background image

 

L

-B

A

L

-E

0

5

6

-D

-G

B

 1

9

1

3

 I

n

d

e

x

 0

0

4

 

(9

9

2

3

3

)

 

Betriebsanleitung 

Thermostate 

Typen SRE1G, SRE5G 

Inhaltsübersicht 

Kapitel 

Seite 

Haftungsausschluss 

Sicherheitshinweise 

Transport, Lagerung 

Allgemeine Beschreibung 

Technische Daten 

Montage 

Anschlussplan 

Instandhaltung, Wartung 

Herstellerhinweis, Serviceinformation 

 

 
 
 
 

 

 

 
 

Operating Instructions 

Thermostates 

Typen SRE1G, SRE5G 

Contenst 

Chapter 

Seite 

Exclusion of liability 

Safety information 

Transport, storage 

General description 

Technical data 

Installation 

Connection diagram 

Maintenance, service 

Manufacturer reference, Service information 

 

Haftungsausschluss 

Änderungen der Konstruktion und technischen Daten behalten 
wir uns im Interesse der Weiterentwicklung vor. Aus den

  

Angaben,

 

Abbildungen bzw.

 

Zeichnungen

 

und

 

Beschreibungen 

können deshalb keine Ansprüche hergeleitet werden. 
Der Irrtum ist vorbehalten. Wir haften nicht für Schäden 
aufgrund von Fehlgebrauch, sachwidriger Verwendung,  
unsachgemäßer Verwendung oder als Folge von nicht 
autorisierten Reparaturen bzw. Veränderungen. 

 

Exclusion of liability 

To allow for future developments, construction methods and 
technical data given are subject to alteration. We do not accept 
any liability for possible errors or omissions in the information 
contained in data, illustrations or drawings provided. 
We accept no liability for damage caused by misuse, incorrect 
use, improper use or as a consequence of unauthorized repairs 
or modifications.

 

Sicherheitshinweise 

Die Einhaltung der nachfolgenden Vorgaben dient auch der 
Sicherheit des Produktes. Sollten die angegebenen Hinweise 
insbesondere zur generellen Sicherheit, Transport, Lagerung, 
Montage, Betriebsbedingungen, Inbetriebnahme, 
Instandhaltung, Wartung, Reinigung und Entsorgung / 
Recycling nicht beachtet werden, kann das Produkt eventuell 
nicht sicher betrieben werden und kann eine Gefahr für Leib 
und Leben der Benutzer und dritter Personen darstellen. 
 
Abweichungen von den nachfolgenden Vorgaben können daher 
sowohl zum Verlust der gesetzlichen Sachmängelhaftungs-
rechte führen als auch zu einer Haftung des Käufers für das 
durch die Abweichung von den Vorgaben unsicher gewordene 
Produkt. 
 

 

Safety information 

Compliance with the following instructions is mandatory to ensure 
the functionality and safety of the product. If the following 
instructions given especially but not limited for general safety, 
transport, storage, mounting, operating conditions, start-up, 
maintenance, repair, cleaning and disposal / recycling are not 
observed, the product may not operate safely and may cause a 
hazard to the life and limb of users and third parties. 
 
 
Deviations from the following requirements may therefore lead 
both to the loss of the statutory material defect liability rights and 
to the liability of the buyer for the product that has become unsafe 
due to the deviation from the specifications. 

 

  Montage, elektrischer Anschluss und Inbetriebnahme nur 

von ausgebildetem Fachpersonal vornehmen lassen. Halten 
Sie sich an die anlagenbezogenen Bedingungen und 
Vorgaben des Systemherstellers oder Anlagenbauers. Im 
Falle von Zuwiderhandlungen erlischt die Garantie auf 
unsere Regelgeräte und Zubehörteile! 

  Es ist grundsätzlich verboten, Arbeiten an unter Spannung 

stehenden Teilen durchzuführen. Schutzart des geöffneten 
Gerätes ist IP00! Gefährliche Spannungen können direkt 
berührt werden! 

  Während des Betriebes muß das Gerät geschlossen oder im 

Schaltschrank eingebaut sein. 

  Elektrische Ausrüstungen sind regelmäßig zu überprüfen: 

Lose Verbindungen sind wieder zu befestigen, beschädigte 
Leitungen oder Kabel sofort auszutauschen. 

  Sicherungen dürfen nur ersetzt und nicht repariert oder  

überbrückt werden. 

  Größe der max. Vorsicherung beachten. 

  Die Spannungsfreiheit ist mit einem 

zweipoligen

 

Spannungsprüfer festzustellen. 

  Das Gerät ist ausschließlich für die in der 

Auftragsbestätigung genannten Aufgaben bestimmt. Eine 
andere oder darüber hinausgehende Benutzung, wenn nicht 
vertraglich vereinbart, gilt als nicht bestimmungsgemäß. Für 
hieraus resultierende Schäden haftet der Hersteller nicht. 
Das Risiko trägt allein der Verwender. 

 

 

 

Installation, electrical connection and commissioning to be 
carried out by trained service personnel only. The 
specifications of the manufacturer or supplier, and  
instructions relating to the equipment, should be rigidly  
adhered to. Failure to comply with these conditions will  
invalidate the guarantee on our controllers and accessories! 

 

It is strictly forbidden for work to be carried out on any  
components while they are connected to live voltage. The 
open equipment is protected to IP00. It is possible to come 
into direct contact with dangerous voltages! 

 

During operation the equipment must be closed or installed in 
a switching cabinet. 

 

Inspect electrical equipment periodically: retighten loose  
connections- immediately replace damaged lines and cables. 

 

Fuses must be replaced and not repaired or bridged. 

 

Fuse values must be carefully noted. 

 

The safe isolation from the supply must be checked using a 

two-pole

 voltage detector. 

 

The equipment is to be used solely for the purposes specified 
and confirmed in the order. Other uses which do not coincide 
with, or which exceed those specified will be deemed  
unauthorised unless contractually agreed. Damages resulting 
from such unauthorised uses will not be the liability of the 
manufacturer. The user will assume sole liability. 

 

Summary of Contents for SRE1G

Page 1: ... of users and third parties Deviations from the following requirements may therefore lead both to the loss of the statutory material defect liability rights and to the liability of the buyer for the product that has become unsafe due to the deviation from the specifications Montage elektrischer Anschluss und Inbetriebnahme nur von ausgebildetem Fachpersonal vornehmen lassen Halten Sie sich an die ...

Page 2: ...et eine oder mehrere Lasten z B Ventilatoren oder Heizungen ein und aus SRE5G Der Thermostat dient in Verbindung mit transfor matorischen Steuergeräten zur temperaturabhängigen Drehzahlverstellung von Ventilatoren Dazu sind transfor matorische Steuergeräte mit Eingang für 5 Stufenthermo stat erforderlich General description The desired value can be set with the knob The value is readable on a C sc...

Page 3: ...e can be mounted on a clean solid base without warping Care must be taken to avoid direct radiation from the sun solar radiation Locate the thermostat to ensure that it can messure the average temperature avoid nearness to out and input air openings The thermostat must messure all temperature influences in the room Therefor locate the controller to a place in the air circulation Avoid nearness to ...

Page 4: ...e 74653 Künzelsau Telefon 49 0 7940 16 0 info ziehl abegg de http www ziehl abegg de Servicehinweis Bitte kontaktieren Sie bei technischen Fragen bei der Inbetriebnahme oder bei Störungen unseren technischen Support für Regelsysteme Lufttechnik Telefon 49 0 7940 16 800 Email fan controls service ziehl abegg de Für Lieferungen außerhalb Deutschlands stehen weltweit Ansprechpartner in unseren Nieder...

Reviews: