background image

CHAUFFE-EAU ÉLECTRIQUES

ELEKTRISCHE WATERVERWARMER

ELEKTRISCHER WARMWASSERSPEICHER

ELECTRIC STORAGE WATER HEATERS

FR

NL

EN

DE

AR

Instructions techniques pour l’installation et la manutention

Installatie en gebruiksaanwijzingen

Technische Anleitung für Montage und Wartung

Instruction for installation and maintenance

سخّان ماء كهربائي بتخزين

Summary of Contents for 470 VERT

Page 1: ...SERSPEICHER ELECTRIC STORAGE WATER HEATERS FR NL EN DE AR Instructions techniques pour l installation et la manutention Installatie en gebruiksaanwijzingen Technische Anleitung für Montage und Wartung Instruction for installation and maintenance ّخس ا ن ءام يئابرهك نيزختب ...

Page 2: ...wachses rühmen können Wir sind sicher dass Ihnen dieses Gerät viel Freude und Nutzen bringen wird Wir empfehlen Ihnen diese Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen und stets griffbereit halten zu wollen um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte für die gesamte Lebensdauer des Gerätes auf Dear Customer Thank you for choosing this appliance Welcome to the...

Page 3: ...FR 3 des personnes ayants des capacités physiques sensorielles ou menta ...

Page 4: ...FR 4 ...

Page 5: ...FR 5 ...

Page 6: ...FR 6 ...

Page 7: ...FR 7 ...

Page 8: ... l appareil est éteint pendant un certain temps des mois ou 2 la température de l eau est maintenue constante entre 25 C et 50 C les bactéries légionelles pourraient se développer à l intérieur du réservoir Dans ces cas pour réduire la prolifération des légionelles il est nécessaire d avoir recours au cycle d assainissement thermique Le chauffe eau à accumulation de type électromécanique est vendu...

Page 9: ...Capacité L Gamme Qelec kWh Profil de charge Alimentation V40 L wh Pertes statiques Qpr kWh 24h à 65 C Production d eau à 40 C L L wa dB THER 6 665 M 65 36 1 0 79 nc STEA ACC 6 679 M 65 36 0 0 72 nc THER 6 688 M 90 36 0 0 99 136 STEA ACC 6 550 M 85 36 6 0 96 129 THER 12 883 L 143 37 0 1 31 176 STEA 12 883 L 148 37 0 1 31 180 THER 6 689 M 222 36 0 1 75 276 STEA 6 689 M 237 36 0 1 75 277 THER 12 883 ...

Page 10: ...FR 10 ...

Page 11: ... à votre centre 1 2 Dimensions Voir page 2 Tous nos appareils sont conformes à la directive EMC 89 336 CEE Toutes nos cuves sont en acier conforme à la Protection anti corrosion Cuve émaillée anode en magnésium Figure 1 Résistance thermoplongée anode en magnésium 1 3 b Caractéristiques techniques Voir page 6 1 4 Gamme stéatite STEA 1 4 a Définition de la gamme Elément chauffant Résistance stéatite...

Page 12: ...FR 12 règles ou normes nationales en vigueur NFC Classification des volumes ...

Page 13: ...FR 13 Placer l appareil au minimum à 50 cm du sol et au minimum à 5 cm du plafond afin de permettre les opérations de maintenance figure 6 ...

Page 14: ...FR 14 ...

Page 15: ...FR 15 Figure 11 Modèle stable sur socle Fixer impérativement l anneau au sol à l aide de 4 chevilles et vis à bêton ...

Page 16: ... pendant la journée ATTENTION Les batteries n ont pas de durée de vie infi nie il semble judicieux de les remplacer après les avoir utilisées pendant un à deux ans Pour garantir une protection intégrale de la cuve toute batterie défectueuse doit être remplacée Si les batteries ne sont pas remplacées la garantie s annulera Image 13a PROfessional TECH Alimentation électrique pendant la nuit Image 13b...

Page 17: ...r inutilement le chauffe eau D autre part afin d éviter tout risque de brûlure utilisez les mitigeurs adéquats de manière à ce que la température ne soit pas supérieure à 50 C aux points de puisages et 60 C dans la cuisine Cette disposition est obligatoire en France Moyennant l utilisation d un mitigeur aux points de puisage nous vous conseillons un réglage de la température à environ 60 C 2 2 Ent...

Page 18: ...protection de la cuve est gérée par une carte électronique alimentée soit par le courant du réseau pour maintenir la protection de la cuve pendant la nuit Dans les produits HPC la protection est toutefois garantie pendant la journée grâce à l anode magnésium MISE EN GARDE Le système anti corrosion ne peut rester privé d alimentation pendant plus de 1 semaine BRANCHEMENT HC HP Nous recommandons for...

Page 19: ... Vérifier la pression réseau Si nécessaire installez un réducteur de pression Débit d eau du réseau Contrôlez la tuyauterie Chicane ou insert défectueux Contactez le Centre d Assistance technique Retrait de l accumulation de l assembla ge de sécurité Remplacez l assemblage de sécurité Dysfonctionnement du circuit de PROfessionalTECH Voir 3 Batteries épuisées ou chargées de manière insuffisante Voir 4...

Page 20: ...FR 20 ...

Page 21: ...FR 21 ...

Page 22: ...NL 22 ...

Page 23: ...NL 23 ...

Page 24: ...riode maanden uit staat of 2 de temperatuur van het water constant tussen 25 C en 50 C wordt gehouden dan kan de Legionella bacterie zich in de tank ontwikkelen Om de ontwikkeling van Legionella in deze gevallen te verminderen dient u in deze gevallen de thermische saneringscyclus toe te passen De waterverwarmer met accumulatie van het elektromechanische type wordt verkocht met een thermostaat ing...

Page 25: ... Product gamme Qelec kWh Laadprofiel Stroom voorziening V40 L wh Verliezen statische Qpr kWh 24h 65 C Water productie 40 C L L wa dB THER 6 665 M 65 36 1 0 79 nc STEA ACC 6 679 M 65 36 0 0 72 nc THER 6 688 M 90 36 0 0 99 136 STEA ACC 6 550 M 85 36 6 0 96 129 THER 12 883 L 143 37 0 1 31 176 STEA 12 883 L 148 37 0 1 31 180 THER 6 689 M 222 36 0 1 75 276 STEA 6 689 M 237 36 0 1 75 277 THER 12 883 L 2...

Page 26: ...NL 26 ...

Page 27: ...d plafond etc dient u de buizen te isoleren en een waterreservoir te plaatsen met een afvoer voor het water Bij aansluiting op de riolering moet dit in ieder geval gebeuren Om niet teveel energie te verbruiken raden wij u aan de boiler zo dicht mogelijk bij de aftappunten van warm water te plaatsen aangeraden afstand minder dan 8 meter A Magnesiumanode B Thermostaathuis C Dompelweerstand D Plaat E...

Page 28: ...n Frankrijk is dit door de wet verplicht 2 2 Montage 2 2 a Algemene aanwijzingen betreffende de bevestigingsbeugels Bevestigingaandemuurvandebevestigingsbeugel beugels op een draagmuur door middel van speciale verankeringsbouten van 10 mm diameter en platte stalen sluitringen van min 24 mm 30 mm max externe diameter BELANGRIJK ZORG ERVOOR DAT DE MOER GOED IS AANGESCHROEFD 2 2 b Verticaal wandmodel...

Page 29: ...ëlektrische verbindingselementen 2 2 d Modellen op voetstuk STAB Dit apparaat beschikt over een voetstuk dat vanuit de fabriek al op het apparaat wordt gemonteerd Plaats het apparaat op een volstrekt plat en genivelleerd oppervlak Afbeelding 11 Model op voetstuk afhankelijk van het model Het is eventueel mogelijk hem op de vloer of aan het plafond te monteren met een kit bevesti gingsriemen los ve...

Page 30: ...de ketel wordt beheerd door een elektronische kaart die wordt gevoed door de netspanning of door een batterij voor installaties in de dag nacht modus om de ketel overdag te beschermen De juiste werking van het beschermingssysteem VEREIST EEN PERMANENTE VOEDING net of batterijen Het apparaat mag dus nooit langer dan 48 hr afgesloten worden van een elektrische voeding Nachtelijke voeding batterijen ...

Page 31: ...ubbele tijdsregeling afb 13a PROfessional TECH anode Nachtelijke voeding overdag werking met batterijen Elektrische boilers ontworpen voor nachtelijke voeding beschikken over Ni MH batterijen die elke nacht wor den opgeladen en zo de ketel overdag beschermen LET OP De batterijen hebben geen onbeperkte levens duur het is raadzaam om ze na een of twee jaar te ver vangen Om een volledige bescherming ...

Page 32: ...erie De beschermingsanode van de ketel wordt beheerd door een elektronische kaart die wordt gevoed via de netstro om of via een batterij ontworpen voor systemen die in dag nacht modus werken om de ketel overdag te be schermen Het PROfessional TECH systeem mag nooit langer dan 48 uur van een voeding afgesloten worden ...

Page 33: ...PC producten De beschermingsanode van de ketel wordt beheerd door een elektronische kaart die wordt gevoed via de netstroom om de ketel overdag te beschermen Bij HPC producten wordt de bescherming overdag daar entegen gegarandeerd door de magnesiumanode LET OP Het corrosiewerend systeem mag niet langer dan 1 week van de voeding afgesloten worden We raden ten stelligste aan om ook de werking van de...

Page 34: ...een drukbegrenzer installeren Debiet waterleiding De leidingen controleren Deflector of inzetstuk defect Contact opnemen met de Servicedienst Verwijdering van kalkafzetting in de veiligheidsgroep De veiligheidsgroep vervangen Storing in PROfessionalTECH circuit Zie 3 Batterijen einde levensduur of onvol doende opgeladen Zie 4 Geen netvoeding in het PROfessio nalTECH circuit Controleren dat het elek...

Page 35: ...NL 35 ...

Page 36: ...NL 36 ...

Page 37: ...DE 37 ...

Page 38: ...DE 38 ...

Page 39: ...DE 39 ...

Page 40: ...uste statische Qpr kWh 24h bis 65 C Wasser gewuinnung bis 40 C L L wa dB THER 6 665 M 65 36 1 0 79 nc STEA ACC 6 679 M 65 36 0 0 72 nc THER 6 688 M 90 36 0 0 99 136 STEA ACC 6 550 M 85 36 6 0 96 129 THER 12 883 L 143 37 0 1 31 176 STEA 12 883 L 148 37 0 1 31 180 THER 6 689 M 222 36 0 1 75 276 STEA 6 689 M 237 36 0 1 75 277 THER 12 883 L 251 37 0 2 15 359 STEA 12 883 L 336 37 0 2 15 372 THER 12 502...

Page 41: ...nden ausgewählte recyclingfähige Verpackungsmaterialien die die Umwelt nicht belasten Wir bitten Sie diese Materialien der entsprechenden Recyclingstelle oder der nächstgelegenen Mülldeponie für recyclingfähigen Abfall zuführen zu wollen Unsere Kessel sind intern durch eine Glasemail Schicht geschützt 1 3 Gussgekapselte Produktpalette THER 1 3 a Bezeichnung der Produktpalette Heizelement Tauchwide...

Page 42: ...DE 42 ...

Page 43: ...DE 43 ...

Page 44: ...DE 44 ...

Page 45: ...DE 45 Abbildung 11 Geräte auf Sockel Der Ring muss unbedingt mit 4 Dübeln und Betonschrauben am Boden befestigt werden ...

Page 46: ...mme Abb 13a PROfessional TECH Anode Nachtstromversor gung Tagbetrieb mit Batterien Für Nachtstromversorgung konstruierte elektrische Warmwasserbereiter sind mit Ni MH Batterien aus gestattet die jede Nacht aufgeladen werden und den Warmwasserbereiter dann tagsüber schützen VORSICHT Die Batterien haben keine unbegrenzte Le bensdauer Es ist sinnvoll sie jährlich oder alle zwei Jahre auszuwechseln Da...

Page 47: ...ger als 48 Stunden ohne Stromversorgung bleiben Abb 15 PROfessional TECH Kontrollleuchte Protection ON 2 3 Anzeigeleuchten g 2 3 1 Geräte der Baureihe PROfessionalTECH Steatit Die Schutzanode des Warmwasserspeichers wird von ei nem Elektronikmodul überwacht das aus dem Stromnetz bzw bei Systemen die im Tag und Nachtmodus laufen aus einer Batterie stromversorgt wird und den Boiler tags über schützt...

Page 48: ...0 AUTO J N 2 3 2 HPC Geräte Die Schutzanode des Warmwasserbereiters wird von ei nem Elektronikmodul überwacht das aus dem Stromnetz stromversorgt wird und den Warmwasserbereiter nachts schützt Bei HPC Geräten wird der Schutz tagsüber durch die Mag nesiumanode gewährleistet ACHTUNG Das Korrosionsschutzsystem darf nicht länger als 1 Woche ohne Stromversorgung bleiben Wir empfehlen dringend regelmäßi...

Page 49: ...ckminderer einbauen Volumenstrom desTrinkwassernetzes Die Rohrleitungen überprüfen Leitblech oder Einsatz defekt Den technischen Kundendienst kontaktieren Die Kalkablagerungen vom Schutz modul entfernen Das Schutzmodul ersetzen PROfessionalTECH Schaltkreis funk tioniert nicht vorschriftsgemäß Siehe Pos 3 Batterien verbraucht oder nicht aus reichend aufgeladen Siehe Pos 4 PROfessionalTECH Stromkrei...

Page 50: ...DE 50 ...

Page 51: ...DE 51 ...

Page 52: ...EN 52 ...

Page 53: ...EN 53 ...

Page 54: ...appliance is switched off for several months at a time or 2 the water temperature is kept constant in the range 25 50 C the Legionella bacterium may grow inside the tank If such circumstances to reduce the proliferation of the bacterium one must run a thermal sanitisation cycle This cycle is suited to use in domestic hot water systems and complies with the guidelines for the prevention of Legionel...

Page 55: ...Water production at 40 C L L wa dB THER 6 665 M 65 36 1 0 79 nc STEA ACC 6 679 M 65 36 0 0 72 nc THER 6 688 M 90 36 0 0 99 136 STEA ACC 6 550 M 85 36 6 0 96 129 THER 12 883 L 143 37 0 1 31 176 STEA 12 883 L 148 37 0 1 31 180 THER 6 689 M 222 36 0 1 75 276 STEA 6 689 M 237 36 0 1 75 277 THER 12 883 L 251 37 0 2 15 359 STEA 12 883 L 336 37 0 2 15 372 THER 12 502 L 143 37 9 1 06 176 HPC ZEN STEA ACC ...

Page 56: ...ion centres please contact the waste collection service in your local area or the shop from which the appliance was originally purchased 4 The packaging protects the water heater from any damage which may occur during transportation We use materials which have been specifically selected in order to help protect the environment We invite you to take these materials to the nearest recycling centre o...

Page 57: ...ption we recommend that the water heater is positioned as close as possible to the hot water drawing points recommended distance no greater than 8 metres A Magnesium anode B Spike C Immersion heating element D Plate E Bush F Steatite heating element G PROfessional TECH anode 1 This regulation applies in France and the installer must keep up to date with all subsequent modifications For installatio...

Page 58: ...eed 50ºC at the drawing points and 60 C in the kitchen this is a legal obligation in France 2 2 Assembly 2 2 a General instructions for the fixing brackets Fix the support bracket s to a load bearing wall using suitable fastening bolts measuring 10 mm in diameter and flat steel washers measuring a minimum of 24 mm and a maximum of 30 mm in external diameter IMPORTANT MAKE SURE THAT THE NUT IS WELL...

Page 59: ...LATION CEILING INSTALLATION FLOOR STANDING B A B A B A Picture 7 Horizontal element on the protection element supply pipes on the right hand side The model is already prepared at the company so that it can be installed horizontally onto a wall the supply pipes are located on the right hand side of the appliance Picture 7 2 2 c HORD horizontal model Picture 10 Horizontal model on ring nut HORBas HO...

Page 60: ...EN 60 Picture 11 Model on base structure It is imperative to fasten the ring to the floor with 4 dowels and concrete screws ...

Page 61: ...e 13a Anode PROfessional TECH Night time power supply day time operation with batteries Electric water heaters designed for a night time power supply are fitted with Ni MH batteries which are char ged every night thereby protecting the boiler during the day CAUTION The batteries do not have an indefinite lifespan it makes good sense to replace them once they have been used for one or two years In or...

Page 62: ...led by an electronic device powered at the network current or using a battery designed for systems operating in day night mode in or der to keep the boiler protected during the day The PROfessional TECH system cannot be left without a power supply for over 48 hours Picture 15 PROfessional TECH light Protection ON ...

Page 63: ...J N 2 3 2 Products HPC The boiler protection anode is controlled by an electronic device powered at the network current in order to keep the boiler protected during the night In products HPC the protection is however guaranteed during the day by the magnesium anode ATTENTION The anti corrosion system cannot stay wi thout power supply more than 1 week We strongly recommend that the performance of t...

Page 64: ...ly Water mains pressure Check the mains pressure If necessary install a pressure reducer Water mains flow rate Check the piping Faulty baffle or insert Contact the technical assistance centre Removal of build up from the safety assembly Replace the safety assembly PROfessionalTECH circuit malfunctioning See 3 Batteries exhausted or not charged sufficiently See 4 No mains power in the PROfessionalTECH c...

Page 65: ...t operation of the appliance Picture 17 Plastic separator A plastic separator Replacing the electronic circuit PROfessional TECH PTEC steatite range Before performing any work make sure you have isolated the appliance from the electricity supply network The replacement of the electronic circuit is a very simple process After removing the plastic protection Disconnect the storage cell press fit con...

Page 66: ...y with significant amounts of excess voltage A system which does not comply with regulations current national legislation and which is unprofessional in particular The absence or incorrect installation of the safety assembly The installation of a safety assembly which does not conform to current national legislation of the use of a worn out safety assembly inside a newly installed water heater Mod...

Page 67: ...از كما البيئة على ضارة سلبية آثار أي تجنب على يساعد في المستخدمة المفردة المواد تدوير إعادة على يشجع الجهاز تصنيع الحالية النفايات جمع مراكز بشأن المعلومات من لمزيد منطقتك في النفايات جمع بخدمة االتصال يرجى مرة أول منه الجهاز شراء تم الذي المتجر أو المحلية يحدث قد ضرر أي من المياه سخان العبوة تحمي 4 ًا ص خصو اختيارها تم مواد نستخدم الجهاز نقل أثناء بهذه التوجه إلى ندعوك البيئة حماية على للمساعدة أ...

Page 68: ...فنية الميزات على لالطالع ب 1 5 التركيب بتركيب المتعلقة والتوصيات القانونية االلتزامات 1 المنتج الواردة التعليمات قراءة يرجى الجهاز هذا تركيب قبل التعليمات بهذه االلتزام عدم عناية بكل الدليل هذا في الضمان إلغاء إلى يؤدي قد وصيانته المنتج تركيب أعمال جميع تنفيذ يجب 1 اللوائح مراعاة تجب فقط المؤهلين المهنيين يد على الخصوص وجه وعلى السارية المحلية والقوانين المياه بسخانات المتعلقة اللوائح جميع مراعاة ...

Page 69: ...تر 2 25 ارتفاع على الدش حوض أو المياه سخان لتركيب المعتمدة األماكن الجهد منخفضة الثابتة المياه سخانات بتركيب مسموح القصوى الحماية بمستوى تفي دامت ما 1 الحجم في من المياه سخانات يلي ما مراعاة يرجى IPX4 ممكن مستوى أعلى على تركيبها يتم التي األفقي النوع فقط فرنسا في إال بها مسموح غير 1 الحجم في حماية بدرجة تفي التي الثابتة المياه بسخانات فقط ُسمح ي B الحماية حجم ضمن IP 24 عن تقل ال المنتج تركيب 2 الم...

Page 70: ...نسا في والتركيب التجميع 2 2 التثبيت سنادات لكتائف عامة تعليمات أ 2 2 الحامل الجدار على الداعمة الكتائف الكتيفة ثبت مم 10 قطرها يبلغ مناسبة تثبيت براغي باستخدام قطرها يقل ال المسطح الصلب من معدنية وحلقات يزيد وال أدنى كحد مم 24 عن الخارجي أقصى كحد مم 30 عن الصامولة ربط إحكام من تأكد مهم تنبيه التثبيت كتيفة تركيب قيم مراعاة 5 الصورة VERT الجدار على الرأسي التركيب موديل ب 2 2 ُعد ب وعلى األرض من سم 5...

Page 71: ...األحزمة من مجموعة باستخدام السقف اتجاه يظل أن الالزم من 8 الصورة اختياري البارد الماء مدخل على رأسي مستوى على المواسير الشكل في يظهر كما السفلي الجزء في األزرق اللون 9 الموضح التركيب تعليمات مراجعة يرجى الحالة هذه في واألشرطة األحزمة مجموعة مع المرفقة 8 الصورة B A B A B A 9 الصورة بماسورة المزود HORBas HORB إصدار الصامولة على مياه مخرج وماسورة مياه مدخل الجهاز لهيكل الحلقية الجدار على ًا ي أفق ترك...

Page 72: ...لى الخزان لتوصيل سم 50 بطول ًا ي نحاس ًا ب أنبو أدخل الموجودة PER لتفادي الساخن الماء مخرج المخرج فوق األقل على تلف أي حدوث باستخدام النحاسية باألنابيب المياه سخان توصيل يجب العازلة الوصالت هذه تتوفر ًا ي كهربائ عازلة وصلة تم الذي الموديل نوع حسب قياسي أو إضافي كخيار شراؤه فعليك فقط واحد عازل موصل إال لديك يكن لم إذا الساخن الماء مخرج في تركيبه الرئيسية الكهرباء شبكة دخل ضغط يكون عندما 3 في الضغط ...

Page 73: ...التشغيل النهار خالل محمية الغالية بقاء على للمحافظة تيار ًا م دائ طاقة مصدر يتطلب الحماية لنظام الصحيح في بطاريات باستخدام أو الرئيسية الكهرباء شبكة ألكثر طاقة مصدر بدون الجهاز ترك يمكن ال الواقع ساعة 48 من PROfessional TECH PTEC 4 4 1 جهاز بواسطة الغالية حماية أنود في التحكم يتم الكهرباء شبكة تيار على تشغيله يجري إلكتروني التي لألنظمة مصممة بطارية باستخدام أو الرئيسية دوام على للمحافظة الليلي الن...

Page 74: ...4 الصورة بالطاقة المستمر اإلمداد ï بطارية بدون التشغيل PROfessional TECH أ 14 الصورة بالطاقة لإلمداد دائم مصدر HPC منتجات 4 5 2 الليل أثناء بالطاقة اإلمداد 1 الليل أثناء بالطاقة اإلمداد ï التسخين عنصر مزدوج أو حصري لمؤقت زمني جدول أ 13 الصورة اإلمداد PROfessional TECH ï أنود الليل أثناء بالطاقة توفير المغنيسيوم أنود يضمن HPC منتجات في النهار خالل الحماية Mg HPC ب 13 الصورة الليل أثناء بالطاقة اإلم...

Page 75: ...إلزامي نقاط من نقطة عند خالط استخدام عند درجة بضبط نوصي المياه سحب ًا ب تقري مئوية درجة 60 على الحرارة الصيانة 2 2 السنة في مرتين ًا ي سنو الجهاز تفريغ من تأكد الماء عسر إزالة بمادة الماء معالجة تمت إذا الواحدة أجل من المغنيسيوم أنود حالة من التحقق 1 اتصل الغالية داخل العالقة الرواسب جميع إزالة 2 لك الجهاز تركيب تولت التي بالجهة المؤشر أضواء 2 3 ستيتايت منتجات مجموعة 2 3 1 PROfessional TECH جهاز ب...

Page 76: ... من الماء عسر إزالة بمادة الماء معالجة تمت المغنيسيوم أنود حالة من التحقق 1 الغالية داخل العالقة الرواسب جميع إزالة 2 الماء عسر إزالة جهاز أداء من بانتظام بالتحقق بشدة نوصي درجة 15 من أقل المتبقي الماء عسر درجة تكون أن يمكن ال ً ال بد أو PTEC و STEA و THER لمنتجات فهرنهايت 8 عن المتبقي الماء عسر درجة تقل أن يمكن ال ذلك من HPC لمنتجات فهرنهايت درجات التفريغ 1 1 الجهاز على أعمال أي إجراء قبل الكهربا...

Page 77: ...ستبدال فيها يتم مرة كل في ا ً د جدي تسرب مانع استخدم إزالتها بعد القاعدة أسلوب استخدم أخرى مرة المسامير ربط إحكام عند أن يجب طري ُ ق بشكل المسامير بربط العكسي الربط متر نيوتن 20 و 18 بين الدوران عزم يتراوح ...

Page 78: ...الضرورة وعند التراكمات هذه بإزالة قم األمان مجمع استبدل للمياه الرئيسي المصدر ضغط الرئيسي المصدر ضغط افحص الضغط لخفض أداة بتركيب قم الضرورة عند للمياه الرئيسي المصدر تدفق معدل المواسير من تحقق العارضة أو ّ د المص في عيب يوجد الفنية المساعدة بمركز اتصل مجمع من الرواسب تراكمات إزالة األمان األمان مجمع استبدل دائرة في خلل يوجد PROfessional TECH 3 انظر مشحونة غير أو نفدت البطاريات يكفي بما 4 انظر دائر...

Page 79: ... الفاصل A البالستيكي الفاصل 17 الصورة اإللكترونية الدائرة استبدال 3 ستيتايت موديالت مجموعة PROfessional TECH PTEC بعزل ً ال أو قيامك من تأكد صيانة أعمال أي إجراء قبل الدائرة استبدال بالكهرباء اإلمداد شبكة عن الجهاز الحماية إزالة بعد ا ً د ج بسيطة عملية مجرد اإللكترونية البالستيكية على الموجود الموصل من الثانوية البطارية افصل بالكبس يعمل والذي الثانوية البطارية إلى اإللكترونية الدائرة من الخارجين ا...

Page 80: ...حالته ومتابعة صحيح الماء عسر يكون أن يجب الحالة هذه في بانتظام فهرنهايت درجة 15 من أكبر المتبقي بار 4 5 من أكبر المياه ضغط أو الجهاز سقوط عن الناجمة المختلفة األضرار من استالمه بعد معه والتعامل مناولته أثناء خبطه الشركة بالمياه تلحق التي األضرار الخصوص وجه على المياه سخان إصالح تم كان إذا تفاديها يمكن كان والتي فقط ومكوناته المياه سخان على الضمان يسري ا ً فور للجهاز الهيدروليكي أو الكهربائي النظام...

Page 81: ...ة غير ببطاريات هذا التعليمات األجهزة إصالح أو استبدال على الضمان يقتصر األصل في معيبة كانت أنها نحن نقرر التي والمكونات منه جزء أو المنتج إعادة الضروري من يكون حين بعد فقط اإلرجاع هذا يتم أن يجب مصانعنا أحد إلى جميع لدينا الفنية المساعدة مراكز مع ذلك على االتفاق والمناولة والتعبئة والنقل بالعمالة المتعلقة المصروفات داخل مكون أي استبدال نفسه المستخدم يدفعها سوف على الحصول بالضرورة يعني ال إصالحه أو...

Page 82: ...n usine en particulier les dégâts d eau qui auraient pu être évités par une réparation immédiate du chauffe eau La garantie ne s applique qu au chauffe e au et à ses composants à l exclusion de tout ou partie de l installation électrique ou hydraulique de l appareil alimentation électrique présentant des surtensions importantes Une installation non conforme à la réglementation aux normes nationale...

Page 83: ... worden vermeden door een onmiddellijke herstelling van het warmwatertoestel De garantie is enkel van toepassing op het warmwatertoestel en de onderdelen daarvan met uitzondering van een deel of het geheel van de elektrische of hydraulische uitrusting van het toestel hoge overspanningen in de elektrische voeding Een installatie die niet voldoet aan de voorschriften de geldende nationale normen en ...

Page 84: ...nach Belieferung vom Werk Insbesondere gilt dies für Wasserschäden die durch eine sofortige Reparatur des Warmwasserbereiters hätten vermieden werden können Die Garantie bezieht sich ausschließlich auf den Warmwasserbereiter und seine Komponenten ausgenommen eines Teils oder der gesamten elektri schen oder wasserführenden Installation des Gerätes Stromversorgung mit erheblichen Überspannungen Eine...

Page 85: ...amage caused by mishandling impact falls after factory delivery in particular water damage which could have been avoided by immediately repairing the hot water boiler The guarantee applies only to the hot water boiler and its component parts to the exclusion of any parts relating to the appliance s electrical or hydraulic installation power supply with considerable surge voltage Any installation w...

Page 86: ...86 ...

Page 87: ...87 ...

Page 88: ...420010767803 11 2020 Ariston Thermo SpA Viale Aristide Merloni 45 60044 Fabriano AN Italy Telefono 0732 6011 Fax 0732 602331 info it aristonthermo com www aristonthermo com ...

Reviews: