2/2
Copyright © 2013 ZyXEL Communications Corp. All Rights Reserved
This device is designed for the WLAN 2.4 GHz and/or 5 GHz networks throughout the EC region and Switzerland,
with restrictions in France.
Ce produit est conçu pour les bandes de fréquences 2,4 GHz et/ou 5 GHz conformément à la législation
Européenne. En France métropolitaine, suivant les décisions n°03-908 et 03-909 de l’ARCEP, la puissance
d’émission ne devra pas dépasser 10 mW (10 dB) dans le cadre d’une installation WiFi en extérieur pour les
fréquences comprises entre 2454 MHz et 2483,5 MHz.
Declarations
“INFORMAZIONI AGLI UTENTI”
Ai sensi dell’art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n.151”Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e
2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché
allo smaltimento dei rifiuti”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita
utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
La raccolta differenziata della presente apparecchiatura giunta a fine vita è organizzata e gestita dal produttore. L’utente che vorrà
disfarsi della presente apparecchiatura dovrà quindi contattare il produttore e seguire il sistema che questo ha adottato per consentire
la raccolta separata dell’apparecchiatura giunta a fine vita.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo
smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il
reimpiego e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative previste dalla
normativa vigente.”
ENGLISH
DEUTSCH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
Green Product Declaration
RoHS Directive 2011/65/EU
WEEE Directive 2002/96/EC
(WEEE: Waste Electrical and Electronic
Equipment)
2003/108/EC;2008/34/EC
Declaration Signature:
Name/Title: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division/ Assistant VP.
Date (yyyy/mm/dd): 2013/02/01
Grünes Produkt Erklärung
RoHS Richtlinie 2011/65/EU
ElektroG Richtlinie 2002/96/EG
(ElektroG: Über Elektro- und
Elektronik-Altgeräte)
2003/108/EG;2008/34/EG
Unterschrift des Erklärenden:
Name/Title: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division/ Assistant VP.
Date (yyyy/mm/dd): 2013/02/01
Declaración de Producto Ecológico
Directiva RoHS 2011/65/UE
Directiva RAEE 2002/96/CE
(RAEE : Residuos de Aparatos
Eléctricos y Electrónicos)
2003/108/CE;2008/34/CE
Firma de declaración:
Nombre/Título: Raymond Huang / Quality &
Customer Service Division/ Assistant VP.
Fecha (aaaa/mm/dd): 2013/02/01
Déclaration de Produit Vert
Directive RoHS 2011/65/UE
Directive DEEE 2002/96/CE
(DEEE : déchets d'équipements
électriques et électroniques)
2003/108/CE;2008/34/CE
Signature de la déclaration :
Nom/Titre : Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division/ Assistant VP.
Date (aaaa/mm/jj) : 2013/02/01
ITALIANO
NEDERLANDS
SVENSKA
Prodotto dichiarazione di verde
Direttiva RoHS 2011/65/UE
Direttiva RAEE 2002/96/CE
(RAEE: Rifiuti di Apparecchiature
Elettriche ed Elettroniche)
2003/108/CE;2008/34/CE
Firma dichiarazione:
Nome/titolo: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division/ Assistant VP.
Data (aaaa/mm/gg): 2013/02/01
Productmilieuverklaring
RoHS Richtlijn 2011/65/EU
AEEA-Richtlijn 2002/96/EG
(AEEA: Afgedankte Elektrische en
Elektronische apparatuur)
2003/108/EG;2008/34/EG
Verklaringshandtekening:
Naam/titel: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division/ Assistant VP.
Datum(jjjj/mm/dd): 2013/02/01
Miljödeklaration
RoHS Direktiv 2011/65/EU
WEEE Direktiv 2002/96/EG
(WEEE: om avfall som utgörs av eller
innehåller elektriska eller elektroniska
produkter)
2003/108/EG;2008/34/EG
Deklaration undertecknad av:
Namn/Titel: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division/ Assistant VP.
Datum (åååå/mm/dd): 2013/02/01
SUOMENKIELINEN
Vihreä tuoteilmoitus
RoHS-direktiivi 2011/65/EU
WEEE-Direktiivi 2002/96/EG
(WEEE: Waste Electrical and Electronic
Equipment)
2003/108/EG;2008/34/EG
Ilmoituksen allekirjoitus:
Namn/Titel: Raymond Huang / Quality & Customer
Service Division/ Assistant VP.
Päiväys (yyyy/mm/dd): 2013/02/01
ENGLISH | DEUTSCH | ESPAÑOL | FRANÇAIS | ITALIANO | SVENSKA | NEDERLANDS
| SUOMI
| 繁體中文
www.zyxel.com
Declaration of Conformity
Product information
Product Name
: Wireless N300 4-port Gigabit Ethernet Gateway
Model Number
: EMG2306-R10A
Produced by
Company Name : ZyXEL Communications Corporation
Company Add.
: No. 2, Gongye E. 9th Rd., East Dist., Hsinchu City 300, Taiwan
to which this declaration relates, is in conformity with the following standards or other
normative documents:
EMC
:
EN 300 328 V1.7.1: 2006-10
EN 301 489-1 V1.9.2: 2011
EN 301 489-17 V2.2.1: 2012-09
EN 55022: 2010
EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009
EN 61000-3-3:2008
EN 55024:2010
EN 62311:2008
Safety :
EN 60950-1: 2006+A11:2009+A1:2010
+A12:2011
ErP:
EN 50564 ( IEC 62301 Modified )
RoHS 2 :EN 50581
The Product herewith complies with requirements of the following Directive :
The Low Voltage Directive 2006/95/EC , The EMC Directive 2004/108/EC,
The R& TTE Directive 1999/5/EC , The ErP Directive 2009/125/EC,
The RoHS Directive 2011/65/EU and carries the CE Marking accordingly.
The TCF-File is located at:
Local contact for regulatory topics only :
Company Name
: ZyXEL Communications Corporation
Company Address :
Hsinchu Office : No. 2, Gongye E. 9th Rd., East Dist., Hsinchu City 300,Taiwan
:
No. 6, Innovation Road II, Science-Park,Hsin-Chu,300,Taiwan
TAIPEI Office :11F., NO.223, SEC. 3, BEIXIN RD., XINDIAN DIST., NEW
TAIPEI CITY 23143, TAIWAN (R.O.C.)
Person is responsible for marking this declaration:
Raymond Huang
Assistant VP.
Quality & Customer Service Division
Name (Full Name)
Position/ Title
2013-05-06
WPS
2
Minutes
(Within 2 Minutes)
WPS
1
2
Press WPS Button
WPS-Taste drücken
Presione el botón WPS
Appuyez sur le bouton WPS
Premere il pulsante WPS
Tryck på WPS-knappen
WPS-toets indrukken
Paina WPS-nappia
按下 WPS 按鈕
On Client (within 2 minutes)
am Client (innerhalb von 2 Minuten)
Sobre Cliente (en 2 minutos)
Sur le Client (en moins de 2 minutes)
Sul client (entro 2 minuti)
På klienten (inom 2 minuter)
Op Client (binnen 2 minuten)
Clientin päällä (kahden minuutin sisällä)
在用戶端(2 分鐘內)
WPS einrichten | Configuración WPS
Installation de WPS | Configurazione WPS
WPS-inställning | WPS (Draadloze) Setup
WPS-asennus | WPS
設定
WPS Setup
(innerhalb von 2 Minuten) | (en 2 minutos)
(en moins de 2 minutes) | (entro 2 minuti)
(inom 2 minuter) | (binnen 2 minuten)
(kahden minuutin sisällä)
|
(2 分鐘內)