background image

Warning! 

Hazardous voltage! 

Installation by person with 

electrotechnical expertise only and in accordance 
with the specific national regulations (e. g., VDE, etc). 
Before installing this unit, read these operating and 
installation instructions carefully and completely. Do 
not connect any conductor to terminals not labelled.

Warnung! Gefährliche Spannung!

Installation nur durch elektrotechnische Fachkraft. Lan-
desspezifische Vorschriften (z. B. VDE, etc.) beachten. 
Vor der Installation diese Betriebs- und Montageanlei-
tung sorgfältig lesen und beachten. An die nicht beschrif-
teten Klemmen darf kein Leiter angeschlossen werden.

Avertissement ! Tension électrique dange-

reuse !

Installation uniquement par des personnes qualifiées 
en électrotechnique et en conformité avec les 
prescriptions nationales (p. e. VDE, etc.). Avant l’ins-
tallation de cet appareil veuillez lire l’intégralité de ces 
instructions. Ne pas connecter de conducteur aux 
bornes non marquées.

¡Advertencia! ¡Tensión peligrosa!

La instalación deberá ser realizada únicamente por elec-
tricistas especializados. Es necesario respetar las nor-
mas especificas del país (p. ej. VDE, etc.). Antes de la ins-
talación lea completamente estas instrucciones. No 
conectar ningún conductor a los bornes no marcados.

Avvertenza! Tensione pericolosa!

Far installare solo da un elettricista specializzato. 
Bisogna osservare le specifiche norme nazionali p. e. 
VDE, etc.). Prima dell’installazione leggere attenta-
mente le seguenti istruzioni. Non collegare nessun 
conduttore ai morsetti non marcati.

警告!危险电压!

仅可由电气专业人员安装且需符合特定的国家规
定 (如 VDE 等)。安装前,请仔细且全部阅读该
安装说明。无标识的端子不可接线。

O

сторожно

Опасное

 

напряжение

!

Только

 

специалисты

 

или

 

проинструктированные

 

лица

 

могут

 

Монтаж

 

должен

 

выполняться

 

только

 

специалистом

-

электриком

 

в

 

соответствии

 

с

 

нормативным

 

законодательством

 

(

т

к

. VDE, 

итд

). 

Перед

 

установкой

 

элемента

 

внимательно

 

ознакомьтесь

 

с

 

инструкцией

Не

 

подключайте

 

провода

 

к

 

клеммам

не

 

имеющий

 

обозначений

.

en

de

fr

es

it

zh

ru

ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Eppelheimer Str. 82, D-69123 Heidelberg, Germany 

www.abb.com/lowvoltage

1/12

04/16 1SVC4400796M3000

Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice d’installation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio

安装说明

Инструкция

 

по

 

монтажу

CL-LSR...
CL-LMR.C...
CL-LMT.C...
CL-LER.18...
CL-LET...
CL-LEC.CI000
CL-LER.2O

1SVC440795M0000
1SVC440795M0100

www.abb.com/lowvoltage

ESC

OK

DEL

ALT

ESC

OK

DEL

ALT

Summary of Contents for CL-LSR Series

Page 1: ...de ces instructions Ne pas connecter de conducteur aux bornes non marqu es Advertencia Tensi n peligrosa La instalaci n deber ser realizada nicamente por elec tricistas especializados Es necesario res...

Page 2: ...I1 I6 0 25 mA 115 V I7 I8 6 mA 230 V I7 I8 4 mA 115 V 1 f 79 V 0 F 40 V AC2 1 f 9 5 V DC 1 f 7 V AC 10 V 10 V 5 V 0 V h 0 512 1023 0 V AC1 I7 I8 CL LSR 12AC1 CL LSR 12AC2 6 5 mm 0 25 6 5 mm 0 25 0 2...

Page 3: ...AC1 10 V 10 V 5 V 0 V h 0 512 1023 0 V l7 l8 CL LMR C 18AC1 CL LMR C 18AC2 6 5 mm 0 25 6 5 mm 0 25 0 2 2 5 mm AWG 22 12 0 2 4 mm AWG 22 12 10 V 0 V 10 V 5 V 0 V V 0 512 1023 0 V 0 5 0 7 Nm 3 5 mm DC1...

Page 4: ...Hz 85 264 V h Ie 70 mA 115 V 35 mA 230 V 0 5 0 7 Nm 4 4 6 2 lb in 0 6 x 3 5 mm 0 02 x 0 14 6 5 mm 0 25 6 5 mm 0 25 0 2 2 5 mm AWG 22 12 0 2 4 mm AWG 22 12 Ue 24 V H 20 4 28 8 V H Ie 140 mA 24 V 0 V 1...

Page 5: ...B 16 L1 L2 L3 115 230 V h 24 V H 25 000 R L 24 V H 8 A 115 V h 8 A 230 V h 8 A 3 A 3 A 3 A 1000 W 10 x 58 W 1 2 1 2 1 2 1 2 10 000 000 Q1 S1 Q2 S2 Q3 S3 Q4 S4 6 5 mm 0 25 6 5 mm 0 25 0 2 2 5 mm AWG 2...

Page 6: ...5 W 24 V H Q Q 24 V H 0 5 A 0 5 A 24 V H f 2 5 A 20 4 28 8 V H 6 5 mm 0 25 6 5 mm 0 25 0 2 2 5 mm AWG 22 12 0 2 4 mm AWG 22 12 0 V Q1 S1 S2 S3 S4 S5 S6 S7 S8 Q2 Q3 Q4 Q5 Q6 Q7 Q8 F 10 A Q 24 V Q 0 VQ...

Page 7: ...Espansione locale Remote expansion Dezentrale Erweiterung Extension d centralis e Ampliaci n descentralizada Espansione remota Connection Anschluss Raccordement Conexi n Collegamento 24 V H Q S Uemax...

Page 8: ...ntage d montage Montaje desmontaje Montaggio smontaggio en de fr es it ru en 1 2 3 4 de 1 2 3 4 fr 1 2 3 4 es 1 2 3 4 it 1 2 3 4 ru 1 2 3 4 Devices must be de energized Ger te m ssen spannungsfrei sei...

Page 9: ...le bei Betrieb mit 115 230 V geschlossen halten En cas de fonctionnement sous 115 230 V s assurer que l emplacement destin la cartouche m moire et au c ble PC soit obtur afin d viter tout danger Mante...

Page 10: ...ng plate horizontal auf Montageplatte waagerecht sur platine de montage horizontal sobre placa de montaje horizontal su piastra di montaggio orizzontale waagerecht CL LAS FD001 a 3 fixing feet suffici...

Page 11: ...quipment is suitable for use in CLASS I DIVISION 2 GROUPS A B C AND D WARNING EXPLOSION HAZARD DO NOT DISCONNECT WHILE CIRCUIT IS LIVE UNLESS AREA IS KNOWN TO BE NON HAZARDOUS EMPLACEMENTS DANGEREUX C...

Page 12: ...n Printed in Germany Dimensions Abmessungen Dimensions Dimensiones Dimensioni 47 5 mm 1 87 56 5 mm 2 22 58 mm 2 28 45 mm 1 77 4 5 mm 0 18 10 75 mm 35 75 mm 1 41 71 5 mm 2 81 90 mm 3 54 102 mm 4 02 110...

Reviews: