 J Mini Crib Pad J Coussin de lit de bébé mini ...

Page 3: ... po 24 H7 Small Wood Dowel 16 H7 Small Wood Dowel 16 H5 Lock washer 44 H5 Rondelle de blocage 44 HARDWARE ACCESSOIRES DE MONTAGE not included Outils nécessaires non inclus Phillips screwdriver Tournevis cruciforme Tools Needed ASSEMBLYINSTRUCTIONS MINICRIB INSTRUCTIONSDEMONTAGE LITDEBÉBÉMINI 1 H4 1 3 8 Allen Head Bolt 8 H4 Boulon Allen de 3 5 cm 1 3 8 po 8 H6 Wood Dowel 2 H6 Goujon de bois 2 H7 H7...

Page 4: ...page 4 2 3 A H H A H H H1 H1 H1 H1 H H1 H5 X4 H5 H5 H5 H5 A A H3 H5 X4 H5 H3 H5 H3 H3 H5 H3 H5 DO NOT OVERTIGHTEN NE PAS TROP SERRER DO NOT OVERTIGHTEN NE PAS TROP SERRER ...

Page 5: ...4 5 H6 H6 I I F F H6 X2 F F A A X2 H2 H5 H5 H4 H2 H4 H5 H5 DO NOT OVERTIGHTEN NE PAS TROP SERRER page 5 H2 H5 H4 H5 ...

Page 6: ...6 7 H7 H7 G H7 H7 G H7 X4 A A C H4 H5 X4 H4 H5 H4 H5 H5 H4 H5 H4 DO NOT OVERTIGHTEN NE PAS TROP SERRER page 6 ...

Page 7: ...8 9 H3 H5 H3 H5 G G G G A A H5 H3 H5 H3 H5 H3 H5 H3 J DO NOT OVERTIGHTEN NE PAS TROP SERRER page 7 ...

Page 8: ... l enfant se penche contre l un des côtés du berceau AVERTISSEMENT Please read the Caution and Warning Statements insert before using your cradle Veuillez lire le feuillet de mises en garde et d avertissements avant d utiliser ce berceau KEEP THIS MANUAL IN A SAFE PLACE FOR FUTURE REFERENCE GARDER CE MANUEL EN LIEU SÛR POUR UN USAGE ULTÉRIEUR 10 page 8 The recommended age of the occupant is 0 5 mo...

Page 9: ...ised by your physician If a sheet is used with the pad use only the one provided by the bassinet or cradle manufacturer or one specifically designed to fit the dimensions of the bassinet or cradle mattress Strings can cause strangulation Do not place items with a string around a child s neck such as hood strings or pacifier cords Do not suspend strings over a bassinet or cradle or attach strings to t...

Page 10: ...incez et séchez le com plètement Si vous devez refaire la finition de ce meuble assurez vous d utiliser un fini non toxique conçu pour les meubles pour enfants Si vous entreprenez de refinir ce meuble sa garantie sera annulée RISQUE DE CHUTE Pour éviter les chutes ne pas utiliser ce produit lorsque l enfant commence à se soulever avec les mains et les genoux ou a atteint le poids maximum recommand...

Page 11: ...2 A A J C G G F F I I A A B H3 H5 X4 H5 H3 H5 H3 H5 H3 H5 H3 DO NOT OVERTIGHTEN NE PAS TROP SERRER page 11 ASSEMBLYINSTRUCTIONS MINICRIBTOCRIB INSTRUCTIONSDEMONTAGE LITDEBÉBÉMINIENLITDEBÉBÉ 1 ...

Page 12: ...page 12 3 A A B E E X2 H2 H5 DO NOT OVERTIGHTEN NE PAS TROP SERRER X2 H2 H5 H2 H5 H2 H5 H2 H5 H2 H5 4 A A B E DO NOT OVERTIGHTEN NE PAS TROP SERRER H3 H5 X4 X2 H2 H5 H3 H5 H3 H5 H3 H5 H3 H5 H2 H5 H2 H5 ...

Page 13: ... the mattress support is level S assurer que le support du matelas C et D est bien installé LE CÔTÉ PLAT VERS LE HAUT S assurer que le support du matelas est de niveau DO NOT OVERTIGHTEN NE PAS TROP SERRER H4 C D H5 X8 H5 H4 H5 H4 H5 H4 H5 H4 H5 H4 H5 H4 H5 H4 H5 H4 page 13 ...

Page 14: ...6 7 H7 H7 G H7 X8 H7 H7 G H7 H7 G H7 H7 G page 14 G G G G A A B B H5 H3 H5 H3 H5 H3 H5 H3 X4 H3 H5 DO NOT OVERTIGHTEN NE PAS TROP SERRER ...

Page 15: ...5 H3 H3 H5 H5 H3 H3 H5 page 15 Mattress M5323C or M5325BA made by Babyletto must be ordered with this crib Reference ASTM406 13 Clause 5 16 1 Acheter un matelas M5323C ou M5325BA fabriqué par Babyletto avec ce lit de bébé La référence ASTM 406 13 Clause 5 16 1 ...

Page 16: ...ASSEMBLYINSTRUCTIONS CRIB INSTRUCTIONSDEMONTAGE LITDEBÉBÉ 1 H7 H7 H7 H7 H7 H7 H7 H7 H H H H H7 X8 A H H A H H H1 H1 H1 H1 H H1 H5 X4 H5 H5 H5 H5 DO NOT OVERTIGHTEN NE PAS TROP SERRER 2 page 16 ...

Page 17: ...check all screws and bolts to be sure they are fastened securely Do not overtighten Before using your crib please read all cautionary statements on the insert sheet FOLLOW STEP 2 8 PAGE 8 12 TO ASSEMBLE THE CRIB SUIVRE LES ÉTAPES 2 À 8 PAGES 8 À 12 POUR ASSEMBLER LE LIT DE BÉBÉ Finish Terminé 9 Mattress M5323C or M5325BA made by Babyletto must be ordered with this crib Reference ASTM406 13 Clause ...

Page 18: ...ss pad provided by manufacturer which must be at least 53 in long by 25 in wide and not more than 5 in thick ATTENTION Utiliser UNIQUEMENT le matelas coussin fourni par le fabricant qui doit mesurer au moins 134 6 cm 53 po de longueur par 63 5 cm 25 po de largeur et pas plus de 12 7 cm 5 po d épaisseur ATTENTION Utiliser UNIQUEMENT le matelas coussin fourni par le fabricant qui doit mesurer au moi...

Page 19: ...ed with this crib Reference ASTM406 13 Clause 5 16 1 In gaps between a mattress too small or too thick and product sides On soft bedding NEVER add a mattress pillow comforter or padding INFANTS CAN SUFFOCATE WARNING Use ONLY mattress pad provided by manufacturer which must be at least 53 in long by 25 in wide and not more than 5 in thick Check proper fit of mattress Should be not more than 5 inche...

Page 20: ...es rideaux pourraient étrangler l enfant Acheter un matelas M5323C ou M5325BA fabriqué par Babyletto avec ce lit de bébé La référence ASTM 406 13 Clause 5 16 1 N enlever AUCUNE vis à bois lors du démontage normal du lit de bébé AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Utiliser UNIQUEMENT le matelas coussin fourni par le fabricant qui doit mesurer au moins 134 6 cm 53 po de longueur par 63 5 cm 25 po de largeur...

Page 21: ...sent l exclusion ou la limitation des dommages indirects et ne permettent pas de limiter la durée d une garantie implicite ONE YEAR LIMITED WARRANTY We will replace any missing parts at the time of purchase or any defective item within a one year period from the date of original purchase Please keep your receipt so that we may process your warranty request This warranty only covers new units with ...

Page 22: ...plied with the crib at the time of purchase Les pièces et accessoires de montage dont vous aurez besoin sont fournis avec le lit lors de l achat ASSEMBLYINSTRUCTIONS INSTRUCTIONSD ASSEMBLAGE 1 Finish Terminé G G B page 22 Mattress M5323C or M5325BA made by Babyletto must be ordered with this crib Reference ASTM406 13 Clause 5 16 1 Acheter un matelas M5323C ou M5325BA fabriqué par Babyletto avec ce...

Page 23: ... Ces articles pourraient se coincer dans les parties du lit AVERTISSEMENT RISQUEDESTRANGULATION Openings in and between bed parts can entrap head and neck of a small child NEVER use bed with children younger than 15 months ALWAYS follow assembly instructions NEVER place bed near windows where cords from blinds or drapes may strangle a child NEVER suspend strings over bed NEVER place items with a s...

Reviews: