background image

 

 

 

 
    M-ventil Standard 

 

D  

Bedienungsanleitung  

  Vor Gebrauch aufmerksam lesen!  

 

 

 

 

 

S. 2-3 

 
ENG     Operation manual  
 

  Please read the manual carefully before use!  

 

 

 

P. 4-5 

 

F  

  Mode d’emploi  

 

 

Veuillez lire soigneusement les instructions d’avant utilisation ! 

P. 6-7 

 

ES  

Manual de instrucciones  

 

Por favor lea el manual cuidadosamente!   

 

 

 

P. 8-9 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Produkt Info   

 

 

 

 

 

 

                           AB Aqua Medic GmbH 

Gewerbepark 24, 49143 Bissendorf, Germany 

____________________________________________________________________________________________ 

Summary of Contents for M-ventil Standard

Page 1: ...re use P 4 5 F Mode d emploi Veuillez lire soigneusement les instructions d avant utilisation P 6 7 ES Manual de instrucciones Por favor lea el manual cuidadosamente P 8 9 Produkt Info AB Aqua Medic G...

Page 2: ...feil der die Flie richtung des Gases anzeigt Zun chst wird der Schlauch auf den Eingang 4 montiert 1 R ndelmutter vom CO2 Anschluss Pos 4 abschrauben 2 R ndelmutter ber den Druckschlauch 6 4 mm schieb...

Page 3: ...l sollte immer zwischen Vorfilter und Modul eingebaut werden damit es vor Verschmutzungen gesch tzt ist Der Vorratstank in dem das Wasser gesammelt wird sollte einen Sicherheits berlauf zum Abwasser h...

Page 4: ...e valve you find an arrow that indicates the direction of the flow At first the hose is mounted on the inlet 4 1 Unscrew the knurled nut of the CO2 connection 4 2 Push the knurled nut over the flexibl...

Page 5: ...he sediment filter and the RO module to protect it from clogging The storage tank where the water is collected should have a safety outlet to the drain If used for saltwater aquaria the evaporated wat...

Page 6: ...de l lectrovanne vous trouverez une fl che indiquant le sens de l coulement Premi rement le tuyau flexible est fix l admission 4 1 D visser l crou au dessus de la connexion CO2 4 2 Glisser l crou au t...

Page 7: ...r serve d eau o l eau est collect e doit tre pourvue d un trop plein de s curit Dans le cas d une utilisation en aquarium marin l eau vapor e ne doit pas tre compens e directement depuis la sortie du...

Page 8: ...tra una flecha que indica la direcci n del flujo En primer lugar la manguera se monta en la entrada 4 1 Desenrosque la tuerca moleteada de la conexi n de CO2 4 2 Presione la tuerca moleteada sobre el...

Page 9: ...ue de almacenamiento donde se recoge el agua debe tener una salida de seguridad hacia el desag e Si se utiliza para acuarios de agua salada el agua evaporada no debe rellenarse directamente desde la u...

Reviews: