background image

Cod. 
5185181300 

   Rev
. 0 

 del 

12/12/2017

De’ Longhi Appliances Srl

Divisione Commerciale Ariete

Via San Quirico, 300 

50013 Campi Bisenzio FI - Italy

E-Mail: [email protected]

Internet: www.ariete.net

637111

   

2753

Aspirapolvere

Vacuum cleaner 

Aspirateur

Staubsauger

Aspiradora

Aspirador de pó

Ηλεκτρική σκούπα 

Пылесос без мешка для сбора пыли 

Пилосос

odkurzacz

ةيئابرهك ةسنكم

Summary of Contents for 2753

Page 1: ...ale Ariete Via San Quirico 300 50013 Campi Bisenzio FI Italy E Mail info ariete net Internet www ariete net 637111 2753 Aspirapolvere Vacuum cleaner Aspirateur Staubsauger Aspiradora Aspirador de pó Ηλεκτρική σκούπα Пылесос без мешка для сбора пыли Пилосос odkurzacz كهربائية مكنسة ...

Page 2: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 Fig 11 E D C F N P M I L O A B G H ...

Page 3: ... considerarsi improprio e quindi pericoloso Il costruttore non può essere ritenuto responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri erronei ed irragionevoli 4 Non aspirare cenere calda pezzi grossi di vetro calcinacci oggetti appuntiti o taglienti e liquidi 5 Per evitare surriscaldamenti pericolosi si raccomanda di svolgere in tutta la sua lunghezza il cavo di alimentazione e di staccare ...

Page 4: ...urarsi che il cavo non sia in contatto con superfici calde o taglienti 21 Non utilizzare l apparecchio con il cavo danneggiato 22 Se il cavo di alimentazione è danneggiato esso deve essere sostituito dal Co struttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da prevenire ogni rischio 23 Avviare sempre l apparecchio con il regolatore di potenza n...

Page 5: ...perfici Scegliere la sporgenza desiderata delle setole premendo la leva all estremità della spazzola Per sollevare la spazzola premere la leva interruttore contrassegnata con il simbolo del tappeto Per una migliore pulizia e conservazione dei pavimenti lisci come il PVC il parquet o le mattonel le è preferibile l uso della spazzola Per estrarre la spazzola occorre premere la leva interruttore cont...

Page 6: ...asporto dell aspirapolvere Per il trasporto servirsi dell apposita maniglia posta sulla parte alta E dell apparecchio PULIZIA E MANUTENZIONE Attenzione Prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia e manutenzione spegnere l appa recchio e scollegare la spina di alimentazione dalla presa di corrente Lo sporco aspirato entra nel contenitore della polvere A L aria viene poi pulita da un filtro ...

Page 7: ... con uno nuovo nella griglia e reinserire quest ultima nell apparecchio premendola fino allo scatto Attenzione Lavare il filtro sempre solo con acqua pulita senza usare sapone o detergenti ATTENZIONE E consigliabile effettuare tale pulizia almeno ogni 6 mesi o comunque qualora si noti che l aspirazione è visibilmente ridotta Come pulire l aspirapolvere Le pareti il contenitore della polvere e le s...

Page 8: ...ance into an AC socket 7 Never use the appliance without a bag or motor filter or if the bag or filter are broken or damaged 8 Never use the appliance on wet surfaces 9 Never suck up liquids 10 NEVER PLACE THE APPLIANCE IN WATER OR OTHER LIQUIDS 11 Do not touch the appliance when hands or feet are wet or moist 12 Never use the appliance with bare feet 13 Do not leave the appliance exposed to the e...

Page 9: ...e product DO NOT THROW AWAY THESE INSTRUCTIONS DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Fig 1 A Dust container B Appliance body C Foot operated cord rewinder button D Dust container lock release button E Dust container handle F Foot operated on off switch G Suction device coupling H Handle I Hard floor carpet selector switch L Floor brush M Suction device N Slider device O Telescopic tube P Narrow suction noz...

Page 10: ...NG THE APPLIANCE Caution Before using the vacuum cleaner remove all large or sharp objects from the floor to avoid any possible damage to the cleaner itself First of all before using this appliance unwind the power cord completely and plug the appliance into the mains socket To switch on press the foot switch F on the appliance The cleaner is equipped with wheels to move it easily during use Impor...

Page 11: ...escribed here below open the filter lid by means of the apposite lever Fig 8 and then extract the filter beneath and the sponge filter Fig 9 remove the complete filter by rotating it clockwise Fig 10 IMPORTANT Always wash the filters with fresh water only without using soap or detergents It is advisable to clean the filter at least every 6 months or in any case when suction is visibly reduced Reas...

Page 12: ... fluff to stick even further WARNING It is advisable to clean the filter at least every 6 months or in any case when suction is visibly reduced Cleaning the brushes While the appliance is switched on move your hand between the bristles on the brush to free them of any trapped dust which will then be sucked into the cleaner SERVICE AND CUSTOMER ASSISTANCE In case of damage to the power cord of othe...

Page 13: ...e dangereuse nous conseillons de dérouler le câble d alimentation sur toute sa longueur et de débrancher la fiche du réseau d ali mentation électrique lorsque l appareil n est pas utilisé 6 Brancher l appareil exclusivement à une prise de courant alterné 7 L appareil ne doit pas être utilisé sans sac ou si le sac ou le filtre sont cassés ou endommagés 8 Ne jamais aspirer de surfaces mouillées 9 Ne...

Page 14: ...ourant après chaque utilisa tion 25 Si vous décidez de vous défaire de l appareil il est conseillé de le rendre inutilisable en éliminant le câble d alimentation Il est en outre recommandé d exclure toute par tie de l appareil susceptible de constituer une source de danger spécialement pour les enfants qui pourraient jouer avec l appareil 26 Ne pas laisser les parties de l emballage à la portée de...

Page 15: ...nts avec l aspirateur pour sols Cet accessoire peut aussi être appliqué directement sur la poignée H ASSEMBLAGE DE L ASPIRATEUR ATTENTION Avant d assembler ou de retirer les accessoires vérifier toujours que la fiche de l aspi rateur soit débranchée de la pise de courant Introduire le manchon M dans l ouverture d arrivée de l air G en le tournant légèrement jusqu à son blocage Fig 2 Introduire le ...

Page 16: ... cas lorsqu on remar que une puissance d aspiration trop faible Comment vider le récipient à poussière A Appuyer sur le poussoir de déblocage D et extraire simultanément le récipient à poussière A au moyen de la poignée E Fig 6 Vider le récipient à poussière A en ouvrant le couvercle à l aide du poussoir de déblocage Fig 7 IMPORTANT Pour vider le récipient afin d éviter les fuites de la poussière ...

Page 17: ...à l aide d un chiffon humide Veillez lors de cette opération à ne faire pénétrer aucun liquide à l intérieur de l aspirateur N utilisez jamais de produits nettoyants agressifs liquides détachants solvants car ils peuvent corroder le plastique Avant de rebrancher la fiche à la prise de courant assurez vous que tous les composants soient parfaitement secs Important Il est conseillé de ne pas lubrifi...

Page 18: ... der Stecker aus der Steckdose gezogen werden wenn das Gerät nicht benutzt wird 6 Das Gerät nur an eine Wechselstromsteckdose anschließen 7 Das Gerät niemals ohne Staubsaugerbeutel Motorfilter oder bei beschädigtem oder defektem Beutel oder Filter verwenden 8 Niemals auf nassen Oberflächen saugen 9 Keine Flüssigkeiten aufsaugen 10 DAS GERÄT NIEMALS IN WASSER ODER ANDERE FLÜSSIGKEITEN EINTAUCHEN 11...

Page 19: ...brauch aus der Steckdose ziehen 25 Falls dieses Gerät entsorgt werden soll ist sein Speisekabel abzuschneiden so dass es nicht mehr funktionsfähig ist Darüber hinaus sind all die Geräteteile unschädlich zu machen die vor allem für Kinder die das Gerät als Spielzeug verwenden könnten eine Gefahr darstellen 26 Verpackungsteile nicht in Reichweite von Kindern lassen Sie stellen eine poten tielle Gefa...

Page 20: ...r Nischen die mit der Fußbodenbürste nicht erreichbar sind Dieses Zubehörteil kann auch direkt am Griff H angebracht werden ZUSAMMENBAU DES STAUBSAUGERS ACHTUNG Bevor Zubehörteile angebracht oder entfernt werden immer sicher stellen dass der Stecker des Staubsaugers aus der Steckdose gezogen wurde Die Manschette M in den Luftanschluss G einstecken und leicht drehen bis sie fest sitzt Abb 2 Das Tel...

Page 21: ...hlässt Entleeren des Staubbehälters A Die Entriegelungstaste D betätigen und gleichzeitig den Staubbehälter A an dessen Griff E herausnehmen Abb 6 Den Staubbehälter A entleeren Dazu den Deckel durch Betätigen der Entriegelungstaste öffnen Abb 7 WICHTIG Um beim Entleeren des Behälters das Austreten des Schmutzes zu vermeiden empfiehlt es sich den Staubbehälter in einen Plastiksack zu stecken und do...

Page 22: ... die Filtersitze können bei Bedarf mit einem angefeuchteten Tuch gesäubert werden Dabei darf in den Staubsauger keinerlei Flüssigkeit eindringen Keine starken Reinigungsmittel flüssige Fleckenentferner Lösungsmittel benutzen da sie den Kunststoff zerfressen könnten Sicherstellen dass alle Teile trocken sind erst dann wieder den Stecker in die Steckdose einführen ACHTUNG Die Drehteile nicht schmier...

Page 23: ...ntación y desconectar el enchufe de la red de alimentación eléctrica cuando no se utilice el aparato 6 Conectar el aparato exclusivamente a una toma de corriente eléctrica alternada 7 El aparato no se tiene que usar sin el saco sin filtro motor o si el saco o el filtro están rotos o dañados 8 Nunca aspirar sobre superficies mojadas 9 Nunca aspirar líquidos 10 NUNCA SUMERGIR EL APARATO EN EL AGUA U...

Page 24: ...ato que pudieran representar un peligro especialmente para los niños que podrían utilizar el aparato para sus juegos 26 Los elementos del embalaje no se tienen que dejar al alcance de los niños ya que representan potenciales fuentes de peligro 27 Para la correcta eliminación del producto según la Directiva Europea 2012 19 EU se ruega leer el correspondiente documento anexo al producto CONSERVAR ES...

Page 25: ...loquee completamente Fig 2 Insertar el tubo telescópico O en el mango Fig 3 Empujar el dispositivo de desplazamiento N hacia delante y extraer la parte inferior del tubo hasta la longitud deseada Fig 4 En el caso en que se quiera acortar hacerlo en sentido contrario Insertar el acesorio deseado en el tubo telescópico EMPLEO DEL APARATO Atención Antes de usar la aspiradora quitar los objetos grande...

Page 26: ...erior Para una limpieza completa del recipiente A hay que desmontar cada uno de sus componentes haciendo lo siguiente abrir la tapa de filtro maniobrando la correspondiente palanca Fig 8 a continuación extraer el filtro subyacente y el filtro de espuma Fig 9 quitar todo el filtro girándolo en sentido horario Fig 10 IMPORTANTE Lavar los filtros solo con agua limpia sin utilizar jabón ni detergentes...

Page 27: ...enchufe en la toma sólo cuando estemos seguros de que todas las partes estén secas Importante Se aconseja no lubrificar o dar aceite a las partes que giran porque podría hacer que los pelos y pelusa se peguen todavía más Limpieza de los cepillos Con el aparato encendido pasar una mano entre las cerdas del cepillo para limpiar el polvo que haya quedado retenido que será a su vez aspirado SERVICIO Y...

Page 28: ...os perigosos recomenda se desenrolar todo o cabo de alimentação e retirar a ficha da tomada quando o aparelho não for utilizado 6 Só ligue o aparelho a uma tomada de corrente eléctrica alternada 7 O aparelho não deve ser utilizado sem saco sem filtro do motor ou com o saco ou o filtro danificados 8 Nunca aspire superfícies molhadas 9 Nunca aspire líquidos 10 NUNCA MERGULHE O APARELHO EM ÁGUA OU OU...

Page 29: ...25 Quando julgar que chegou a altura de desactivar o aparelho antes de eliminá lo ou levá lo para um centro de recolha corte o cabo de alimentação Torne inofensivas todas as partes do aparelho que poderiam ser fonte de perigo especialmente para as crianças que poderiam utilizar o aparelho para brincar 26 Os elementos da embalagem não devem ser deixados ao alcance das crianças pois são fontes poten...

Page 30: ... directamente na pega H MONTAGEM DO ASPIRADOR ATENÇÃO Antes de montar ou desmontar os acessórios verifique sempre se a ficha está desligada da tomada Encaixe a mangueira de aspiração M na abertura de entrada do ar G rodando a ligeiramente até ao completo bloqueio Fig 2 Encaixe o tubo prolongador O na pega Fig 3 Empurre para frente o dispositivo de deslizamento do tubo prolongador N para prolongar ...

Page 31: ...filtros com regularidade ou quando notar que a aspiração está fraca Como esvaziar o depósito de pó A Carregue no botão de abertura D e ao mesmo tempo retire o depósito de pó A puxando o pela pega E Fig 6 Esvazie o depósito de pó A abrindo a tampa pelo botão de desengate Fig 7 IMPORTANTE Para esvaziar o depósito de pó sem deixar cair pó ou sujidade convém esvaziá lo dentro de um saco de plástico Pa...

Page 32: ...e nenhum tipo de líquido no aspirador Nunca utilize produtos de limpeza fortes líquidos tira nódoas solventes etc porque poderiam corroer o plástico Recoloque a ficha na tomada somente depois de ter verificado se todas as partes do aspirador estão secas Importante Recomenda se não lubrificar as partes giratórias para evitar que os pelos e a suji dade grudem Limpeza dos bocais e escovas Com o apare...

Page 33: ... μεγάλα κομμάτια γυαλιού σοβάδες αιχμηρά ή κοφτερά αντικείμενα και υγρά 5 Προς αποφυγήν επικίνδυνων υπερθερμάνσεων συνιστάται το πλήρες ξεδί πλωμα όλου του μήκους του καλωδίου τροφοδοσίας και η αποσύνδεση του ρευματολήπτη από το ηλεκτρικό δίκτυο τροφοδοσίας όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή 6 Συνδέστε τη συσκευή αποκλειστικά σε μια πρίζα εναλλασσομένου ρεύματος 7 Η συσκευή δεν πρέπει να χρησιμοπο...

Page 34: ...πει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή από την υπηρεσία τεχνικής εξυπηρέτησης ή εν τέλει από εξειδικευμένο άτομο κατά τρόπον ώστε να αποφευχθεί κάθε κίνδυνος 23 Θέτετε πάντα σε εκκίνηση τη συσκευή με το ρυθμιστή ισχύος στο ελάχιστο min 24 Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα του ρεύματος μετά από κάθε χρήση 25 Όταν αποφασίσετε να αποσύρετε ως απόρριμα την παρούσα συσκευή συνιστάτ...

Page 35: ...οχή των τριχών πιέζοντας τον μοχλό στο άκρο της βούρτσας Για να τραβήξετε μέσα τις τρίχες της βούρτσας πιέστε το μοχλό διακόπτη που φέρει το σύμβολο του χαλιού Για έναν καλύτερο καθαρισμό και διατήρηση των λείων δαπέδων όπως το PVC τα παρκέτα ή τα πλακάκια είναι προτιμητέα η χρήση της βούρτσας Για να κατεβάσετε τις τρίχες της βούρτσας πρέπει να πιέσετε το μοχλό διακόπτη που φέρει το σύμβολο για λε...

Page 36: ...ένα χέρι ώστε να αποφύγετε τον τραυματισμό Φυλάξτε στη συνέχεια τη συσκευή τοποθετώντας ενδεχομένως τη βούρτσα δαπέδων L στο σχε τικό άγκιστρο που βρίσκεται στο πίσω μέρος της συσκευής Εικ 5 Μεταφορά της ηλεκτρικής σκούπας Για τη μεταφορά χρησιμοποιήστε την ειδική χειρολαβή που βρίσκεται στο επάνω μέρος E της συσκευής ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Πριν πραγματοποιήσετε οποιαδήποτε ενέργεια καθα...

Page 37: ...τάς το ελαφρά μέχρι να ακουστεί το κλικ της αγκίστρωσης Εικ 11 Καθαρισμός του φίλτρου εξόδου αέρα Αυτό το φίλτρο πραγματοποιεί ένα τελευταίο επίπεδο φιλτραρίσματος του αέρα πριν αυτός βγει από την ηλεκτρική σκούπα Για τον καθαρισμό προχωρήστε ως ακολούθως Ενεργήστε στο μοχλό και αφαιρέστε τη θυρίδα που βρίσκεται στο οπίσθιο μέρος της συσκευής Εικ 12 Καθαρίστε το φίλτρο κάτω από κρύο νερό και στεγν...

Page 38: ...ΤΗΣΗ ΠΕΛΑΤΩΝ Σε περίπτωση βλάβης του καλωδίου ή άλλων μερών της συσκευής παρακαλείστε όπως απευθυν θείτε σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης ARIETE Για υποστήριξη και επισκευή εντός ή εκτός περιόδου εγγύησης ελάτε σε επαφή κατ ευθείαν με το εξουσιοδοτημένο κέντρο εξυπηρέτησης ARIETE της περιοχής σας ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Ο αριθμός μοντέλου του προϊόντος βρίσκεται στην ετικέτα τεχνικών χαρακτηριστικών π...

Page 39: ...обирать пылесосом ещё не остывший пепел крупные осколки разбитого стекла остатки от штукатурки острые и режущие предметы и жидкости 5 Во избежание перегрева мотора необходимо полностью размотать шнур во время работы пылесоса и отсоединить вилку от розетки когда прибор не используется 6 Прибор можно включать только в электрическую розетку сети переменного тока 7 Нельзя использовать пылесос без пыле...

Page 40: ...д повреждён то во избежание любого типа риска он должен заменяться на заводе изготовителе или в его сервисной мастерской или лицом имеющим должную квалификацию 23 Всегда включать пылесос только при условии что его регулятор мощности находится на минимуме 24 Необходимо отсоединять электрический провод от розетки после каждого использования прибора 25 Если Вы решили выбросить пылесос то необходимо о...

Page 41: ...щетку нажать на рычаг переключатель обозначенный символом ковер Для более удобной чистки и сохранения гладких полов таких как ПВХ паркет или кафель желательно использование щетки Чтобы выдвинуть щетку нажать на рычаг переключа тель обозначенный символом гладкие полы Пылесос для отверстий со щеткой P Подходит для чистки складок ткани соединений углов или ниш недоступных для аспиратора для пола Этот...

Page 42: ...ХОД ВНИМАНИЕ Прежде чем приступать к каким либо операциям по чистке и уходу необходимо выключить прибор и отсоединить штепсель от электрической розетки Всасываемая грязь поступает в пылесборник A Затем воздух очищается перманентным фильтром который расположен внутри контейнера для сбора пыли и фильтром на моторе расположенном на задней стенке прибора ВНИМАНИЕ Никогда нельзя пользоваться пылесосом ...

Page 43: ... до упора ВНИМАНИЕ Вымыть фильтр чистой водой Не использовать мыло или порошок ВНИМАНИЕ Рекомендуется осуществлять чистку не реже одного раза в 6 месяцев или когда сила всасывания заметно снижается Чистка пылесоса Стенки пылесборник и отсеки фильтров при необходимости можно чистить влажной тканью При выполении этой операции в пылесос не должна попадать жидкость Никогда не использовать сильных сред...

Page 44: ...мпортер ООО Медиатех Юридический адрес 127006 город Москва улица Садовая Триумфальная дом 16 строение 3 ПОМ I КОМ 2 Фактический адрес 119048 г Москва ул Усачева д 29 корпус 3 пом II ком 3 Изготовитель De Longhi Appliances Srl Делонги Апплаенсис СРЛ Адрес 50013 Италия Флоренция Кампи Бизенцио Виа С Куирико 300 Список организаций уполномоченных изготовителем на работу с претензиями потребителей и се...

Page 45: ...ання 4 Забороняється всмоктувати гарячий попіл великі уламки скла шматки будівельного сміття гострі або ріжучі предмети та рідкі речовини 5 Щоб запобігти небезпечному перегріванню рекомендується під час роботи розмотуватися шнур живлення на всю довжину та витягувати вилку з мере жі електричного живлення якщо пристрій не використовується 6 Пристрій можна вмикати лише в електричну розетку мережі змі...

Page 46: ...винен бути в поло женні на мінімумі 24 Після кожного використання витягувати вилку з розетки живлення 25 У випадку завершення терміну використання пилососу слід відрізати про від живлення щоб ним не можна було більше скористуватися Крім того рекомендується знешкодити ті частини пристрою що можуть бути небез печними особливо для дітей які можуть використати його для гри 26 Складові упаковки не слід...

Page 47: ... складок та зморшок тканин швів кутків та ніш які неможливо почистити звичайною насадкою для підлоги Цю насадку можна ставити безпосередньо на ручку H ЗБИРАННЯ ПИЛОСОСА УВАГА Перед тим як ставити або знімати насадки переконатися в тому що провід пилососу вийнято з розетки живлення Вставити шланг M у отвір входу повітря G легенько повертаючи його до повного блоку вання Мал 2 Вставити телескопічну т...

Page 48: ... випускним фільтром повітря розташо ваним на задній стінці пристрою УВАГА Забороняється користуватися пристроєм без фільтра або з пошкодженим фільтром Інакше всмоктуваний пил може потрапити всередину пристрою та пошкодити двигун УВАГА Слід регулярно чистити фільтри особливо якщо слабшає потужність всмоктування Як випорожнити контейнер для пилу A Натиснути на кнопку блокування D і одночасно з цим в...

Page 49: ...ідше ніж раз у півроку або кожного разу коли спостерігається зниження потужності всмоктування Очищення пилососа Стінки контейнер для збору пилу відділення для фільтрів при необхідності можна протирати вологою тканиною Під час такого очищення необхідно слідкувати за тим щоб всередину не потрапляла рідина Забороняється використовувати сильні миючі засоби рідини для виведення плям розчинники оскільки...

Page 50: ...płynów 5 Dla uniknięcia niebezpiecznych przegrzewań zaleca się rozwinięcie przewodu zasilającego na całej swojej długości i odłączanie wtyczki od sieci zasilającej gdy urządzenie nie jest używane 6 Połączyć urządzenie wyłącznie z gniazdkiem prądu zmiennego 7 Urządzenie nie może być użytkowane bez filtrów lub gdy filtry są zniszczone lub uszkodzone 8 Nigdy nie odkurzać mokrych powierzchni 9 Nigdy n...

Page 51: ... od gniazdka prądu 25 W momencie podjęcia decyzji o utylizacji urządzenia zaleca się dezaktywować urządzenie odcinając przewód zasilający Zaleca się ponadto unieszkodliwienie tych komponentów urządzenia które mogą stwarzać zagrożenie zwłaszcza dla dzieci które wykorzystują urządzenie do zabawy 26 Elementy opakowania nie mogą być pozostawiane w zasięgu dzieci ponieważ mogą stanowić potencjalne źród...

Page 52: ... na złączach w kątach lub niszach do których nie można dotrzeć szczotką podłogową Przyrząd może być używany także bezpośrednio po podłączeniu do uchwytu h MONTAŻ ODKURZACZA UWAGA Przed zamontowaniem lub zdemontowaniem akcesoriów należy upewnić się zawsze czy wtyczka odkurzacza została odłączona od gniazdka Włożyć tuleję ssącą M do otworu wlotu powietrza G lekko obracając aż do całkowitego zablo ko...

Page 53: ...filtra powietrza na wylocie umieszczonego w tylnej części urządzenia UWAGA Nie używać nigdy odkurzacza bez filtra lub z filtrem uszkodzonym Zasysany kurz dostałby się do wnętrza urządzenia i uszkodziłby silnik UWAGA Przystępować regularnie do czyszczenia filtrów lub przynajmniej wtedy gdy zauważa się słabe ssanie Opróżnianie pojemnika na kurz A Nacisnąć na przycisk odblokowujący D i jednocześnie w...

Page 54: ...ojemnik na kurz i pomieszczenia na filtry mogą być czyszczone wilgotną szmatką jeżeli to konieczne Przy tej czynności nie dopuścić do dostania się do odkurzacza żadnego płynu Nie używać nigdy mocnych substancji czyszczących płyny odplamiające rozpuszczalniki ponieważ mogłyby zniszczyć plastyk Włożyć ponownie wtyczkę do gniazdka tylko wtedy gdy jesteśmy pewni że każda cześć będzie wysuszona WAŻNE Z...

Page 55: ...عدم حالة متردد كهربي تيار بمصدر فقط الجهاز صل 6 في قطع أو تلف هناك كان إذا أو المحرك فلتر أو الكيس بدون الجهاز استخدام يجب ال 7 الكيس أو الفلتر مبتلة أسطح على ً أبدا الجهاز تستخدم ال 8 السوائل شفط في ً أبدا الجهاز تستخدم ال 9 أخرى سوائل أي في أو الماء في ً أبدا الجهاز تغمر ال 10 رطبة أو مبتلة أرجل أو بأيدي الجهاز تلمس ال 11 عارية بأرجل الجهاز تستخدم ال 12 وخالفه الشمس األمطار الجوية للعوامل ً معرض...

Page 56: ...اصة للخطر مصدر تكون فقد األطفال أيدي متناول في التغليف عناصر ترك يجب ال 26 نرجو EU 19 2012 األوروبية لالئحة ا ً طبق صحيحة بطريقة المنتج من للتخلص 27 بالمنتج ُلحقة م ال الخاصة النشرة قراءة التعليمات بهذه إحتفظو 1 شكل الجهاز وصف اإلكسسوارات O التليسكوبي األنبوب المطلوبة التكميلية الوحدة ركب ثم المقبض في اإلطالة أنبوب أدخل الخاص التعشيق ذراع على بالضغط التليسكوبي األنبوب إطالة يمكن التكميلية الوحدة ت...

Page 57: ... القطعة هذه باألرضيات الخاصة الشفط أداة طريق عن لها المقبض الكهربائية المكنسة تركيب التغذية شبكة عن المكنسة فصل من ًا م دائ تأكد اإلكسسوارات فك أو تركيب قبل تنبيه الكهربائية يتم حتى برفق تدويرها خالل من الهواء دخول فتحة في M الوصل لبة ُ ج بإدخال قم 2 شكل ًا م تما تركيبها 3 شكل المقبض على O التلسكوبي األنبوب أدخل المطلوب الطول حتى األنبوب من السفلي الجزء واسحب األمام إلى N االنزالق أداة ادفع العملي...

Page 58: ...لتغذية تيار القابل الدائم الفلتر من النظيف الهواء يأتي ثم A الغبار حاوية في شفطه تم الذي الغبار يدخل حيث للهواء وفلتر المحرك لحماية فلتر من تتكون التي الغبار حاوية داخل يوجد والذي للغسل للجهاز الخلفي الجزء في الغبار حاوية توجد الغبار دخول المحتمل من يكون حيث تالف بفلتر أو فلتر بدون ً أبدا الجهاز تستخدم ال تنبيه بالمحرك اإلضرار و الجهاز داخل المشفوط عــام بوجه الشفط قوة ضعف تالحظ عندما أو بانتظام ا...

Page 59: ... شكل جففه و البارد الماء تحت الفلتر بغسل قم في أدخلها و الشبكة في جديد بأخر استبدله أو النظيف الهواء خروج فلتر إدخال أعد التعشيق تمام حتى عليها بالضغط الجهاز المنظفات و الصابون استخدام دون فقط النظيف بالماء ً دائما الفلتر غسل يجب تنبيه قدرة انخفاض الحظت كلما أو األقل على أشهر 6 كل هذه التنظيف بعملية القيام ُنصح ي تنبيه واضح بشكل الشفط الجهاز تنظيف كيفية قماش قطعة بواسطة الفالتر قواعد و الغبار وعاء...

Page 60: ...هاز خاصة أخرى مكونات أية أو الكابل تلف حالة في ARIETE أريتيه لشركة ألعمال بمنطقتك الموجود ARIETE أريتيه لشركة المعتمد الصيانة بمركز الفور على اتصل الضمان سريان مدة خالل والتصليح الصيانة بالجهاز الموجودة الفنية البيانات لوحة على ن ّ و مد الجهاز موديل رقم هام ...

Reviews: