background image

B07T2C3QNZ

4-Digit Combination Padlock

Cadenas à Code de 4 Chiffres

Vorhängeschloss mit 4-Stelliger Zahlenkombination

Lucchetto con Combinazione a 4 Cifre

Candado con Combinación de 4 Dígitos

Hangslot met 4-Cijferige Combinatie

4 桁暗証番号南京錠

EN

Warranty Information

To obtain a copy of the warranty for this product:

US: amazon.com/AmazonBasics/Warranty

UK: amazon.co.uk/basics-warranty

US:  +1-866-216-1072 / UK: +44 (0) 800-279-7234

DE

FR

Caution

Attention

Feedback and Help

Love it? Hate it? Let us know with a customer review.

US: amazon.com/review/review-your-purchases#

UK: amazon.co.uk/review/review-your-purchases#
US: amazon.com/gp/help/customer/contact-us

UK: amazon.co.uk/gp/help/customer/contact-us

Fig 1/Illustration 1/Abb. 1/Fig. 1

/Fig 1/Fig 1/

 1

Fig 2/Illustration 2/Abb. 2/Fig. 2

/Fig 2/Fig 2/

 2

Fig 3/Illustration 3/Abb. 3/Fig. 3

/Fig 3/Fig 3/

 3

Fig 4/Illustration 4/Abb. 4/Fig. 4

/Fig 4/Fig 4/

 4

Fig 5/Illustration 5/Abb. 5/Fig. 5

/Fig 5/Fig 5/

 5

Fig 6/Illustration 6/Abb. 6/Fig. 6

/Fig 6/Fig 6/

 6

90°

90°

90°

Setting a new combination:

Using Lock:

Step 2: Hold lock with number wheel facing right, pull up on shackle. Fig 2.

Step 1: Align the 4 number wheels to “0” in-between the indicator lines on the

            right narrow side of lock. Fig 1.

Step 3: With shackle in up position, rotate shackle “counterclockwise” towards

            you 90 degrees or one quarter turn.

Ensure reset pin and slot are aligned. Fig 3.

Step 4: Push down on shackle, rotate shackle “counterclockwise”” an

            additional 90 degrees or one quarter turn until it faces towards right side

            of lock. Fig 4.

Step 5: You may now set a 4-digit combination of your choosing. On the right

            narrow side of lock, rotate each number wheel in-between the indicator

            lines to the desired number.

Step 6: Hold lock with number wheel facing right. Rotate shackle “clockwise”

            back towards you 90 degrees or one quarter turn. Pull up on shackle

            and rotate “clockwise” 90 degrees or one quarter turn to the starting

            position. Fig 5.

To change combination, start with step 1 again using your

new combination.

NOTICE

Step 7: To lock, push shackle down into hole. Scramble number wheels so

            that the new combination is no longer showing on the right narrow

            side of lock in-between indicator lines. Fig 6.

Step 1: To unlock, enter lock combination on the right narrow side of lock

            in-between indicator lines and pull up on shackle.

Step 2: Lock when done. Refer to step 7 above if needed.

Make sure to read and understand these instructions before attempting to 

operate and change the combination of this lock.

Définir une combinaison :

Étape 1 : Alignez les 4 molettes numérotées sur « 0 » entre les traits de repère situés

              sur la partie mince à droite du dispositif de verrouillage. Illustration 1

Étape 2 : Tenez le dispositif de verrouillage avec les molettes numérotées tournées

              vers la droite, tirez l'anse vers le haut. Illustration 2

Étape 3 : Avec l'anse en position haute, faites tourner l'anse vers vous « dans le sens

              inverse des aiguilles d'une montre » sur 90 degrés, soit un quart de tour.

              Assurez-vous que la goupille de réinitialisation et la rainure sont bien

              alignées. Illustration 3

Étape 4 : Enfoncez l'anse, tournez l'anse une nouvelle fois « dans le sens inverse des

              aiguilles d'une montre » sur 90 degrés, soit un quart de tour, jusqu'à ce 

              qu'elle soit orientée vers le côté droit du dispositif de verrouillage. Illustration 4

Assurez-vous de lire et d'assimiler ces instructions avant d'essayer d'utiliser ou de

modifier la combinaison de ce dispositif de verrouillage.

Summary of Contents for B07T2C3QNZ

Page 1: ... rotate each number wheel in between the indicator lines to the desired number Step 6 Hold lock with number wheel facing right Rotate shackle clockwise back towards you 90 degrees or one quarter turn Pull up on shackle and rotate clockwise 90 degrees or one quarter turn to the starting position Fig 5 To change combination start with step 1 again using your new combination NOTICE Step 7 To lock pus...

Page 2: ...lucchetto Passo 1 Allineare le 4 ghiere numerate sullo 0 tra le linee di indicazione sul lato stretto destro del lucchetto Fig 1 Passo 2 Tenere il lucchetto con la ghiera numerata rivolta verso l alto tirare verso l alto l anello a U Fig 2 Passo 3 Con l anello a U in posizione alta ruotare l anello a U in senso antiorario verso di sé di 90 gradi o un quarto di giro Assicurarsi che il perno di azze...

Page 3: ...oquearlo introduzca la combinación del lado derecho estrecho del candado entre las marcas y levante el grillete Paso 2 Bloquee cuando haya terminado Consulte el paso 7 si fuera necesario 新しい組み合わせの設定 ロックを使う ステップ 1 4 つの数字ホイールを ロック右狭側部のインジ ケータライン間の 0 に揃えます 図 1 ステップ 2 数字ホイールが右に向くようにしてロックした状 態にし シャックルを引き上げます 図 2 ステップ 3 シャックルが持ち上がった位置にしたまま シャッ クルを手前に 90 または 4 分の 1 反時計回りに 回転させます リセットピンとスロットが揃ってい るか確認してくだ...

Reviews: