background image

Home
Network Setting
System Monitor
Maintenance

On

 - Power on and system ready

Blinking

 - Booting up

Off

 - Power off

Blue

On

 - System failure

Blinking

 - Firmware upgrade is in progress

Red

Off

 - Fiber link is down

Off

 - Ethernet link is down

On - 

PON connection ready

Blinking

 - Trying to link up

On

 - PON transceiver is off

Blinking

 - Signal from optical fiber is too weak

Blue

Amber

On

 - 10G/2.5G/5G or 1000/100/10 Mbps LAN link is up

Blinking

  - Transmitting/receiving data

Off

 - Ethernet link is down

Blue

10G

LAN1/2

On

 - 1000/100/10 Mbps LAN link is up

Blinking

 - Transmitting/receiving data

Blue

2/2

Web Configurator (Optional; for Troubleshooting)

134mm

2-b

2-a

x2

x2

28.0~32.0

3.8~4.2

2.01~2.16

7.4~8.0

Unit: mm

Unit: mm

28.0~32.0

5.0~7.0

Tapping Screw M4x30 mm

1

2

Wall Mounting (Optional)

LEDs

PM7320-B0

System Info

 

admin

User Name :
Password : 
(default)

Refer to the Device label

http://192.168.1.1

http://192.168.1.1

Open a web browser and go to http://192.168.1.1. Enter the default 

User Name (admin)

 and 

admin login password (on the device label), and then click 

Login

.

EN

Öffnen Sie einen Webbrowser, und rufen Sie http://192.168.1.1 auf. Geben Sie den 

Standard-Benut-

zernamen (admin)

 und das Admin Anmeldekennwort (auf dem Etikett des Geräts) ein und klicken 

Sie anschließend auf 

Login (Anmelden)

.

DE

Ouvrez un navigateur Web et entrez l'adresse http://192.168.1.1. Entrez le 

nom d'utilisateur 

(admin)

 par défaut et le mot de passe d'administrateur (sur l'étiquette  de l'appareil), puis 

cliquez sur 

Connexion

.

FR

Aprire il browser web dal computer e inserire l'indirizzo IP di gestione predefinito (192.168.1.5). 
Immettere il nome 

utente predefinito 

(admin) e la Password (sull’etichetta), quindi fare clic su 

Login

.

IT

Abra un explorador web y vaya a http://192.168.1.1. Escriba el 

nombre de usuario (admin)

 y la 

contraseña de inicio de sesión admin (en la etiqueta del dispositivo), a continuación haga clic 
en 

Login (Iniciar sesión)

.

ES

Open een webbrowser en ga naar http://192.168.1.1. Voer de standaard 

Gebruikersnaam 

(admin)

 en admin login wachtwoord (op het apparaat label) in en klik dan op 

Login

.

NL

Avaa selain ja siirry osoitteeseen https://192.168.1.1. Kirjoita oletusarvoinen käyttäjätunnus 

(admin)

 ja pääkäyttäjän salasana (laitteeseen kiinnitetyssä tarrassa) ja valitse sitten 

Login 

(Kirjaudu).

FI

開啟網頁瀏覽器並連接

 http://192.168.1.1

,輸入預設

使用者名稱

 (admin)

 

以及管理員登入密碼

 (

印在裝置

標籤上

)

,然後按一下

登入

繁中

Drill two holes on the wall at the distance of 134mm. Insert the screw anchors and screws 

(not provided).

Place the PM7320-B0 so the wall mount holes line up with the screws (2-a). Slide the 

PM7320-B0 down gently to fix it into place (2-b).

1

2

EN

Bohren Sie zwei Löcher im Abstand von 134mm in die Wand. Schieben Sie die Dübel und 

Schrauben (nicht mitgeliefert) ein.

Stellen Sie das PM7320-B0 so auf, dass die Bohrungen für die Wandmontage mit den Schrauben 

(2-a) übereinstimmen. Schieben Sie das PM7320-B0 vorsichtig nach unten, um es zu fixieren (2-b).

1

2

DE

Percez deux trous sur le mur espacés de 134mm. Insérez les chevilles et les vis (non 

fournies).

Placez le PM7320-B0 de sorte que les trous de montage mural soient alignés avec les vis 

(2-a). Faites glisser doucement le PM7320-B0 pour le mettre en place (2-b).

1

2

FR

Praticare due fori sulla parete alla distanza di 134mm. Inserire i tasselli e le viti (non in 

dotazione).

Posizionare il PM7320-B0 in modo che i fori di montaggio a parete siano allineati con le viti 

(2-a). Far scorrere delicatamente il PM7320-B0 verso il basso per fissarlo in posizione (2-b).

1

2

IT

Perfore dos agujeros en la pared a una distancia de 134mm. Inserte los anclajes de los 

tornillos y los tornillos (no incluidos).

Coloque el PM7320-B0 de forma que los orificios del soporte queden alineados con los tornillos 

(2-a). Deslice suavemente el PM7320-B0 hacia abajo para que quede bien encajado (2-b).

1

2

ES

Boor twee gaten in de muur op een afstand van 134mm van elkaar. Plaats de pluggen en 

schroeven (niet meegeleverd).

Plaats de PM7320-B0 zo dat de montagegaten in de muur op een lijn zitten met de schroev-

en (2-a). Schuif de PM7320-B0 voorzichtig naar beneden om hem vast te zetten (2-b).

1

2

NL

Poraa seinään kaksi reikää 134mm:n etäisyydelle toisistaan. Kiinnitä reikiin ruuviankkurit 

ja ruuvit (eivät sisälly toimitukseen).

Aseta PM7320-B0 siten, että seinäkiinnikkeen reiät osuvat ruuveihin (2-a). Kiinnitä 

PM7320-B0 paikalleen liu'uttamalla sitä varovasti alaspäin (2-b).

1

2

FI

在牆上鑽出兩個相距

 134mm 

的孔,插入塑膠釘套和螺絲

 (

未隨附

)

放置

 PM7320-B0

,讓壁掛孔對準螺絲位置

 (2-a)

。輕輕將

 PM7320-B0 

向下滑,並將其固定

 (2-b)

1

2

繁中

65-020-732001B

The PM7320-B0 doesn't turn on.

- Make sure the power cable is connected, and you've pressed the power button.
- Make sure the power adapter is connected to an appropriate power source. 
- Make sure the power source is turned on.

I cannot see or access the Login screen in the Web Configurator.

- Make sure your computer has an IP address in the same subnet as the
PM7320-B0. If your PM7320-B0 is using the default IP address, then your comput-

er should have an IP address from 192.168.1.2 to 192.168.1.254. See your computer 

help. 
- Make sure you are using the correct IP address.
• The default IP address is 192.168.1.1.
• If you changed the IP address and have forgotten it, you have to reset the 

PM7320-B0 to its factory defaults.
- Make sure your Internet browser does not block pop-up windows and has 

JavaScript enabled.
- Make sure you have entered the 

User Name

 and 

Login Password

 correctly.

Enter the default User Name (admin) and admin Login Password (on the device 

label), and then click Login.
If you changed the default password, please enter the new password. If you 

cannot remember the new password, use a pin to push the RESET button for 

more than 5 seconds to return the device to the factory defaults, including  

admin password on the back label.

I cannot access the Internet.

- Check the hardware connections and the LED behavior. If the PON LED is off, 

restart the PM7320-B0. 
- Check if the fiber cable has come loose or is damaged.
- Contact the vendor to replace any damaged cables.
- Disconnect all the cables from the PM7320-B0 and reconnect them.

Troubleshooting

xxxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxx

xxxxxxxxxxxxxxxx

Reviews: