background image

www.asalvo.com

COLUMPIO

INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE Y USO

BABY SWING / BALOIÇO / BALANÇOIRE / ALTALENA / WIPPE

3 -1

INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY AND USE

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E UTILIZAÇÃO

INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE ET L’UTILISATION

ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L’USO

MONTAGE- UND NUTZUNGSANWEISUNGEN

Summary of Contents for 15563

Page 1: ... MONTAJE Y USO BABY SWING BALOIÇO BALANÇOIRE ALTALENA WIPPE 3 1 INSTRUCTIONS FOR ASSEMBLY AND USE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E UTILIZAÇÃO INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE ET L UTILISATION ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO E L USO MONTAGE UND NUTZUNGSANWEISUNGEN ...

Page 2: ...K L T V U S P R O Q N M LISTA DE PIEZAS PARTS LIST LISTA DE PEÇAS LISTE DES PIÈCES ELENCO DELLE PARTI LISTE DER EINZELTEILE ...

Page 3: ...1 3 5 7 4 6 8 2 click click click click click ...

Page 4: ...9 11 13 15 12 14 16 10 click click click click click ...

Page 5: ...17 19 21 22 20 18 VIEW A 20A 20B ...

Page 6: ...24 25 26 23 24A 24B 24C ...

Page 7: ... afectada si no se siguen estas instrucciones a tela del asiento b tubo del respaldo c tubo de soporte del asiento d alambres de fijación a la tela e tubo transversal f grupo de tubo de sujeción izquierdo g grupo de tubo de sujeción derecho h pata delantera i pata trasera j tubos colgantes k parte motriz izquierda l parte motriz derecha m tubos mecedores n tubo de conexión al columpio o barra prin...

Page 8: ...talación de los tubos colgantes Inserte los 2 tubos colgantes en los orificios de las piezas de plástico hasta que suene el clic Instalación del tubo de soporte transversal Instale el tubo transversal enganchándolo en los 2 tubos colgantes Instalación de la unidad de asiento Instale los 2 tubos colgantes en los en los enganches del asiento hasta que suene el clic Monte la varilla del juguete pon l...

Page 9: ...O A DISTANCIA no incluido BOTÓN DE MÚSICA 16 melodias pulsa el botón para mover a la siguiente No dejar nunca al niño sin vigilancia No utilizar este producto si su niño puede sentarse sin ayuda o pesa más de 9kg Este producto no está diseñada para dormir durante periodos prolongados Este producto es para niños de hasta 9 kg de peso Es peligroso utilizare este producto sobre una superficie elevada...

Page 10: ...nta cargar una pila que no sea recargable 10 Nunca use cargadores de otro tipo al suministrado 11 Deseche las pilas que goteen inmediatamente Las baterias que gotean puede causar quemaduras y otros daños personales Cuando descarte las pilas asegurese de hacerlo de la manera correcta 12 Siempre retire las pilas si el producto no va a ser utilizado por un mes o más Las baterías podrían gotear y caus...

Page 11: ...ase read these instructions and keep for future refe rence a seat fabric b backrest tube c seat support tube d fabric fixed steel wire e cross f left support tube group g right support tube group h front leg i rear leg j hanging tubes k left driving part l right driving part m rocking tubes n bouncer connect tube o toy bar main p toy bar arm q toys r head support s front tray t intermediate rail u...

Page 12: ... part tube until a click Install the hanging tubes Insert the 2 hanging tubes into the plastic part holesuntil a click Install the cross support tube Install the cross tube by click onto the 2 hanging tubes Install the seat unit Install the seat unit by insert the 2 hanging tubes into the seat socket until a click Assemble the toy bar put on the 3 wings onto the toy bar and then put on the 3 plush...

Page 13: ...em the safety harness This product reclined does not replace a cot or a bed If your child needs to sleep you should put them in a suitable cot or bed Do not use replacement accessories or parts different to those approved by the manufacturer Never use the toy bar to move the product When adjusting the back make sure that it is properly secured in the chosen position Never use this product as a car...

Page 14: ...if you try to charge a battery that is non rechargeable 10 Never use chargers from another type of supply 11 Immediately throw away leaking batteries Leaking batteries can cause burns and other personal injuries When throwing batteries away make sure to do so Correctly 12 Always remove the batteries if the product is not going to be used for a month or more The batteries may leak and cause damage ...

Page 15: ...e não seguir estas instruções a tecido do assento b tubo do encosto c tubo de suporte do assento d alambres de fixação do tecido e tubo transversal f tubo de suporte esquerdo g tubo de suporte direito h perna da frente i perna de trás j tubos pendentes k peça de direção esquerda l peça de direção direita m tubos de balanço n tubo de ligação ao baloiço o barra principal de brinquedos p barra de bri...

Page 16: ...do as duas pernas na parte superior do tubo até soar um clic Instalação dos tubos pendentes insira os dois tubos pendentes nos orifícios das peças de plástico até soar um clic Instalação do tubo de suporte transversal instale o tubo transversal encaixando o nos dois tubos pendentes Instalação da unidade do assento instale os dois tubos pendentes nos encaixes do assento até soar um clic Montar o ar...

Page 17: ...substitui um berço ou uma cama Se a sua criança precisar de dormir então deve colocá la num berço ou cama adequados Não utilize acessórios ou peças de reposição que não sejam aprovados pelo fabricante Nunca utilize a barra de jogo para transportar o produto Ao ajustar o encosto certifique se de que ele está bem fixado na posição escolhida Nunca use este produto como uma cadeirinha de carro Nunca c...

Page 18: ...r uma bateria que não seja recarregável 10 Nunca utilize carregadores de outro tipo diferente do fornecido 11 Elimine imediatamente as pilhas que babem As pilhas que babam podem causar queimaduras e outros danos pessoais Ao eliminar as pilhas certifique se de que o faz de forma correta 12 Retire sempre as pilhas se o produto não for usado durante um mês ou mais As pilhas podem babar e causar danos...

Page 19: ...nstructions la sécurité de votre enfant peut en être affectée a toile du siège b tube du dossier c tube de support du siège d fils de fer de fixation de la toile e tube transversal f Groupe de tube support gauche g Groupe de tube support droit h pied avant i pied arrière j tubes suspendus k Partie motrice gauche l Partie motrice droite m tubes balanciers n tube de connexion à la balançoire o barre...

Page 20: ...Insérez les 2 tubes suspendus dans les orifices des pièces en plastique jusqu à entendre clic Installation du tube de support transversal Installez le tube transversal en l accroAchant dans les 2 tubes suspendus Installation de l unité du siège Installez les 2 tubes suspendus dans les crochets du siège jusqu à entendre clic Assembler la barre à jouets placer les 3 bras de la barre à jouets puis pl...

Page 21: ...le harnais de sécurité Ce dispositif inclinable ne remplace pas un berceau ou un lit Si votre enfant a besoin de dormir vous devez plutôt le mettre un berceau ou un lit adapté Ne pas utiliser d accessoires ou de pièces de rechange autres que ceux approuvés par le fabricant Ne jamais utiliser l arche de jouets lorsque vous transportez ce produit Lorsque vous réglez le dossier assurez vous que celui...

Page 22: ...Ne jamais utiliser un chargeur autre que celui fourni 11 Éliminez immédiatement les piles qui fuient Les piles qui gouttent peuvent provoquer des brûlures et d autres blessures corporelles Lors de la mise au rebut des piles assurez vous de les recycler de manière adéquate 12 Retirez systématiquement les piles si le produit ne va pas être utilisé pendant un mois ou plus les piles pourraient goutter...

Page 23: ...mettere a rischio la sicurezza di tuo figlio a Tela del seggiolino b Tubo dello schienale c Tubo di sostegno del seggiolino d Cavi per fissare la tela e Tubo trasversale f Gruppo tubo di supporto sinistro g Gruppo tubo di supporto destro h Gamba anteriore i Gamba posteriore j Tubi pensili k Parte motrice sinistra l Parte motrice destra m Tubi del dondolo n Tubo di connessione all altalena o Sbarra...

Page 24: ...ne finché non senti il clic Montaggio dei due tubi pensili inserisci i due tubi pensili nei fori dei pezzi in plastica fai pressione finché non senti il clic Montaggio del tubo d appoggio trasversale monta il tubo trasversale agganciandolo ai due tubi pensili Montaggio della parte del seggiolini monta i due tubi pensili agli agganci del seggiolino fai pressione finché non senti il clic Montare la ...

Page 25: ...ture di sicurezza Il prodotto reclinato non sostituisce la culla o il lettino Se suo figlio ha bisogno di dormire è preferibile utilizzare una culla o un lettino adatto Non utilizzare accessori o parti di ricambio diverse da quelle approvate dal fabbricante Non utilizzare la barra dei giochi per trasportare il prodotto Quando si regola lo schienale assicurarsi che sia ben fissato nella posizione s...

Page 26: ...oco o se si cerca di caricare una pila non ricaricabile 10 Non utilizzare caricatori diversi da quello fornito 11 Gettare immediatamente le pile che perdono liquido possono causare ustioni o altre lesioni personali Quando si smaltiscono le pile bisogna assicurarsi di farlo in modo corretto 12 Estrarre sempre le pile se il prodotto non viene utilizzato per un mese o più Le pile possono perdere liqu...

Page 27: ... daran dass bei Nichteinhaltung dieser Anleitungen die Sicherheit Ihres Kindes gefährdet wird a Sitzstoff b Rückenlehnerohr c Sitzträgerrohr d Stoffbefestigungsdrähte e Querrohr f linke Stützrohrgruppe g rechte Stützrohrgruppe h Vorderbein i Hinterbein j Hängerohre k linker Fahrteil l rechter Fahrteil m Schaukelrohre n Wippen Verbindungsrohr o Hauptspielzeugstange p Spielzeugstange q Spielzeug r K...

Page 28: ...inbau des Quertragerohrs Montieren Sie das Querrohr indem Sie dieses an die 2 Hängerohre verkoppeln Aufsetzen der Sitzeinheit Montieren Sie die 2 Hängerohre in die Hakenkupplungen des Sitzes bis das Klick Geräusch zu hören ist MontierenSiedieSpielzeugstange bringenSiedie3Spielzeugstangenarmeandie Spielzeugstangean unddanachdie3PlüschtiereandieLöcherindenArmen Montieren SiedieSpielzeugstange bringe...

Page 29: ...rodukt ist kein Ersatz für ein Kinderbett oder ein Bett Wenn Ihr Kind schlafen soll dann sollten Sie es in ein geeignetes Kinderbett oder Bett legen Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller zugelassenen Zubehör oder Ersatzteile Verwenden Sie niemals die Spielleiste um das Produkt zu transportieren Achten Sie beim Einstellen der Rückenlehne darauf dass sie in der gewählten Position sicher...

Page 30: ...10 VERWENDEN SIE NIEMALS ANDERE ALS DIE MITGELIEFERTEN LADEGERÄTE 11 ENTSORGEN SIE AUSLAUFENDE BATTERIEN SOFORT TROPFENDE BATTERIEN KÖNNEN VERBRENNUNGEN UND ANDERE VERLETZUNGEN VERURSACHEN BEI DER ENTSORGUNG VON BATTERIEN STELLEN SIE SICHER DASS SIE ES AUF DIE RICHTIGE WEISE MACHEN 12 Entfernen Sie die Batterien IMMER wenn das Produkt für einen Monat oder länger nicht verwendet wird DIE BATTERIEN ...

Page 31: ...Suivez nous www asalvo com Merci POUR L ACHAT PRODUIT ASALVO Síguenos www asalvo com Gracias POR ADQUIRIR UN PRODUCTO ASALVO Follow us www asalvo com Thak you FOR PURCHASING ASALVO PRODUCT ...

Page 32: ... Guadaíra Sevilla Tfno 902 360 516 Fax 955 631 205 email info asalvo com www asalvo com www asalvo com Folgen Vielen dank DER KAUF EINES ASALVO PRODUKT Siga nos www asalvo com Obrigado POR COMPRAR UN PRODUTO ASALVO www asalvo com Siga nos Grazie PER AVER ACQUISTATO UN ASALVO ...

Reviews: