background image

1/2

Copyright © 2012 ZyXEL Communications Corp. All Rights Reserved

Quick Start Guide

NWA1123 NI

  

Initial Configuration

IP Address: 192.168.1.2

User Name: admin

Password: 1234

SSID: ZyXEL

Wireless Security: Disabled

Default Login Details

1

2

INTERNET

2

1

POWER

12 VDC

ETHERNET

1

2

Hardware Installation

Instalace hardwaru  | Inštalácia hardvéru | Instalacja sprzętu | Установка устройства | Riistvara paigaldamine | Techninės įrangos 

diegimas | Ierīces uzstādīšana | Instalim I hardwhere | Свързване на Рутера | Hardver installáció | Instalarea hardware-ului

Počáteční konfigurace | Počiatočná konfigurácia | Konfiguracja początkowa | Первоначальная настройка | Algkonfigureerimine | 
Pradinė konfigūracija | Sākotnējā konfigurācija | Konfigurimi fillestar | Първоначална Конфигурация | Kezdeti beállítások | 
Configurarea Ini

ț

ială

Podrobnosti výchozího přihlášení | Predvolené prihlasovacie údaje | Domyślne dane logowania | Данные учетной 
записи по умолчанию | Vaikimisi sisselogimine | Pradiniai prisijungimo duomenys | Noklusētās pieteikšanās dati | 
Detalet e Logimit Default | Данни за Влизане по подразбиране | Default belépési jelszavak | Detalii despre 
logarea implicită 

Connect to your computer for initial configuration or a broadband modem/router for Internet access.

Připojte k počítači za účelem počáteční konfigurace nebo k širokopásmovému modemu/routru pro internetové připojení

Pripojte k počítaču na počiatočnú konfiguráciu alebo ku širokopásmovému modemu/ routru pre internetové pripojenie

Podłącz do komputera w celu wstępnego skonfigurowania szerokopasmowego modemu/routera dla dostępu do Internetu.

Подключите устройство к компьютеру для первоначальной настройки или к широкополосному модему/маршрутизатору для выхода в Интернет.

Ühendage arvutiga algkonfigureerimiseks või lairibamodemi/-ruuteriga internetiühenduse loomiseks.

Jei norite atlikti pradinę konfigūraciją, prijunkite prie savo kompiuterio arba plačiajuosčio ryšio modemo/maršrutizatoriaus interneto prieigai.

Pievienojiet ierīci datoram sākotnējas konfigurācijas izveidei vai platjoslas modemam/maršrutētājam interneta piekļuvei.

Lidhuni ne kompjuterin tuaj per konfigurimin fillestar ose nje modem broadband/router per akses interneti.

Свържете се към вашият компютър за първоначално конфигуриране или към рутер/модем за достъп до Интернет.

Csatlakoztassa számítógépét a kezdeti beállítások elvégzéséhez, vagy egy szélessávú routert/modemet az internetkapcsolathoz.

Conecta

ț

i-vă la computer pentru configurarea ini

ț

ială a router-ului/modem-ului a accesului la Internet.

Connect to an appropriate power source. You do not need to do this if you are using PoE to provide 

power to your NWA via an 8-pin CAT 5 Ethernet cable. 

Připojte k elektrické zásuvce. Tento krok není nutný, pokud používáte PoE napájení Vašeho NWA 

přes 8-pin CAT 5 Ethernet kabel.

Pripojte sa k elektrickej zásuvke. Nepotrebujete to však urobiť, ak používate PoE na napájanie 

Vášho NWA cez 8-pin CAT 5 Ethernet kábla.

Podłącz do odpowiedniego źródła zasilania. Nie musisz tego robić, jeśli używasz do zasilania PoE 

do NWA poprzez 8-pin CAT 5 kabel Ethernet.

Подключите устройство к соответствующему источнику питания. В этом нет необходимости, 

если для питания устройства NWA вы используете технологию PoE через 8-контактный кабель 

Ethernet CAT 5. 

Ühendage sobiva toiteallikaga. See vajadus puudub, kui kasutate oma NWA vooluga 

varustamiseks PoE-d 8-pin CAT 5 Etherneti kaabli kaudu.

Prijunkite prie maitinimo šaltinio. Jums nereikia to daryti, jeigu maitinimas NWA tiekiamas per 

PoE, 8 kontaktų CAT 5 eterneto kabelį.

Pievienojiet ierīci atbilstošam barošanas avotam. Izlaidiet šo punktu, ja NWA ierīces barošanai jūs 

izmantojiet PoE tehnoloģiju caur 8-kontaktu Ethernet CAT 5 kabeli 

Lidhni nje burim energjie te pershtatshem. Nuk duhet ta beni kete nese jeni duke perdorur PoE per 

ti dhene energji NWA-se tuaj nepermjet nje kablli 8-pin CAT 5 Ethernet.

Свържете се към подходящ източник на ток. Не е необходимо да правите това ако 

използвате PoE за да захраните с ток вашият NWA по 8-пина CAT 5 Етернет кабел.

Csatlakozzon egy megfelelő áramforráshoz! Kivétel: ha PoE-t használ az NWA eszközének 

áramforrásaként egy 8-pin CAT 5 Ethernet kábelen keresztül.

Conecta

ț

i dispozitivul la o sursă de alimentare potrivită. Nu este necesar să efectua

ț

i această 

opera

ț

ie dacă folosi

ț

i standardul PoE pentru a furniza energie NWA-ului prin intermediul unui cablu 

Ethernet CAT 5.

Open web browser

Otevřete webový prohlížeč

Spusťte webový prehľadávač

Otworzyć przeglądarkę

Откройте веб-браузер

Avage veebisirvija

Atidarykite žiniatinklio naršyklę

Atveriet tīmekļa pārlūku

Hap Web Browser

Отворете уеб браузъра

Indítsa el a web böngészőt

Deschideţi browser-ul Web

Login and configure the wireless and wireless security settings.

Přihlaste se a nastavte bezdrátové a bezpečnostní nastavení.

Prihláste sa a nastavte bezdrôtové a bezpečnostné nastavenie.

Zaloguj się i skonfiguruj sieć bezprzewodową i bezprzewodowe ustawienia 

bezpieczeństwa

Войдите в систему и настройте параметры беспроводной связи и безопасности.

Logige sisse ning konfigureerige raadiovõrk ja raadiovõrgu turvasätted

Prisijunkite ir sukonfigūruokite belaidžio tinklo ir tinklo saugumo nustatymus.

Piesakieties un konfigurējiet bezvadu tīkla un drošības iestatījumus

Logohu dhe konfiguro wireless-in dhe te dhenat per sigurine e wireless-it.

Влезте и конфигурирайте настройките на безжичния сигнал и настройките за 

сигурност на безжичния сигнал.

Jelentkezzen be és végezze el a vezeték nélküli és a biztonsági beállításokat.

Loga

ț

i-vă 

ș

i configura

ț

i setările wireless 

ș

i cele de securitate.

Reviews: