background image

FT 4919

Bedienungsanleitung/Garantie

Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Bruksanvisning

Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Návod k použití

Használati utasítás • Руководство по эксплуатации

Ohr-Thermometer

AEG Oorthermometer • Thermomètre Auriculaire AEG

AEG Termómetro para oído • Termómetro de ouvido AEG

Termometro auricolare AEG • AEG Øretermometer
AEG Ear Thermometer • Termometr do ucha AEG

AEG Ušní teploměr • AEG Fülhőmérő • AEG Термометр ушной

PERFECT IN FORM AND FUNCTION

Summary of Contents for FT 4919

Page 1: ... Instrukcja obsługi Gwarancja Návod k použití Használati utasítás Руководство по эксплуатации Ohr Thermometer AEG Oorthermometer Thermomètre Auriculaire AEG AEG Termómetro para oído Termómetro de ouvido AEG Termometro auricolare AEG AEG Øretermometer AEG Ear Thermometer Termometr do ucha AEG AEG Ušní teploměr AEG Fülhőmérő AEG Термометр ушной PERFECT IN FORM AND FUNCTION ...

Page 2: ...truzioni per l uso Pagina 3 51 52 Česky Obsah Umístění ovladačů Technické údaje Návod k použití Strana 3 86 87 Français Sommaire Situation des commandes Données techniques Mode d emploi Page 3 24 25 Norsk Innhold Plassering av kontroller Tekniske data Bruksanvisning Side 3 60 61 Magyarul Tartalom A Kezelőszervek Elhelyezkedése Műszaki adatok Használati utasítás Oldal 3 94 95 Español Indice Ubicaci...

Page 3: ...ngselementen Situation des commandes Ubicación de los controles Localização dos controlos Posizione dei comandi Plassering av kontroller Location of Controls Lokalizacja kontrolek Umístění ovladačů A Kezelőszervek Elhelyezkedése Расположение элементов ...

Page 4: ...chungen Bei Messungen im Ohr 0 2 C 0 4 F innerhalb des Bereiches 35 5 42 C 95 9 107 6 F 0 3 C 0 5 F außerhalb dieses Bereiches Im Scan Betrieb 0 3 C 0 5 F innerhalb des Bereiches 22 42 2 C 71 6 108 F 4 oder 2 C 4 F außerhalb dieses Bereiches maßgeblich ist der größte Wert Fieber Alarm Speicherorte im Ohr Betrieb mit jeder Messung Datum Zeit Betriebsart Anzeige Zeitanzeige C F Umschalt Funktion Bat...

Page 5: ...eratur ist wichtig für Kinder und Patienten Das Thermometer hilft Ihnen die Raumtemperatur zu beobachten Stellen Sie zuerst die Uhrzeit ein Nach dem Ausschalten wird die Raumtemperatur auf dem Display und das Symbol angezeigt Bitte beachten Sie die Anweisungen zum Gebrauch des Thermometers um die korrekte Temperatur ablesen zu können Ohrtem peratur Dieses Thermometer ist für den praktischen Einsat...

Page 6: ...dus eine Temperatur von mehr als 37 5 C fest stellt gibt es ein Warnsignal Zuerst hören Sie einen langen Signalton dann drei kurze Töne Dieser Alarm warnt den Benutzer vor potentiellem Fieber Memory Speicher plätze Es gibt 9 Speicherplätze für Ohr Messergeb nisse Jeder Speicher zeichnet die Messungen mit den Angaben Datum Zeit Betriebsart Messstelle auf Wenn das Gerät eingeschaltet ist drücken Sie...

Page 7: ...halten kann die Außentemperatur höher angezeigt werden als sie tatsächlich ist Die Messung der Körpertemperatur kann dann auch ungenau ausfallen 1 Überzeugen Sie sich dass die Messspitze und Linse sauber und unbes chädigt sind 2 Zum Einschalten drücken Sie die ON MEM Taste siehe Abb a 3 1 Ohrtemperatur Drücken Sie die ON MEM Taste zum Aufruf des Ohr temperatur Messmodus Das Thermometer ist betrieb...

Page 8: ...sten Wert b Um das Risiko von Querinfektion zu verhindern sollten Sie die Messspitze nach jedem Gebrauch reinigen so wie unter Pflege und Reinigung beschrieben 4 1 1 Ziehen Sie das Ohr vorsichtig zurück um den Gehörgang zu strecken Abb 4 1 1 Platzieren Sie die Messspitze angenehm im Gehörgang Dies muss in Richtung des Trommelfelles erfolgen damit die Messung zuverlässig ist Abb 4 1 2 4 1 2 Drücken...

Page 9: ...3 Die Raumtemperatur kann 15 Minuten später festgehalten werden 5 Nach den Messungen 5 1 Wird das Gerät für mehr als eine Minute nicht bedient schaltet es sich selbstständig aus Das LCD Display zeigt nun nur noch das Datum die Uhrzeit und die Raumtemperatur 5 2 Um ein genaues Messergebnis zu erhalten und das Risiko von Querin fektion zu verhindern sollten Sie die Messspitze nach jedem Gebrauch wie...

Page 10: ...Beschädigungen Um ganz sicherzugehen sollten Sie es gegebenenfalls in einer Servicestelle überprüfen lassen Batteriewechsel Öffnen des Batterie Deckels Schieben Sie mit dem Daumen den Batterie Deckel heraus Halten Sie das Gerät und hebeln Sie die Batterie mit einem kleinen Schraubenzieher heraus Legen Sie die neue Batterie unter den Metall Clip an der linken Seite Drücken Sie nun die Batterie nach...

Page 11: ...wech sel an Lagern Sie das Thermometer für mindestens 30 Minuten in einem Raum mit einer Temperatur von 10 C bis 40 C 50 F 104 F Die Raumtemperatur liegt NICHT im Bereich von 10 C bis 40 C 50 F 104 F 1 Bei Messungen im Ohr Tem peratur höher als 42 2 C 108 F 2 Bei Messungen im Scan Betrieb Temperatur höher als 80 C 176 F Wählen Sie die Einstellungen ihrem speziellen Zweck entspre chend Wenn die Feh...

Page 12: ...kt des Garantiefalls im Ausland muss es auf Kosten des Käufers uns zur Erbringung der Garantieleistun gen zur Verfügung gestellt werden 3 Mängel müssen innerhalb von 14 Tagen nach Erkennbarkeit uns gegenü ber schriftlich angezeigt werden Besteht der Garantieanspruch zu Recht entscheiden wir auf welche Art der Schaden Mangel behoben werden soll ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwe...

Page 13: ...tteilen Bitte teilen Sie uns Ihren Namen Vornamen Straße Hausnummer PLZ und Wohnort Telefon Nummer soweit vorhanden Fax Nummer und E Mail Adresse mit Im Weiteren benötigen wir die Typenbezeichnung des reklamierten Gerätes eine kurze Fehlerbeschreibung das Kaufdatum und den Händler bei dem Sie das Neugerät erworben haben Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgef...

Page 14: ... Schonen Sie unsere Umwelt Elektrogeräte gehören nicht in den Haus müll Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektrogeräten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen durch falsche Entsorgung auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Sie leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederver...

Page 15: ...ichtlijnen Afwijkingen Bij metingen in het oor 0 2 C 0 4 F binnen het bereik van 35 5 42 C 95 9 107 6 F 0 3 C 0 5 F buiten dit bereik In Scan stand 0 3 C 0 5 F binnen het bereik van 22 42 2 C 71 6 108 F 4 of 2 C 4 F buiten dit bereik de hogere waarde is bepalend Koortsalarm geheugenplaatsen voor elk gebruik in het oor tonen van datum tijd gebruiksstand voor elke meting Tijdsaanduiding C F omschake...

Page 16: ...k voor kinderen en patiënten De thermometer helpt u daarbij door de kamer temperatuur in de gaten te houden Stel eerst de tijd in Nadat u het apparaat uitschakelt wordt de kamertemperatuur aangegeven met het symbool Volg de gebruiksaanwijzingen voor de thermometer op om correcte temperatu urlezingen te verkrijgen Oorther mometer Deze thermometer is ontworpen voor thuis gebruik Het gebruik van deze...

Page 17: ...rmometer in de oor stand een temperatuur hoger dan 37 5 C meet klinkt er een alarmsignaal U hoort eerst een lange toon dan drie korte tonen Dit is bedoeld om de gebruiker te waarschuwen voor eventuele koorts Geheugen Er zijn 9 geheugenplaatsen voor oor meetresultaten Elke geheugenplaats slaat de meting op samen met de datum tijed gebruiksstand meetpuntinformatie Druk op de ON MEM toets wanneer het...

Page 18: ...wkeurig zij 1 Controleer dat de meetkop en de lens schoon en niet beschadigd zijn 2 Druk op de ON MEM toets zie Afb a 3 1 Oortemperatuur Druk op de ON MEM toets en de thermometer gaat over op de oortemperatuur stand De thermometer is klaar voor gebruik wanneer het symbool op het scherm verschijnt en er twee signaal tonen klinken afb a In deze stand kunt u de lichaamstemperatuur verkrijgen door met...

Page 19: ...ar het trommelvlies gericht worden Afb 4 1 2 4 1 2 Houd de SCAN toets ingedrukt totdat u een pieptoon hoort U kunt de meetkop nu uit het oor halen en het meetresultaat van het scherm aflezen c Bij gezonde personen kan de temperatuur van verschillende lichaamsdelen variëren met 0 2 1 C d Medische herhaalbaarheid van aflezingen Afwijking max 0 23 C 1 jaar oud 0 22 C 1 5 jaar oud 0 21 C 5 jaar oud 4 ...

Page 20: ...uk 3 3 Stopwatch Als u 18 hartslagen telt in 15 seconden kunt u uitrekenen dat uw hartslag 72 slagen per minuut is Onderhoud en reiniging De maatkop is het meest gevoelige onderdeel van de thermometer De lens moet voorzichtig ge reinigd worden om beschadigingen te vermijden a Reinig de lens binnenin de meetkop na de meting met een katoenen doek en 70 alcohol b Laat de lens tenminste één minuut dro...

Page 21: ... apparaat De positieve pool moet omhoog wijzen de nega tieve pool omlaag Het apparaat wordt geleverd met een batterij erin Verwijder indien aanwezig de beschermfolie tussen de batterij en de pool Deze folie beschermt de batterij tijdens transport tegen eventuele ontlading Fout melding Probleem Oplossing Fout 5 9 het systeem functioneert niet goed Verwijder de batterij één minuut lang en plaats hem...

Page 22: ...d temperatuur is hoger dan 80 C 176 F Stel het apparaat in volgens uw speciale vereisten Raadpleeg een onderhoudsmedewerker wanneer de foutmelding weer verschijnt 1 Bij metingen in het oor temperatuur is lager dan 34 C 93 2 F 2 Temperatuurmeting in de Scan stand temperatuur is lager dan 22 C 7 6 F Apparaat kan niet aangezet worden Vervang de batterij met een nieuwe Als u de thermometer te lang in ...

Page 23: ...aar inza melpunten die bedoeld zijn voor het wegwerpen van elektrische apparaten Hiermee helpt u potentiële milieu en gezondheidsgevaren door onverant woordelijk wegwerpen voorkomen U draagt bij aan hergebruik en ander opnieuw gebruik van oude elektrische en elektronische apparaten Informatie over het wegwerpen van deze apparaten kan verkregen worden bij uw gemeente Nederlands ...

Page 24: ...ions Avec mesure auriculaire 0 2 C 0 4 F dans la zone 35 5 42 C 95 9 107 6 F 0 3 C 0 5 F hors de cette zone En mode Scan 0 3 C 0 5 F dans la zone de 22 42 2 C 71 6 108 F 4 ou 2 C 4 F hors de cette zone La valeur supérieure est déterminante Positions de sauvegarde Alarme Fièvre pour utilisation auriculaire affichage de la date heure mode d opération pour chaque mesure Affichage de l heure Fonction ...

Page 25: ...nte confortable est un élément important pour les enfants et les patients Le thermomètre vous aide à sur veiller la température de la pièce Réglez d abord l heure Après avoir éteint l appareil la température de la pièce va s afficher avec le symbole Veuillez suivre les instructions d utilisation du thermomètre afin d obtenir des mesures de températures correctes Tempéra ture auricu laire Ce thermo...

Page 26: ... Lorsque le thermomètre détecte une température dépassant les 37 5 C en mode Oreille il va émettre un signal d alarme Vous entendrez d abord une longue sonnerie puis trois courts Ceci averti l utilisateur de la présence éventuelle de fièvre Mémoire Il y a 9 emplacements de mémoire pour les résultats des mesures auriculaires Chaque emplacement enregistre la mesure avec le jour l heure le mode d opé...

Page 27: ...nn Sie das Thermometer zu Si vous gardez le thermomètre en main trop longtemps la température am biante affichée peut être supérieure à la température réelle La mesure de la température corporelle peut égale ment être faussée 1 Assurez vous que la pointe de mesure et l objectif soient propres et intacts 2 Appuyez sur la touche ON MEM voir Fig a 3 1 Température auriculaire Appuyez sur la touche ON ...

Page 28: ...ndé de mesurer 3 fois la même oreille Si les résul tats diffèrent considérez la valeur la plus élevée b Pour éviter le risque de surinfection vous devez nettoyer la pointe de mesure après chaque utilisation comme décrit dans le chapitre Entretien et Nettoyage 4 1 1 Tirez délicatement l oreille vers l arrière afin d étirer le canal auditif Fig 4 1 1 Placez la pointe de mesure confortablement dans l...

Page 29: ...ts du soleil durant la mesure 4 3 3 La température de la pièce peut être obtenue 15 minutes plus tard 5 Après les mesures 5 1 Si l appareil n est pas utilisé durant plus d une minute il va s éteindre automatiquement L écran LCD n affichera que la date l heure et la température de la pièce 5 2 Pour obtenir un résultat de mesures précis et éviter les risques de surinfection vous devez nettoyez la po...

Page 30: ...est endommagé Si vous n êtes pas certain de son état faites le vérifier dans un point d entretien Changer la batterie Ouvrir le couvercle du compartiment de la batterie Poussez le couvercle du compartiment à batteries avec votre pouce Maintenez l appareil et retirez la batterie à l aide d un petit tournevis Insérez la nouvelle batterie sous le clip métallique situé sur la gauche Enfoncez la batter...

Page 31: ...e thermomètre dans une pièce avec une température de 10 C 40 C 50 F 104 F durant au moins 30 minutes La température de la pièce ne se trouve pas comprise entre 10 C et 40 C 50 F 104 F 1 Lorsque vous ef fectuez une mesure auriculaire Tempéra ture supérieure à 42 2 C 108 F 2 Lorsque vous êtes en mode Scan Tem pérature supérieure à 80 C 176 F Sélectionnez le réglage en fonction de vos besoins Si le m...

Page 32: ...tie des déchets usuels Utilisez les points de collecte désignés pour la mise au rebut des appareils électroniques et laissez y les équipements électriques que vous n utilisez plus Vous contribuez ainsi à éviter les effets potentiels sur notre environnement et sur la santé humaine d une mise au rebut inadaptée Vous contribuez ainsi à la réutilisation au recyclage et à d autres formes d utilisation ...

Page 33: ...do 0 2 C 0 4 F en un rango de 35 5 42 C 95 9 107 6 F 0 3 C 0 5 F fuera de este rango En modo exploración 0 3 C 0 5 F en un rango de 22 42 2 C 71 6 108 F 4 o 2 C 4 F fuera de este rango el valor superior es decisivo Ubicaciones de guardado de alarma de fiebre para funcionamiento por oído indicación de fecha ora modo de funcionamiento para cada medición Indicación de hora función de cambio C F Bater...

Page 34: ...s importante una temperatura ambiente có moda para niños y pacientes El termómetro le ayuda a vigilar la temperatura ambiente Configure primero la hora Cuando se haya apagado la temperatura ambiente se mostrará con el símbolo Siga las instrucciones de uso del termó metro para obtener lecturas de tempera tura correctas Temperatu ra de oído Este termómetro ha sido diseñado para un uso práctico en ca...

Page 35: ...a tempera tura superior a 37 5ºC en el modo Oído emitirá una alarma Al principio escuchará un tono de señal largo y luego tres tonos cortos Sirve para advertir al usuario de fiebre potencial Memoria Hay 9 memorias para los resultados de medición de oído Cada memoria graba la medición junto con la información de fecha hora modo de funcionamiento punto de medición Cuando el dispositivo esté encendid...

Page 36: ...ién imprecisa 1 Asegúrese de que la punta de medición y la lente estén limpias y sin daños 2 Pulse el botón ON MEM ver Fig a 3 1 Temperatura del oído Pulse el botón ON MEM se establecerá el modo de medición de temperatura del oído El termómetro estará listo cuando aparezca el símbolo en la pantalla y se emitirán dos tonos de señal Fig a En este modo puede obtener la temperatura corporal mediante u...

Page 37: ...ig 4 1 1 Ponga la punta de medición cómodamente en el canal auditivo Debe orientarse hacia el tambor para garantizar una medición fiable Fig 4 1 2 4 1 2 Presione y mantenga el botón SCAN hasta que escuche un pitido Ahora puede sacar la punta de medición del oído y leer la medición en la pantalla c En personas sanas las temperaturas en distintas zonas del cuerpo pueden variar en 0 2 1ºC d Capacidad...

Page 38: ... uso como se de scribe en Mantenimiento y limpieza 5 3 Ponga la tapa protectora del dispositivo cuando no lo use Use el cronómetro para determinar la frecuencia de su pulso Vea también el capítulo 3 3 Cronómetro Si ha contado 18 pulsos cardíacos en 15 segundos puede calcular que tiene 72 pulsaciones por minuto Limpieza y manten imiento La punta de medición es la pieza más sensible del termómetro D...

Page 39: ...sposi tivo El polo positivo debe estar arriba el polo negativo abajo El dispositivo se entrega con la batería en su lugar Saque si está presente la lámina protectora entre la batería y el polo Esta lámina protege la batería durante el transporte de descargas potenciales Indi cación de error Problema Solución Error 5 9 el sistema no funciona correctamente Saque la batería durante un minuto y vuelva...

Page 40: ...Temperatura superior a 80 C 176 F Seleccione la configuración según sus necesidades Si el mensaje de error aparece de nuevo consulte a un especial ista 1 Cuando mida en el oído Tempera tura inferior a 34 C 93 2 F 2 Cuando mida en modo exploración Temperatura inferior a 22 C 7 6 F El dispositivo no se pu ede poner operativo Cambie la batería por otra nueva Si mantiene el termómetro en la mano duran...

Page 41: ...y entregue sus aparatos eléctricos cuando ya no los use en estos puntos Así ayuda a evitar los efectos potenciales de una eliminación incorrecta sobre el medioambiente y la salud humana Así contribuye a la reutilización reciclaje y otros modos de uso de aparatos eléctricos y electrónicos viejos Puede obtener información sobre lugares para eliminar estos dispositivos en su comunidad o en la adminis...

Page 42: ...C EN60601 1 Desvios Com medições no ouvido 0 2 C 0 4 F no intervalo de 35 5 42 C 95 9 107 6 F 0 3 C 0 5 F fora deste intervalo Em modo de leitura 0 3 C 0 5 F no intervalo de 22 42 2 C 71 6 108 F 4 ou 2 C 4 F fora deste intervalo o valor mais alto é decisivo Alarme de febre com memorização de localizações para cada operação via ouvido apresentação da data hora modo de operação de cada medição Visor...

Page 43: ...mbiente Para as crianças e pessoas doentes é necessária uma temperatura ambiente confortável O termómetro ajuda a controlar a temperatura ambiente Comece por acertar a hora Depois de desligar a temperatura ambiente será apresentada com o símbolo Para obter leituras de temperatura cor rectas siga atentamente as instruções de utilização do termómetro Tempera tura do Ouvido Este Termómetro foi conceb...

Page 44: ...uperior a 37 5ºC no modo Ouvido é emitido um alarme sonoro Começará por ouvir um tom de sinal longo seguido de três tons curtos Este alarme alerta o utilizador para uma eventual situa ção de febre Memória Estão disponíveis 9 memórias para resulta dos de medição no ouvido testa Cada memória grava as medições em conjunto com informações de data hora modo de operação ponto de medição Com o dispositiv...

Page 45: ... e a lente estão limpas e isentas de danos 2 Prima o botão ON MEM consulte a Fig a 3 1 Temperatura do ouvido Prima o botão ON MEM O modo de medição de temperatura do ouvido está definido O termómetro estará pronto quando o símbolo aparecer no visor e forem emitidos dois sinais sonoros Fig a Neste modo poderá obter a temperatura corpo ral através de uma medição no ouvido 3 2 Operação de Leitura Dep...

Page 46: ...iável a ponta de medição tem de estar orientada para o tímpano Fig 4 1 2 4 1 2 Prima sem soltar o botão SCAN até ouvir um sinal sonoro Pode agora retirar a ponta de medição do ouvido e ler a medição no visor c Em indivíduos saudáveis as temperaturas em diferentes partes do corpo pode variar de 0 2 1 C d Repetição clínica de leituras Desvio máx 0 23 C 1 ano 0 22 C 1 5 anos 0 21 C 5 anos 4 2 Medição...

Page 47: ...rotecção Utilize o cronómetro para determinar a frequência cardíaca Consulte também o capítulo 3 3 Cronómetro Se tiver contado 18 pulsações em 15 segundos pode calcular 72 pulsações num minuto Limpeza e Manutenção A ponta de medição é a parte mais sensível do termómetro Limpe cuidadosamente a lente para evitar danos a Depois da medição limpe a lente no interior da ponta de medição com um pano de a...

Page 48: ... pólo positivo tem de ficar virado para cima e o negativo para baixo Das O dispositivo é entregue com a pilha instalada Retire se presente a folha de protecção entre a ba teria e o pólo Esta folha protege a pilha de potenciais descargas durante o transporte Indica ção de Erro Problema Solução Erro 5 9 o sistema não funciona correctamente Retire a pilha durante um minuto e insira a novamente Se a m...

Page 49: ...ratura superior a 80 C 176 F Seleccione as definições de acordo com a finalidade preten dida Se a mensagem de erro aparecer novamente consulte um especialista de assistência 1 Em medições no ouvido tempera tura inferior a 34 C 93 2 F 2 Em medições em modo de Leitura temperatura inferior a 22 C 7 6 F Não é possível colocar o dispositivo em estado operacional Troque a bateria por uma pilha nova Se m...

Page 50: ...a forma contribuirá para ajudar a evitar os potenciais efeitos perni ciosos que um falso depósito de objectos usados terão tanto no que diz respeito ao ambiente como à saúde humana Dará igualmente a sua contribuição para o reaproveitamento de materiais para a reciclagem e outras formas de aproveitamento de aparelhos eléctri cos e electrónicos usados Receberá nas autarquias e juntas de freguesia in...

Page 51: ... auricolari 0 2 C 0 4 F entro l intervallo di 35 5 42 C 95 9 107 6 F 0 3 C 0 5 F fuori da questo intervallo In modalità Ricerca 0 3 C 0 5 F entro l intervallo di 22 42 2 C 71 6 108 F 4 o 2 C 4 F fuori da questo intervallo Il valore più alto è decisivo Allarme febbre salvando i posto per il funzionamento auricolare display della modalità data ora funzionamento per ogni misurazione Display ora C F f...

Page 52: ...a confortevole temperatura ambiente è importante per i bambini e paziente Il termometro vi assiste all osservazione della temperatura della stanza Impostare l ora prima Dopo lo spegnimen to apparirà la temperatura della stanza con il simbolo Si prega di seguire le istruzioni per l uso del termometro per ottenere letture di temperatura corrette Temperatu ra Orecchio Questo termometro è stato proget...

Page 53: ...ometro individua una tem peratura superiore ai 37 5 C nella modalità Orecchio suonerà un allarme All inizio sentirete un lungo segnale tonale quindi tre toni brevi Questo è per avvertire l utente di una febbre potenziale Memoria Ci sono 9 memorie per i risultati della misura zione auricolare Ogni memoria registra la misurazione insieme a data ora modalità di funzionamento informazioni sul punto di...

Page 54: ... che l estremità misurante e la lente siano pulite e non dan neggiate 2 Premere il pulsante ON MEM vedere Fig a 3 1 Temperatura auricolare Premere il pulsante ON MEM sia modalità di misurazione auricolare viene impostata Il termometro viene impostato quando il simbolo appare sul display e due segnali tono suonano Fig a In questa modalità potete ottenere la temperatura corporea attra verso la misur...

Page 55: ... al largare il canale uditivo Fig 4 1 1 Posizionare l estremità di misurazione comodamente nel canale uditivo Deve essere diretto verso il tamburo per assicurare una misurazione at tendibile Fig 4 1 2 4 1 2 Premere e tenere premuto il tasto SCAN fino a che sentirete un bip Potete ora rimuovere l estremità di misurazione auricolare e leggere la misurazione dal display c Per individui salutari le te...

Page 56: ...ttere il cappuccio di protezione nel dispositivo quando non lo usate Usare l interruzione orologio per determinare la frequenza della vostra pulsazione Vedere anche il capitolo 3 3 Inter ruzione Orologio Se avete contato 18 battiti cardiaci in 15 secondi potete calcolare che avete 72 battiti cardiaci in un minuto Pulizia e Ma nutenzione L estremità di misurazione è la parte più sensibile del termo...

Page 57: ...dizione del disposi tivo Il polo positivo deve essere in alto il polo negativo in basso Il dispositivo è consegnato con la batteria in po sizione Rimuovere se presente la pellicola protettiva tra la batteria ed il polo Questa pellicola protegge la bat teria durante il trasporto da un potenziale scaricamento Errore Display Problema Soluzione Errore 5 9 il sistema non funziona in modo appropriato Ri...

Page 58: ...lta di 80 C 176 F Selezionare le impostazioni sec ondo il vostro scopo speciale Se il messaggio di errore appare di nuovo consultare un tecnico 1 Quando si effettua la misurazione auri colare temperatura più bassa di 34 C 93 2 F 2 Quando la misura zione si effettua in modalità Ricerca temperatura più bassa di 22 C 7 6 F Il dispositivo non può es sere messo in funzione Cambiare la batteria con una ...

Page 59: ...i elettrici e consegnate gli apparecchi elettrici che non usate più lì Così aiutate ad evitare le potenziali conseguenze di un cattivo smaltimento sull ambiente e sulla salute umana Con questo contribuite al riuso riciclaggio e alle atre forme di utilizzo di ap parecchi elettrici ed elettronici obsoleti Informazioni su dove smaltire questi apparecchi possono essere ottenute nel vostro comune o nel...

Page 60: ...fter Avvik Ved måling i øret 0 2 C 0 4 F innen området 35 5 42 C 95 9 107 6 F 0 3 C 0 5 F utenfor dette området I skanningsmodus 0 3 C 0 5 F innen området 22 42 2 C 71 6 108 F 4 or 2 C 4 F utenfor dette området høyeste verdi er avgjørende Feberalarm lagringssteder for øreoperasjon visning av dato tid bruksmodus for hver måling Tidsvisning C F veksle funksjon Batteri 1 Litium celle CR2032 1 pc Måli...

Page 61: ...iljøtem peratur En komfortabel miljøtemperatur er viktig for barn og pasienter Termometret assisterer deg med å holde øye med romtemperaturen Still først tiden Etter avslåing vil romtem peraturen bli vist med symbolet Vennligst følg bruksanvisningen for ter mometret for å oppnå korrekte avlesninger av temperaturen Øretem peratur Dette termometret er blitt laget for praktisk bruk i hjemmet Det erst...

Page 62: ...m Når termometret i Øre modus påviser en temperatur som overskrider 37 5 C vil det lyde en alarm Først vil du høre en lang signaltone deretter tre korte toner Dette varsler brukeren om mulig feber Minne Det er 9 minner for øre måleresul tater Hvert minne lagrer måleresultatet sam men med dato tid bruksmodus målepunkt informasjon Når enheten er skrudd på trykkes ON MEM knappen Symbolet blir vist og...

Page 63: ...etemperatur Trykk ON MEM knappen Øretemperatur målemodus er satt Termometret er klart når symbolet kommer opp på skjermen og to signaltoner høres Fig a I dette modus kan du måle kroppstem peraturen ved å måle i øret 3 2 Skannerbetjening Etter å ha skrudd på enheten trykkes og holdes ON MEM knappen og SCAN knappen trykkes en gang Du får se symbolet for infrarød temperaturmåling på din LCD skjerm Fi...

Page 64: ...forskjellige kroppsdeler variere med 0 2 1 C d Klinisk gjentagelse av avlesninger Avvik maks 0 23 C 1 ett år gammel 0 22 C 1 5 år gammel 0 21 C 5 år gammel 4 2 Temperaturmåling i skanningsmodus 4 2 1 Når du trykker SCAN knappen vil enheten øyeblikkelig vise aktuell temperatur Ved å holde SCAN knappen vil temperaturavlesningen kontinuerlig bli oppdatert 4 2 2 Mulige bruksområder Temperaturmåling av...

Page 65: ...et Du må være forsiktig ved rengjøring av linsen så den ikke blir skadet a Etter måling gjør ren linsen den er inne i måletuppen med en bomullsklut og 70 vol alkohol b La linsen tørke i minst ett minutt c Enheten bør lagres ved 20 50 C 4 122 F Relativ fuktighet 85 d Oppbevar termometret på et tørt sted og hold det vekk fra væsker og direkte sollys e Ikke dypp tuppen i noen væsker Legg merke til I ...

Page 66: ...ilmeld ing Problem Løsning Error feil 5 9 syste met funksjonerer ikke ordentlig Ta ut batteriet i ett minutt og sett det tilbake på plass igjen Hvis feilmeldingen kommer opp igjen så ta kontakt med en servicespesialist Måling ble tatt før en heten var klar Vent til skjermen stopper å flimre Enheten viser alvorlige endringer i miljøtempera turen Placez le thermomètre dans une Putt termometeret i mi...

Page 67: ...pp igjen så ta kontakt med en servis espesialist 1 Ved måling i øret temperatur lavere enn 34oC 93 2 F 2 Ved måling i skan ningsmodus tempera tur lavere enn 22 C 7 6 F Enheten kan ikke bli satt i en brukbar tilstand Skift ut batteriet med et nytt batteri Hvis du holder termometret for lenge i hånden kan miljøtemper aturen bli vist høyere enn den egentlig er Måling av kroppstem peraturen kan også b...

Page 68: ...ons With measurements in the ear 0 2 C 0 4 F within the range of 35 5 42 C 95 9 107 6 F 0 3 C 0 5 F out of this range In Scan mode 0 3 C 0 5 F within the range of 22 42 2 C 71 6 108 F 4 or 2 C 4 F out of this range the higher value is decisive Fever Alarm saving locations for ear operation display of date time operation mode for each measurement Time display C F toggle function Battery 1 Lithium c...

Page 69: ...ortable ambient temperature is important for children and patients The thermometer assists you with watching the room temperature Set the time first After switch off the room temperature will be displayed with the symbol Please adhere to the instructions for use of the thermometer to obtain correct tem perature readings Ear Tem perature This Thermometer has been designed for practical use at home ...

Page 70: ...meter detects a tem perature exceeding 37 5 C in the Ear mode it will sound an alarm At first you will hear a long signal tone then three short tones This is to warn the user of potential fever Memory There are 9 memories for ear measurement results Each memory records the measurement together with date time op eration mode measuring point information When the device is on press the ON MEM button ...

Page 71: ...EM button the ear temperature measuring mode is set The thermometer is ready when the symbol appears on the display and two signal tones sound Fig a In this mode you can obtain the body temperature by a measurement in the ear 3 2 Scan Operation After switching on the device press and hold the ON MEM button and press the SCAN key once You ll see the symbol for infrared temperature measurement on yo...

Page 72: ...by 0 2 1 C d Clinical repeatability of readings Deviation max 0 23 C 1 year old 0 22 C 1 5 years old 0 21 C 5years old 4 2 Temperature Measurement in Scan Mode 4 2 1 When you press the SCAN key the device will immediately show the current temperature Holding the SCAN key will update the tempera ture reading continually 4 2 2 Possible applications Temperature measurements of water milk clothing ski...

Page 73: ...tenance The measuring tip is the most sensible part of the thermometer You should carefully clean the lens to avoid damages a After measuring clean the lens it is inside the mea suring tip with a cotton cloth and 70 vol alcohol b Let the lens dry for at least one minute c The device should be stored at 20 50 C 4 122 F Relative humidity 85 d Store the thermometer in a dry place and keep it away fro...

Page 74: ...ery during transport from potential discharge Error Display Problem Solution Error 5 9 the system doesn t function properly Remove the battery for one minute and insert it again If the error message appears again consult a service special ist Measurement was taken before the device was ready Wait till the display doesn t flash any more The device displays a grave change in ambient temperature Put ...

Page 75: ...long ambient tem perature can be shown higher than it actually is Measurement of body temperature can then be inaccurate as well The Meaning of the Symbol Garbage Can Protect our environment Electronic devices don t pertain to general waste Use the collection points designated for the disposal of electric devices and hand over your electric appliances you won t use any more there Thus you help avo...

Page 76: ...y bezpieczeństwa Odchylenia Pomiar w uchu 0 2 C 0 4 F w zakresie 35 5 42 C 95 9 107 6 F 0 3 C 0 5 F poza zakresem W trybie skanowania 0 3 C 0 5 F w zakresie 22 42 2 C 71 6 108 F 4 lub 2 C 4 F poza zakresem wyższa wartość jest decydująca Alarm gorączkowy zapisywany podczas pomiaru w uchu wyświetlenie daty czasu trybu operacyjnego dla każdego pomiaru Wyświetlenie czasu C F funkcja przełączania Bater...

Page 77: ...eratu ra otocze nia Dogodna temperatura otoczenia jest ważna dla dzieci oraz pacjentów Termometr wspomaga sprawdzenie temperatury w pokoju Ustawić najpierw czas Po wyłączeniu temperatura w pokoju wyświetla się wraz z symbolem Prosimy postępować zgodnie z instrukc jami używania termometru aby uzyskać prawidłowy odczyt temperatury Temperatu ra w uchu Termometr zaprojektowano w celu praktycz nego wyk...

Page 78: ...jącą 37 5 C w trybie ucho rozlega się sygnał alarmowy Na początek słychać długi dźwięk a następnie trzy krótkie dźwięki Jest to ostrzeżenie o potencjalnej gorączce Pamięć Jest 9 miejsc w pamięci dla wyników pomiaru w uchu W każdym miejscu zapisany jest wynik pomiaru oraz data czas tryb operacyjny informacje o punkcie pomiarowym Kiedy urządzenie jest włączone nacisnąć przycisk ON MEM Wyświetla się ...

Page 79: ...a i soczewka są czyste i nieuszkod zone 2 Nacisnąć przycisk ON MEM Patrz Rys a 3 1 Temperatura ucha Nacisnąć przycisk ON MEM ustawiony jest tryb pomiaru temperatury w uchu Termometr jest gotowy gdy na wyświetlaczu pojawi się symbol i rozlegną się dwa sygnały dźwiękowe Rys a W tym trybie można uzyskać wartość temperatury ciała poprzez pomiar w uchu 3 2 Operacja skanowania Po włączeniu urządzenia na...

Page 80: ...szenia sygnału typu beep Następnie można wyjąć końcówkę z ucha i odczytać na wyświetlaczu pomiar c U zdrowych ludzi temperatura w różnych częściach ciała różni się o 0 2 1 C d Kliniczne powtarzanie odczytów Odchylenie maks 0 23 C 1 roku 0 22 C 1 5 lat 0 21 C 5 roku 4 2 Pomiar temperatury w trybie skanowania 4 2 1 Kiedy naciskamy przycisk SCAN urządzenie natychmiastowo po kazuje bieżącą temperaturę...

Page 81: ...ozdział 3 3 Stoper Jeśli mamy 18 uderzeń serca w ciągu 15 sekund można wyliczyć 72 uderzenia w ciągu minuty Konserwacja i czyszczenie Końcówka pomiarowa jest najbardziej czułym el ementem termometru Należy ostrożnie oczyścić soczewki aby uniknąć uszkodzeń a Po zakończeniu wyczyścić soczewki wewnątrz końcówki pomiarowej za pomocą wacika i roztworu alkoholu 70 obj b Osuszyć soczewki przez co najmnie...

Page 82: ...enia Biegun dodatni musi znajdować się w górnej części biegun ujemny w dolnej Urządzenie dostarczane jest wraz z baterią Usunąć o ile jest folię ochronną pomiędzy baterią a biegunem Folia chroni baterię podczas transportu przed potencjalnymi wyładowaniami Błąd na wyświe tlaczu Problem Rozwiązanie Błąd 5 9 system nie funkcjonuje prawidłowo Wyjąć baterię na minutę i wstawić ją ponownie Jeśli komunik...

Page 83: ...peratura przekracza 80 C 176 F Wybrać ustawienia zależnie od przeznaczenia Jeśli komunikat o błędzie pojawia się ponownie skontaktować się z przedsta wicielem serwisu 1 Pomiar w uchu temperatura mniejsza niż 34 C 93 2 F 2 Pomiar w trybie skanowania tem peratura mniejsza niż 22 C 7 6 F Urządzenie nie działa Wymienić baterię na nową Jeśli termometr jest trzymany w dłoni zbyt długo wartość temperatur...

Page 84: ...zakupu ponosi reklamujący Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt Gwarancja nie obejmuje mechanicznych termicznych chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania atmosferyczne zmiana napięci...

Page 85: ...e ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospo litej Polskiej Znaczenie symbolu pojemnika na śmieci Chroń środowisko Urządzenia elektroniczne nie są odpadami domowymi Skorzystać z punktów zbiórki przeznaczonych do utylizacji urządzeń elektry cznych i przekazać takie urządzenia jeśli...

Page 86: ...Odchylky S měřením v uchu 0 2 C 0 4 F s rozsahem 35 5 42 C 95 9 107 6 F 0 3 C 0 5 F mimo tento rozsah V režimu scan 0 3 C 0 5 F s rozsahem 22 42 2 C 71 6 108 F 4 or 2 C 4 F mimo tento rozsah Vyšší hodnota je rozhodující Při měření v uchu lze ukládat signál horečky pro každé měření zobrazí datum čas funkční režim Zobrazení času funkce přepínání C F Baterie 1 knoflíková lithiová CR2032 1 ks Je možné...

Page 87: ...avení hodin Okolní teplota Komfortní okolní teplota je důležitá pro děti i pacienty Teploměr může sloužit i jako poko jový teploměr Nejprve nastavte čas Po vypnutí bude pokojová teplota zobrazena se symbolem Pro získání správných hodnot teploty postupujte prosím dle návodu k použití teploměru Ušní teplota Tento teploměr byl navržen pro praktické domácí použití Nelze jej zaměnit za návštěvu lékaře ...

Page 88: ...ad 37 5 C v režimu Ucho zazní zvukový signál Nejprve uslyšíte dlouhý signální tón pak tři krátké Tento tón varuje uživatele na potenciální horečku Paměť Pro každý výsledek měření ušní teploty má přístroj až 9 pamětí Každá paměť zaznamenává měření společně s datem časem funkčním režimem informací o měřícím bodu Jakmile je přístroj zapnutý stiskněte tlačítko ON MEM Zobrazí se symbol a vy můžete odeč...

Page 89: ...EM viz obr a 3 1 Ušní teplota Stiskem tlačítka ON MEM nastavíte režim měření ušní teploty Jakmile se na displeji objeví symbol a zazní signál je teploměr připraven obr a V tomto režimu můžete získat tělesnou teplotu měřením teploty v uchu 3 2 Režim Scan Po zapnutí tohoto přístroje stiskněte a přidržte tlačítko ON MEM a jednou stiskněte tlačítko SCAN Na LCD uvidíte symbol pro měření pomocí infračer...

Page 90: ... částech těla pohy bovat od 0 2 1 C d Klinické opakování odečtů Max odchylka 0 23 C 1 letého 0 22 C 1 5 letého 0 21 C 5 letého 4 2 Měření teploty v režimu Scan 4 2 1 Jakmile stisknete tlačítko SCAN přístroj ihned ukáže aktuální teplotu Přidržte tlačítko SCAN a teplota se bude pravidelně aktualizovat 4 2 2 Možné upotřebení Měření teploty vody mléka oblečení kůže či jiných předmětů Poznámka V tomto ...

Page 91: ... nejcitlivější část teploměru Při čištění dbejte na to abyste nepoškodili čočku a Po měření čočku očistěte je uvnitř měřícího hrotu bavlněným hadříkem a 70 alkoholem b Nechte čočku oschnout alespoň 1 minutu c Přístroj by měl být skladován při 20 50 C 4 122 F Relativní vlhkost 85 d Teploměr skladujte na suchém místě a mimo dosah tekutin a přímého slunce e Neponořujte hrot do tekutin Poznámka Pokud ...

Page 92: ...ěného vybití Zobra zení chyby Problém Řešení Chyba 5 9 systém nefunguje správně Na 1 minutu vyjměte baterii a opět ji vraťte zpět Pokud se chyba opět objeví kontaktujte servisního pra covníka Měření proběhlo ještě před tím než byl přístroj připraven Vyčkejte dokud displej nepřestane blikat Přístroj zobrazil příliš vel kou změnu okolní teploty Alespoň na 30 minut nechte teploměr v pokoji s teplotou...

Page 93: ...ta než doopravdy je Také může dojít k nepřesnosti měření tělesné teploty Význam Symbolu Popelnice Chraňte naše životní prostředí Elektrospotřebiče nepatří do domovního od padu Pro likvidaci elektropřístrojů použijte určená sběrná místa a odevzde jte zde přístroje které již nebudete používat Pomůžete tak předejít možným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví ke kterým by mohlo dojí...

Page 94: ...Biztonsági Előírásoknak Pontosság A fülben történő méréskor 0 2 C 0 4 F a 35 5 42 C 95 9 107 6 F tartományban 0 3 C 0 5 F e tartományon kívül Pásztázó módban 0 3 C 0 5 F a 22 42 2 C 71 6 108 F tartományban 4 or 2 C 4 F e tartományon kívül A magasabb érték a mérvadó A fülben történő mérés esetén a lázriasztások adatainak elmentése az egyes mérések dátum időpont üzemmód adataival Időkijelzés C F vál...

Page 95: ...t megfelelő hőmérséklete fontos a gyermekek és a betegek számára A hőmérő segít a szoba hőmérsékletének ellenőrzésében Először állítsa be az időt A kikapcsolást követően a kijelzőn a szoba hőmérséklete jelenik meg a jelzés mellett Kérjük hogy a hőmérséklet pontos mérése érdekében tartsa be a hőmérő használatára vonatkozó előírásokat Fülhőmér séklet A hőmérőt otthoni gyakorlati használatra tervezté...

Page 96: ...mérsékletet észlel a Fül üzemmódban akkor riasztást ad Először egy hosszú majd három rövid hangjelzés szólal meg Ez a jel zés az esetleges lázra hívja fel a felhasználó figyelmét Memória A fül mérési eredményeinek tárolására 9 memóriahely szolgál A mérési eredmény mellett mindegyik memóriahely rögzíti a dátumra az időpontra az üzemmó dra és a mérési helyre vonatkozó adatokat is A készülék bekapcso...

Page 97: ...llítást a SCAN gomb megnyomásával módosíthatja Ha túl sokáig tartja kézben a hőmérőt a jelzett környezeti hőmérséklet magasabb lehet a ténylegesnél Ebben az esetben a testhőmérséklet mérése is pontatlan lehet 1 Ellenőrizze hogy a mérőfej és a lencse tiszta és sértetlen e 2 Nyomja meg az ON MEM gombot ld az A ábrát 3 1 Fülhőmérséklet Nyomja meg az ON MEM gombot a fülhőmérséklet mérése az alapbeállí...

Page 98: ...sveszély elkerülése érdekében minden egyes használat után tisztítsa meg a mérőfejet a Karbantartás és tisztítás c részben leírtak szerint 4 1 1 Óvatosan húzza vissza a fület a hallójárat kinyújtásához 4 1 1 ábra Illessze a mérőfejet a hallójáratba A megbízható méréshez a mérőfejnek a dobhártya felé kell néznie 4 1 2 ábra 4 1 2 Nyomja meg a SCAN gombot és tartsa len yomva amíg egy hangjelzést nem h...

Page 99: ...t után tisztítsa meg a mérőfejet a Karbantartás és tisztítás c részben leírtak szerint 5 3 Ha nem használja a készüléket helyezze rá a védősapkát A stopperóra használatával megmérheti a pulzusszámot Ld még a 3 3 pontot Stopperóra Ha 15 másodperc alatt 18 szívverést mér akkor egy perc alatt 72 a szívverések száma Karbantartás és tisztítás A mérőfej a hőmérő legérzékenyebb része Óvato san tisztítsa ...

Page 100: ...tsa el ha még benne van az elem és a csat lakozók közötti védőfóliát A fólia megakadályozza az elem szállítás közbeni esetleges lemerülését Hibajel zés Probléma Megoldás Error 5 9 a rend szer nem működik megfelelően Vegye ki az elemet majd egy perc múlva tegye vissza Ha a hiba ismét jelentkezik forduljon a szakszervizhez A mérésre még azelőtt került sor hogy a hőmérő készen állt volna erre Várjon ...

Page 101: ...egismétlődik forduljon a szak szervizhez 1 Fülben történő mérés kor a hőmérséklet alacsonyabb 34 C nál 93 2 F 2 Pásztázó üzemmód ban történő méréskor a hőmérséklet alac sonyabb 22 C nál 7 6 F A készüléket nem lehet működésbe hozni Cserélje ki az elemet egy újra Ha túl sokáig tartja kézben a hőmérőt a jelzett környezeti hőmérséklet magasabb lehet a ténylegesnél Ebben az esetben a testhőmérséklet mé...

Page 102: ...leslegessé vált elektronikai eszközök lead ására kijelölt gyűjtőhelyeket Így segíthet elkerülni a nem megfelelő hulladékkezelés káros környezeti és egészségügyi hatásait Emellett hozzájárulhat a leselejtezett elektromos és elektronikai eszközök újrahasznosításához A gyűjtőhelyekről a helyi önkormányzattól kaphat tájékoztatást Magyarul ...

Page 103: ...измерений При измерении в ушном проходе 0 2 C 0 4 F в диапазоне 35 5 42 C 95 9 107 6 F 0 3 C 0 5 F вне этого диапазона В режиме сканирования 0 3 C 0 5 F в диапазоне 22 42 2 C 71 6 108 F 4 или 2 C 4 F вне этого диапазона окончательным является более высокое значение Ячейки памяти при сигнализации о повышенной температуре при измерении в ушном проходе отображение даты времени рабочего режима для каж...

Page 104: ...ойка часов Температ ура окруж ающей реды Для детей и пациентов важна комфортная температура окружающей среды Термометр поможет вам следить за температурой в помещении Настройте часы После выключения показывается температура в помещении и символ Для правильного считывания температуры выполняйте инструкции по пользованию термометром Температ ура в ушном проходе Данный термометр предназначен для быто...

Page 105: ...обнаруживает значение температуры выше 37 5 C в режиме Ушной проход звучит сигнализация Сначала вы слышите один длинный сигнал затем три коротких Таким образом пользователь предупреждается об опасной температуре Память Для записи результатов измерений в ушном проходе предназначены 9 ячеек памяти В каждой ячейке записывается результат измерения а также информация о дате времени рабочем режиме месте...

Page 106: ...ение с помощью кнопки SCAN Если держать термометр в руке слишком долго показываемая на дисплее температура в помещении может быть выше чем в действительности Измерение температуры тела также может быть неточным 1 Убедитесь что наконечник и линза не имеют загрязнений или повреждений 2 Нажмите на кнопку ON MEM см Pис a 3 1 Температура в ушном проходе Нажмите на кнопку ON MEM и вы перейдете в режим т...

Page 107: ...ы 4 Измерение температуры 4 1 Измерение температуры в ушном проходе важно выполнять неукоснительно a Рекомендуется выполнять измерения 3 раза в одном ухе При различных результатах считайте окончательным более высокое значение b Во избежание перекрестной инфекции необходимо после каждого использования очищать наконечник как описано в разделе Очистка и уход 4 1 1 Аккуратно оттяните ухо назад чтобы р...

Page 108: ...нии 4 3 2 Для измерения температуры в помещении положите устройство на стол при этом избегайте воздействия на него прямого солнечного света или кондиционера во время выполнения измерения 4 3 3 Через 15 минут вы узнаете температуру в помещении 5 После выполнения измерений 5 1 Если устройство не используется долее одной минуты оно автоматически отключается На ЖК дисплее показывается только дата врем...

Page 109: ...вреждений В случае сомнений проверьте его в пункте обслуживания Замена элемента питания Откройте крышку батарейного отсека Большим пальцем руки надавите на крышку и снимите ее Удерживайте устройство и извлеките батарею с помощью небольшой отвертки Вставьте новый элемент питания под металлический зажим слева Нажмите на кнопочный элемент питания вы услышите щелчок Установите на место крышку отсека Х...

Page 110: ...изменение температуры окружающей среды Оставьте термометр в помещении с температурой 10 C 40 C 50 F 104 F минимум на 30 минут Температура в помещении вне диапазона 10 C 40 C 50 F 104 F 1 При измерении в ушном проходе температура выше 42 2 C 108 F 2 При измерении в режиме сканирования температура выше 80 C 176 F Выберите нужную настройку Если сообщение появляется повторно обратитесь к специалисту п...

Page 111: ...т в рабочее состояние Замените элемент питания Если держать термометр в руке слишком долго показываемая на дисплее температура окружающей среды может быть выше чем в действительности Измерение температуры тела также может быть неточным ...

Page 112: ...ran tierklæring 24miesiącegwarancjinapodstawiekartygwarancyjnej Záruka 24 mésíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban Гарантийные обязательства смотри руководство пользователя Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtek ening Date d achat cachet du revendeur signature Fecha de compra Sello del vendedor Firma Data de compra Carim...

Reviews: