background image

INSTALLATION INSTRUCTIONS

30" (76.0 CM) FREESTANDING ELECTRIC RANGES

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DES CUISINIÈRES 

ÉLECTRIQUES AUTOPORTANTES DE 30" (76,0 CM)

Table of Contents/Table des matières

RANGE SAFETY .............................................................................2

INSTALLATION REQUIREMENTS ................................................3

Tools and Parts ............................................................................3
Location Requirements ................................................................3
Electrical Requirements ...............................................................5

INSTALLATION INSTRUCTIONS ..................................................5

Unpack Range..............................................................................5
Install Anti-Tip Bracket.................................................................6
Verify Anti-Tip Bracket Is Installed and Engaged ........................7
Level Range..................................................................................7
Warming Drawer or Premium Storage Drawer ............................8
Storage Drawer ............................................................................8
Oven Door ....................................................................................8
Complete Installation ...................................................................9
Moving the Range ........................................................................9

SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE ...................................................11

EXIGENCES D'INSTALLATION ...................................................12

Outillage et pièces......................................................................12
Exigences d'emplacement.........................................................12
Spécifications électriques ..........................................................14

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION.............................................14

Déballage de la cuisinière ..........................................................14
Installation de la bride antibasculement ....................................15
Vérifier que la bride antibasculement est bien installée 
et engagée..................................................................................16
Réglage de l'aplomb de la cuisinière .........................................17
Tiroir réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure........17
Tiroir de remisage.......................................................................18
Porte du four...............................................................................18
Achever l’installation ..................................................................19
Déplacement de la cuisinière .....................................................19

IMPORTANT:

 

Save for local electrical inspector's use.

IMPORTANT :

À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.

W10403812B

Summary of Contents for W10403812B

Page 1: ...lete Installation 9 Moving the Range 9 SÉCURITÉ DE LA CUISINIÈRE 11 EXIGENCES D INSTALLATION 12 Outillage et pièces 12 Exigences d emplacement 12 Spécifications électriques 14 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 14 Déballage de la cuisinière 14 Installation de la bride antibasculement 15 Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée 16 Réglage de l aplomb de la cuisinière 17 Tiroir r...

Page 2: ... the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed Install anti tip bracket to floor or wall per installation instructions Slide range back so rear range foot is engaged in the slot of the anti tip bracket Re engage anti tip bracket if range is moved Do not ...

Page 3: ...re minimum clearances The anti tip bracket must be installed To install the anti tip bracket shipped with the range see Install Anti Tip Bracket section Grounded electrical supply is required See Electrical Requirements section IMPORTANT To avoid damage to your cabinets check with your builder or cabinet supplier to make sure that the materials used will not discolor delaminate or sustain other da...

Page 4: ...not less than 0 64 cm flame retardant millboard covered with not less than No 28 MSG sheet steel 0 015 0 4 mm stainless steel 0 024 0 6 mm aluminum or 0 020 0 5 mm copper 30 76 2 cm minimum clearance between the top of the cooking platform and the bottom of an uncovered wood or metal cabinet A 27 70 5 cm max depth with handle B 46 119 1 cm overall height max with leveling legs screwed all the way ...

Page 5: ...ange is equipped with a CSA International Certified Power Cord intended to be plugged into a standard 14 50R wall receptacle Be sure the wall receptacle is within reach of range s final location Do not use an extension cord INSTALLATION INSTRUCTIONS UnpackRange 1 Remove shipping materials tape and film from range 2 Remove oven racks and parts package from inside oven 3 Do not remove the shipping b...

Page 6: ...pond to the bracket holes of the determined mounting method See the following illustrations Floor Mounting Wall Mounting 5 Using the Phillips screwdriver mount anti tip bracket to the wall or floor with the two 12 x 1 screws provided 6 Move range close enough to opening to allow for final electrical connections Remove shipping base cardboard or hardboard from under range 7 Move range into its fina...

Page 7: ...rranty section of the User Instructions for contact information 6 Repeat steps 1 and 2 to ensure that the range foot is engaged in the anti tip bracket If the rear of the range lifts more than 1 3 cm off the floor without resistance the anti tip bracket may not be installed correctly Do not operate the range without anti tip bracket installed and engaged Please reference the Assistance or Service ...

Page 8: ... glides on both sides StorageDrawer onsomemodels The storage drawer can be removed Before removing make sure drawer is cool and empty To Remove 1 Pull the storage drawer straight back to the drawer stop 2 Lift up the front of the drawer and pull the drawer out To Replace 1 Lift up the front of the drawer and place the rear of the drawer inside the range so that the drawer stop notch is behind the ...

Page 9: ...g Household fuse is intact and tight or circuit breaker has not tripped Range is plugged into an outlet Electrical supply is connected IMPORTANT If the range control displays an F9 or F9 E0 error code the electrical outlet may be miswired Contact a qualified electrician to verify the electrical supply See Troubleshooting in the Use and Care Guide or User Instructions When the range has been on for...

Page 10: ...10 Notes ...

Page 11: ...ANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisinière ce qui peut causer un décès Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur conformément aux instructions d installation Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente de la bride antibasculement ...

Page 12: ... être installée Pour l installation de la bride antibasculement expédiée avec la cuisinière voir la section Installation de la bride antibasculement Une source d électricité avec liaison à la terre est nécessaire Voir la section Spécifications électriques IMPORTANT Pour éviter tout dommage consulter le constructeur ou le fabricant du placard pour déterminer si les matériaux utilisés ne subiront pa...

Page 13: ...64 cm recouverte d une feuille métallique d épaisseur égale ou supérieure à acier calibre 28 MSG acier inoxydable 0 015 0 4 mm aluminium 0 024 0 6 mm ou cuivre 0 020 0 5 mm Distance de séparation de 30 76 2 cm ou plus entre le dessus de la table de cuisson et le fond d un placard de bois ou de métal non protégé A 27 70 5 cm max de profondeur avec la poignée B Hauteur hors tout 46 119 1 cm avec les...

Page 14: ...ure pour le raccordement d un diamètre nominal de 1 34 9 mm On recommande l emploi de fusibles temporisés ou disjoncteurs Cette cuisinière est dotée d un dispositif de branchement homologation CSA International destiné à être branché sur une prise de courant murale standard 14 50R Veiller à ce que la prise de courant murale soit placée à portée de la position de service finale de la cuisinière Ne ...

Page 15: ... de fixer la cuisinière au sol 3 Déterminer et marquer l axe central de l espace à découper Le montage peut être effectué du côté gauche ou droit de la découpe Positionner la bride de montage contre le mur dans l ouverture à découper de façon à ce que l encoche en V de la bride se trouve à 12 31 9 cm de l axe central tel qu illustré 4 Percer deux trous de 3 mm qui correspondent aux trous de la bri...

Page 16: ...cliner la cuisinière et la reposer doucement sur le plancher Le pied de la cuisinière n est pas engagé dans la bride antibasculement IMPORTANT Si l on entend un claquement ou un bruit d éclatement lorsqu on soulève la cuisinière cela signifie peut être que la cuisinière n est pas bien engagée dans la bride Vérifier qu aucune obstruction n empêche la cuisinière de glisser vers le mur ou le pied de ...

Page 17: ...ieds de nivellement vers le haut ou vers le bas jusqu à ce que la cuisinière soit d aplomb Repousser la cuisinière pour la remettre en place Vérifier que le pied de nivellement arrière est engagé dans la bride antibasculement REMARQUE La cuisinière doit être d aplomb pour que les résultats de cuisson au four soient satisfaisants et les résultats de nettoyage idéaux avec les fonctions de technologi...

Page 18: ...our une utilisation normale Toutefois si la dépose est nécessaire s assurer que le four est éteint et froid Puis suivre ces instructions La porte du four est lourde Dépose 1 Ouvrir la porte du four complètement 2 Pincer le loquet de charnière entre les deux doigts et tirer vers l avant Répéter ces opérations pour l autre côté de la porte du four 3 Fermer la porte du four aussi loin qu elle peut al...

Page 19: ...électrique Consulter la section Dépannage dans le Guide d utilisation et d entretien Après 5 minutes de fonctionnement de la cuisinière vérifier l échauffement Si elle est froide éteindre la cuisinière et contacter un technicien qualifié Déplacementdelacuisinière Lorsqu on déplace la cuisinière la faire glisser sur une planche en carton ou en matériau de fibres dur pour éviter d endommager le revê...

Page 20: ...W10403812B 2012 All rights reserved Tous droits réservés AQUALIFT is a trademark of Whirlpool U S A AQUALIFT est une marque de commerce de Whirlpool U S A 1 12 Printed in U S A Imprimé aux É U ...

Reviews: