background image

RingFlash 250

RingFlash 250

Bedienungsanleitung

Operating Instructions

Mode d’emploi

Gebruiksaanwijzing

Summary of Contents for RingFlash 250

Page 1: ...RingFlash 250 RingFlash 250 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d emploi Gebruiksaanwijzing ...

Page 2: ...RingFlash 250 Bedienungsanleitung 3 Operating Instructions 18 Mode d emploi 33 Gebruiksaanwijzing 48 ...

Page 3: ...rklingeln und Rauchmeldern vorgese hen Andere Verwendungen gelten als nicht bestimmungsgemäß Der RingFlash 250 eignet sich besonders in lauten Umgebungen und bei Schwer hörigkeit Eigenmächtige Veränderungen oder Umbauten sind nicht zulässig Installationsort Vermeiden Sie eine übermäßige Einwir kung von Rauch Staub Vibration Che mikalien Feuchtigkeit Hitze und direktem Sonnenlicht Stromversorgung 3...

Page 4: ...heit und Umwelt duch Akkus und Batteri en Akkus und Batterien nie öffnen beschädigen verschlucken oder in die Umwelt gelangen lassen Sie können giftige und umwelt schädliche Schwermetalle enthalten Sie sind gesetzlich verpflichtet Akkus und Batterien beim batterievertreibenden Handel sowie bei zuständigen Sammelstellen die entsprechende Behälter bereitstellen sicher zu entsorgen Die Entsorgung ist...

Page 5: ...gFlash 250 Basisstation 1 Netzadapterstecker 12VDC 1A 1 Telefonanschlusskabel 1 Tonabnehmer 1 externes Mikrofon 1 12 Volt Batterie 23A 1 3 Volt Batterie CR2 1 doppelseitiges Klebeband 2 Bedienungsanleitung 1 Bedienelemente Tonabnehmer ohne Halterung Status LED 1 Gehäuse 2 Arretierung für Halterung 3 internes Mikrofon 4 Gehäuseschraube 5 Klinkenbuchse für externes Mikrofon 6 Ihr RingFlash 250 1 2 3...

Page 6: ...e Deutschland Tel 0180 5 001388 Kosten bei Drucklegung 14 ct Min aus dem dt Festnetz maximal 42 ct Min aus den Mobilfunknetzen 6 Ihr RingFlash 250 Frontansicht Rückansicht Linke Seite Rechte Seite 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 7: ...geschlosse nen Türklingel Tonabnehmer Anschluss für Telefonleitung Amt 10 Anschlussbuchse für Netzteil 11 Anschluss für Telefon 12 Anschlussbuchse für Vibrationskissen 13 optional Schieberegler zur Lautstärkeregelung der 14 Signalverstärkung Schiebeschalter zur Auswahl der Art der 15 Signalverstärkung Anschluss der Basisstation Schließen Sie die RingFlash 250 Basis station wie in der Abbildung dar...

Page 8: ...Sie den Hohlstecker des Netz 6 adaptersteckers in die Anschlussbuchse für das Netzteil 11 der RingFlash 250 Basisstation Einstellungen an der RingFlash 250 Basis station Sie können nach erfolgreichem Anschluss der RingFlash 250 Basisstation einige Einstellun gen zur Signalverstärkung vornehmen Hierzu zählen die Art der Signalverstärkung Melodie für die Signalverstärkung und die Lautstärke der Sign...

Page 9: ... der Signalverstär kung wählen Lichtblitze und Vibration akustisches Signal und Vibration Lichtblit ze und akustisches Signal ohne Vibration keine Signalverstärkung Siehe auch S 14 Kurzübersicht Funktionen Mit den Schiebeschaltern zur Auswahl der 5 Melodien 8 9 können Sie eine Melodie für die Signalverstärkung der an die Ring Flash 250 Basisstation angeschlossenen Tonabnehmer 9 und eine Melodie fü...

Page 10: ...ation ein spezielles Alarmsignal Zur Installation des Tonabnehmers gehen Sie wie folgt vor Drehen Sie die Gehäuseschraube 5 aus 1 dem Deckel des Tonabnehmers Entfernen Sie den soeben losgeschraub 2 ten Deckel von dem Gehäuse 2 des Tonabnehmers Je nach vorgesehenem Verwendungs 3 zweck können Sie die Einstellung an passen Ändern Sie hier die Einstellung des 2er Mini DIP Schalters entsprechend folgen...

Page 11: ...hallgeber Ihrer Türklingel befindet Betätigen Sie Ihre Türklingel 2 Wenn die Status LED 1 am Tonabneh 3 mer aufleuchtet dann überträgt der Ton abnehmer ein Signal an die Basisstation Montage an einen Rauchmelder Befestigen Sie mit Hilfe des mitgelieferten 1 Klebebands die Halterung des Tonabneh mers neben dem Rauchmelder Positi onieren Sie die Halterung so dass der Rauchmelder Tonabnehmer so nahe ...

Page 12: ...on anschließen Montieren Sie den Tonabnehmer in der 1 Nähe des abzunehmenden Geräts Befestigen Sie mithilfe des mitgelieferten 2 Klebebands das Mikrofon auf dem Laut sprecher des abzunehmenden Geräts Stecken Sie den Anschlussstecker des 3 externen Mikrofons in die Klinkenbuch se 6 des Tonabnehmers So benutzen Sie Ihren RingFlash 250 Wenn die Abnahme der akustischen Signale nicht erfolgreich ist ka...

Page 13: ...n der Ring Flash 250 Basisstation Montieren Sie den Deckel des Tonabneh 5 mer Gehäuses wie auf S 10 beschrieben Batteriestand Wenn die Batterien einen kritischen Lade stand erreichen blinkt die Status LED 1 des betroffenen Tonabnehmers Blinkt die Status LED 1 alle 5 Sekunden einmal dann wechseln Sie bitte die Batterie 23A Blinkt die Status LED 1 alle 5 Sekunden zweimal dann wechseln Sie bitte die ...

Page 14: ... 2 zu wählen Einstellen des Alarmmodus Es stehen 4 Alarmmodi zur Auswahl Bitte verwenden Sie den Schiebe schalter 15 an der rechten Seite um einen der folgenden Alarmmodi zu wählen Modus Telefon Türklingel 0 Aus Melodie vom Lautsprecher Melodie vom Lautsprecher und Lichtblitze Melodie vom Lautsprecher und Lichtblitze Melodie vom Lautsprecher und externes Vibrationskissen Melodie vom Lautsprecher u...

Page 15: ...r Technologien gewähren eine störungsfreie Funktion und eine lange Betriebsdauer Die Garantiebe dingungen gelten nicht wenn ein Fehler des Telefonnetzwerkbetreibers oder jeglichen zwischengeschalteten Nebenstellen Erwei terungssystems die Ursache für die Fehl funktion des Geräts darstellt Die Garantie bedingungen sind nicht auf wiederaufladbare Batterien oder in den Produkten verwendete Akkusätze ...

Page 16: ...n Alle Rechte auf Ansprüche gemäß der Garantie bedingungen in Übereinstimmung mit dieser Vereinbarung müssen ausschließlich gegen über Ihrem Händler geltend gemacht werden Zwei Jahre nach dem Kauf und der Übertra gung unserer Produkte können Ansprüche gemäß der Garantiebedingungen nicht mehr geltend gemacht werden Konformitätserklärung Dieses Gerät erfüllt die in der folgenden EU Richtlinie aufges...

Page 17: ...r Installation sowie durch höhere Gewalt oder sonstige äußere Einflüsse entstehen fallen nicht unter die Garantieleistung BITTE WENDEN SIE SICH IM GARAN TIEFALL AUSSCHLIESSLICH AN DEN HÄNDLER BEI DEM SIE DAS GERÄT GEKAUFT HABEN UND VERGESSEN SIE NICHT DEN KAUF BELEG VORZULEGEN UM UNNÖTIG LANGE WARTEZEITEN ZU VERMEIDEN SENDEN SIE REKLAMATIONSGERÄTE BITTE NICHT AN UNSERE BÜROADRESSE BEI FRAGEN ZUR B...

Page 18: ... use The RingFlash 250 is particularly suited for installation in loud environments and for people with hearing problems Unauthorised modification or reconstruc tion is not permitted Installation location Prevent excessive exposure to smoke dust vibration chemicals moisture heat and direct sunlight Power supply 18 Service Hotline Tel 0844 800 6503 Caution Only use the power adapter plug supplied b...

Page 19: ...e Batteries represent a hazard to both health and the environment Never open damage or swallow batteries nor allow them to get into the environment They may contain toxic and ecologi cally hazardous heavy metals You are legally obliged to dispose of batteries at the point of sale or at appropriate collection points provided by your local public waste authorities Disposal is free of charge The adja...

Page 20: ...1A 1 Telephone connection cable 1 Pick up 1 External microphone 1 12 Volt battery 23 A 1 3 Volt battery CR2 1 Double sided adhesive tape 2 Operating instructions 1 Operating Elements Pick up without holder Status LED 1 Housing 2 Locating points for mounting bracket 3 Internal microphone 4 Housing screw 5 Jack socket for external microphone 6 1 2 3 4 5 6 RingFlash 250 ...

Page 21: ...21 Service Hotline Tel 0844 800 6503 Mon to Fri 9 00 17 00 GB RingFlash 250 21 Front view Rear view Left side Right side 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 22: ...e connection port 10 Power adapter plug connection port 11 Telephone connection port 12 Vibration pad connection port option 13 Sliding control for the signal alarm volume 14 Sliding switch to select type of signal 15 alarm Connecting the base station Connect the RingFlash 250 base station as illustrated in the diagram For reasons of safety only use the power adapter plug and telephone connection ...

Page 23: ...rt TEL 12 in the RingFlash 250 base stati on Now connect the power adapter plug sup 5 plied to the power outlet Plug the cylindrical plug on the power 6 adapter plug in the connection port for the adapter plug 11 in the RingFlash 250 base station As soon as the RingFlash 250 base station is connected to the power supply network the RingFlash 250 base stati on issues an acoustic signal to indicate ...

Page 24: ...oving the slider from left to right 4 you can select from the following types of signal alarm flashing light and vibration acoustic signal and vibration flashing light and acoustic signal without vibration no signal enhancement Also refer to Page 29 Quick function overview The sliding switches for selecting the 5 melodies 8 9 can be used to select one melody for the signal alarm of the pick up 9 c...

Page 25: ...pick up You can now adapt the settings according 3 to your intended purpose Change the setting of the 2 position mini DIP switch according to the following diagrams Insert the batteries CR2 and 23A in the 4 holders provided Pay attention that the batteries are inserted the right way around correct polarity Place the housing cover of the pick up 5 back on the housing 2 You can switch the applicatio...

Page 26: ...ess your doorbell 2 When the Status LED 1 on the pick up 3 lights up the pick up transmits a signal to the base station Assembling on a smoke alarm Use the tape supplied to fix the pick up 1 holder beside the smoke alarm Position the holder so that the pick up is installed as close as possible to the sound genera tor of the smoke alarm Activate the test function of your smoke 2 alarm Refer to the ...

Page 27: ...ored you can connect an external microphone Install the pick up near the device to be 1 monitored Use the tape supplied to fix the micro 2 phone to the loudspeaker to the device to be monitored Insert the connection plug from the 3 external microphone in the jack socket 6 of the pick up If the acoustic signals cannot be picked up properly it is possible that the door bell ringing volume is too low...

Page 28: ...RingFlash 250 base station Replace the cover of the pick up housing 5 as described on Page 25 Battery charge The Status LED 1 of the respective pick up flashes when the batteries reach a critical charge level If the Status LED 1 flashes once every 5 seconds change the 23A battery If the Status LED 1 flashes twice every 5 seconds change the CR2 battery Vibration alarm You can insert a vibration pad...

Page 29: ...here are 4 alarm modes available for selection Use the sliding switch 15 on the right hand side to select one of the following alarm modes Mode Telephone Doorbell 0 Off Melody from loudspeaker Melody from loudspeaker and flashing light Melody from loudspeaker and flashing light Melody from loudspeaker and external vibra tion Melody from loudspeaker and external vibration Melody from loudspeaker fl...

Page 30: ... or power packs used in the products The period of guarantee is 24 months from the date of purchase All deficiencies related to material or manu facturing errors within the period of guaran tee will be redressed free of charge Rights to claims under the terms of guarantee are annulled following tampering by the purcha ser or third parties Damage caused as the result of improper handling or operati...

Page 31: ...r a period of two years from the date of purchase and hand over of the pro duct Declaration of Conformity This equipment fulfils the requirements stipu lated in the EU Directive 1999 5 EC directive on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their conformity Conformity with the above mentioned di rective is confirmed by the CE Mark on the device To vi...

Page 32: ...rect positioning or storing improper con nection or installation Acts of God or other external influence are not covered by the terms of guarantee CLAIMS UNDER THE TERMS OF GUA RANTEE MAY ONLY BE ASSERTED TO THE RETAILER WHERE THE EQUIPMENT WAS PURCHASED WHEREBY THE PURCHASE RECEIPT MUST ALSO BE SUBMITTED TO PREVENT UNNECESSARY LONG DELAYS PLEASE DO NOT SEND EQUIPMENT UNDER COMPLAINT TO OUR OFFICE...

Page 33: ...st considéré comme non conforme à son utilisation Le RingFlash 250 convient parfaitement aux environements bruyants et en cas de surdité Des modifications ou change ments effectués d un propre gré ne sont pas autorisés Lieu d installation Évitez les excès de fumée de poussière de vibrations de produits chimiques d humidité de grande chaleur et d enso leillement direct Alimentation en courant 33 At...

Page 34: ...mais ouvrir endommager avaler les piles et piles rechargeables ou les faire parvenir dans l environnement Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et nuisibles à l envi ronnement Vous êtes tenus par la loi d éliminer de ma nière sûre les piles et les piles rechargeables chez le revendeur de piles ainsi que dans des centres de collecte compétents qui tiennent à votre disposition des collec...

Page 35: ... Câble de raccordement téléphoni que 1 Capteur de son 1 Microphone externe 1 Pile de 12 volts 23A 1 Pile de 3 volts CR2 1 Ruban adhésif recto verso 2 Mode d emploi 1 Éléments de manipulation Capteur de son sans fixation Diode d état électroluminescente 1 Boîtier 2 Blocage pour fixation 3 Microphone interne 4 Vis de boîtier 5 Douille de jack pour microphone externe 6 Votre RingFlash 250 1 2 3 4 5 6...

Page 36: ...36 Assistance téléphonique au 0826 805 674 numéro indigo F 36 Votre RingFlash 250 Vue avant Vue arrière Côté Côté droit 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 37: ...honique 10 ligne externe Prise de raccordement pour le bloc sec 11 teur Raccordement pour le téléphone 12 Prise de raccordement pour le coussin 13 vibrant en option Régulateur à coulisse pour le réglage du 14 volume d amplification du signal Interrupteur à coulisse pour sélectionner 15 le type d amplification du signal Raccordement de la base Raccordez la base du RingFlash 250 comme représenté sur...

Page 38: ...adaptateur 6 réseau dans la prise de raccordement du bloc secteur 11 de la base du Ring Flash 250 Réglages à effectuer sur la base du Ring Flash 250 Quand le raccordement de la base du RingFlash 250 est terminé vous pouvez entreprendre quelque réglages pour amplifier le signal Le type d amplification de signal la mélodie de cette amplification et son volume sonore font partie des réglages Comment ...

Page 39: ...rs de lumière et vibrations signal accoustique et vibrations éclairs de lumière et signal accoustique sans vibration aucune amplification de signal Voir aussi page 44 Vue d ensemble des fonctions À l aide des interrupteurs à coulisse de 5 sélection des mélodies 8 9 vous pou vez sélectionner une mélodie pour l ampli fication de signal des capteurs de son 9 raccordés à la base du RingFlash 250 et un...

Page 40: ...r hors du boîtier 2 du capteur de son Selon l objectif d utilisation prévu vous 3 pouvez adapter le réglage Modifiez ici le réglage du micro interrupteur DIP à 2 pôles conformément aux graphiques suivants Placez les piles CR2 et 23A dans les lo 4 gements prévus à cet effet Veillez à une polarisation correcte des piles Reposez le couvercle du boîtier du cap 5 teur de son sur le boîtier 2 Revissez l...

Page 41: ...sif fourni avec l ap 1 pareil fixez la fixation du capteur de son à côté du détecteur de fumées Position nez la fixation de sorte que le capteur de son du détecteur de fumées soit placé le plus près possible de la source sonore de votre détecteur de fumées Actionnez la fonction de test de votre 2 détecteur de fumées À cet effet voir le mode d emploi du détecteur de fumées Ne montez jamais le capte...

Page 42: ...de l appareil à capter Mettez la fiche de raccordement du micro 3 phone externe dans la douille de jack 6 du capteur de son Perturbations dues à d autres appareils Lors de l utilisation du RingFlash 250 des perturbations dues à d autres ap pareils peuvent éventuellement se pro duire Vous pouvez modifier comme suit la fréquence de transmission du Ring Flash 250 et des capteurs de son Comment utilis...

Page 43: ...tat électroluminescente 1 du capteur de son concerné clignote Si la diode d état électroluminescente 1 clignote une fois toutes les 5 secondes veuillez alors remplacer la pile 23A Si la diode d état électroluminescente 1 clignote deux fois toutes les 5 secondes veuillez alors remplacer la pile CR2 Vibreur Vous pouvez mettre un coussin vibrant pas compris dans la fourniture dans la prise de raccord...

Page 44: ...iser l interrupteur à coulis se 15 sur le côté droit pour sélection ner un des modes d alarme suivants Mode Téléphone Sonnette 0 Arrêt Mélodie à partir du haut parleur Mélodie à partir du haut parleur et éclairs de lumière Mélodie à partir du haut parleur et éclairs de lumière Mélodie à partir du haut parleur et coussin vi brant externe Mélodie à partir du haut parleur et coussin vi brant externe ...

Page 45: ...ur de fonctionnement de l appareil repose sur une faute de l opérateur du réseau téléphonique ou sur un système d extension PABX quelconque intercalé Les conditions de garantie ne s appliquent pas sur les piles rechargeables ou sur les packs de piles rechargeables utilisés dans les produits La durée de la garantie est de 24 mois à par tir de la date d achat Pendant la durée de la garantie tous les...

Page 46: ...formément aux conditions de la garantie en concordan ce avec ce contrat qu auprès de votre reven deur exclusivement Deux ans après l achat et la remise de nos produits il n est plus possible de faire valoir les droits à la garantie conformément aux conditions de la garantie Déclaration de conformité Cet appareil répond aux exigences des direc tives suivantes de l union européenne 1999 5 Directive ...

Page 47: ...ent ou d une installation incorrects ainsi que d un cas de force majeure ou autres influen ces extérieures sont exclus de la garantie EN CAS DE GARANTIE VEUILLEZ VOUS ADRESSER EXCLUSIVEMENT À VOTRE REVENDEUR APRÈS DUQUEL VOUS AVEZ ACHETÉ L APPAREIL ET N OUBLIEZ SURTOUT PAS DE PRÉSENTER VOTRE BON D ACHAT AFIN D ÉVITER DE LONGS TEMPS D ATTENTE INUTILES N ENVOYEZ PAS VOS APPAREILS SUJETS À RÉ CLAMATI...

Page 48: ...ash 250 is bijzonder geschikt in luide omgevingen en bij slechthorendheid Eigenmachtige wijzigingen of ombouw zijn niet toegestaan Montageplaats Voorkom buitensporige inwerking van rook stof trillingen chemicaliën vocht hitte en direct zonlicht Voeding 48 Voorzichtig Gebruik alleen de bijgele verde netadapterstekker omdat andere voedingseenheden het apparaat zou den kunnen beschadigen Zorg ervoor ...

Page 49: ...open Voorkom beschadiging en inslikken en laat ze niet in het milieu terechtkomen Ze kunnen giftige zware metalen bevatten die schadelijk zijn voor het milieu U bent wettelijk verplicht om accu s en bat terijen naar verkooppunten van deze pro ducten of naar officiële inzamelingspunten te brengen waar inzamelingsbakken klaar staan en kosteloze en veilige afvoer gewaarborgd is De afvoer is kosteloos...

Page 50: ... A 1 Toestelaansluitsnoer 1 Pick up 1 Externe microfoon 1 12 volt batterij 23A 1 3 volt batterij CR2 1 Dubbelzijdige tape 2 Gebruiksaanwijzing 1 Bedieningselementen Pick up zonder houder Status led 1 Behuizing 2 Arrêtering voor houder 3 Interne microfoon 4 Schroef in behuizing 5 Connector voor externe microfoon 6 1 2 3 4 5 6 De RingFlash 250 ...

Page 51: ...51 NL De RingFlash 250 51 Voorkant Achterkant Linkerkant Rechterkant 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ...

Page 52: ...eenheid 11 Aansluiting voor telefoon 12 Connector voor trilkussen optie 13 Schuifschakelaar voor volumeregeling 14 van de signaalversterking Schuifschakelaar voor selectie van de 15 manier van signaalversterking Basisstation aansluiten Sluit het RingFlash 250 basisstation als in de afbeelding weergegeven aan Gebruik in verband met de veiligheid alleen de netadapterstekker en het toestelaansluit sn...

Page 53: ...ker in de connector voor de voe dingseenheid 11 van het RingFlash 250 basisstation RingFlash 250 basisstation instellen Nadat de aansluiting van het RingFlash 250 basisstation gelukt is kunt u enkele instel lingen voor signaalversterking aanpassen Hiertoe behoren het type signaalversterking de melodie voor signaalversterking en het volume van de signaalversterking Zodra u het RingFlash 250 basisst...

Page 54: ...ignaal en trilling lichtflitsen en akoes tisch signaal zonder trilling geen signaal versterking Zie ook pag 14 Kort over zicht van functies Met de schuifschakelaars voor selectie 5 van de melodieën 8 9 kunt u een melo die voor signaalversterking van de op het RingFlash 250 basisstation aangesloten pick up 9 en een melodie voor signaal versterking van de op het RingFlash 250 basisstation aangeslote...

Page 55: ... 2 van de pick up Afhankelijk van het bedoeld gebruik kunt 3 u de instelling aanpassen Pas hier de instelling van de 2 voudige miniatuur DIP schakelaar volgens de onderstaande afbeeldingen aan Plaats de batterijen CR2 en 23A in de 4 hiervoor bestemde opnamen Let erop dat u de batterijen op juiste manier erin zet polen niet verwisselen Plaats het deksel van de behuizing van de 5 pick up weer op de ...

Page 56: ...1 tape de houder van de pick up naast de rookmelder Plaats de houder zodanig dat de rookmelderpick up zo dicht mogelijk bij de signaalgever van de rookmelder aangebracht is Bedien de testfunctie van de rookmelder 2 Zie hiervoor de gebruiksaanwijzing voor de rookmelder Monteer de pick up nooit direct op de rookmelder Als u de pick up direct op de rookmelder aanbrengt kan de juiste werking van de ro...

Page 57: ...pe de microfoon op de luidspreker van het op te pikken apparaat Steek de aansluitconnector van de ex 3 terne microfoon in de connector 6 van de pick up Storingen door andere apparaten Bij gebruik van de RingFlash 250 kunnen onder bepaalde omstandigheden storin gen door andere apparaten optreden U kunt de overdrachtsfrequentie van de RingFlash 250 en van de pick up als volgt aanpassen Als de akoest...

Page 58: ... Als de batterijen een kritieke status be reiken knippert de status led 1 van de betreffende pick up Als de status led 1 elke 5 seconden eenmaal knippert moet u de batterij 23A vervangen Als de status led 1 elke 5 seconden tweemaal knippert moet u de batterij CR2 vervangen Trilalarm U kunt een trilkussen niet bijgeleverd in de connector 13 aan de achterkant van het RingFlash 250 basisstation steke...

Page 59: ...bruik de schuifschakelaar 15 aan de rechterkant om een van de volgende alarmmodi te selecteren Modus Telefoon Deurbel 0 Uit Melodie via de luidspreker Melodie via de luidspreker en lichtflitsen Melodie via de luidspreker en lichtflitsen Melodie via de luidspreker en extern trilkussen Melodie via de luidspreker en extern trilkussen Melodie via de luidspreker lichtflitsen en extern trilkussen Melodi...

Page 60: ...of accusets die in de producten gebruikt zijn De garantie periode bedraagt 24 maanden vanaf datum van aankoop Alle gebreken die het gevolg zijn van mate riaal of productiefouten en gedurende de garantieperiode ontstaan worden kosteloos verholpen De garantie vervalt na ingrepen door de koper zelf of door derden Schade die het gevolg is van onvakkundige omgang of gebruik verkeerde plaatsing of opsla...

Page 61: ... onze producten vervallen alle aanspraken op basis van deze garantiebe palingen Verklaring van overeenstemming Dit apparaat voldoet aan de in de volgende EU richtlijn genoemde specificaties Richtlijn 1999 5 EG betreffende radioappa ratuur en telecommunicatie eindapparatuur en de wederzijdse erkenning van hun confor miteit De overeenstemming met de bovenge noemde richtlijn wordt bevestigd door het ...

Page 62: ...ijke slijtage ver keerde plaatsing of verkeerd opbergen van foutieve aansluiting of installatie valt evenals schade door overmacht of overige externe invloeden niet onder de garantie WEND U VOOR GARANTIE ALLEEN TOT DE LEVERANCIER VAN HET APPARAAT EN VERGEET NIET OM DE AANKOOPBON MEE TE NEMEN VOORKOM ONNODIG LANGE WACHT TIJDEN EN STUUR HET APPARAAT NIET NAAR ONS RAADPLEEG BIJ VRAGEN OVER DE BEDIENI...

Reviews: